ID работы: 4494410

Перси Джексон и милость богов

Гет
G
Завершён
22
автор
Solis... бета
Размер:
22 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник Скачать

ГЛАВА 7 Милость богов

Настройки текста
ГЛАВА 7. Милость богов       Лестница к Олимпу не казалась уже такой величественной как в прошлый раз. Перси уверенно шел вверх, за ним следовали его друзья и брат. Вот она уже у ворот, где ведутся заседания главных богов. Через несколько шагов они упрутся в ворота руками и войдут в большой зал. Дыхание у всех становилось чаще. Все волновались.       Но тут ворота сами отворились, и из-за дверей послышалось громкое приветствие Зевса: — Здравствуйте, полубоги! С чем пожаловали? Давненько вас не видел.       Голос верховного бога разразился громом по всему Олимпу. Четвёрка вошла в здание. Тайсон рассматривал всех богов, сидящих на старых каменных скамьях. Он в первый раз увидел своего отца Посейдона и хотел было подбежать к нему, но тут встретился с барьером. Тайсон отдёрнулся от невидимой стены и сделал несколько шагов назад. — Осторожнее, Тайсон! — сказал Зевс. — Это барьер параллельного мира. Мы сейчас разговариваем с вами из другой Вселенной, другой реальности.       Ничего не сказав, циклоп отошёл от стены, кивнув Зевсу, что он всё понял. — Мы пришли не просто так, Зевс, — начал говорить Перси. — Талия Грейс...       Перси не успел закончить фразу, как Зевс вскочил на ноги и подошёл к "стене". — Что с ней? — Она жива. Она покинула дерево. Талия прекрасно себя чувствует и живёт с нами в лагере, — продолжила за Перси Аннабет. — Фффф... хорошо. Значит, вы пришли порадовать отца о дочери. Спасибо, ребята! — Нет, Зевс! Мы пришли просить вашей помощи! — говорил Перси.       Боги Олимпа навострили уши и с серьёзными лицами смотрели на ребят. — Золотое руно спасло Талию, но её душа покинула дерево. И барьер защищавший лагерь... разрушен.       В зале наступило молчание. Зевс сел на свой трон и начал обдумывать ситуацию. Все боги тихо переговаривались между собой. Четвёрка в ожидании хоть какой-то реакции замерла. — И что вы хотите попросить? Какую помощь? — прервал тишину Зевс. — Дайте нам милость богов. Прошу! Её хватит, чтоб защитить весь лагерь. — Хммм ... хорошо. Но вы должны пообещать мне, что спасёте лагерь.       В зале настала тишина, полукровки не знали, что происходит в лагере. — Спасёте лагерь???!!! Что?! Лагерь в опасности? - Аннабет в разочаровании отошла на несколько шагов назад. — Меньше слов. Вы должны скорее вернуться домой.       Зевс встал с трона и вышел в центр комнаты. Взяв свою молнию, он вонзил её в пол, и по полу пробежала электрическая полоса. Из центра комнаты выехала статуя маленького человека. Он сидел на коленях, опустив голову, вытянув руки к богам, а в руках у него были маленькие песочные часы, в которых пересыпался не песок, а крупицы алмазов. При каждом соприкосновении крупиц с крупицами, часы светились голубым светом.       Бог протянул руку к часам и вытащил их от статуи. Он протянул руку Перси и тот взял часы. По размеру они были не больше ладони. — Это наша милость к вам. Вы должны принести её в лагерь и зарыть в корнях сосны, пока она ещё не истлела. Торопитесь!       К Зевсу подошёл Посейдон и что-то спросил у него, на что верховный бог почётно кивну и ушёл из зала крича в след: — Совет окончен! Расходитесь!       Все полукровки стали отходить к выходу, и только Тайсон остался стоять. Посейдон проводив всех богов взглядом, подошёл к Тайсону и протянул ему жемчужину, которую они разбили у воды, и ракушку. — Тайсон, доберитесь до воды и вызовите через ракушку гиппокампуса. Он привезёт вас к лагерю в мгновение ока...       Тайсон взял все вещи отданные Посейдоном и пошёл за друзьями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.