Упс! Или залет по-взрослому

NC-17
Завершён
482
4
автор
Фэндом:
Размер:
210 страниц, 74 257 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
482 Нравится 323 Отзывы 170 В сборник

24, или такая лайф

Настройки
Конечно, Сакура ничего бы не сделала Ино. Не смогла бы, но информация была получена. Значит, Мадара ее так безумно любит… Вроде бы, Сакура должна радоваться, но это ей было чуждо вообще. Привычней было шараёбиться с псами, выполнять задания, судить и ломать лица. Хару истинно ненавидела фамилию Учиха. Но и жить не могла без этой личины. Альтер-эго было куда ближе, сильнее и привычней. Сейчас же появился реальный шанс взять бразды управления в свои руки. Мадара не сунется в Токио. Она истинно так надеялась. Должен же он узнать, что на него спустят всех псов. Она назначит главой Обито, хер с ним, отсечет себе этот проклятый палец. Только на ее условиях, чтоб сразу в лед и в больничку пришивать. Суть в ритуале, ведь никому ее обрубок и не нужен по сути. С Обито и псам будет спокойнее, и ей. В нем больше толку для всех. А пока нужно было заявится к Мей Теруми. Хару, когда прилетела в Токио и вошла в дом, была абсолютно спокойной. Все видели, как она загибалась, никто и не подумает, что она способствовала выкрутасу Учихи. Саске и Итачи ожидали ее в кабинете. Кажется, буря медленно собиралась над ее головой, и вот-вот должны полететь искры от напряжения. — Давно не виделись, Хару-сан, — кивнул Итачи. Саске же молчаливо уставился в потолок. Мертвенность его пугала. — Недоброго времени суток, — спокойно она ответила. — Вы уже в курсе, что покойничек здравствует по полной? — она хмыкнула, потому что Мадара ее уделал. — Да, — кивнул старший брат. — И вы хотите, чтоб я стала главой дома, — она не спрашивала, а утверждала. — Да, именно. Но ведь очевидно, что это главенство будет либо под нами, либо придется проводить ритуал отречения. — А учесть, что я могу привести сюда Песчаного? Братья замерли. И потемнели буквально в лицах. — А устроить еще одни похороны? — Итачи достал пистолет из внутреннего кармана пиджака и навел дуло на девушку. — Мы знаем, что вы принимали лекарства, — Саске вытащил банку с таблетками. — А если вы передозировались, у вас помутнился рассудок, а потом вы вышибли себе мозги? — Хм, а почему бы сразу меня не убрать? — Проще сделать через наши предложения. Я не хочу поубивать потом полдома, пока добьюсь лидерства. Сакура вдруг рассмеялась. Задирая голову, подобно психопату. А потом резко дернула головой вперед, расплываясь в жуткой усмешке. Братья тут же напряглись. — Не, ничего из этого не будет, — тихо она сказала и спокойно. — На меня записан контрольный пакет Учиха. И я скажу вам больше: папка-то ваш очень интересно все организовал. Зная, что Мадара его грохнет, он все оформил на меня. А еще с таким нюансом, что в ближайшие годы моя смерть может быть только насильственной, и поэтому дальше наследника нет. И переписать дарственной нельзя, и наследника у меня быть не может, вот так, мальчики, — последние слова она сказала очень зловеще. Итачи лишь моргнул. — Тупиковая ситуация, знаешь ли, — нахмурился парень. — Ты думаешь мне оно надо? — прыснула Сакура, казалось, ее сейчас настигнет истерика. — Ничего подобного. С другой стороны, смотри: Порт наконец открыл свои границы; наёмники с нами, а полиция так и не рыпнется. Даже Орочимару, который со своими экспериментами вне всего, даже тот идет на контакт. Последняя моя миссия, это Мей Теруми. И я, кажется, единственный человек, который может уладить конфликт. — И что же ты предлагаешь делать с Мадарой? — строго спросил Саске, которому это все не нравилось до лютого бешенства. — Ничего. Мой муж, убивший себя на время, лишь поступил так, чтоб я его признала. Такие вот у нас не детские игры, — ухмыльнулась Хару. — Какого черта это коснулось всех нас и нашего дома? Ты хоть понимаешь, насколько это все и его воскрешение, подорвало нашу репутацию?! — Саске был зол настолько, что казалось, сейчас проломит голову девке. — Если бы вы только знали изначально, что это все для нас с Мадарой не имеет вообще никакого значения. И вся наша так называемая власть, это лишь гарантия наших жизней. Что нас не пришибут буквально. И да, я не исключаю того момента, что мы выйдем из семьи просто так. Иначе я могу серьезно передать все права Гааре из Порта, мы с ним в очень хороших отношениях. И это будет самым разумным действием при рвущей друг друга своре бешеных собак. И вам куда выгоднее встать по мою руку, нежели против. Мадара разнесет в клочья семью, не оставив и следа, если со мной что-то случится. Я разнесу все на своем пути, если хоть кто-то шевельнется в его сторону. Сакура ожидала сейчас черти чего, но братья лишь кивнули. — С вашего позволения… Мать дома Учиха, — хмыкнул Итачи, подталкивая Саске на выход. — Забавно звучит, — усмехнулась Хару. — И да. Нам тоже нужно было узнать твою позицию. Твоя железная хватка в такого рода ситуациях остается стабильной. Мы даже не против Мадары, если ты с ним стоишь по руку. Дому нужен фундамент и гарант. А вот Гаару нам бы совсем не хотелось видеть, — кивнул Итачи. — Я еще до Мей не добралась. Мне уже все известно. Кстати, — она задумчиво уставилась в потолок, — приволочите мне сюда ее и Забузу. Итачи лишь вновь кивнул. Двери за ним закрылись, и Сакура, закрывая рот руками, выдохнула. Нелегкое это занятие, быть Палачом. — Кабуто?! — рявкнула она, абсолютно будучи уверенной, что импресарио точно призрак где-то поблизости. И не ошиблась, дверь открылась, и зашел молодой мужчина. Линзы в оправе сверкнули. — Я смотрю, вы успешно все решили, — усмехнулся он. — Я так понимаю, что теперь являюсь истинной главой дома. — Именно. — Отведи-ка меня в тайную комнату Мадары. Я больше, чем уверена, что он придет именно сюда, решив в одиночку разнести весь дом. А я его лучше встречу в его же убежище… Как ты думаешь, возможно ли спокойно выйти из семьи? — Возможно, если вы назначите Обито Главой, а Итачи Палачом. — Без всех этих глупых церемоний с детьми и пальцами? — У вас контрольный пакет, а Мадара убил бывшего главу, ко всему, вы муж и жена, а на вашей стороне Порт, Полиция и Наемники. Как вы думаете? Кажется, даже господин Орочимару к вам проникся по причине признания в нем ученого. Сакура плотоядно улыбнулась, ведь все куда проще. — Веди меня в его убежище. Когда же двери закрылись за гостями, девушка тут же судорожно стала чесать руки — нервы ни к черту, а это самодовольное хладнокровие ей удалось чудом. Как ей голову-то не разнесли? — Сакура не знала, до последнего не верила, что ее блеф вообще сработает! *** Мадара Учиха психанул. Его безмерно достала вся эта хуета на тему «кто в жопе жилец». Молодой мужчина, одетый во все черное, с непривычно короткой стрижкой, в очках с зеркальной оправой, стоял на выходе из аэропорта. Багажа не было, лишь кожаный портфель. У него, по большому счету, ничего не было. Даже свою личность пришлось похоронить ради любимой женщины. Или в отместку, чтоб воскресить эту дьяволицу. Какая-то антитеза… Мадара даже особо и не знал, что ему делать. Однако цель была неизменной. Он набрал номер Кабуто, как за спиной мужчины откашлялись. — Тебе без меня сейчас никуда, — промурлыкала Ино. — Ты. Серьезно? — Учиха рассмеялся раскатисто, и смех его злобным эхом прогремел на все помещение. — Папе я уже позвонила. Рассказала такую сказку про то, что ты якобы спас меня, а вот Сакуру взяли в заложники. Мы можем сейчас поехать к моему отцу и кое-что получить. Конечно, будут жертвы, на которые придется пойти, но мы, то есть отец, может навсегда решить ваши разногласия. — И кто же твой отец, напомни? — издевательски хмыкнул Мадара, причем презрение в его голосе было сродни пощечине. — Министр обороны, — подмигнула Ино. — И вся армия стоит за ним, — что-то в голосе Мадары поубавилась спесь, а молодому мужчине подурнело. — Мы можем взять штурмом весь дом, включая всех! — Ино рассмеялась так, словно в нее вселился демон. — Это же мне придется сдаться, — Учиха напрягся. — А может, заключить соглашение с кем-то намного сильнее и круче Тобирамы, — сложила девушка руки на груди, причем при произношении имени главы отдела, ее голос стал жестким. — И Мей. — Не важно. Поехали, — кивнул он девушке. Ино кивнула в ответ и повела за собой. На улице их поджидала служебная машина представительского класса. Мадара смутно понимал, во что это все выльется. Однако главой дома и наследником был он. Наследником криминально мира Токио. Под его фамилией была и Сакура. И мужчина знал, что бросит все и всех под ноги министра, если это касается его женщины. Пришлось признать, что девчонка давно выросла и умерла. Хищная натура Хару убила все. Но Мадаре было давно все равно на все эти терки. Они подъехали через сорок минут к резиденции господина министра. Ворота распахнулись, и машина въехала. Водитель довез до самого входа в огромный чуть ли не дворец. Мадара был спокоен. Хуже уже не могло быть. На крыльцо вышел мужчина. Он был высок, в костюме, светлые волосы собраны в длинный хвост. Мадара уже ничему не удивлялся. — Что ж, нам предстоит долгий разговор, господин Учиха, — хмыкнул Иноичи Яманака. — Не сомневаюсь, раз уж я здесь на вашем пороге и готов просить протекции, — кивнул Мадара, а потом… поклонился. Иноичи на секунду изменился в лице, а потом кивнул дочери, и та быстренько шмыгнула за спину отца, в дом. — Даже так? Хм, мы не будем одни на переговорах, тут еще ваш сводный брат. Следуйте за мной. Учиха напрягся. Это еще что за хуйня?! Ярость буквально овладела им за считанные секунды. Но нужно держать себя в руках. С министром обороны Учиха что-то не чувствовал себя вольно. Это тот самый хуй с резьбой, который он мог урвать без всяких поблажек, рыпнись сейчас бездумно. Проходя через дом, Мадара смутно вглядывался в убранство, вообще не концентрируясь на пути отступления. Когда же они дошли до гостиной, а хозяин вежливо пропустил вперед, Учиха скривился. На кожаных диванах сидел отряд особого назначения в масках и с автоматами. Мадара невольно ухмыльнулся — его воспринимают очень серьезно, а значит, это хороший знак. На одном из диванов сидел Обито, недовольно поглядывая на окружение. — Так вот оно что, — хмыкнул Учиха-глава. — Ты не поверишь, что произошло в нашем доме за сутки, — недобро скривился Обито. — И это тоже мы выясним в ходе беседы, — властно заявил Иноичи. Для двух людей в этом помещении наставал новый этап жизни… *** Сакура сидела уже как несколько часов в тайной комнате Мадары. Тут были все ее деньги, окровавленная сумка ею же, документы. Ну надо же, он решил ее уничтожить, лишь бы добиться своего! Хару было невыносимо, однако… Она его могла понять. И не было сомнений больше, насколько же Учиха был безумен по отношению к ней. Возможно, еще не так давно, это бы напугало, вызвало бы острое желание разъебать ему черепную коробку, смести его лица земли. Но не сейчас, почему-то. Хуй его знает, что случилось всего за короткое время. Он, сука, ожил. Король умер, да здравствует король. Хару передала деньги и документы Кабуто. Отправила его с возвращением долга в Порт. Разморозили счета. Харуно собрала наличку для Ино. Даже с возвратом долгов ей останется неприлично много денег. Приняв быстро душ, девушка переоделась, закинула сумку с деньгами на плечо и велела подать машину. Со стороны входных дверей послышался топот, ругань и крики. Псы тащили в гостиную Мей Теруми и Забузу Момочи. — Объясни мне, что происходит?! — взревела женщина с огненной гривой волос, брыкаясь так, будто в нее вселилось стадо демонов. — Я думаю, с вами будет общаться Кабуто, потому что нужно урегулировать конфликт. Названный возник словно из неоткуда, что сам дьявол, сверкая недобро своей оправой. Момочи молчал, лишь только глаза метали молнии в немом обещании разъебать тут все, как только у него появится возможность. — Дай им сбежать, так, чтоб он спас ее. Наведи ужаса до усрачки, но не перестарайся. Или же доведи их до того, чтоб защищать стали друг друга. — Какая знакомая ситуация! — хохотнул Кабуто, намекая на их с Мадарой столь недавнюю ситуацию. — Такая лайф.
Примечания:
482 Нравится 323 Отзывы 170 В сборник
Отзывы (7)