ID работы: 4491652

Моя дикая Джерри

Гет
PG-13
Завершён
81
автор
.kotikova бета
Размер:
81 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 39 Отзывы 19 В сборник Скачать

Стая

Настройки текста
       Курту не понравилось, как она смотрела в окно. За ней гнались, — это ясно. Но лишь по выражению её лица Змей понял, что девушку хотели убить. Юноша не стал тратить время на то, чтобы узнать подробности. На это ещё будет время. Он подскочил к окну, открыл его и выглянул.        Увидел он больше двадцати мутантов. Один уродливее другого, будто все сошли со страниц книг о мифических существах. Во главе шёл огромный зверь, напоминающий помесь льва и кабана. Шею монстра украшала пышная грива, лапы и пальцы на них непропорционально длинные, а из пасти, помимо огромных клыков, торчали два направленных вперёд бивня. По размерам он был намного крупнее, чем Джерри в обличие пантеры.        Справа от него прыгала на птичьих лапах гарпия. Если бы Курту сказали, что гарпии существуют, он в жизни не поверил бы, но именно её он узрел рядом с лидером стаи: женское, до отвращения худое тело покрыто перьями; рук не было вовсе, зато вместо них женщина скрестила на спине два огромных крыла. А вот рост был не высок. На глаз не больше метра в холке*.        Слева от лидера прыгал ещё один мутант, но среди всех он был самым отвратительным. Чем-то он напоминал Жабу из Братства Мутантов — лягушачьи повадки, прыжки, длинный язык, который не убирался в рот, а волочился по земле, собирая всю грязь, ветки и листья. Кожа была бледно-синяя, из-за чего тот походил на утопленника***.        Не самую приятную компанию вёл мутант-лев. Мутацией изуродован был каждый, но кто-то в большей степени, а кто-то в меньшей. Были личности, которых, если не считать крупных размеров, можно было спутать с самым обычным зверем. Где-то вдалеке компанию замыкал обычный медведь; в гуще толпы брела женщина-ящерица с ядовито-красной чешуей****; где-то с боку полз какой-то варан*****...        — Джерри! — выкрикивал главарь.        Стая уперлась в закрытые ворота, но преодолела их с легкостью — кто прыжком, кто взмахом мощных крыльев, кто цепляясь крепкими лапами — для них это была не преграда. В этот момент из школы Курт видел, как выехал на своей коляске Ксавьер, а за ним шли Хэнк и Рейвен. Стая остановилась, смотря на новое препятствие сверху вниз.        — Курт... — Змей обернулся к Джерри. Девушка не была напугана, как ему показалось первый раз, но она была очень взволнованна и глядела настороженно. — Передай профессору, чтобы эвакуировал учеников.        Юноша ей ничего не ответил и исчез. Очутился уже рядом с Рейвен, а позади них он заметил, как из школы стали выходить Люди-Икс, готовые к битве. Нет, Ночной Змей не собирался ничего передавать профессору, думая, что Джерри слишком волнуется. Он хотел быть свидетелем того, что здесь происходит.        — Добро пожаловать, — доброжелательно заговорил профессор, раскрывая перед мутантами руки как бы показывая, что они не хотят биться. —Вы говорите по-английски?        Однако, лев как-то странно посмотрел на свою соседку справа, а потом вновь на профессора.        — Они, как и Уайлд, из Берлина, — отозвалась Мистик. — Сомневаюсь, что они поймут тебя.        — Тогда переведи, Рейвен. Скажи, что мы... — Хэнк не успел закончить договориться, ибо его внимание отвлёк на себя лев, делая шаг вперёд. Враг смотрел на Мистик.        — Я узнаю твой запах, — прорычал он. — Это ты водила нас за нос столько времени.        — Зачем вы искали нашу школу? — прямо спросила женщина.        — У вас скрывается член нашей стаи.        — А мне кажется, она уже давно в ней не состоит.        Зверь оскалился на неё, показав свои пожелтевшие от времени зубы. Но нужно отдать Рейвен должное, она не испугалась. Всё так же стояла гордо, выпрямив спину и смотрела прямо в лицо опасности. Курт поймал на себе взгляд Хэнка:        — О чем они говорят?        Змей быстро и коротко рассказ суть. Чарльз как-то хмуро взглянул на свою знакомую и обвёл глазами всех членов стаи. Ему, как и Змею, не понравилось то количество, против которых, возможно, придётся сражаться. Да и вид у каждого был грозным, диким настолько, что можно было с уверенностью сказать — их видоизмененные гены полностью вытеснили обычные, человеческие.        — Рейвен, прошу, позволь говорить мне, — попросил Чарльз и подъехал ближе к главному зверю. — Меня зовут Чарльз Ксавьер и вы находитесь на территории моей школы для одаренных детей.        — ...для одаренных детей, — слово в слово перевела Мистик.        — Мы не хотим войны с вами, да и вам, я думаю это не к чему, — Рейвен перевела.        — Меня зовут Чарли. Я являюсь лидером Стаи, — всё таки осталось в нем что-то человеческое, раз он так же вежливо соизволил ответить оппоненту. — Я, так уж и быть, прощу вашим людям то, — не закончив, Чарли мрачно перевёл свой взгляд на Рейвен,— что они водили за нос меня и моих подопечных. И я не стану нападать на вас. Но лишь в том случае, если вы отдадите нам беглянку.        — … нам беглянку.        — Боюсь, Уайлд находится под защитой Людей-Икс, — строго ответил Ксавьер.        — Уайлд? — влез в разговор мутант с видом утопленника. — Это её новое имя?        Уродец громко засмеялся, и его подхватили все члены стаи, кроме самого лидера. Люди-Икс не могли понять, с чего вдруг стая подняла их на смех, но это им явно не нравилось. Особенно Скотту. Он вышел вперёд, встал рядом с профессорами и, кажется, собрался показать врагам, что они находятся не у себя дома, однако Ксавьер поднял руку, приказывая тому остановиться.        — Хватит! — рявкнул Чарли своим подчинённым. - Джерри! Немедленно выходи! Я пришёл сюда за тобой и не собираюсь тратить время на твоих новых друзей. Ты знаешь, что случится, если ты немедленно не покажешься!        «Нет, только не выходи», — взмолился про себя Курт, повернувшись к зданию. Джерри не было видно в окнах её комнаты. Он уже хотел было исчезнуть, схватить её и перенести далеко-далеко отсюда, но черная кошка уже лениво выходила из здания. Заметив её, чужие мутанты замолчали и оскалились, еле сдерживаясь, лишь бы не наброситься без команды своего лидера. Чарли же смотрел на свою беглянку сверху вниз взглядом, наполненным презрением.        — Немедленно вернись обратно! — приказала мутантке Рейвен.        — Если они не заполучат меня, то отыграются на вас, — сказала подошедшая. — Я уйду с ними, а вы бегите из школы на время. Чарли врёт, — Джерри взглянула на своего бывшего лидера и оскалилась: — Он никого не оставит в живых.        Чарли оскалился в ответ, а Людям-Икс только и оставалось, что хлопать глазами и выжидать Мистик, когда она переведёт всё, о чём тут говорят. Но та, кажется, забыла о такой мелочи.        Все стояли на своих местах. Между врагами сейчас шёл зрительный бой, в котором они оценивали силы противников.        — Тебя это уже не касается, — сказал Чарли Джерри. — Прощайся с ними и с этим миром. Даю тебе пять минут.        Курт не мог девушке это позволить сделать. И ведь она собиралась! Опустив голову, она осмотрела каждого мутанта, с кем прожила эти месяцы. Взгляд её остановился на Курте. И он увидел в этих кошачьих глазах смирение и искреннее прощание. Неужели его дикарка так просто согласится пойти с ними? Нет, Змей не мог позволить такому случиться. Он материализовался перед Чарли и чуть ли не выплюнул слова ему в морду:        — Что она вам такого сделала, что ты не собираешься отступать от задуманного?        — Она убийца, — рявкнул зверь. — Она убила троих наших и отказалась исполнять приказ.        — Твой приказ был чудовищным! — в ответ рявкнула Джерри.        — И потому ты убила Эванса, Брауна и Лекса? — Чарли издал львиный рёв и прыгнул над Куртом, как через какой-то маленький камушек.        Этим прыжком он вмиг преодолел то расстояние, что было между ним и Джерри. Рядом с ним она действительно показалась крохой; кошкой, которая стояла напротив ротвейлера. Мутант поднял лапу для удара, но вдруг для Джерри произошло неожиданное: Курт материализовался между ними и зашипел на Чарли, Скотт стрельнул своими лазерами в зверя, и тот отлетел в сторону, а все стоявшие рядом Люди-Икс подбежали к Джерри, прикрывая её собой от врагов.        Но и Стая не потерпела такого отношения к своему вожаку. Кто-то оскалился, кто-то зарычал, кто-то расправил свои крылья, готовясь броситься на защиту своего лидера. Но без команды Чарли никто не нападал.        Курт не увидел морды пантеры, но он был уверен, что она не могла поверить своим глазам: те, на которых она скалилась, которым грубила, хотя они даже не понимали, встали на её защиту. Змея так же интересовал главный злодей на этой поляне и его решение. Чарли отряхнулся после удара лазерами, потёр грудь и оскалился. Почему-то его взгляд был прикован к Мистик. Наверное, потому что она являлась тут переводчиком.        — Вы сами подписали себе смертный приговор, — зарычал он. — Я даю вам сутки на то, чтобы распрощаться друг с другом. Завтра, на рассвете вашей так называемой школы для одарённых не станет!        В конце лев издал рёв, приказывая стае развернуться и уходить, что они и сделали. Но напоследок Чарли бросил на Джерри гневный взгляд:        — Мы будем ждать завтрашнего дня поблизости. Не думай, что кто-то сможет удрать.        Курт был уверен, что Джерри скажет ему что-то в ответ, не позволит, чтобы последнее слово оставалось за врагом, но... Джерри позади Курта молчала.

***

       — Да вы все кучка глупцов!        — … кучка глупцов.        — Я вас не просила мне помогать!        — ...помогать.        Джерри нервно ходила взад-вперёд, обрушивая свои проклятия на окружающих её Людей-Икс, а Мистик всё переводила, стоя рядом с Ксавьером. Курт пытался дотронуться до плеча девушки, но та ударяла его руку и продолжала мерить небрежными шагами зал тренировок, рыча на спасших её людей.        — Уайлд, успокойся, — просил её Ксавьер. — Мы хотим тебе помочь.        — … помочь, — а с английского на немецкий переводил девушке Курт.        — И вместо этого вы завтра сдохнете, как собаки в канаве! Я вас не просила мне помогать.        — Ты давно стала членом нашей семьи, — вставила своими холодным голосом и Ороро. — Не смотря на твоё поведение, ты давно стала для нас своей.        — Ладно, дайте подумать... — но мутантка проигнорировала перевод Курта. — Можно сделать так: я завтра убегу. Они наверняка решат меня преследовать, а вами займутся потом. Вы этим пользуетесь и убегаете, — Джерри выжидающе взглянула на Мистик, но та молчала. — Ну же, переводи!        — Не буду, — спокойно сказала она.        — Ладно, Курт, переведи мою идею.        — Перевести? — ахнул Курт. — Ты с ума сошла называть самоубийство планом!        — Джерр, — Рейвен подошла к мутантке.— Эти люди готовы сражаться за тебя. Почему ты не хочешь этого принять?        — Потому что они сами идут на самоубийство.        «Курт, о чём они говорят?», — Курт аж вздрогнул от неожиданного голоса профессора в своей голове. Не первый раз с ним так связывались. Но это было всё равно не привычно. Да и никогда не станет привычным. Змей мысленно стал переводить всё Ксавьеру, а тот, судя по задумчивым головам всех Людей-Икс, передавал смысл слов девушек остальным.        — … Не недооценивай нас, — Рейвен указала взглядом на каждого находящегося здесь человека. — Они сильны. Мы сильны.        — Я не недооцениваю вас. Я просто очень хорошо знаю Стаю! Они сражаются, как команда!        — А мы тогда кто? — возмутился Скотт.        Рейвен перевела его вопрос, так же интересуюсь ответом. Джерри недобро взглянула на Скотта.        — Они сражаются не так, как вы. Взять хотя бы последнюю битву с Братством Мутантов. Чтобы парень-ледышка помог Курту, ему пришлось позвать, чтобы он сам пришёл. Вместо того, чтобы хоть что-то сделать, рыжая окликнула Курта, чтобы он мог видеть своими глазами, что в него летела горящая карта. Вы всегда зовёте кого-то. Вы зациклены на своём противнике и помогаете, лишь если заметили случайно, что нужна помощь. И то, когда сами можете прийти на подмогу. Но Стая, помимо драки с оппонентом, всегда наблюдает за другими, чтобы в случае чего, броситься на помощь.        Курт бы не поверил. Не поверил, если бы не стал свидетелем того, о чём говорила Джерри. Чёрт, да она права. Она дралась с Пузырём, но наблюдала за каждым, иначе бы откуда она сейчас могла знать, что происходило на поле битвы? И когда Скотту понадобилась настоящая помощь, она бросилась, подставив себя под удар. Кстати... Возможно ли, что Пузырь схватил кошку лишь потому, что она хотела помочь Курту? Может, она так же наблюдала за ним. И когда злосчастная карта мутанта летела на Змея, Джерри планировала прикрыть и его, но Пузырь воспользовался этим и перехватил кошку.        Конечно, это было лишь предположением. Пока Мистик переводила слова Джерри остальным, маленький мутант стал задумываться о словах Уайлд и мысленно прикидывать, действительно ли она воевала как-то иначе? И, если да, то какая тактика битвы будет у всей стаи?        — Тогда научи нас сражаться против своей хвалёной стаи, — сказал в конце Скотт.        — … хвалёной стаи.        Джерри нервно засмеялась:        — Невозможно! Я не смогу вас научить тому, чему Стая учит своих детей на протяжении всей жизни.        — …жизни.        — Тогда как нам их одолеть? — спросил Чарльз. — Нет уже смысла сокрушаться на нас, Уайлд. Лучше потратить это время с пользой. Может, у них есть слабости? Может, они придерживаются какой-то тактики. Расскажи нам.        Джерри всё еще считала, что её союзники были полными глупцами. Курт это видел в её взгляде; в том, как она уселась на пол и спрятала лицо в своих ладонях, потирая уставшие глаза. Тяжелый вздох выразил её смирение в этой ситуации, и она заговорила по-немецки, а Мистик моментально начала перевод:        — Тактика проста — один за всех и все за одного. Если вы ранили своего противника, будьте готовы, что ему на помощь придут трое, а то и четверо. Слабости у каждого разные. Но если брать нас всех вместе — морда является самым слабым местом. Эти мутанты сражаются бросками. Вы могли это видеть в моей драке с Пузырём. Бросаемся в лицо и в шею.        Джерри осмотрела студентов этой школы и указала пальцами в некоторых из них, среди которых была Китти.        — Способности этих ребят никак не смогут навредить. Завтра их не должно быть на поле битвы.        Кто-то возмутился, кто-то смиренно опустил голову. Один из них мог сделать несколько своих копий, но человеческие копии ничего не смогут противопоставить клыкам и когтям. Курт был согласен. Любая ошибка Китти — и хрупкая девушка будет мёртвой. Против Жабы она использовала хитрость: проходила через стену или противника, и глупый мутант, врезаясь в препятствие, выходил из игры на какое-то время. Вряд ли столкновение зверей со стеной сильно выбьет их из колеи. Лишь разозлит. В любом случае, Змей согласился с выбором ребят, которые завтра ничем не смогут помочь.        — Ты, — указал Джерри пальцем в Хэнка. — Твой противник будет Филипп. Это мутант-медведь. Постарайся увести его как можно дальше из стаи, чтобы ему не пришли на помощь.        —... На помощь.        — Хорошо, но почему я? — спокойно спросил Хэнк. — Он слишком слабый или глупый? Я смогу очень быстро вырубить его?        — Напротив. Кроме тебя некому с ним сражаться. Он очень сильный и мощный. Да и шкура у него лучше любого панциря. Будешь отвлекать его внимание на себя.        Курт поёжился от того, с какой лёгкостью Джерри говорит о Хэнке как о пушечном мясе. Возможно, стоило довериться её опыту и знаниям, но Змей посчитал это каким-то неправильным и диким. Он хотел было влезть в разговор, но Маккой на удивление легко согласился.        — Он со своим обликом зверя сможет выстоять перед его ударами, — Джерри поймала на себе взгляд Курта, и решила объяснить своё решение. Причём, именно Курту. — Но если Филипп ударит лапой кого-то ещё, очень велик шанс серьёзных последствий. И смерти.        «Тогда ладно...».        — В одиночку никто не сражается, — продолжала говорить девушка. — Кто-то обязательно должен прикрывать спину. На Чарли никто не нападает. Ваша драка с ним будет расцениваться как нападение. А это значит, что ему на помощь придут товарищи. Моя драка с ним будет расцениваться как дуэль, в которую никому не позволительно вмешиваться.        После перевода Мистик, со стороны Скотта послышался смешок. Уайлд подарила ему не самый добрый взгляд:        — Прости, просто... Это звучит так глупо, — хихикал в кулак Циклоп. — Вы что, всерьёз действуете, как в стае? В смысле, вы себя волками возомнили?        — ...волками возомнили?        — Правила придумывал Чарли. И несмотря на то, что для вас они кажутся глупыми, эти правила помогли держать в стае строгую дисциплину. Также гены Чарли продолжают мутировать и по сей день. Он уже давно перестал быть человеком. В нём больше преобладают инстинкты. Что, в общем-то, тяжело принимается следующим поколениям, в которых человеческие гены преобладают над геном Икс и генами животных.        Джерри говорила так, словно и Скотт, и Чарльз знали историю Стаи, но Мистик после перевода её слов пообещала рассказать об этом подробнее, но потом.        На этих словах все замолчали. Джерри рассказала о своих товарищах всё, что знала, а Скотт и остальные молча переваривали информацию и ждали приказов Чарльза. Странно, но несмотря на неуверенность Джерри, Люди-Икс были спокойны перед грозившей им битвой. Возможно, это из-за того, что они уже не раз давали отпор тем или иным мутантам. У них так же был опыт, своя тактика. А может, они просто недооценивали Стаю?        — Думаю, пора всё показать наглядно, — наконец заговорил Чарльз. — Нам стоит потренироваться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.