ID работы: 4491927

Забытые предрассудки Лили Эванс

Гет
R
Завершён
196
автор
Размер:
308 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 54 Отзывы 111 В сборник Скачать

Глава Четвёртая, в которой всё только начинается

Настройки текста
      На следующее утро Джеймс встал раньше обычного. Прошлым вечером у них в спальне царила очень натянутая атмосфера, но Поттер об этом уже и не помнил. Например потому, что когда вернулся, все дулись каждый на своей кровати и никто не заметил его приподнятого настроения.       Он был уже одет, когда нужно было только вставать, поэтому когда часы показали восемь, Джеймс с разбегу бросился на койку Сириуса. Тот раздражено что-то прокряхтел и отпихнул его от себя, сталкивая с кровати. — Вставай, задница! — вскочил он снова. — Поднимайся, — он потянул его за руку, стаскивая вниз. — Твою мать, Сохатый, отвали от меня, — Сириус отчаянно отбивался от друга, но Джеймс уже вошел в кураж и, гогоча на всю спальню, тянул его до тех пор пока туша его лучшего друга с грохотом не повалилась на пол. От шума, который они производили, в постелях лениво зашевелились Питер и Римус. — Парни, что вы... — Питер поднялся с подушки, но увидев Сириуса и Джеймса, сцепившихся на полу в шутливой драке, бухнулся обратно.       Как только Джеймс расправился с Бродягой, он тут же кинулся на Римуса, который заметив, что он на него несется, как бешеное рогатое копытное, спрятался под одеяло, но это его не спасло. — Быстрее одевайтесь, пора завтракать! — крикнул Джеймс, пытаясь добраться до боков Лунатика. — Сохатый, ты олень, еще двадцать минут! Если хочешь жрать в гордом одиночестве — валяй. Кажись, кто-то позавчера сильно приложился головой, — возмущенно вопил Блэк. — Вот черт, — Джеймс скис. — Еще рано?       Римус выглянул из под одеяла и посмотрел на Сохатого, который замер с расстроенной миной. Сириус с Римусом прыснули от смеха. Джеймс достал из мантии шарик с лилией и вздохнул, вертя его в пальцах. Это будут самые длинные двадцать минут в его жизни. Ему не терпелось удивить всех свидетелей их вчерашнего скандала тем, что они с Лили помирились. Единственное что – он боялся, что Сириус разозлится. Но вместе с тем ему было плевать, потому как то, что он испытывал к Лили не описать никакими словами. Сириус знал это. И даже беря в расчет вчерашнее признание Римуса, слова Бродяги задели его больше всего. — Что это у тебя? — заглянул ему через плечо Лунатик. Сириус вытянул шею, стоя у шкафа уже в джемпере, накидывая на шею галстук. Джеймс протянул шарик Римусу. — Это что-то вроде примирительного знака, — пожал он плечами. — С кем это? С Эванс? — осведомился Сириус.       Джеймс кивнул и довольная улыбка расползлась у него по лицу. Он отчетливо вспомнил то ощущение возникшее в животе, когда она обняла его. Кажется, Сириус все-таки немного не обрадовался. Вероятно, Джеймс действительно вел себя как идиот, но ничего с собой поделать не мог. Римус покрутил шарик в руках и улыбнулся, подумав про себя, что Сохатый пока единственный из его знакомых, кто достоин Лили. Она была его ключом к зрелости, заставляла взрослеть. Он же был ключом к ее счастью. В этом Римус не сомневался.

***

      Когда друзья, под натиском Поттера, спустились в Большой зал, внутри пока еще почти никого не было. Тарелки были накрыты колпаками, чтобы горячие блюда не остыли, а графины до сих пор пустовали без сока, а чайнички без кофе. Сириус недовольно простонал, падая на скамейку. Они позавтракали, пока народ потихоньку собирался, а когда кончили, Джеймс уговорил их посидеть еще. Он то и дело косился на двери, разглядывая лица входящих. Римус каждые две минуты прыскал от смеха в стакан, который наконец наполнился тыквенным соком.       Момент истины наступил только к концу завтрака, когда в Зал влетела растрепаная Алиса, а за ней следом Лили, раскрасневшаяся от бега. Они обменялись парой слов, прежде, чем дошли до места, где сидели их сокурсники, и приземлились на скамью, негромко хихикая и улыбаясь, как Чеширские коты. Джеймс поправил галстук, покрутил вилку между пальцев и, как бы между делом, бросил в их сторону: — Бодрое утро, дамы, — он деловито кивнул им. — Доброе утро, Джеймс, — рассмеявшись ответила Лили, накладывая себе омлет с помидорами.       Алиса замерла, как была, с раскрытым ртом, к которому она тянула ложку с пудингом. Оба участника этого короткого диалога сделали вид, что все так, как должно быть. Лицо Сириуса приобрело выражение под названием "Ооо, ну теперь все ясно!" и даже его распирало от смеха, глядя на вытянувшиеся лица окружающих. — Чего ты только что сказала? — зашипела Алиса, щурясь на подругу.       Лили обернулась на нее с набитыми щеками и покачала головой. Римус захохотал в голос. Глаза людей вокруг до сих пор были прикованы к их компании. День начинался слишком странно. С окна слетела сова, которая ждала прихода Лили уже минут пятнадцать. С ее лапки свешивался небольшой сверточек. Буря легко приземлилась на плечо девушки, протягивая посылку. — Ну наконец-то! — вздохнула Лили, отвязывая сверток. К нему с обратной стороны было приклеено письмо, которая она тут же вскрыла. "      Дорогая Лили,       Извини, что так долго отвечали. Мы не покормили твою сову и на вечер она улетела охотиться. Но потом мы с твоим папой подумали, что надо прислать тебе какой-нибудь подарочек, порадовать тебя, поэтому отложили ответ еще на некоторое время. Надеюсь, это не сильно тебя обеспокоило. Мы очень соскучились по тебе. Возвращайся скорее . У нас все хорошо, спасибо за твое предыдущее письмо. Вчера Петунья приводила к нам своего молодого человека. Он приятный человек, правда, кажется, немного жадный. P.S: он толще, чем наш сосед Гарольд. Ты просто представь какой он огромный. (папа)       Да, он не тот идеал, которого мы желаем, что ей, что тебе. Главное, чтобы он ее любил, а он, похоже, любит. Кстати, я давно хотела спросить тебя по поводу мальчиков. Петунья серьезно увлеклась, и я жду когда же ты уже влюбишься и приведешь его знакомиться с нами. Но если не хочешь, можешь не говорить. Парня Петуньи зовут Вернон. Он очень серьезный молодой человек, ответственный. Мне кажется, что с ним Петунья всегда будет при деньгах, счастливо жить где-нибудь на юге страны в частном доме. Я уже мысленно состарилась - жду внуков. Тебя я торопить не хочу, учись, старайся. Твое будущее зависит от того, чему ты сейчас научишься. Расскажи, кстати, как проходит твоя учеба. Ты писала, что тебя похвалил преподаватель по зелияварению, но как у тебя с другими предметами? Не отвлекайся от учебы, сейчас улучшается погода, так и тянет погулять, я знаю.       Лили, я знаю, что в вашем мире сейчас неспокойно. Пожалуйста, будь осторожнее. Мы планируем купить машину, так что в этом году мы встретим тебя с удобствами. Я перенесу смены на работе. Главное, если мы не приедем вовремя, найди себе защиту и не оставайся в одиночестве! Ты говорила, что тебя дразнят, потому что мы не маги и что это несколько опасно в данной ситуации. Иногда я думаю, что было бы лучше, если бы ты вообще не ездила в эту свою школу, а училась бы в нашем "магловском" мире. Ты ведь неплохо рисуешь и, мне показалось, тебе интересна медицина. Пожалуйста, подумай о том, что если что-нибудь случится, чтобы у тебя был путь к отступлению. Дорогая Лили, даже Петунья заволновалась, когда мы прочитали ей твое письмо, рассказ про то, как к таким как ты относятся у тебя в школе. Она, конечно, потом ляпнула какую-то гадость, но от меня ничего не скроешь. Она волнуется о тебе так же, как мы, и любит тебя. Будь осторожна. С любовью, твоя семья"       Лили грустно улыбнулась и потянулась за свертком. — Что пишут? — поинтересовалась Алиса — Папа предлагает бросить учебу в Хогвартсе, говорит, опасно в нашем мире, — она пожала плечами и вздохнула. — А мама наказывает учиться получше. — Куда уж лучше? — Да, а еще Тунья привела своего жениха. — Жениха? — Алиса вытаращила на нее глаза. — Еще нет, — рассмеялась Лили ласково, — но, похоже, у них все серьезно.       Ее взгляд споткнулся о лицо Джеймса, которое было повернуто к ней. На нем застыло какое-то задумчивое выражение. Он вдруг испугался, что она и правда может уехать на летние каникулы и больше не вернуться. — В Хогвартсе безопаснее всего, это глупо, — откликнулся он. Все обернулись к нему, немного удивляясь, потому что больше никто не воспринял сказанное всерьез. Джеймс немного покраснел. — Я бы и твою семью сюда привез, по-хорошему. Под защитой у Дамблдора мы в безопасности.       Лили смутилась, но решила ничего не отвечать. Она открыла посылку. — Алиса! Ты посмотри! — ахнула Лили, доставая из свертка коробочку, в которой за прозрачным блистером сверкал в солнечном свете небольшой голубой кулончик в виде стрекозы. Зеленые глаза девушки радостно вспыхнули. Сидящий рядом с ней Сириус перегнулся ей через плечо и цокнул языком. — Наша Лили — стрекоза? — он хохотнул. — Не обижайся, Цветик, я шучу, — улыбнулся Бродяга, получив в свою сторону хмурый взгляд. — Красивая штучка. Хочешь, помогу надеть?       Она кивнула, смягчившись. Подцепив ноготками коробочку, она распаковала кулон и протянула его Сириусу. Тот застегнул его у Лили за шеей, игнорируя напряженное лицо Джеймса.       На первый урок они все опоздали. Сириус выразил желание дождаться девушек, которые еще не успели доесть свою кашу, когда пробил колокол. Ни Джеймс, ни Римус, ни, тем более, Питер не поняли такого изменения в их друге. А ответ был простым - Сириус вдруг подумал, что Сохатый не полный кретин, что, может, его раздражает Лили исключительно тем, что отказывает его лучшему другу, а не потому что она заучка и зануда. Римус, вот, тоже и заучка, и зануда, но ничего - сколько дружат! Сириус решил дать ей шанс, но для этого ему нужно заслужить ее доверие и симпатию. Не то чтобы он похвалил ее обновку исключительно, чтобы польстить ей или что-то такое. Просто в этот раз он не пытался ее уязвить, а говорил правду, не смущаясь. Никогда прежде он и не давал ей никаких кличек, что все присутствующие отметили, и каждый про себя этому порадовался.       Вероятно, теперь их курс объединится в одну команду и не будет у них споров как прежде. Когда они побежали в класс трансфигурации, Лили схватилась Римусу за локоть, зацепила Алису за руку и стала абсолютно счастливой, пересекая вместе с ними коридор за коридором. Кулон блистал у нее между ключицами, подпрыгивая на бегу, и напоминал ей о том, что это утро стало началом чего-то нового, другого.       Вечером следующего дня весь шестой курс гриффиндора собрался вместе на школьном дворе. Палящее в тот день солнце медленно закатывалось за горизонт, разукрашивая небо в нежные цвета. Розовые перьевые облака неподвижно зависли над остроконечными башнями замка на фоне желтого, как песок, небосвода.       Алиса, Лили и Фрэнк не знали, что еда, которую принесли ребята они добыли на кухне у домовых эльфов. Сириус галантно предложил свою мантию в качестве подстилки на траву, и никто не думал с ним спорить. У Чёрного озера почти никого не было отчего их импровизированный пикник приобретал атмосферу большей интимности и дружелюбия. — Вы просто не знаете ничего об истинном магическом веселье, господа, — сквозь смех говорил Фрэнк, который стал ценным дополнением их компании. — Если вы не летали на фестралах над пропастью, вы не видели, считайте, ничего в своей жизни.       У Лили закружилась голова, едва она представила себе это. — Распространенный миф, кстати, — встрял Сириус, — что маглы не умеют веселиться. Развеешь, Цветик? — он, казалось, уже совсем освоился с этой кличкой. — Однажды соседские ребята, двойняшки Рита и Джон, подожгли пух на дороге, — пожала плечами Лили. — Машина чуть не взлетела на воздух, — она подняла глаза от банана, который чистила в тот момент, и наткнулась на недоуменные взгляды. — Наши машины ездят на бензине, а он огнеопасный. Да, не очень весело получилось.       Алиса захихикала: — На самом деле магловские дети очень изобретательны на развлечения, у них же нет таких приключений по юности, как у нас. — Ничего себе приключения, — вздохнул Джеймс, облокачиваясь на мощный ствол дерева, у которого они расположились. — Мне повезло, что я чистокровный и родители сами через это проходили. Представьте каково это было бы, если бы хоть кто-то из них не был бы волшебником, — на этих Лили демонстративно хмыкнула. — Извини, я не о том! Ну так вот, представьте что вы мать самого неотразимого талантливого парня на планете — меня, — по компании пронесся смешок. — Заходите вы в комнату к своему потрясающему сыну... — Сохатый, я тебе врежу сейчас, — пообещал Сириус, грозя ему кулаком. — Ладно, заходите вы и видите, что ваш... — ...невероятно талантливый, самый умный и способный на свете сын, — помогла ему Алиса. — Именно, — улыбнулся ей Джеймс. — Сидит в углу комнаты и смотрит на потолок, где вокруг люстры наворачивает круги его кошка, не перестающая истошно вопить.       Все покатились со смеху. Алиса с ужасом в глазах, но хохотавшая не тише остальных, уткнулась лицом Фрэнку в плечо. — В магическом мире смотрят обычное магловское кино? — поинтересовалась Лили. — Потому что это очень похоже на сюжет какого-нибудь фильма ужасов. — Ой, нечего жеманничать, — отмахнулась Алиса. — Я сама видела, как твой сосед таскал кота за хвост. — Но не силой мысли же, — воскликнула Лили.       Разговор углубился в детство. Первое проявление магии, заветное письмо... — Первым заметил дедушка, когда застал как я включал и выключал свет, топая ногой, — рассказал Питер. — Он начал думать, что я сквиб, когда к девяти годам я всё ещё не проявлял себя. Видели бы как он обрадовался. — О, а у меня тоже история со светом! — улыбнулся Римус. — Не такая веселая, правда. Как вы помните, моя тётка жутко боится магии, особенно после... — он рассеянно провел пальцами по шрамам на щеке. — ...после нападения. Так вот однажды мы были у неё в гостях, у неё был день рождения. Её дети просто отродья Сатаны, клянусь! Они изводили меня весь вечер. То, что я их не убил тогда — абсолютнейшее везение. Но магия во мне бурлила, негодование тоже, поэтому после того, как тёткин сын Альфрэд отказался отдавать мне мой значок назад, я пошёл в комнату ко взрослым и... чуть не сжег тётке дом. — Римус! — воскликнула Лили. — Вот уж от кого не ожидала, — она нервно рассмеялась. — Чистой воды случайность. У них на праздничном столе стояли свечи, а я только хотел разнообразить их вечер фаер-шоу. Намерения были благие — сделать ей приятное, но со злости я немного переборщил. — Лунатик, а ты не такой уж и пай-мальчик, я погляжу, — прищурился Сириус, кидая в него виноградинкой. — Но моя история всё равно круче, спорим? — Лучше летающего кота? — саркастично заметила Лили. — Ну, вот уж не знаю, Сириус, не знаю. Слабо верится. — Приготовься забирать свои слова назад, Цветик, — ухмыльнулся он.       Едва он раскрыл рот, чтобы начать свой феерический рассказ, как вблизи послышался совиный крик. Над озером стремительно неслась Геба – бурая сова Джеймса. Едва хозяин признал её, он тут же поднялся на ноги. Все взволновано переглянулись. Если письмо не срочное, то сова должна была доставить его следующим утром, за завтраком. Геба спикировала над пушистой кроной дерева и присела Джеймсу на руку, которую он предусмотрительно вытянул перед собой. Он взял у неё письмо, отошёл в сторону от друзей и вскрыл его. Сириус и Римус молча переглянулись у него за спиной. Атмосфера стала какой-то напряженной, хотя толком ничего не произошло. Лили боялась встретиться глазами с кем-то из мальчишек, потому что не хотела выдать своего ужасного волнения. Она взяла в руку стаканчик сока, чтобы не привлекать к себе внимания и тут же опрокинула его на юбку. Фрэнк с Алисой тихонько захихикали, глядя на неё. Питер с Римусом одновременно подняли палочки, чтобы очистить её одежду, и непонятно кому в итоге это удалось. Сириус налил ей сок заново, предлагая свои услуги, чтобы она не облилась снова. Лили покраснела и посмотрела на него с шутливой укоризной, как она смотрела на него девяносто процентов времени.       Геба, устроившаяся на дереве рядом с ребятами, глухо ухнула и потопталась на месте. В этот момент Джеймс обернулся к друзьям. Его губы сжались в тонкую полоску, а щеки покраснели. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но только глубоко и зло вздохнул. — Сохатый, — позвал Сириус. — Серьёзно?       Джеймс сжал в кулаке письмо и отвёл взгляд. — Отец пишет, что на них напали. Мама в Мунго. Папа зовёт приехать, пока не поздно. Говорит, что не знает насколько это угрожает ей, — он опустил глаза в землю.       Все молча смотрели на него, не зная, что могут сделать. Лили и Алиса, не сговариваясь, обернулись друг к другу и в глазах обеих читался страх. — Мне надо к директору, — бросил парень на ходу. — Геба, — позвал Джеймс, и сова тут же слетела с ветки к нему на плечо. Римус смотрел ему в след и видел, как он расправил письмо, аккуратно сложил его вчетверо и убрал в карман.

***

      Над Запретным лесом сгущался туман. Небо заволокло серой паволокой. С высоты башни, в которой располагалась совятня, не было видно острых кончиков гор за Хогсмидом. С Астрономической башни Лили нередко наблюдала за тем, как оттуда, издали, прилетают горные орлы. Три горы, широкие и невысокие, твердыней замерли над деревней, внушая жителям спокойствие и ощущение защищенности.       Но горы не смогут защитить их. С тех пор, как Лили попала в Хогвартс, она понимала это как никто другой из её родных и близких. Она знала, что приспешникам Тёмного Лорда, ничего не стоит добраться до учеников Хогвартса в Хогсмиде. И если напасть на скрывающегося волшебника не всегда так просто, то до беззащитных маглов на раз-два! Лили стояла в совятне, гладя Бурю по мягкому боку, и смотрела на конверт в своей руке. Никогда раньше так, как сейчас, ей не было страшно вскрывать письма из дома. С тех пор, как Джеймс уехал домой, её преследуют плохие мысли. Казалось, что каждая сова с замке приносит дурную весть.       Она видела, как Поттер возвращался в спальни за какими-то вещами, и ей показалось, что никогда прежде она не видела его таким растерянным. Конечно, ей это не доставляло удовольствия. В отличии от Мальсибера. Следующим утром он, проходя мимо их стола в Большом Зале, отпускал такие мерзкие комментарии по поводу Джеймса, что если бы не Питер и Римус, то Сириус давно расшиб бы его в лепешку. Половина гриффиндорского стола всполошилась. Фрэнк и Мальсибер учились на одном курсе, поэтому Долгопупс встал против него без колебаний. Лили заметила, как вздрогнула Алиса, ныряя рукой в карман, когда Мальсибер приставил свою палочку Фрэнку к подбородку. Их однокурсники с обоих факультетов окружили их плотным кольцом, и Сириус уже вовсю пробивался сквозь них в самую гущу событий, когда их остановил спокойный голос директора, донёсшийся до них из-за спин. Никто не заметил, как он подошёл, но замечание их ничуть не испугало. Фрэнк и Мальсибер расступились, пряча палочки в широкие карманы, но не отводя друг от друга глаз. Алиса дотянулась до кисти своего парня и легонько потянула его обратно на скамью, а Лили мягко подозвала обратно Сириуса. Она знала, что при случае они также заступятся и за неё. От этой мысли становилось спокойнее.       Буря раздраженно ухнула и захлопала крыльями, чтобы Лили отстала от неё, потому как та уже несколько минут, всё так же, смотрела на конверт и гладила совиный бочек. Девушка отняла руку и улыбнулась, когда сова отлетела от неё. " — Это хорошие новости, — сказала она самой себе. — А если и нет, то я справлюсь с ними, и друзья мне помогут."       Она вскрыла конверт. Мать вновь писала ей о молодом человеке Петуньи, о том, что они приглашены на ужин к его родителям, и что она очень гордится успехами избранника своей старшей дочери. Отец вписал между строк пару предложений в шутливом тоне и попросил Лили быть осторожнее. Вот и всё.       Лили тоскливо погладила обычную магловскую белоснежную бумагу с буквами, выведенными шариковой ручкой, и подняла глаза на Бурю, которая чистила перья на жерди у дальней стены. Она всегда скучала по дому. По прежней жизни иногда тоже. Была прелесть в телефонных разговорах с бабушкой, которая находилась за сотни миль от их дома, в обездвиженных фото, где кто-то закрыл глаза или зевнул. Она любила трамваи в Лондоне, в который они ездили пару раз с родителями и Туньей. Однажды осенью на каникулах они были в столице. Тогда Лили впервые и прокатилась в небольшом уютном трамвайчике, который не спеша ехал, покачиваясь на перекрестках. Девочка не знала на что смотреть – на тихие улицы ночного города, которые привлекали своей таинственной умиротворенностью, или на людей в салоне. Лили старалась запомнить каждую мелочь, окружающую её, потому что всё вокруг было чудесно и прекрасно. Тогда это было единственное, существующее для неё, волшебство. Старым, мудрым магом для неё служил дедушка в бело-синей фуражке за рулем трамвая, а доброй феей — женщина, сидящая напротив неё, которая угостила их с Туньей конфетами и рассказала про мелкие музеи и магазинчики, которые они проезжали.       Тунья. Ещё раз болезненно сжалось сердце. Она так любила её, хотя и жалела порой, что ей запрещено использовать магию вне Хогвартса до магического совершеннолетия.       Лили поморщилась, пихая письмо в карман, не заботясь о его сохранности, и вытерла только выступившие на глазах слёзы. В это мгновение в совятню зашла Марлин МакКиннон. Она вошла осторожно, смотря под ноги, чтобы не наступить на помет. Её взгляд был растерянно расфокусирован, поэтому когда она заметила Лили, она вздрогнула всем телом. — Привет, Марлин, — робко улыбнулась ей Лили.       Белая сова с серым, будто запыленным, хвостом взлетела с жерди и приземлилась перед хозяйкой. Марлин приветственно кивнула Лили, приподнимая уголки губ, выудила откуда-то из под рукава толстый конверт и всунула его птице в клюв. — Отнеси домой, Луна, — шепнула она сове. Та согласно ухнула, оттолкнулась от жерди своими мощными когтистыми лапами и, вылетев в окно, взмыла в серое, безрадостное небо.       Лили догнала уходящую Марлин на лестнице и спросила у неё, как её дела, скорее по привычке, чем из искреннего интереса. Они никогда не были подругами, но всё же старались поддерживать тёплые отношения. — Ничего, — улыбнулась она немного грустно. — Погода такая хмурая, что радоваться жизни просто нет сил, — сказала Марлин, в ответ на вопрошающий взгляд Лили. — Да и ты не светишься от счастья. У вас на факультете многие напряжены в последние дни. Я понимаю почему. Есть новости от Джеймса Поттера? — Вроде пока нет, — пожала плечами Лили. — Сириус, кажется, знает больше остальных, но мне ничего не говорили. — Ах, конечно, Сириус знает больше, — выразительно обернулась на неё Марлин, и в её глазах сверкнул озорной огонек. Её голос стал теплее и мягче. — Все в Хогвартсе знают какие они дружные.       Они вышли из башни во двор. На улице моросил дождь. — И когда он успел начаться? — раздраженно воскликнула Марлин, накидывая на голову капюшон. — Кстати, раз уж мы упомянули Сириуса, то... Я знаю, что Рошель получила от него пару писем недавно. Он ничего не говорил о ней?       Лили мельком взглянула на её бронзово-синий шарф и покачала головой. Она уже успела забыть об этой девушке, из-за которой они так долго ссорились с Сириусом. Похоже, она всё-таки оказала на него эффект. Лили чувствовала, что на самом деле Сириус всегда знал те вещи, которые она сказала ему, что он может стать самый лучшим, добрым и порядочным человеком на свете, если направить его в нужное русло. Его младший брат Регулус, учащийся на четвертом курсе, был ярчайшим тому доказательством. Его под своё крыло ещё с первого курса взял Эйвери. Лили иногда думала о том, что было бы с ним, если бы он попал не на слизерин, если бы имел большее влияние со стороны старшего брата.       Марлин сказала что-то, но Лили не расслышала, погруженная в свои мысли. Она взглянула на неё, желая переспросить о сказанном, но Марлин ткнула её локтем в живот и показала пальцем на высокую мужскую фигуру, в которой Лили тут же признала Сириуса. Он шёл к скамейкам в дальний угол двора, держа что-то в руках. Блэк на мгновение повернул предмет в руках, и Лили увидела, что это был осколок зеркала. — Странно. Для чего он ему? — спросила она вслух. — Кто нужен? Ты о чем? Что там у него? — любопытно поинтересовалась Марлин, скидывая капюшон с головы, будто он мешал ей слышать. — Не важно. Извини, мне нужно идти, — махнула рукой Лили. — Ещё увидимся! — она хотела было отойти, но остановилась и обернулась к девушке. — И, Марлин, передай Рошель, чтобы она не наседала очень сильно, но и не отступала. Мне кажется, она ему понравилась.       Вечером того же дня в гостиной Когтаврана в спальне девочек шестого курса было особенно шумно, потому как все пытались узнать у Рошель подробности их с Сириусом общения. Марлин старалась не показывать этого, но всё же ужасно ревновала. Конечно же она понимала, что раз Сириус сам оказывает её подруге знаки внимания, то вряд ли она хотя бы чего-то сможет добиться. Не то чтобы Марлин была без памяти влюблена в Сириуса, но зачатки к этой нездоровой одержимости в ней всё же имелись.

***

      На доске объявлений в гостиной Гриффиндора появился клочок бумаги, на котором Сириус старательно сформулировал мысль о том, что в связи с отъездом капитана, тренировку по квиддичу на следующий день проведет сам Бродяга. Он даже наложил на неё не слишком мощные чары внимания, чтобы никто из игроков не упустил объявление из виду. — Откуда ты взял это заклинание? — удивилась Алиса, наблюдавшая за его потугами. — Из своего ДНК. У меня ведь это в крови — привлекать внимание, — подмигнул он ей. — Ой, Бродяга, другого ответа и ожидать нельзя, — фыркнула Лили, с минуту рассматривающая бумажку с информацией, которая была совершенно для неё не важна. — Кажется на заучек заклинание действует немного сильнее. Цветик, ты на метле то хоть умеешь держаться? А то так прилипла к объявлению будто от него твоя жизнь зависит. — Твои старания, — буркнула она. — Да, немного умею.       На следующий вечер перед тем, как вся гриффиндорская команда по квиддичу заявилась на поле, Лили и Сириус решили проверить летательные способности девушки. Блэк всунул ей метлу Джеймса, а сам решил подстраховать её на своей. Лили сосредоточенно свела брови к переносице, закидывая ногу через древко. Метла нетерпеливо подрагивала у неё под пальцами, пытаясь вырваться в небо. "— Так, начнем, пожалуй, — подумала Лили, боясь издать лишний звук, чтобы Сириус над ней не смеялся."       Но и одного неуверенного вида девушки ему было достаточно, чтобы нахально ухмыляться, зависнув где-то у неё над головой. Сириус отлетел от неё чуть подальше, достал из кармана осколок зеркала и назвал в него имя лучшего друга. Когда в отражении появилась знакомая очкастая физиономия, Лили решилась оторваться от земли. Сириус бросил быстрое "Смотри!" и повернул осколок в сторону девушки. Из зеркала послышался знакомый, такой близкий сердцу Блэка смех Джеймса. Лили, зависшая в двух метрах над землей, пораженно заозиралась по сторонам, не понимая откуда исходит звук. Она тут же узнала этот осколок, который вчера Сириус нёс в руках. А ещё, к своему удивлению, она узнала наглое лицо, которое смотрело на неё из него. — Что это такое, Сириус? — ахнула она, пытаясь подлететь к нему ближе.       На метле она последний раз сидела много месяцев назад, да и то недолго. Глядя на её попытки справиться с метлой, оба парня заливались дружным хохотом. Сириус, издеваясь над ней, отлетал ещё дальше, едва она оказывалась слишком близко, чтобы в полной мере рассмотреть его зеркало. Лили краснела от стыда, но сама не могла остановиться от хохота. — Надеюсь, это не моя метла? — воскликнул Джеймс из осколка, поправляя очки на переносице и приближая лицо к глади зеркала, пытаясь рассмотреть её получше. — Вообще-то именно твоя, — хохотнул Сириус, подлетая ещё чуть выше. — Бродяга, не сломайте мне её к матчу, пожалуйста, — взмолился парень. — Лили, я в тебя верю! Ты отличный летун! Главное — держать равновесие!       Тут уже девушка рассмеялась так, что чуть не упала с метлы, и вдруг заметила насколько высоко они взлетели за время этой "погони". Она тут же изменилась в лице и изо всех сил вцепилась в древко. — Сириус, — пискнула она, не в силах оторвать взгляд от земли, которая была теперь так далека от неё. — Что такое? — в один голос воскликнули парни.       Лили подняла на них глаза и улыбка невольно вновь появилась на её лице — так Джеймс и Сириус были похожи в этот момент. — Я немного боюсь высоты и не умею управлять этой штукой. Спусти меня обратно, — нервно попросила девушка. Она не знала смеяться ей или плакать от страха, паниковать или ничего не делать. — Так, Сохатый, мы тебя развеселили, а теперь увидимся позже, — Сириус сунул осколок в карман мантии и подлетел к Лили. — Не паникуем. Держись одной рукой за мою метлу, я за твою возьмусь.       Они сцепились и стали плавно опускаться. Лицо Лили расслабилось только тогда, когда она почувствовала под ногами твёрдую землю. — А вот и земля, Цветик. Всё как ты просила.       Они спрыгнули с метел, и Лили положила голову парню на плечо. — И как вы гоняете на них с такой скоростью? — ужаснулась она, смущенно краснея. — У каждого свои таланты.       Сириус гадал на сколько ей хватит терпения, чтобы не спросить о зеркале, но Лили спрашивать не хотела. Ей показалось, что это не её дело, поэтому она решила промолчать.       Друзья сели на трибуны. Сириус переоделся в форму, и не прошло и десяти минут, как пришла остальная команда. Лили осталась посмотреть на тренировку, но её мысли постоянно возвращались к зеркалу и Джеймсу, возникшему в нём. Он был такой веселый. Наверное, всё обошлось. " — Как хорошо, что всё в порядке, — улыбнулась она. — И родители в порядке, и друзья... Всё у меня хорошо, — она обняла колени и прижалась к ним щекой, прикрывая от удовольствия глаза. — У Джеймса за спиной на стене висел плакат с какой-то квиддичной командой, — вспомнила вдруг Лили. — А я так мало знаю о квиддиче. Интересно, а какая у него комната? А у Сириуса, Римуса и Питера какие?"       Лили вдруг живо представила себе все четыре интерьера и улыбнулась ещё шире. У Сириуса и Римуса в комнатах ей представился полумрак. В её воображении Блэк валялся на огромной койке в изумрудного цвета шелках, не сняв обуви, и читал спортивный журнал, заправив волшебную палочку за ухо. У Джеймса должна быть небольшая, но светлая комната с узкой кроватью и низкой тумбочкой рядом. У Питера, наверное, не всегда убрано, но при этом заметно, что ему уютно в этой атмосфере беспорядка. Лили представлялся большой письменный стол из светлого дерева, заваленный книгами и свитками. А у Римуса в тёмной комнате должен быть только один маленький светильник на столе, который добавлял бы этой спальне тёплую и дружескую атмосферу, которую излучает её хозяин.       С этими мыслями Лили задремала. По окончанию тренировки её разбудил раскрасневшийся и уставший Сириус, и они молча побрели обратно в замок, думая каждый о своем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.