***
Играла музыка. Саксофон, пианино, бархатное звучание, словно тёплый сон. Лили входила в гостиную, перезагружая вечер внутри себя. Словно не было ничего: ни жестоких слов, ни плохих мыслей, ни слёз. Сириус успокоил её по прибытию, что видел Алису и Фрэнка живыми и здоровыми, и она совсем успокоилась. Рыжие локоны переливались в свете тусклых ламп, убранные в невесомую прическу, на плечах лежал батистовый платок, прикрывающий совсем иное платье. Платье, которое Юфимия Поттер сшила на пятилетнюю годовщину женитьбы много-много лет назад. Элегантное, из голубого шелка, с усеянной блестками грудью и глубоким вырезом на спине. Совсем другое, нежели то, которое Лили посмела бы надеть. Впервые она почувствовала, как вещь влияет на её душевное состояние, на её самовосприятие. И, кажется, остальные разделяли её мысли. Джеймс вскочил со стула, едва она показалась на лестнице. Он ожидал увидеть её в том же озорном, модном платьице, в котором она была до этого, но это... Это была не она, не неуверенная в себе школьница, не вредина, отказывающая ему раз за разом. Это была выпускница. Та самая девушка, которая прибежала ночью в его спальню, чтобы сделать первый шаг. Та, которая открыла ему душу. Которая повзрослела и стала уверенней. — Ух ты, — восторженно выдохнул Джеймс. Лили смотрела на него с не меньшим восхищением. По видимому родители смогли уговорить его нарядиться более празднично, и теперь вместо джемпера и джинс он был в брюках и рубашке с аккуратно закатанными рукавами. — Какой джентльмен, — рассмеялась она, глядя на его обалдевшее лицо. — Только галстука не хватает. — Цветик, он же себя им задушит, — усмехнулся Сириус, сидящий на подлокотнике дивана. — Куда безопаснее будет нацепить его на Хвоста. — За шесть лет в Хогвартсе же не удавился, — ответила Лили, подходя к другу. — А ты, я смотрю, не стал утруждаться и надевать брюки, — отметила она, толкая его в плечо. Сириус не стал менять джинс, только очистил их после битвы. Лили присела рядом с ним и, глядя на него снизу вверх, прошептала: — Здорово выглядишь, Бродяга, — она немного грустно улыбнулась. — Рубашка тебе к лицу! Сириус улыбнулся, накрывая её ладонь своей. Джеймс возился с какой-то коробочкой у камина, пытаясь её открыть. — Что это вообще за кличка у тебя такая? — вдруг воскликнула Лили с улыбкой. — Бродяга! Будто ты какой-то неприкаянный, без дома, без семьи. — А разве нет? — фыркнул Сириус. — Нет, — спокойно ответила она, оборачиваясь к Джеймсу. Тот, кажется, наконец справился с намертво запакованной коробочкой, и теперь понёс её куда-то в сторону ёлки. Сириус фыркнул: — Раскладываешь подарки? Джеймс присел на корточки и спрятал коробочку рядом с другими цветастыми пакетами. — Это для папы, — улыбнулся он. — А открывал зачем? — удивилась Лили. — Убедиться, что эльфы упаковали то, что надо, — почесал он затылок. — Я слышал, что они часто ошибаются в этой конторе, и меня взяла паранойя. Сириус хлопнул ладонью по лбу, причитая о глупости лучшего друга, а потом вдруг опустил глаза и улыбнулся как-то иначе. Лили знала, что это был он. Тот настоящий, добрый, храбрый мальчик, которого Джеймс разглядел с первой встречи. Весь вечер Флимонт дарил Лили какие-то непонятные взгляды, всё время бормотал что-то под нос и улыбался жене как-то по-особенному, почти интимно. Та словно замкнулась, переживая что-то внутри себя (но Лили показалось, что проживает что-то хорошее), по большей степени молчала, чинно разрезая мясной рулет, поливая его брусничным соусом. Юфимия без конца подкладывала гостье в тарелку те блюда, которая та отметила особенно яро, немыми жестами как бы спрашивая: "добавки?" Разговоры ненавязчиво лились один за другим. Лили то и дело смеялась, слушая во все уши, как Флимонт болтал с Сириусом, будто он его родной сын. Она не думала ни о чем. Это был словно её дом. Это была семья. Впервые за долгое время Лили ощутила на себе столько пристального, тёплого внимания. Джеймс то и дело поднимал к ней влюблённые, нежные глаза, тоже особенно не вступая в беседу. Только когда Сириус провоцировал его на разговор, он не мог удержаться, отшучивался, рассказывал что-то в ответ, подкалывал. И Лили была немного рада, когда исчезала из поля зрения других, ведь несмотря на все светлые чувства, ей необходим был разговор совсем не отличающийся снисходительностью и принятием. Словно болотное чудище в холодной тени затаилась обида, на которую она старалась не обращать внимания. Когда ужин подошёл к концу, и они вдоволь нагулялись по округе и таинственному лесу, на границе которого стоял их дом, все стали потихоньку готовиться ко сну. Время было далеко не детское, усталость накатила тяжёлой волной. Радио в гостиной едва шептало рождественские песни, шурша помехами, ведущие прощались с последними слушателями, желая всем волшебных снов. Флимонт и Юфимия сонно разгребали праздничный стол, пуская процессию из тарелок по коридору на кухню, Сириус заколдовывал последнюю подарочную упаковку, чтобы отправить её Алисе и Фрэнку от всей их компании. Джеймс сидел неподалеку и просто молча наблюдал, опустив голову на сложенные на подлокотнике дивана руки. Лили воспользовалась своей отстраненностью и проскользнула наверх. Она уже переоделась в уютную пижамку и лежала в постели, бездумно перелистывая альбом с семейными фотографиями, когда в дверь вдруг тихонько постучали. На пороге оказался Джеймс, прислонившийся лбом к дверному косяку. Она ничего не говорила, он тоже молчал. Джеймс как-то задумчиво провел носом по деревянной поверхности и тяжело вздохнул, когда Лили поёжилась, обнимая себя руками. — Прости меня. Она пожала плечами, тоже падая плечом на косяк. — Попробую. Джеймс нервно облизал губы и огляделся. — Послушай, давай-ка поговорим внутри, — он положил руку ей на грудь и завёл внутрь, прикрывая за собой дверь. — Не хочу, чтобы кто-то слышал это... — Что?.. — нахмурившись начала она, но осеклась. Джеймс рассекал воздух палочкой, вокруг двери и даже вокруг пола. Затем он взял её за руку и подвел к кровати. Они сели друг напротив друга, и он опустил глаза, словно раздумывая, стоит ли ему говорить то, что он хотел. Лили разглядывала его лицо в полумраке комнаты и её сердце сжималось от волнения и любви. Как же раньше она не замечала, насколько он красив? Сейчас она могла часами рассматривать один изгиб его губ или форму густых бровей, смотреть в его тёплые глаза, а раньше едва ли находила его симпатичным. — Я не хочу, чтобы ты воспринимала это как оправдание, потому что я признаю, что был не прав, — начал он уверенно, но всё ещё глядя на их сцепленные руки. — Просто для меня важно, чтобы ты поняла, насколько ты... дорога мне. Все эти годы были не просто так, не были глупостью или прихотью. В... прошлом году, — сказал он и прокашлялся, нахмурившись. — В прошлом году я завалил боггарта не просто так. Мы с тобой говорили перед экзаменом, и я постоянно думал о тебе, поэтому когда я вошёл туда, боггарт прочел страх именно о тебе... Лили будто ударили под дых. Она густо покраснела, не отводя от Джеймса глаз. — И он стал... тобой... кхм, — он снова прокашлялся, не решаясь продолжить. — Мёртвой. И когда мы каждый день читали обо всех этих убийствах и пытках, я не мог перестать думать об этом. А потом твоих родителей... — Джеймс осекся. — И это подошло так близко, я просто не мог больше контролировать это... Мне жаль. Она смотрела на него сквозь пелену слёз, до боли прикусывая нижнюю губу. Она не могла найти слов, только сжимала его руки всё сильнее и сильнее, пытаясь сдержать всхлипы. — О, Джеймс, — вздохнула она и слезы покатились по её щекам. — Я люблю тебя. Правда, с каждой секундой всё сильнее и сильнее. Мне жаль, что я не видела этого, что долгое время приуменьшала твои чувства... Он наконец поднял на неё глаза, встречая её взгляд, и выглядел точь-в-точь брошенный щенок. Лили видела, что его глаза тоже увлажнились. Она переползла к нему на колени, усаживаясь лицом к лицу и крепко обняла. — Спасибо, что сказал это. Конечно, я не могу больше на тебя злиться. Джеймс молчал, сжимая её в объятьях, как вдруг ощутимо вздрогнул и шмыгнул носом. Лили уткнулась губами ему в висок, поглаживая мягкие волосы на макушке нежной ладонью, и легонько раскачивалась туда-сюда, убаюкивая своё единственное сокровище. Непонятно, сколько времени прошло. Пять минут? Десять? Час? Но когда она отстранилась, чтобы поцеловать его, лицо Джеймса уже снова было сухим, а покрасневшие глаза покинули слезы. Она поцеловала его со всей нежностью, на какую была способна. Её сердце билось так быстро, что становилось трудно дышать. Её нос касался его мягкой щеки, и Лили ничто так не нравилось в эту секунду, как ощущать его горячую кожу на своей. Лили провела кончиками пальцев по вороту его рубашки, отстраняясь от губ. Сквозь полуопущенные веки она видела цветные отблески гирлянд на его подбородке, на его шее... Не отдавая себе отчета, она коснулась губами его скулы, затем уголка челюсти, кадыка, ключицы. Джеймс шумно вдохнул воздух носом, запуская горячие ладони под пижамную кофту с глупым, детским рисунком. Лили почувствовала, как возросло напряжение внизу живота от этого небольшого жеста, и прижалась к его губам с ещё большей страстью. Резкое движение, и она оказалась спиной на кровати, а Джеймс навис над ней сверху, пытаясь обуздать тяжелые вздохи, рвущие лёгкие. — Хочешь?.. — спросил он хрипло, заглядывая затуманенным взглядом ей в глаза. — Хочу, — тихим шепотом ответила она.***
Она проснулась в его объятьях. Его тело бархатным одеялом обволакивало её спину. Рука Джеймса сжимала её руку, а влажное дыхание щекотало шею. Было тихо. Сознание опять ускользнуло, растворяясь в блаженстве. Лили снова открыла глаза. Она не знала, сколько времени прошло, но теперь его рука обнимала её через талию, прижимая ладонь к груди, а голую спину щекотала лохматая голова. Лили прислушалась. "— Кажется, все уже встали, — подумала она, напрягая слух. — Я точно слышала чьи-то шаги." Внизу приглушенно зашелестела вода. Хлопнула дверь. Спать больше не хотелось, но тревожить Джеймса не хотелось больше. Лили протянула руку к часам и повернула их к себе. — Сколько времени? — послышался хриплый голос за её спиной. — Почти одиннадцать. Она повернулась лицом к любимому и с улыбкой нахлобучила очки ему на нос. Глаза в глаза. Снова. Джеймс смотрит молча. Улыбается нежно-нежно, поднимает ладонь к её лицу и проводит пальцами по её щеке и губам. Она в его глазах неземная. С рассыпанными по подушке рыжими локонами, блестящими в ярком утреннем солнце, заглядывающем в окно, с румянцем смущения, оттого, что всё ещё лежит обнаженная перед ним, как и он перед ней. Такие глаза, как у неё он увидит лишь однажды в своей жизни, но только через несколько лет, когда будет держать на руках их первенца. — Надо вставать, — сказала Лили, утыкаясь губами в его ладонь. — М-мгх, — промычал Джеймс, пододвигаясь ближе. Они столкнулись лбами и прикрыли на глаза. — Смешно, — вдруг прыснула она, улыбаясь. — Ведь я могла всё ещё ненавидеть тебя, если бы не раскрыла глаза. — Это вряд ли, — ехидно сказал Джеймс, щелкая девушку в нос. — Ты не могла не заметить, насколько я хорош. Я пытался скрыть это, но ты всё-таки докопалась до сути, — издевательски добавил он. — Не то что ты! Даже не старалась, пришлось тут же в тебя влюбиться. Она рассмеялась. — Да, я плохая актриса, извини. Погоди! А как же этот план со Снэйпом?! — Какой ещё план? — спросил он, стараясь выглядеть серьезным. — Ну, тот где я дружу с ним всю жизнь, и ты думаешь, что я идиотка, — войдя в роль продолжила Лили. — Я никогда не думал, что ты идиотка, — улыбнулся Джеймс. — Даже такую странность, как дружба со Снэйпом, можно понять, если очень постараться. Она фыркнула и в один рывок поднялась с постели, прихватив с собой одеяло. Она старалась держаться к Джеймсу спиной, потому что несмотря на то, насколько близки они стали прошлой ночью, она всё ещё смущалась их наготы. Но все попытки надеть домашний халатик, не показывая своего голого тела, провалились, когда одеяло тяжело сползло на пол. — Лили, — серьезно сказал Джеймс. — Прекращай стесняться. Что ты думаешь я там ещё не видел? — Не знаю, просто как-то странно это... Она повернулась к нему лицом и наткнулась на его насмешливое лицо. Джеймс был, слава Мерлину, уже в трусах и сидел на кровати, протянув к ней руки. Лили повязала кушак и подошла ближе. Джеймс притянул её и усадил к себе на колени. — Жалеешь? — спросил он, целуя её плечико сквозь тонкую ткань халата. Лили покачала головой, оставляя поцелуй на его лбу. — Ни секунды.***
Когда она на цыпочках пробиралась в ванную, а Джеймс как ни в чём не бывало спускался в свою комнату, снизу послышался возмущенный голос его матери. — Джеймс Поттер! Я тебя всё утро ищу! — Извини, мы с Лили заболтались, — лениво ответил он. Лили замерла посреди коридора с улыбкой прислушиваясь к разговору. — Да я до её комнаты всё утро дойти не могу! Ты что, заколдовал дверь? — воскликнула Юфимия на пару тонов выше. — А ну стоять, молодой человек! Не под этой крышей!.. Дальше девушка уже слушать не стала, потому что через чур застеснялась и, хихикая, забежала в ванную, запирая дверь. Она прижала ладонь к губам и сползла по двери на пол, взрываясь неудержимым хохотом. Весь оставшийся день они с Джеймсом и Сириусом провели гуляя по окрестностям на метлах. Парни постоянно через чур увлекались и улетали далеко вперёд, забывая о способностях их спутницы. Лили не расстраивалась. Она нечасто летала, и теперь с восторгом рассматривала пейзаж под ногами. Высоко взлетать было страшно, поэтому ветви деревьев периодически цепляли Лили за ступни, норовя сбросить с метлы. Каждый раз у неё на секунду обрывалось сердце от страха, когда что-то хваталось за ботинок, а потом с треском отскакивало, сбрасывая вниз снежные шапочки. Но всё было хорошо. За пределами её жизни, её друзей и родных, их школы и дома Поттеров всё было иначе. Странно. Страшно. Но сейчас они были счастливы, находясь именно там, в этом моменте. Лили чувствовала это каждой клеточкой своего тела, предвкушая долгую, полную радостных событий, жизнь с Джеймсом. Они не могли знать наверняка, что уготовила им судьба, но верили, что всё будет прекрасно, как сейчас. Впереди открывался белоснежный пейзаж из пушистых вершин деревьев и широких полотен полей, разрезаемых тонкими речушками. Джеймс и Сириус болтали о чём-то своем, и хохотали так, что едва не падали с метел. После этой прогулки все трое слягут с простудой, но Лили справится с ней довольно быстро, вдруг вспомнив, что на каникулах хотела подготовиться к предстоящим экзаменам в ВАНК. И едва она сядет за учебники, как Сириус с завидным усердством начнет отвлекать её всеми возможными методами, уговаривая не тратить время зазря. И Лили ещё нескоро пожалеет, что не проводила с друзьями каждую секунду своей жизни. Ведь сейчас всё было хорошо.