ID работы: 4489908

Просторы небес

Гет
NC-17
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 56 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава XVI

Настройки текста
      Шаг. Еще один. Третий, четвертый. Эльза шла с идеально выпрямленной спиной, подбородок слегка поднят, на губах приличествующая моменту улыбка. В зале стояла полнейшая тишина. Микадзучи приехали одними из последних, так как народу в бальном зале было больше, чем деталей в самолете.       В честь праздника колонны зала были украшены плющом, вдоль стен расставлены высокие вазы с нежно-розовыми и белыми лилиями, а под потолком сверкала серебром хрустальная люстра. Оркестр расположился на специальном помосте и бренчал тихо, едва слышно.       Толпа гостей стала потихоньку оживать, помещение наполнилось голосами, смехом и перешептыванием. Женщины блистали в платьях всевозможных цветов и фасонов, от вызывающе открытого декольте до наглухо застегнутого воротника. Мужчины же предпочитали темные, сдержанные цвета, но на их фоне выделялись офицеры-корсары в своих парадных голубых камзолах.       Эльза незаметно выдохнула и последовала за Симоном в глубь зала. Люди тут же начали осматривать вновь прибывших, женщины стреляли глазами и прятали ухмылки, мужчины же оценивали. Но во всех взглядах читалось любопытство.       Симон плавно повернулся к девушке и, завладев ее рукой, потянул к губам. - Госпожа Эльза, я прошу у Вас два танца.       Девушка удивленно вскинула брови. По телу, на ее удивление, прошла мелкая дрожь. Она встретилась взглядом с довольно улыбающейся миссис Кунэко. — Господин Симон, мы только зашли. — по правилам приличия ответила девушка и слегка рассмеялась, хотя смешно и не было. — Позвольте хотя бы осмотреться. — Если я не приглашу Вас сейчас, наверняка останусь без танца. — юноша слегка улыбнулся, а потом стремительно нагнулся к самому уху девушки. — Особенно после того, как увидел, как на тебя смотрят мужчины. Я уже говорил, что ты просто обворожительна в этом платье?       Эльза недоуменно смотрела на улыбающееся лицо молодого человека. Взгляд ее стал суровым, но губы расплылись в ответной вежливой улыбке. — Хорошо, господин Симон, первые два танца Ваши. — Я прошу первый и последний. — улыбнулся парень. — Х…Хорошо, — ответила с запинкой Эльза. — Жду не дождусь! — шатен снова притянул руку к губам и, откланявшись, ушел в неизвестном девушке направление.       Эльза подошла ближе к миссис Микадзучи и Кагуре. Женщина смотрела на аловолосую с долей одобрения и радости, что девушке не очень нравилось. Хотя если вспомнить: они с Симоном раньше были помолвлены, что же мешает это сделать сейчас? Эльза мотнула головой, отгоняя эти мысли, и перевела взгляд на приближавшегося мужчину в темном камзоле флота, расшитом золотой нитью. — Герцог Грефен! — Господин Микадзучи учтиво поклонился, Герцог ответил тем же.       Миссис Кунэко и Кагура присели в глубоком поклоне. Эльза, как и положено стояла и ждала, когда ее представят. — Герцог, позвольте представить вам мою воспитанницу — госпожу Эльзу Скарлетт. — проговорил Корвейн и указал на девушку.       Эльза села в глубоком реверансе и скромно улыбнулась мужчине. Что-то в его взгляде ей не нравилась, ноги одеревенели, а в руки так и захотелось взять саблю. — Госпожа Эльза, позвольте Вам представить Герцога Грефена, Вы о нем, безусловно, слышали. — продолжил соблюдать правила Корвейн, было видно, что он разделяет желание девушки на счет оружия. — Для меня большая честь… — девушка удивилась, как четко звучал ее голос, могло показаться, что в нем слышались стальные нотки.       Герцог расплылся в улыбке, притянул руку девушки к губам, от чего Эльза всеми силами пыталась сдержать отвращение. Мужчина сказал пару комплиментов и полностью погрузился в обсуждение погоды и политики с мистером Корвейном. Кагура и миссис Микадзучи, как и положено обсуждали кто во что одет, обычные темы для разговоров на балах для женщин. Эльза делала вид, что участвует в беседе, кивая и вежливо улыбаясь, но затылком чувствовала, как ее прожигает хищный взгляд Герцога.       Перед уходом Герцог выпросил у девушки еще два танца, а после, вновь поцеловав пальчики, удалился. Эльза украдкой выдохнула, когда мужчина покинул их компанию, ее тут же покинуло ощущение прожигающего взгляда. Но это не скрылось от взгляда Корвейна, он слегка похлопал девушку по спине и повел к компании из двух разодетых женщин и трех мужчин.       Знакомство с высшим светом началось. Примерно через четверть часа Эльза осознала, что она является неким экспонатом, к которому хотят все подойти и осмотреть. Скулы свело от наигранных улыбок, глаза начали слезиться от яркого света светильников, но девушка продолжала садиться в реверансы и подавать руку для поцелуев. Как заевшая пластинка, она повторяла все ответы — как она выжила, где была и как вернулась обратно. Девушка утаивала многое, но суть оставалась одной. Только о ее возвращении говорил сам Корвейн, позволяя Эльзе сделать передышку.       После всего этого знакомства у Скарлетт жутко болела голова. Еще два танца с нее с требовал один из сынов управляющего крупным банком, шестой и седьмой пришлось отдать одному из офицеров — мужчине с хищными чертами лица, но в тоже время притягательными. Оставалось два последних, которые Эльза решила, что танцевать не будет. Миссис Микадзучи согласно кивала, и приговаривала, что бедной девочке тяжело с непривычки продержаться весь первый акт.       Вся обстановка сильно давила на девушку, ей безумно хотелось снять это платье, надеть потертые штаны и залезть в кабину своего «Скайлайна», который Джерар все же соблаговолил оставить.       Развиться мыслям о синеволосом юноше не дал заигравший громче оркестр. Звуки труб и скрипок заполнили пространство, девушка от неожиданности вздрогнула. Симон появился перед ней неизвестно откуда, он галантно подал руку с слегка озорной улыбкой. Девушка одарила его внимательным взглядом и, не заметив, как сама расплылась в точно такой же улыбке, без колебаний вложила свою ладошку в его широкую ладонь.       Выйдя в центр зала, пары разделились, образовав две линии, и с первыми аккордами сделали шаг навстречу друг другу. Прикосновение к ладони получилось чересчур нежное, Эльза вздрогнула от того, что юноша слегка сжал ее пальцы. Поворот, шаг в сторону, низкий реверанс, ответный поклон партнера, исходная позиция. Снова нежное прикосновение и поворот.       Девушка не понимала, почему так реагирует. Где ее сдержанность, когда она так нужна. Но лукавая улыбка Симона действовала отрезвляюще, Эльза старалась не реагировать на легкие сжатия ее пальцев, на нежные прикосновения к талии.       Танец закончился, Симон отвел девушку к матери и сестре, но покидать их не намеревался. Юноша встал позади Эльзы, и она почувствовала, как он напрягся, когда к ней подошел Герцог. Они обменялись с Симоном натянутыми улыбками. Герцег протянул руку девушке, и та, склонив голову, протянула свою и улыбнулась. Но чем дальше они отходили от семейства, тем трудней становилось ее держать.       Герцог остановился, Эльза пробежалась взглядом за его спиной. Когда среди расшитых камзолов и разноцветных париков она заметила знакомую шевелюру, сердце перестало биться. Перед глазами встали образы из ее сна. — Госпожа Эльза, — позвал Герцог.       Девушка вздрогнула и только теперь услышала первые аккорды. Когда она вновь попыталась посмотреть за спину мужчины, то никого там не увидела. — Простите… — пробормотала девушка и присела в реверансе.       Мир снова пришел в движение, после десятка тактов и такого же количества попыток выследить голубоволосого капитана среди толпы, девушка решила, что все это ей привиделось на основе прошедшей ночи, и она отдалась музыке, пытаясь не обращать никакого внимания на партнера.       Следующий танец прошел так же ровно, чему Эльза была безумно рада. Чем-то этот мужчина пугал девушку, и ей хотелось поскорее избавиться от его внимания.       Последующие танцы девушка танцевала с удовольствием, кавалеры попались на удивление учтивыми, отдавая своевременные комплименты. Девушка отвечала им что-то дежурное по этикету и одаривала улыбкой. Перед последним танцем с Симоном объявили перерыв. — Господин Джерар… — голос мистера Микадзучи слегка дрогнул. —Позвольте Вам представить…       Эльза стеклянным взглядом уставилась в колонну. Как во сне повернула голову и неверяще уставилась на молодого человека, стоявшего перед ней. Широкоплечий, статный, с налетом лоска. В белоснежной рубашке, голубом парадном камзоле корсаров с серебряной оторочкой и до блеска начищенных сапогах, он стоял и смотрел на нее в упор, а на губах была, как показалось девушке, горькая улыбка. — Госпожа Кунэко, моя жена, — продолжал Корвейн. — Рад знакомству, госпожа.       Женщина присела в легком реверансе и подала юноше руку. Джерар учтиво поклонился и коснулся губами пальцев. — Симон, старший сын. — юноши обменялись поклонами, у Симона он получился каким-то напряженным. — А это Кагура, младшая.       Несовершеннолетним целовать руки не полагалось, поэтому капитан ограничился очень вежливым поклоном. Кагура присела в легком реверансе. — И наконец, госпожа Эльза Скарлетт, моя подопечная. — как будто это была их первая встреча, представил Корвейн.       Юноша вновь отвесил поклон, а Эльза так растерялась, что, не задумываясь, присела в реверансе, куда более глубоком, нежели полагалось, затем осторожно, как будто боясь, протянула руку. Поцелуй был в рамках приличия, но по ощущениям он напоминал жар от костра. — Очень приятно. — проговорил Джерар и посмотрел четко в глаза девушки.       И снова, как и тогда, шоколад встретился с фисташкой. На удивление, Эльза ожидала увидеть в его глазах грусть, раскаяние, но никак не радость. Чувство гнева и досады овладели ей. — Госпожа Эльза, Вы позволите попросить у вас этот танец. — голос был бархатным и обволакивающим.       Перед глазами встали сцены из сна, и девушка бы покраснела, если бы не была так бледна. — Извините господин Джерар, но Эльза обещала этот танец мне, а после она танцевать отказалась, для нее слишком тяжело с непривычки… — начал Симон, но осекся, наткнувшись на отца. — Что ж, прекрасно понимаю Вас, мисс, тогда может в следующем акте? — Предложил Джерар       Ответить Эльза не успела, музыка заиграла громче. Симон тут же подошел к девушке и, протянув руку, увел ее в центр зала. Аловолосая в какой-то мере была ему благодарна, она сама не знала, что ответит парню. И даже то, что это выглядело, как побег, не тревожило ее. Когда Эльза оглянулась, то Джерара там уже не было.       Девушка встала напротив Симона, села в реверансе и чуть не споткнулась, когда обнаружила Джерара. Капитан стоял рядом, а на его локте покоилась ладошка обворожительной брюнетки в темно-фиолетовом платье. Непонятное чувство захлестнуло девушку, Эльза поняла, что безумно злиться. Быстро отвернувшись, от смотрящего четко на нее парня, она все свое внимание перевела на шатена, тот широко улыбнулся. А после того, как объявили контрадас, сердце забилось чаще. Этот танец предполагал временную смену партнеров, так что танец с Джераром стал неизбежным.       Первые аккорды показались девушке похоронными. — Эльза, что-то не так? — спросил парень, едва расстояние между ними сократилось до полушага, а руки встретились. — Нет, нет! Все хорошо. — соврала девушка и постаралась мило улыбнуться. Вышло правдоподобно, так как Симон качнул головой и ответил на улыбку.       Шаг вперед, шаг назад, разошлись, реверанс и снова шаг навстречу. В эту минуту парень отпустил руку Эльзы, мгновение и она покоится в крепкой ладони синеволосого. Его пальцы казались до того горячими, что девушка, чуть не выдернула руку обратно. Видя это, парень лишь сильнее сжал ее запястье.       Джерар был в зале, когда церемониймейстер объявил ее имя. Когда она появилась в дверях, его дыхание перехватило, юноша предполагал, что девушка будет красива в бальном платье, но не думал, что настолько. Девственно-белая ткань плавно обволакивала все тело Эльзы, алые волосы смотрелись еще ярче на его фоне. Разрез на струящейся широкой юбке слегка открывал вид на ее стройные длинные ноги, когда она шла.       Капитан хотел подойти, припасть к ее руке в поцелуе, но не мог, нужно было дождаться подходящего момента. Юноша видел, как старший сын Корвейна склонился к девушке, как он, как бы невзначай касается ее запястья и шепчет что-то на ухо. Кулаки тут же сжались, костяшки побелели. Джерар чувствовал в себе закипающую злость.       Что это? Ревность?       Откуда могут быть такие эмоции? Да, эта девушка была ему симпатична, да он даже признался, что любит ее. Но это был всего лишь порыв, который он так и не смог объяснить. После их расставания парень обдумывал, что все это было лишь глупостью, но непонятная тоска, преследовавшая его, не давала покоя. А после того, как Джерар еще раз посетил информатора и «выпросил» у того нужную информацию, ко всему присоединилась еще и тревога.       И вот он здесь, держит такую, теперь уж точно, желанную девушку за руку и смотрит в темные глаза. Его не смущает, что в них обида, злость, ненависть, потому что Джерар также видит в них искры радости. Мужские губы расплываются в нежной улыбке, а Эльза пытается отвести взгляд.       Вот они разошлись. Реверанс и поклон, снова шаг на встречу и ладонь девушки вновь в капкане обжигающе горячих рук молодого человека. Совместный шаг назад и вперед, кажется ноги становятся деревянными, Эльза пытается не смотреть на улыбающегося парня. — Эльза, я уже говорил Вам, но Вы просто прекрасны в этом платье. — девушка не сразу поняла, что ладошка вновь во власти Симона, голос принадлежал именно ему, а не Джерару, который снова танцует с брюнеткой, но взгляд его следит за Скарлетт. — Благодарю. — ответила она и улыбнулась, юноша, как и тогда ответил на улыбку.       Фигура сменилась, и рука Эльзы вновь оказалась сжата горячими пальцами капитана. Разошлись, поклон и реверанс, снова шаг на встречу. — Так, что на счет танца? — подал голос юноша.       Эльза подняла на него глаза и поняла, что зря это сделала. Вся обида и злость ушли, оставив место недоумению. Она не могла поверить, что это действительно ОН. — Я…я — голос дрожал, девушка потеряла весь свой самоконтроль.       Джерар сильнее сжал ее руку. Шаг назад, вперед и партнеры снова поменялись. Рука шатена оказалась не такой горячей, как у капитана. Девушка вздрогнула, ей хотелось снова ощутить то тепло, ее тянуло к нему.       Эльза не знала, почему так реагирует только на этого нахального пирата, ведь вовремя их общения на корабле она ничего такого не чувствовала. Но последний день перед их прощанием, эти две недели и сон перевернули все с ног на голову. Эльза поняла, что ей не только не хватало полетов и сражений, но и этого тепла.       Рука Симона скользнула на талию девушке. — Ты прекрасно танцуешь. — прошептал он ей на ушко.       Эльзу передернуло, когда его дыхание скользнуло по коже. Поворот и они оказались лицом к лицу с парой Джерара и брюнетки. Взгляд этой девушки был надменен, она обвела быстрым взглядом стоявших напротив и вновь повернула голову к своему партнеру. Симон сильнее прижал Эльзу к себе, от чего у Джерара начали ходить желваки.       Танец закончился, Эльза с Симоном прошли к счастливой миссис Микадзучи. Через несколько минут к ним подошел Джерар, встретившись с гневным взглядом шатена, он посмотрел на девушку. — Ну так как, мисс Скарлетт, Вы согласны подарить мне два танца? — и улыбнулся так... тепло.       Девушка смутилась, вот она улыбка, от которой ее бросает в дрожь. Голос подал вновь Симон: — Госпожа Эльза сейчас не…  — Да. — тихо перебила его девушка. — Да! Я согласна подарить Вам два танца, господин Джерар.       Она подняла на него решительный взгляд, но румянец так и не спал. Джерар мягко улыбнулся, Эльза первая протянула ему руку, что было запрещено этикетом, но ей было наплевать. Девушке хотелось скорее ощутить тепло.       Уже в какой раз заиграла музыка, Эльза и сама не смогла понять, какие чувства испытала, когда услышала ту же мелодию, что и во сне. Первые аккорды, и началось…       Все в точности повторялось: разошлись, сошлись, опьяняющий полет и жар тел. Джерар подхватывал девушку и кружил, прижимая плотнее к себе. Ему нравилось ее пылающее лицо и дыхание на своей шее. Танец был такой динамичный, что нельзя было проговорить и слова. Белая юбка разлеталась, захватывая в свои объятия и девушку и партнера.       В конце Эльза думала, что все закончится поцелуем, но юноша аккуратно опустил ее на паркет и сделал шаг назад. Видно, как парень пытается скрыть тяжелое дыхание. Эльза не сразу понимает, что он ждет, когда она протянет ему руку. — Госпожа Эльза… — от его голоса побежали мурашки. — Госпожа Эльза, сейчас классический вальс, танцевать будем?       И на лице появилась озорная улыбка. Джерару уже не хотелось только танцевать с этой девушкой, его одолевало желание подхватить ее на руки и унести к чертовой матери из этого прокуренного зала, неважно куда, главное, чтобы они были одни. И он видел то же желание на лице аловолосой. От этого парень улыбнулся еще шире.       Его кисть по-хозяйски легла на талию, вторая завладела рукой девушки. Эльза чудом заставила себя остаться на приличном расстоянии для вальса, а не прижаться к мужской груди. От этой мысли она зарделась.       Из сказки выдернул теплый, но не лишенный ехидства, голос. — Мне нравится, когда ты смущаешься.       Музыка заиграла, и пары заскользили по залу под привычное «раз-два-три». Эльза сурово посмотрела на юношу. — Так, что ты тут делаешь, и откуда у тебя эта форма? — задала она вопросы. — Ну если я скажу, что служу в корсарском флоте, ты мне поверишь? — парень легко улыбнулся, увидев, как Эльза сморщила носик. — Ха, а зря. — он чуть ближе прижал девушку к себе. — А здесь я ради твоей безопасности. — Ради безопасности? — девушка удивилась, что же ей могло угрожать? — Да, я не могу разглашать всей информации. Но не волнуйся, я смогу тебя защитить. — Я сама могу себя защитить. — буркнула девушка, но ей были приятны слова парня. — Я в этом даже не сомневаюсь. — усмехнулся он в ответ.       Эльза подняла на него взгляд, готовясь задать еще вопросы, но встретившись с задумчивыми фисташковыми глазами, поняла, что задавать их бессмысленно. Она с удовольствием окунулась в исходящее от юноши тепло.       Музыка внезапно стихла, свет погас, и весь зал погрузился во мрак. Джерар напрягся и плотнее прижал девушку к себе. Послышался крик женщин, возгласы, стоны и… звук разбивающегося стекла. Все помещение наполнил какой-то белесый дым, дышать стало тяжело. Эльза почувствовала, как Джерар зажал ей рот ладонью.       Внезапная череда выстрелов оглушила. Девушка вглядывалась в темноту в надежде разглядеть знакомые очертания. За выстрелами последовал звук моторов. Во всей этой суматохе Эльза не сразу заметила, что ее больше никто не обнимает и не сжимает в крепких объятьях. С левой стороны раздался человеческий рык и выстрел.       Запястье девушки зажали в капкан пальцев, люди орали и бежали по направлению к выходу, давя друг друга ногами. От газа стала кружиться голова, глаза слезились, к горлу подошел рвотный комок. Эльза уже не понимала куда она бежит. — Нацу нам нужен срочно самолет, мы убираемся отсюда! — кричал капитан в рацию.       Это было последнее, что Эльза слышала перед тем, как потерять сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.