ID работы: 4485557

I'm running with the wolves.

Гет
NC-17
Заморожен
164
автор
Размер:
168 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 43 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава 5. Похищение.

Настройки текста
      Сидя в уютном кафе с картинами в стиле кантри, Келли откровенно клевала носом, ведь Дин вчера ночью объявил, что они с Сэмом приедут рано утром и будут голодные. Поэтому они договорились, что встретятся в кафе около половины девятого утра. Она заказала уже вторую чашку кофе, но оно не помогало. Она в который раз посмотрела на время и недовольно выдохнула. Ну что за люди. Постоянно опаздывают.       Келли ужасно себя чувствовала. Ее тошнило, легкие ломило так, будто она купалась в ледяном прорубе; глаза болели от недосыпания. А ведь сегодня воскресенье. Она могла выспаться после тяжелой рабочей недели, но братья как обычно все испортили. Дин сказал, что им с Келли надо серьезно поговорить о Сэме. Что-то с ним все же не так.       Посмотрев на свою кожаную куртку, висящую на спинке соседнего стула, Келли подумала, что было бы неплохо поискать одежду потеплее, чем коричневая отцовская кожанка и толстовка Сэма. Все-таки уже ноябрь и на улице с каждым днем холодает. У Келли в голове уже зародилась мысль поскорее свалить отсюда, чтобы проучить братьев, но руки, закрывшие глаза девушки не позволили этого сделать. Охотница от неожиданности вскрикнула и хотела уже заломить руки нахалу, как почуяла родной запах дороги, железа и вишневого джема. Только по запаху вишни можно догадаться, что это Дин, обожающий пироги.       — Дин, ты болван! — рассмеялась младшая из Винчестеров. Некоторые посетители повернулись на Винчестеров, не забыв недовольно цокнуть языком. Какая-то бабка пробурчала что-то вроде «Нигде нет покоя».       — Как ты все время меня узнаешь? — искренне удивился Дин, обнимая сестру.       — Тебя трудно не узнать, — ответил за сестру Сэм и обнял ее одной рукой, пряча что-то за своей широкой спиной. Келли попыталась заглянуть брату за спину, но тот увернулся, хитро посмеиваясь.       — Вы бомбу принесли? — ошарашено прошептала Келли. Парни зашикали на сестру, и повели ее из кафе на выход.       — Эй, вы не заплатили! — крикнул вдогонку какой-то тощий и прыщавый официант, обслуживающий охотницу. Дин, не разворачиваясь, кинул за спину пару смятых купюр и монет, а прыщавый парень поспешил подобрать укатывающиеся в сторону центы, матерясь себе под нос.       — Что вы от меня прячете? — Келли сощурилась, оглядывая каждого из парней с головы до ног, когда те выстроились в шеренгу около Импалы. Сэм и Дин хитро переглянулись, и Дин встал Келли за спину, снова закрывая ей глаза. Келли слышала шепот братьев, больше похожий на отсчет. «Раз, два, три…»       — С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! — завопили парни в унисон, от чего у девушки зазвенело в ушах. — Прошедшим вообще-то, но не суть, — дополнил Дин. Келли открыла глаза и запищала от восторга, оглушая саму себя и всех вокруг. Довольно крупный щенок, сжавшийся в руках Сэма, боязливо заскулил, пытаясь убежать от шума. Его перевязанные бинтом ушки забавно болтались, когда щенок пытался укусить Сэма за руку, но недотягивался. От визга Келли все та же бабка, уже вышедшая из кафе, закатила глаза и пошаркала своими старыми ботинками мимо Винчестеров.       — Собака?! Вы серьезно? — Келли растрогалась и кинулась на шею Сэма, попутно утирая слезы. Щенок завизжал, когда Келли в порыве чувств не специально зажала щенка между собой и братом. Сэм сдержанно улыбнулся и вручил подарок девушке. Келли осторожно взяла щенка в руки и поцеловала его в лоб. Затем она обняла за шею Дина, в этот раз не прижав щенка. — Где вы его взяли вообще?       — Да так, — начал Дин, вспоминая, как они с Сэмом поехали в приют искать подходящего щенка для Келли. Но в приюте были то бешенные, то старые псы. Ломая голову, где же еще найти нормального щенка, Винчестеры решили поискать собак на улице. Опять же — бешенные и старые собаки. Уже отчаявшись, они отправились обратно в машину, чтобы уехать в мотель, как братья услышали скулеж. Сэм первый отправился к контейнеру с мусором, находившимся за старым баром. Дин пришел к брату немного позднее и увидел, как брат держит в руках крупного и грязного щенка темного окраса, с перевязанными ушами. — Не важно.       — Неприлично спрашивать, где берут подарки, Келли, — сказал Сэм.       — Да я знаю, просто интересно, где вы взяли деньги на добермана, — удивленно сказала девушка, уже поглощенная щенком. Дин и Сэм ошарашено переглянулись. — Да еще и операцию ему на ушки сделали. Откуда вы вообще знаете, что доберманам надо делать купирование?       Братья решили промолчать. Повезло, однако. Хоть и с помойки, зато породистый.       — Да она еще и сука! — воодушевленно воскликнула Келли.       — Почему сука-то сразу? — возмутился Дин. — Ты же с ней еще познакомиться не успела.       — Старик, суки — это собаки женского пола, — выдохнул Сэм. Келли засмеялась, а Дин смущенно посмотрел в сторону.       — Ну ты и деревня, конечно, — съехидничала девушка.       — Да я знаю это. Просто приколоться решил, — заверил Дин.       — Я назову ее Луиза, — твердо решила Келли. ***       Сидя у Скотта дома, Стайлз расхаживал по его комнате, жалуясь на свою учительницу. Он до сих пор ей не доверяет, а если учитывать, что два ее брата-амбала угрожали ему, собственно, как и сама Келли, он ей вдвойне не доверяет.       — Да ладно тебе, чувак, — устало простонал Скотт. — Мы же говорили с ней. Она не такая уж и плохая. Она всем нравится.       — Если бы она всем угрожала пушкой, как и мне, она бы никому не нравилась!       — Стайлз вскинул руки и сцепил пальцы в замок за шеей. — Ты вообще следил за тем, что она делала в кафе? У нее настроение меняется ежесекундно. Посмотри на нее не так — ты труп.       — Ну, может она и грубая, конечно, но все равно она не злая. Я не чувствую от нее негатива. Серьезно, — Скотт пожал плечами и задумался. Келли выглядит угрожающе, с этим не поспоришь. Но ведь она ничего плохого не делала, а наоборот пытается избавиться от канимы. Но ей, кажется, плевать, что канима — это подросток.       — Знаешь, если бы Келли приехала раньше, когда мы «разнюхивали», кто тебя укусил и кто является монстром, то я бы сразу подумал на нее. Нет. Сначала на Дерека, а потом на нее. Причем на Дерека я бы подумал дважды, — протараторил Стайлз, плюхаясь в кресло Скотта. ***       — Так о чем ты хотел поговорить? — спросила Келли, зябко поежившись от прохлады. Ночью шел легкий снег, покрывая тротуары и дороги города тонкой и холодной пленкой снежинок. Из-за серых туч солнце совсем не появлялась на виду, чтобы согреть жителей Бейкон-Хиллс в такую скудную погоду. Келли сидела на багажнике Импалы и ласкала приобретенного друга. Сидящая на коленях Луиза уже успокоилась и не рвалась убежать подальше от семейства Винчестеров. Дин закатил глаза и тихо сматерился, отводя ото рта практически доеденный чизбургер.       — Не понимаю, о чем поговорить? — Дин посмотрел на Келли испепеляющим взглядом, мысленно надавав подзатыльников не соображающей сестре.       — Всмысле? — удивилась девушка, отрываясь от щенка, и ошарашено разглядывая лицо брата. Он же сам сказал, что хочет поговорить о чем-то. О Сэме вроде как. Правда ли он забыл?       — О чем поговорить? — встрял Сэм, который не заказал себе ничего из еды.       — Я вообще без понятия, — фыркнул Дин.       — Но ты же.       — Тебе либо послышалось, либо я не знаю, — сказал Дин, многозначительно смотря на сестру. Келли, наконец, смекнула, что Сэм ничего не знает.       — Точно! — она наигранно шлепнула себя по лбу. — Это мне в школе надо было поговорить. Директор сказал, что меня может ждать повышение, если я на его стороне. Не знаю, о чем речь была, но я вряд ли буду на его стороне. Не нравится мне этот старикашка. Подозрительный какой-то. И фамилия знакомая, Арджент. Одну ученицу зовут Эллисон Арджент. Директора — Джерард Арджент, а его секретаршу зовут Виктория Арджент.       — Ардженты? — усмехнулся Дин. — Ты что, совсем не помнишь, кто они? Келли отрицательно покачала головой.       — Еще одно знаменитое семейство охотников. Из Франции, — добавил Сэм. — Удивительно, что ты их не помнишь.       — Да ну нахрен, — Келли ошарашено уставилась на братьев, не веря им. — Это не могут быть они.       Девушка еще больше округлила глаза, догадываясь, что это все-таки те самые Ардженты. Как она сразу не догадалась об этом?       Телефон Сэма зазвонил, и он отошел от сестры с братом, ничего не сказав. Дина это насторожило. После того, как Сэм вернулся из ада, он стал очень странным. Дин ни разу не замечал, как брат ест, или спит. Сэм все время с кем-то говорит по телефону, стараясь уходить от Дина подальше. Дин и Келли переглянулись, поняв друг друга без лишних слов. Между ними всегда была ментальная связь. И эта связь была больше, чем с кем-либо еще.       — Вечером поговорим об этом, — пробубнил Дин, угрюмо озираясь на Сэма. Келли же провожала Сэма искренне обеспокоенным взглядом. В этом и было одно из отличий Келли от Дина.       Отличий и разногласий между детьми Джона Винчестера не сосчитать. Каждого ребенка в семье Винчестеров тренировали одинаково, но воспитывали по-разному. Джон с самого детства растил из старшего сына лидера, а из младшего солдата. Джон видел потенциал в обоих мальчиках, но Сэм всегда пререкался, не слушал, спорил.        — «Это не качества настоящего лидера» — сказал однажды Джон, и Сэм убежал, жутко разозлившись на отца.       Но и Дин не совсем подходил на роль предводителя. Он слишком импульсивный. Если Сэм в порыве гнева может быстро взять себя в руки, но при этом все же уйти от проблемы, то Дин не будет церемониться и сразу даст в морду, даже не думая о последствиях.       В своей дочери Джон никогда не замечал потенциала. Он всегда считал, что из нее не выйдет ни лидер, ни воин. С самого детства девочка проявляла свой характер: много капризничала, не слушалась, огрызалась, дралась. И даже, когда подросла, она не изменяла себе. Джон считал ее анархисткой. Единственное, что радовало отца в характере дочери — железная воля. Однако, ближе к десяти годам задатки, которые Джон так долго искал и пытался взрастить в своих детях, начали проявляться в характере девочки. С каждым днем, с каждой усердной тренировкой Джон радовался успехам дочери все больше. Мальчики завидовали, что сестре уделяется больше внимания, хотя Джон всегда делал вид, что недоволен всеми. И, некогда спорившие за право лидера, братья объединились против нового кандидата. Но Келли не понимала, почему братья всегда задирают ее. Она просто старается и все. Она хочет стать идеальной охотницей, и она становится.       Дин и Сэм все-таки не выдержали и взъелись на сестру. Очередная тренировка в лесу, в тени деревьев довольно-таки прохладно. Совсем недавно прошел дождь; воздух был холодный, трава мокрая. Джон стоит поодаль от своих детей и наблюдает за их тренировкой. Его не волновало, дождь ли на улице, снег или невероятная жара — тренировки были ежедневные и они никогда не отменялись. И каждый день были новые упражнения. Стабильно, в конце каждой тренировки дети вели спарринг между собой, по приказу отца, чтобы научиться драться. Келли стояла рядом с братьями и внимательно следила за их спаррингом, оперевшись ладонями на колени и дожидаясь своей очереди. Они все время обзывались, дразнили друг друга, злили. Джону это не нравилось, и Келли это знала. Она никогда не позволяла себе отвлекаться или болтать на тренировках.       И тут двое братьев, с уже ломающимися голосами, как по сигналу напали на сестру, повалив ее на траву — ее кофта тут же впитала влагу, оставшуюся на травинках. Келли среагировала мгновенно. Она пнула пятнадцатилетнего Сэма в грудь и его дыхание моментально сбилось. Дин целую секунду смотрел на выдохшегося брата, но Келли этого было достаточно. Она со всей своей силы вмазала Дину по челюсти и вскочила на ноги. Отдышавшийся Сэм тоже встал на ноги и с криком понесся на Келли, снова снося ее с ног. Несмотря на болючий удар по ребрам, Келли не издала ни звука. Она стерпела еще один удар по лицу и, поставив блок, ударила брата лбом в нос. Кровь фонтаном брызнула из носа Сэма. Тут на Дина что-то нахлынуло. Он скинул брата с сестры и накинулся на него. Келли укатилась по смятой и холодной траве подальше, восстанавливая дыхание. Братья взбесились не на шутку. Обмениваясь приличными по силе ударами, они заливали лица друг друга кровью.       Но Джон не предпринимал ничего. Он ждал.       Келли вдруг поняла, почему отец стоит. Он проверяет их. Она твердыми шагами подошла к братьям, держась за ноющее ребро, а те ее даже не замечали. Келли свободной рукой скинула Сэма с Дина. Она голенью ударила Дина по груди, и тот плашмя развалился по траве, не слыша, как воздух из его легких со свистом вылетает.       — Хватит! — взревела девочка не своим голосом. Двое подростков остановились и уставились на сестру. — Это приказ, — убийственно прошептала Келли, кривя рот в жутком оскале.       Дин и Сэм на последнюю фразу среагировали моментально. «Это приказ, Винчестер!» — каждый из трех детей слышал этот громоподобный голос. Если Джон сказал эту фразу, то ни у кого нет права ослушаться. Это своеобразный сигнал к действию или же призыв остановиться в этой семье.       Парни вдруг почувствовали невероятный стыд за то, что сорвались. А это было строго запрещено. Их ждало наказание.       Келли яростно взглянула на улыбающегося отца, стирая кулаком кровь с опухшей губы. Джон нашел лидера.       — Ты вообще слышишь меня? — возмутился Дин, толкнув сестру в плечо. Луиза на коленях девушки подняла голову и посмотрела на Дина. Она недовольно поскулила и уткнулась носом в живот Келли.       — А? — очнулась девушка.       — Ты заснула что ли? Вообще не слышала, что я тебе говорил?       — Да я задумалась просто…       — О чем? — подключился Сэм, когда закончил говорить по телефону. Дин незаметно вздрогнул.       — О нашем детстве. Как дрались постоянно, — усмехнулась Келли и Дин улыбнулся. А вот Сэм лишь натянуто поднял уголки губ. Дина и Келли снова это насторожило.       Келли что-то заставило обернуться назад. Она оглядела пока еще пустующую улицу с различными кафе и бутиками, и задержала свой взгляд на исчезающий за углом дома темный плащ. Странно. В последнее время у охотницы вечное чувство, что за ней следят. Но раньше она не видела никого, кто бы следил или убегал, поэтому она решила проверить. Отдав щенка в руки Дина, девушка поспешила за угол, где только что скрылся незнакомец.       — Эй! Ты куда? — возмутился Дин, а Келли ничего не ответила. Завернув за угол, она не увидела никого. Совсем никого и ничего. Кроме следов на редком и тонком слое снега. Келли присела и осмотрела следы от ботинок незнакомца, недовольно выдохнув от того, что упустила его. Как он так быстро исчез? Девушка резко встала и пошла по следам вдоль тротуара. Сэм молча поспешил за сестрой, оставив Дина бездейственно стоять с тяжелым щенком. Дин недовольно поджал губы, и уселся на багажник Импалы.       — Чего уставилась? — пробурчал Винчестер, когда Луиза посмотрела на мужчину своими умными карими глазами. Дин побоялся усаживать щенка рядом с собой, поэтому держал ее на руках. Вдруг убежит.       Келли ускорила шаг, увидев, что следы заворачивали в какую-то подворотню между зданиями. Она перешла на легкий бег и завернула в проем между зданиями, поскользнувшись и ухватившись за мусорный бак. Девушка брезгливо обтерла ладонь о черные джинсы и перевела взгляд вперед. Там был тупик. Стена, три-четыре метра в высоту. И следы перед ней обрывались. Зашибись.       — Че за херня? — вскрикнула девушка забавным голосом, дернув руками. В ее голове никак не укладывалось, как этот мужик перепрыгнул через такую высокую стену. Она стояла посередине, скрестив руки и разглядывая всю темную подворотню. Она взвизгнула, когда Сэм неслышно подошел и положил ладонь на плечо сестры. — Не надо так подкрадываться, Сэм! Ты же знаешь, что я могу ударить!       — Ты зачем поперлась сюда?       — Нужно было проверить кое-что, — ответила охотница, разглядывая резко прерывающиеся следы.       — Что проверить? — спросил Сэм.       — Мне кажется, за мной следят. И довольно-таки давно, — прошептала девушка, оглядываясь вокруг себя. ***       — Где твоя машина вообще? — спросил вдруг Сэм, когда Винчестеры были на пути к мотелю Келли. Девушка на заднем сидении подвинулась ближе к братьям, насколько это было возможно, и облокотилась о спинку переднего сидения.       — На стоянке. Малыш пока стоит без надобности. Если есть время куда-то сходить, то я на своих двоих. Если надо на работу, то на машине. Когда как, в общем, — сказала девушка, поглаживая по голове Луизу.       — Ты смотри, чтобы эта чудила не изгадила мне салон, — сказал Дин, взглянув на сестру через зеркало заднего вида.       — Как скажешь, — закатила глаза девушка и откинулась назад.       — А что там у вас с Дереком? Как работа идет? — спросил Дин, и Келли почувствовала нотку осуждения в его голосе.       — Да нормально… медленно, но продвигаемся, — неуверенно сказала девушка, опасаясь взболтнуть лишнего.       — И все? Ничего не узнали?       — Ну, я относительно узнала кое-что, но мне кажется, что остальные что-то скрывают, — задумчиво проговорила охотница. А ведь действительно, ей так казалось. Либо Дерек и его стая не договаривают, либо Скотт со Стайлзом.       — Мне не нравится твое общение с Дереком, — угрюмо сказал Дин.       — Началось… Я тоже не в восторге от этого, Дин, но у меня нет выбора. И вообще, ты мне не нянька, так что засунь свое мнение по этому поводу куда подальше. Я сама уже хочу поскорее свалить отсюда.       — А что мешает? — спросил Сэм.       — Эм, работа, — ответила Келли.       — Почему мне кажется, что между вами что-то большее, чем просто работа? — все так же угрюмо спросил Дин. Келли закатила глаза и устало выдохнула. Но внутри она чувствовала некое волнение, что братья все узнают. А если они узнают, то все будет очень плохо.       — Почему мне кажется, что Дин — зануда, который не верит своей сестре? — съязвила девушка в ответ, скрестив руки на груди. Луиза заскулила, от предчувствия накаляющейся обстановки.       — Тебе мало, кто верит, Келли. Ты же врешь на каждом шагу, — просто сказал Сэм. Келли зарделась и опешила от такого умозаключения. Обидно.       — Я думала, ты на моей стороне, Сэм! — проскулила девушка. Обреченно осматривая затылки братьев. — Ты тоже постоянно врешь! И Дин тоже врет! У нашей семьи это в крови, если ты не замечал.       — Не переводи стрелки, — Сэм повернулся на сестру, встретив ее обозленный взгляд.       — Да пошел ты, — прошептала девушка и затем повысила голос. — Пошли вы оба!       Келли отвернулась к окну, снова скрестив руки и чувствуя подкатывающую к горлу тошноту. Чтобы как-то отвлечься от неприятного чувства и обиды, девушка посадила к себе на колени Луизу и стала чесать ей живот, от чего она задергала своей лапой. Охотница следила за серыми домами, мелькающими перед глазами. С самого начала Бейкон-Хиллс показался девушке приятным и живым городком. А сейчас, в преддверии зимы, все уныло и тускло. Может это из-за погоды, конечно, но такая обстановка создает чувство одиночества. Келли резко дернулась и поежилась от прохлады, исходящей от холодной двери машины.       — Ключики, Крэйг! — громко сказала Келли, не успев распахнуть двери входа и войти в холл мотеля. Дин и Сэм заметили, как тот самый администратор, который обслуживал их и в прошлый приезд, закатил глаза, увидев их сестру. Если Келли захочет, она любого доконает.       — Когда же ты уедешь отсюда? — задал нескромный вопрос мужик, передавая ключ от номера девушке. Дин и Сэм тихо усмехнулись.       — Слушай, тебе разве хорошо живется, работая в мотеле за пару сотен долларов? Я так не думаю, — усмехнулась Келли. Луиза поспешила за новой хозяйкой, все время пытаясь поймать взгляд девушки. Келли погладила щенка по голове, когда та прижалась боком к ноге охотницы, едва доставая ростом в холке до колена Келли. Забирая ключи из рук Крэйга, Келли позвала Луизу за собой и на пути к лестнице, ведущей к номерам гостей, она крикнула себе за спину. — И вообще радуйся, что я хотя бы плачу тебе!       Крэйг лишь тяжело выдохнул, покачав головой, и снова уставился в ящик.       — Разве сюда можно с собаками? — прошептал Сэм.       — Ну, раз никто не возникал, значит, можно, — оптимистично улыбнулся Дин и пошел следом за сестрой. ***       Сидя наедине с самим собой, Дерек раздумывал над словами Скотта. Стоит ли ему следовать правилам мальчишки? Будет лучше, если Хейл сделает по-своему, но Скотт слишком упертый. К тому же канима в любой момент может убить еще кого-то — нет времени на раздумья, как лучше сделать. Для этого еще понадобится помощь Винчестер. Как же Дереку не хочется ее ни о чем просить. Он уже предвкушает, как она будет выпендриваться, и настаивать на свои правила.       Дерек услышал шаги позади себя и почувствовал, как Эрика села рядом на ступеньку старого нерабочего вагона. Дерек осмотрел тренировочную площадку для своих бет, ожидая, когда девушка начнет говорить.       — О чем задумался? — спросила молодая волчица.       — О том, что нас может ждать. Ничего хорошего из всего этого не выйдет.       Эрика положила голову на плечо Дерека, вспоминая вчерашний приступ эпилепсии в библиотеке, когда Джексон устроил погром. Хорошо, что Стилински и МакКол быстро сориентировались — не стали возражать и отвезли Эрику к Дереку. Стилински, конечно, до сих пор нравится Эрике, но не так сильно, как альфа.       — Убери голову, — зарычал Дерек.       — Почему? — тут же вскочила на ноги Рейес. — Потому что ты альфа и я тебя, типа, не достойна?       — Потому что ты должна быть дисциплинирована, — ответил Хейл, буравя девушку взглядом. — Бойд и Айзек намного послушнее тебя. Ты слишком много о себе думаешь, раз решила, что тебе все дозволено.       Девушка нахмурилась и поспешила на улицу, чтобы не разреветься при Хейле. Холодное ноябрьское утро, дало о себе знать — кожа девушки покрылась мурашками.       — Надо было куртку захватить, — пробурчала волчица. Девушка подперла плечом стену и стала дожидаться парней, которые опаздывали на тренировку. Им за это влетит. ***       — Ты до сих пор не умеешь готовить? — посмеялся Дин, когда в холодильнике из еды нашел лишь газировку и недоеденную пачку какой-то китайской еды. Старший Винчестер поковырялся в этой пачке и сморщился от запаха уже не свежей лапши с курицей и морской капустой. — Как ты вообще можешь питаться этой дрянью?       — Ну не всем даны навыки кулинарного мастерства, — развела руки в стороны Келли, забирая коробочку и бросая в мусорное ведро. Луиза пугливо жалась к ноге охотницы, осматривая обстановку в номере. Келли ободряюще потрепала щенка по голове и направилась к старому дивану. Она включила зомбоящик и принялась листать каналы, сматерившись, когда диван неожиданно продавился под ней. Луиза легла на стопы девушки, по-прежнему оглядывая новый дом.       — Я тогда сгоняю за продуктами, — сказал Сэм и вышел из номера. Брат с сестрой переглянулись.       — Ну, ты это видела? С ним явно что-то не так, — вскинул руки Дин и сел рядом с сестрой. — Я тут еще недавно узнал, что не только Сэм из ада вернулся.       — О черт. Кто еще? — с досадой протянулся девушка.       — Сэмюель Кэпмбелл.       — Кэпмбелл?! Ваш дед что ли? — округлила глаза Келли. Дин молча кивнул.       — Что опять за хрень творится…       — Еще я узнал, что они зачем-то ищут альф.       — Каких еще альф? Всех видов? Самых крутых, да?       — Именно. Этот Сэмюель редкостный гад, если честно. Недавно у нас было дело по перевертышам. Мы нашли ребенка-перевертыша, представляешь? Так этот старикан решил из него охотника вырастить. Но мелкого забрал альфа. И мы не знаем, где искать их, — Дин решил промолчать насчет истории с джином. Дин с Лизой и Беном переехали в новый дом, но и об этом он решил пока не говорить. — И у меня есть подозрения, что Сэм специально использовал ребенка в качестве приманки, для поимки альфы.       — Наш Сэм? Разве это не он в нашей семье борец за любую жизнь? — отшутилась девушка.       — Вот и я был в шоке, — усмехнулся Дин. — Еще пришлось оставить Лизу и Бена из-за охоты.       Дин сразу же поник. Келли утешительно сжала колено брата. И вот опять. В который раз Келли убеждается, что охота никогда их не отпустит. Это проклятие.       — Бен все время расспрашивал про тебя. Он по тебе скучает, Келлс.       — Я знаю. Я тоже скучаю, — перед глазами девушки предстало лицо смеющегося Бена. Она действительно соскучилась по пареньку. — А что там с Касом?       — Он наконец-таки явился нам. Ангел божий, мать его, — недовольно вскинул руки Дин. — Я смог до него дозвониться, когда мы расследовали дело о погибших полицейских. Он помог нам.       Вдруг началась перестрелка. Дин и Келли вздрогнули, но позже выдохнули — по телевизору, из которого доносились звуки пальбы, шел старый вестерн.       — Ты даже не представляешь, что с Сэмом не так? — продолжила охотница. Дин покачал головой.       — Нет. В любом случае, нужно как можно скорее узнать и решить проблему. Я не могу полагаться на Сэма, когда я не знаю, что у него в голове, — парень огорченно опустил голову, уставившись в пол.       — Пожалуйста, Дин, дай мне знать, если вы что-то поймете или что-то случится. Не нужно молчать, как обычно ты это делаешь, — Келли развернулась к брату лицом и взяла его за руку.       — Тогда и ты не молчи о своих проблемах, — Дин многозначительно взглянул в глаза сестре, сжимая ее пальцы. Келли лишь кивнула, думая, что про болезнь она никогда и ничего не скажет.       — Так как там у тебя дело продвигается? В машине ты начала язвить. Как обычно. И не ответила нормально, — решил все-таки узнать Дин.       — Даже не спрашивай, там все очень сложно.       — Почему ты до сих пор не закончила работу? Ты разочаровываешь меня, — Дин шутливо толкнул сестру в колено.       — Я бы давным-давно закончила, только вот эти подростки все усложняют, — устало покачала головой девушка. — А еще Хейл со своей стаей под ноги лезут. Серьезно, без них я бы давно справилась и вернулась к вам. Либо продолжила бы охотиться сама.       — Может, ты просто уже не хочешь уезжать отсюда? — заметил Дин без какой-либо капли отвращения или недовольства. — Может ты привыкла, к школьной работе, к новым знакомым? К Дереку?       Келли долго смотрела в глаза брата, но ничего не ответила. Дин усмехнулся и они молча уставились в телевизор.       — Просто знай, я не злюсь на тебя и ни в чем не обвиняю. Если тебе здесь прижилось, это наоборот хорошо. Если ты вообще осядешь здесь, купишь квартиру, закончишь с охотой, было бы замечательно. Но твое общение с оборотнями меня настораживает.       — Ди-ин, — раздражительно протянула девушка. — Сколько раз тебе говорить, что я могу постоять за себя…       — Да даже не в этом дело, Келли. И дело уже не в том, что ты одна охотишься. Это общение, в конце концов, может привести к тому, что тебя обратят. По твоей воле или нет, я уверен, что это может произойти. Помяни мои слова, — выпалил Дин. — Даже если учитывать, как сильно ты их ненавидишь, сама знаешь почему, я уже замечаю перемену в твоем отношении к оборотням. Особенно к Хейлу…       — А по-моему, тут дело в нем, не так ли? Тебя раздражает мое общение с ним? Я же тебе говорила, что меня оно тоже не особо устраивает, но что поделать. Приходится мириться со всеми, чтобы поскорее свалить отсюда.       Брат и сестра снова уставились в экран, каждый думая о чем-то своем. Келли поймала себя на мысли, что давно не видела Хейла и была бы не против с ним повидаться. Но в то же время она вообще не хочет с ним пересекаться. ***       День близился к концу, братья уже уехали, оставив половину продуктов сестре, а другую половину Дин забрал с собой. Как хорошо, что Келли давно проверила всю домашнюю работу своих учеников и сейчас может спокойно смотреть старые комедии в компании своего нового друга под боком и с полноценным ужином. Дин по доброте душевной приготовил пасту с фрикадельками на вечер, чтобы Келли не померла с голоду. Поставив уже пустую тарелку на кофейный столик, Келли попивала горячий шоколад, который сама удосужилась себе приготовить. Девушка вылавливала из кружки растопленный зефир и угощала щенка, а Луиза с охотой слизывала с пальцев девушки сладкую воздушную смесь. Келли думала, куда же она денет щенка, пока будет на работе. Ее же нужно кормить, выгуливать, а потом дрессировать. В охоте вполне полезно будет. Девушка решила, что возьмет Лу на работу, а там уже видно будет.       — Гулять хочешь? — спросила охотница. Луиза наклонила голову в бок, смешно дернув ушками. — Пойдем гулять. Надеюсь, ты не убежишь без поводка. Ты же умная девочка.       Келли секунду поразмышляла и стала обуваться. Накинув на себя кожанку, девушка собралась уходить, но Лу так и сидела на диване.       — Ну же, пойдем, — позвала за собой Келли. — Не бойся, я же рядом буду. Давай, Лу.       Луиза осторожно спрыгнула с дивана и медленно пошла к двери. Она выглянула в коридор, послушала запах и взглянула на охотницу. Келли легонько подтолкнула щенка и вышла в коридор вместе с ней.       Келли в приподнятом настроении вышла из мотеля и за ней спешила Луиза. Девушка поежилась и засунула руки в карманы, оглядывая уже иссиня-черное небо. Звезд не было особо видно из-за туч на небе.       — Скоро снег пойдет, — прошептала Келли, глядя в небо. Луиза так же задрала мордочку вверх, будто бы понимая, о чем идет речь. — Пойдем на ту поляну. Никто же не будет против, если ты там сделаешь свои дела, да?       Луиза все никак не могла найти место и пристроиться, она постоянно оборачивалась то на хозяйку, то на лес, который находился в нескольких десятках метров от них. Когда, она все же надумала справить нужду, она посмотрела на Келли и стала чего-то ждать.       — Ой, ну простите, — Келли отвернулась от Лу, чтобы не смущать ее. Девушка вдыхала холодный осенний воздух, вспоминая, что болезнь давно не давала о себе знать. И тошноты не было. Весь день прошел абсолютно спокойно. Но день еще не окончен.       Холодный ветер так и норовил забраться под куртку девушки, чтобы та наконец-таки окоченела полностью. Девушка стала пританцовывать на месте, потирая ладони, чтобы хоть немного согреться. От скуки Келли промычала надоедливый мотив какого-то трека, недавно игравшего на радио. И как назло, чертов припев заел в голове охотницы.       — Надеюсь, ты понимаешь, через что нам с тобой придется пройти? — вдруг спросила охотница у своего щенка, не оборачиваясь назад. — Нам придется тренироваться, Лу. Тренироваться, чтобы выжить. Не повезло тебе, что ты попала именно ко мне. Ты должна научиться защищать нас. Взамен, я буду защищать тебя, малышка.       Келли все же обернулась и заметила, как Луиза смотрела в противоположную сторону от хозяйки — прямо в лес. Она даже не шевельнулась, когда охотница снова позвала ее по имени. Девушка насторожилась.       «Жаль, что я не взяла оружие», — мысленно отчитала себя Винчестер. Лу обернулась на Келли и снова уставилась в глубину леса. Келли осторожно и бесшумно пошла вперед, а Луиза стала красться следом за охотницей. Девушка прошла мимо нескольких елей, озираясь вокруг. Келли медленно остановилась и стала прислушиваться. Ветер терялся между деревьями, тормоша листья на ветках и земле.       Где-то сбоку хрустнула ветка, и сердце Келли буквально ушло в пятки от страха. Она внимательно всматривалась в ту сторону, откуда издался звук. Луиза боязливо жалась к ногам девушки, оглядываясь на каждый шорох листвы. С другой стороны Келли снова услышала хруст ветки. Тот, кто прятался в ночи, резко сорвался с места, и Келли бросилась за ним вдогонку. Охотница бежала так быстро, насколько это было возможно. Прямо перед собой она слышала, как неизвестный убегает от нее. Она вдруг поняла, что начинает задыхаться. Страх сковал абсолютно все мышцы, не давая девушке бежать дальше.       Она слышала, как неизвестный бежит все дальше и дальше от охотницы. Келли разозлилась на саму себя. Винчестер ускорилась, выжимая последние силы. С каждым своим шагом, Келли за секунды догоняла цель. От адреналина сердце девушки невероятно стучало прямо в горле и висках. Она вовремя заметила сверкнувшую леску, протянутую между деревьями, перепрыгнув через нее. Охотница почти догнала темную фигуру в капюшоне, но услышала пронзительный визг Луизы.       — Лу! — девушка резко остановилась и, не раздумывая, бросилась обратно, забыв о погоне.       Издалека охотница увидела, как Луиза болталась в воздухе, подвешенная за заднюю лапу той самой леской. От попыток освободиться, Лу визжала еще сильнее, ведь тонкая леска причиняла нестерпимую боль щенку.       — О Господи, Лу, — шептала девушка, раздумывая, как снять от туда щенка.       Сердце Келли разрывалось от скулежа Луизы. Не найдя никаких путей спасения, Келли решила забраться по дереву и собственноручно снять Луизу с ветки, находящейся на приличной высоте. Сдирая кожу с ладоней, и разрывая ткань на джинсах, Келли практически добралась до Лу, не обращая внимания на боль. Девушка почти ухватилась за ветку, как услышала свист выпущенной из арбалета стрелы. Закричав от пронзающей боли в бедре, Келли сорвалась с дерева, толком не успев схватиться за ветку. Воздух вылетел из девушки, когда она упала прямо на спину, тут же отдавая неимоверной болью в легких и позвоночнике. Голова девушки закружилась, и в глазах стало темнеть. Келли увидела несколько темных фигур, столпившихся вокруг нее, а затем потеряла сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.