6. Вампирские фетиши
28 августа 2016 г., 19:57
— Вот все вампиры как вампиры, селятся подальше от людей. Но нет, этому нужно было прикупить домик на людной улице. А нам теперь трудись, чтобы никто ничего не заметил, — шёпотом ворчал Дин, ковыряясь отмычкой в замке.
— Видимо, он действовал по принципу «если хочешь что-то хорошо спрятать, спрячь это на видном месте». И затаился как раз на видном месте, — ответила ему Мелисса, опасливо оглядывавшаяся каждые несколько секунд. — Напомните-ка, а зачем вы меня за собой потащили?
— Людная улица же. На стрёме постоишь, — произнёс Сэм, заглядывая брату через плечо. — Если кто-то придёт на шум в доме, придумаешь пару отговорок.
— Я, конечно, понимаю, что здесь много людей живёт, но… кто ночью-то сюда придёт? — хмыкнула ведьма.
— Это странно, но за годы нашей охоты мы заметили, что если люди слышат какой-то шум, особенно подозрительный, они сразу же идут на него, чтобы разузнать, что случилось, — встрял Дин. Раздался тихий щелчок — Вот поэтому так много народу погибает. Идиоты, что с них взять. Пошли, Сэмми.
Дверь чёрного хода наконец-то поддалась, и охотники практически бесшумно вошли в дом. Мелисса хотела было ещё что-то сказать, но не успела. Прикрыв за Винчестерами дверь, девушка осталась снаружи, принявшись снова оглядываться.
Место жительства вампир и правда выбрал совсем непривычное для своего вида. Небольшой частный домик в конце самой обычной городской улочки, ограждённый невысоким белым забором. Сам кровопийца с точки зрения соседей был личностью странной, но не опасной. Возможно, и охотники прошли бы мимо, если бы не таинственные исчезновения в этом районе. А немногим позже Винчестерам удалось пробраться в подвал дома, пока его хозяин отсутствовал, и обнаружить там останки несчастных жертв. Охотники прикончили бы монстра в этот же день, вот только домой он не вернулся. Мелиссе удалось выяснить на месте работы вампира, что его послали в пятидневную командировку. Пришлось ждать. Но, то ли в конторе что-то напутали, то ли планы изменились, вернулся он через три дня. Винчестеры не стали откладывать дело в долгий ящик и решили сразу же прикончить кровопийцу.
Не прошло и десяти минут, как в доме послышался грохот и какая-то возня, перемежавшаяся с приглушёнными криками. Ведьма опасливо заозиралась и, подойдя к забору, выглянула на улицу. В двух или трёх соседних домах горел тусклый свет, ещё в одном его только-только включили, но никто не вышел. Шум не прекращался. Судя по всему, просто так кровопийца сдаваться не хотел, а застать его врасплох у Винчестеров не получилось. Мелисса оглянулась на дом, но не двинулась с места. Она предлагала охотникам взять с собой Фенрира, но Дин наотрез отказался. Найти на счёт природы этого волка ничего не удалось ни ему, ни Сэму, поэтому хищнику он не доверял.
Неожиданно резко раздался треск, и из окна вылетела табуретка. Разбитое стекло посыпалось на траву. Зато возня в доме прекратилась уже через пару минут. Воцарилась тишина. Самая обыкновенная спокойная, точно такая, как была до того, как Винчестеры ворвались в дом вампира. И продержалась она совсем недолго.
Сперва до слуха ведьмы долетел противный сигнал полицейской серены, и только потом Мелисса заметила на другом конце улицы автомобиль. Даже отсюда рыжая видела яркий свет полицейской мигалки. Не было никаких сомнений, что эта машина направляется как раз к дому вампира. Скорее всего, разбуженные шумом соседи не рискнули выйти на улицу, но решили перестраховаться и вызвали полицию. Негромко чертыхнувшись, Мелисса рванула в дом. Отыскать Винчестеров не составило никакого труда — всё же жильё кровопийцы было не настолько велико. Охотники стояли у двери, ведущей в подвал, и о чём-то оживлённо спорили. Обезглавленное тело вампира лежало у их ног, а его голова… Голова, похоже, скатилась в подвал, вниз по лестнице.
— Потом будете отношения выяснять, нужно уматывать отсюда поскорее, — Мелисса бесцеремонно влезла в разговор Винчестеров. Охотники посмотрели на ведьму, по-видимому, только сейчас заметив её присутствие.
— Ты что тут делаешь? — спросил Дин. — Мы же просили, подождать снаружи, последить, чтобы никто не зашёл.
— Именно. И соседей я могла бы как-то заговорить и отвлечь, а вот с полицией такое не прокатит, — выпалила Мелисса. — Нужно скорее убираться отсюда!
Охотники встрепенулись. Резво похватав своё оружие, они рванули на улицу через чёрный ход. Дин буквально на пару минут притормозил и, столкнув тело вампира в подвал, отправился следом за товарищами. Когда полиция сорвалась в дом, охотники вместе с ведьмой успешно добрались до Импалы и спокойно ехали в сторону мотеля.
Убедившись, что опасность быть пойманными за «жестокого убийства» миновала, Мелисса вспомнила, как рьяно спорили между собой Винчестеры, когда она пришла. Поинтересовавшись на счёт этого у братьев, девушка сразу получила ответ от Сэма. Всё оказалось очень просто — ребята не могли определиться по поводу того, что же делать с телом кровопийцы. Дин упрямо настаивал на том, что его нужно сжечь — чтобы наверняка. Сэм считал эту глупой затеей. Подобное могло привлечь ненужное внимание. Да и тело без лишнего шума из дома вытащить было бы трудно. Поэтому младший Винчестер предложил просто бросить его здесь, возможно, попытавшись инсценировать несчастный случай (Дин только глаза закатил, представив какой же несчастный случай мог бы так оттяпать голову), а самим поскорее смыться из города. Спор был в самом разгаре, и его мгновенно разрешило появление Мелиссы. Чаша весов, в силу обстоятельств, склонилась на сторону предложения Сэма.
Добравшись до мотеля, ребята решили немного вздремнуть перед тем, как вновь пускаться в путь. До рассвета оставалось несколько часов, и этого должно было быть достаточно. Сэму действительно хватило такого короткого сна, а вот Дин всё никак не хотел подниматься с постели. Чуть позже выяснилось, что дело вовсе не в огромном желании выспаться. Охотнику до сих пор не давал покоя убитый вампир. Какое-то странное предчувствие затаилось в душе старшего Винчестера.
— Да брось, Дин, — окликнул брата Сэм. — Сколько он в том морге пробудет? Родственников у него никаких, так что в полиции не будут сильно заморачиваться и кремируют его.
— Да не об этом речь, — отмахнулся охотник, хмурясь. — Мне с самого начала это дело показалось странным. Вампир, живёт среди людей, иногда похищая их и пожирая в собственном подвале. Больше напоминает какого-то маньяка или психопата, чем обычного упыря.
— Я не говорю, что это был обычный монстр, — хмыкнул Сэм. — Бывают же люди с тараканами в голове? Бывают. Вот и нечисть, видимо, тоже пришибленная бывает.
— Ну, в какой-то степени Дин прав, — задумчиво произнесла Мелисса, облокотившись о стол. Поймав недоумённый взгляд младшего Винчестера, мол «и ты туда же?», она только пожала плечами. — Что? Сэм, согласись, странностей здесь даже чересчур. И я не только о его месте жительства и повадках тихого маньяка говорю. Все вампиры, они ведь живут «гнёздами», иногда крупными, а иногда совсем маленькими. Но этот жил совершенно один
— Ладно, — вздохнул Сэм. — И что вы предлагаете?
— Подождать немного, а потом залезть в базу данных местной полиции и убедить в том, что его действительно кремировали, — задумчиво предложила ведьма.
— А лучше наведаться в участок под видом ФБР и ускорить это процесс, — влез Дин. Сэм взглянул на брата с плохо скрываемой иронией. Старший Винчестер только нахмурился. — В нашем деле не бывает лишней паранойи. Ну не даёт мне покоя это дело, что я могу поделать? Лучше перепроверим всё, прежде чем двигаться дальше.
— Если ты так настаиваешь на этом, то пожалуйста, — хмыкнул младший охотник, до последнего надеясь, что Дин говорил не серьёзно.
Вот только старший брат был абсолютно серьёзен. Сэм окончательно убедился в этом, когда охотники подъехали к участку. Мелисса решила остаться в мотеле, всё равно ехать ей было незачем — поддельных документов ФБР у неё всё равно не было, никто пока не видел смысла в том, что б их делать. Оставив Импалу на стоянке, Винчестеры направились к серому одноэтажному зданию. Только переступив порог полицейского участка, охотники почувствовали что-то неладное. Мимо пробегали люди, очень спешащие и чем-то очень обеспокоенные. Прошло немало времени, прежде чем охотникам удалось выловить хотя бы одного из сотрудников и узнать в чём, собственно дело.
Причина переполоха оказалась, мягко говоря, необычной. Из морга пропал труп, который доставили сегодня ночью. Жуткая история, парня нашли в собственном доме с отрубленной головой, в странном подвале, который буквально был залит кровью, как сказал выловленный Винчестерами полицейский. А к утру тело исчезло, причём вместе с отрубленной головой. Никаких следов, записи с камер наблюдения стёрты. Охотники переглянулись. Сэм был явно обескуражен, а Дин доволен, что его охотничьи инстинкты не подвели его и на этот раз. Вот чуяло сердце, что что-то здесь неладно!
— Не понимаю, как это могло произойти? — бормотал себе под нос младший Винчестер, после того, как братья опросили ещё нескольких сотрудников и вернулись к машине.
— Как напомнила Мелисса, вампиры живут «гнёздами», — бодро ответил Дин.
— Думаешь, такое «гнездо» и у этого было? — с сомнением покачал головой Сэм, садясь в машину. — И его тело забрали другие кровопийцы?
— А почему нет? — старший охотник устроился за рулём. — Сам живёт среди людей, потихоньку подворовывает их, а потом поставляет их тушки своим сородичам, которые ошиваются тихо где-то в тени.
— Возможно, — с сомнением в голосе протянул Сэм. — Но даже если так, даже если его и правда забрали другие вампиры, один вопрос: зачем? Разве это не привлечёт лишнего внимания?
— Понятия не имею, зачем им это нужно, — пожал плечами Дин. — Да ты сам говорил, что бывает пришибленная нечисть. Видимо, с такими кадрами мы и столкнулись.
— Значит, ищем «гнездо»? — уточнил младший Винчестер.
— Или хотя бы тушку того вампира, — кивнул Дин. — Я не успокоюсь, пока мы не сожжём его к чёртовой матери.
Прибыв в мотель, охотники задумались над тем, с чего же начать поиски. Идей было мало, зацепок — ещё меньше. Большой помехой было и то, что похитители тела вампира не оставили никаких следов.
— Давайте вы тут останетесь и покопаетесь в интернете, поищите какие-нибудь странности, связанные с этим городом, — вдруг предложил Дин. — А я смотаюсь домой к этому вампиру, может, что-нибудь найду.
— Опасно ехать одному, — покачал головой Сэм. — А вдруг там ловушка?
— Вряд ли они будут устраивать западню, туда ведь могу нагрянуть копы в любую минуту, — отмахнулся Дин. — А они и так шуму достаточно наделали.
— Нет, серьёзно, — осторожно встряла ведьма. — Может лучше перестраховаться?
— Я же не маленький, я буду осторожен, — фыркнул старший Винчестер, поднимаясь на ноги. Собеседников это ни капли не убедило. — Хорошо, что вы тогда предлагаете?
Мелисса и Сэм переглянулись.
— Езжайте вдвоём, а я в интернете покопаюсь, — недолго думая произнесла девчонка. — Хоть это у меня хорошо получается.
На том и порешили. Прихватив с собой на всякий случай оружие, Винчестеры отправились к дому убитого. Как следовало ожидать, все двери оказались опечатаны. Будто охотников когда-то останавливали какие-то бумажки. Осторожно отворив дверь, братья пробрались в дом. Внутри было тихо и со вчерашнего дня ничего не изменилось. Решив не разделаться, Винчестеры принялись осматривать комнаты. Они в любой момент были готовы отразить атаку, но никаких противников поблизости не наблюдалось. Да и, если не считать «кровавый» подвал, дом ничем примечательным не выделялся. Самое обычное здание с самыми обычными комнатами, заставленными разнообразными предметами мебели. Разве что, слишком вычурно и богато для тихого одиночки, но не более.
Тщательно исследовав оба этажа и чердак, охотники спустились в подвал — единственное подозрительное место во всём доме. На полу ещё оставалась запёкшаяся кровь после вчерашней охоты. А вот следов расправы вампира с его жертвами не было. Похоже, что незадолго до своей смерти монстр успел прибраться. Внимательно оглядывая обстановку подвала, Дин про себя подумал, что им ещё очень повезло найти накануне улики, указывающие на вампирскую природу их подозреваемого. Опоздай они на пару часов и их бы встретило совершенно чистое и ничем не примечательное помещение.
Сегодняшняя вылазка оказалась бы совершенно бесполезной, если бы Сэм не отыскал в каком-то ящике документы на какой-то загородный дом, принадлежащий убитому вампиру. Дина такой результат совсем не устроил. Старший охотник явно рассчитывал встретиться хотя бы с парочкой представителей «гнезда». Но, по крайней мере, у Винчестеров теперь была отличная зацепка по поводу того, где же искать остальных кровопийц. И они собирались сразу отправиться туда, но их неожиданно прервал звонок от Мелиссы. Судя по голосу, ведьма была озадачена и попросила охотников подъехать к мотелю, чтобы кое-что перепроверить.
Как только Сэм и Дин вернулись, Мелисса продемонстрировала им видео. Кадры были отсняты ранним утром, на рассвете, через два-три квартала от полицейского участка. Странного вида мужчина в залитой кровью одежде буквально бросился под колёса машины. Водитель едва успела затормозить. Странный пешеход тут же кинулся к ней. Сильным ударом по голове он отключил девушку, а затем, пересадив её на пассажирское сидение, сел за руль и уехал. Весьма странное происшествие, которое стало ещё страннее, когда Винчестеры поняли, что нападавший мужчина им знаком.
— Мне его одежда показалась слишком знакомой, — осторожно произнесла Мелисса, когда видеозапись закончилась. — А ещё эти пятна крови…
— Наш вампир, — уверенно и вместе с тем крайне удивлённо отозвался Сэм. — Но как такое возможно?
— Я абсолютно уверен, что мы отрубили ему голову, — нахмурился Дин. — Что это за чёртовщина?
— Понятия не имею… Но вам нужно спешить, возможно, что похищенная им девушка ещё жива и вы успеете её спасти, — пробормотала ведьма.
— Но что делать, если отрубание головы не помогает? — покачал головой младший Винчестер.
— По какой-то причине, она прирастает к телу через некоторое время, — задумалась Мелисса. — Значит, вам нужно отрубить голову и подержать её отдельно. А я пока поищу хоть что-нибудь о подобного рода кровопийцах. Ещё бы знать, где этот вампир притаился…
— Мы знаем, — уверенно произнёс Дин. — Отыскали в его доме документы на дачу где-то на окраине города.
Не теряя не минуты, охотники бросились к машине. Пока старший рулил, Сэм внимательно изучал прихваченную с собой карту, прокладывая кратчайший маршрут до места назначения. Поэтому до второго дома кровопийцы Винчестеры добрались максимально быстро. А вампир словно был помешан на маскировке своей сущности под видом нормального человека. И его дача внешне совершенно не отличалась от обычного жилища.
Аккуратный двухэтажный домик с верандой, ограждённый невысоким забором. Под окнами был разбит небольшой цветник, а на заднем дворе можно было разглядеть несколько фруктовых деревьев. Охотники переглянулись и как-то засомневались по тому ли адресу они приехали. Постояв немного в замешательстве, братья попытались отыскать в этой слишком идеальной обстановке что-то, что совершенно в неё не вписывалось бы. И нашли. Помельтешив немного возле забора, попытавшись открыть запертую калитку и ворота, охотники всё же заметили, что из-за угла дома едва заметно машину, которую кто-то старательно накрыл покрывалом.
Быстро глянув по сторонам и убедившись, что поблизости нет ни одной живой души, Винчестеры перемахнули через забор. Вокруг было по-прежнему тихо. Сдёрнув покрывало и взглянув на автомобиль, охотники уже не сомневались — этот дом точно принадлежит вампиру. Именно на этой машине он скрылся вместе со своей новой жертвой. Перекинувшись парой фраз по поводу того, куда лучше идти сначала, Винчестеры направились к двери. Она оказалась открыта. И на этот факт мгновенно отозвался внутренний параноик Дина.
Вытащив припрятанное заранее под одеждой оружие, охотники вошли в дом. На первый взгляд он казался пустым и тихим. Но буквально через несколько минут Сэм остановил брата, жестами показав ему прислушаться. Дин повиновался. И в наступившей тишине Винчестеры с трудом расслышали всхлипы. Они доносились то ли откуда-то издалека, то ли из какого-то наглухо закрытого помещения. Пройдя чуть вперёд по коридору, охотники увидели комнату с приоткрытой дверью. Комнатушка оказалась совсем небольшой, больше напоминавшей опустевший чулан. Но, что было самым примечательным в ней, большую часть пола занимал большой деревянный люк. Открыв его, братья увидели лестницу, ведущую куда-то вниз, в темноту. Всхлипы стали слышны более чётко и громко.
— Вампир с фетишами на чистенькие домики и подвалы. Класс, — без особого энтузиазма буркнул Дин и, достав фонарик, полез первым.
На самом деле, подвал оказался не таким тёмным, как казалось сначала. Свет проникал в него сквозь небольшое узенько окошко у дальней стены. Этого и яркого луча фонарика было достаточно, чтобы сразу заметить привязанную к стулу девушку — ту самую, которую на записи с камер наблюдения похитил вампир. Сэм тут же кинулся к ней, принявшись отвязывать. Несчастная выглядела измотанной и, даже в царящем сумраке было заметно, очень бледной. На шее виднелся след от укуса, на затылке девушки оставалась запёкшаяся кровь (видимо, последствия удара), и кроме этого младший охотник больше повреждений не заметил. Но, не смотря на слабость, жертва негромко всхлипывала и пыталась что-то сказать. Дина это насторожило, и он хотел было обернуться, но было уже слишком поздно.
На него что-то налетело сзади, резко выбив оружие из рук. Старший Винчестер всё же попытался развернуться и ударить нападавшего. Но его удар оказался отражён, а в следующую секунду Дин почувствовал, как к его горлу приставили холодное лезвие ножа. Обернувшийся на шум и кинувшийся брату на помощь Сэм замер, равно как и старший Винчестер. И как бы охотнику не хотелось рвануться и пнуть врага, нож был приставлен к горлу слишком плотно и любое неосторожно, а особенно резкое движение непременно привело бы к необратимым последствиям.
— Так и знал, что вы прибежите. Сообразительные гады, — с мрачным торжеством в голосе произнёс вампир.
— Если знал, так чего же из города не сбежал? Не боишься, что мы тебя снова убьём? — прошипел дин и тут же почувствовал, как острое лезвие ещё сильнее впивается в шею и вот-вот оставит, а неё первый порез.
— Силёнок не хватило. Пришлось пойти на незапланированную охоту. А доесть я так и не успел. Ну, ничего, разберусь с вами и закончу с девчонкой, — рыкнул кровопийца с яростью глядя на Сэма, попытавшегося подойти немного ближе. — Бросай оружие!
— Хорошо, ты только не горячись, — младший Винчестер поднял руки в примирительном жесте.
— Если ты всё равно нас прикончить, то я всё равно уже не жилец, — осторожно произнёс Дин. — Ему нет смысла сдаваться тебе.
— О, ошибаешься, — на лице вампира появилась едкая ухмылка. — Я же могу не только убить тебя, а сделать и кое-то похуже…
Нож всё же прошёлся по шее Винчестера, оставив алый след неглубокого, но ощутимого пореза. Дин дёрнулся, но снова почувствовал холодную сталь на коже и мысленно проматерился. Глупая на самом деле ситуация.
— Всего несколько капель моей крови, — злобно сверкнул глазами монстр, явно наслаждаясь произведённым эффектом. — И он превратиться в чудовище, такое же, как и я. Бросай оружие, не заставляй меня ждать.
— Ладно-ладно, — пробормотал Сэм, медленно опуская мачете на пол.
Хоть ситуация казалась безвыходной, каждый их охотников мысленно прикидывал все возможные варианты происходящего, выискивая подходящую лазейку для манёвра. За годы охоты они привыкли соображать достаточно быстро. Как-никак от этого зависела их жизнь. Ничего, и не из таких передряг выбирались, и в этот раз выход обязательно отыщется. Нужно только найти его, поймать за хвост ту единственную идею, что может спасти жизнь, напрячь извилины и…
Все строившиеся за рекордно короткое время планы Винчестеров, да и планы вампира заодно, рухнули мгновенно под ударом кастрюлей. В буквальном смысле. И пришёлся он тяжёлой чугунной посудиной как раз по макушке кровопийцы. Удар оказался не сильным, его оказалось недостаточно, чтобы монстр потерял сознание. Но при этом его хватило, чтобы на несколько секунд дезориентировать вампира. Этим сразу же воспользовался Дин, оттолкнувший от своего горла нож и быстро юркнувший за своим оружием, которое, к счастью, отлетело совсем недалеко. Ещё секунда, и голова кровопийцы откатилась в сторону. Тело грузно осело на пол, и за ним обнаружилась Мелисса. С большой кастрюлей в руках.
— Ты?! — удивился Сэм. — Но почему….
— Ты же должна была оставаться в мотеле и искать информацию о том, как убить эту тварь! — прервал брата старший Винчестер.
— Я и нашла способ, — чуть испуганно выпалила рыжеволосая.
— Удар по голове кастрюлей? — ещё больше удивился Сэм.
— Почти. То есть нет, — запуталась Мелисса. — Не совсем. Я хотела позвонить вам и сообщить, но потом передумала. Обычно, такие звонки приходятся в самый неподходящий момент, не хотела случайно вас подставить. Вот и приехала сама.
Разговор прервал негромкий всхлип. Только сейчас ведьма заметила сидящую на стуле девушку. Несчастная была на грани обморока и уже плохо соображала, только чудом оставаясь в сознании. И она давно упала бы на пол, если бы не схватилась во время за спинку стула. Всучив старшему охотнику кастрюлю, Мелисса кинулась к жертве вампира. Она потеряла много крови, но, к счастью, превращать её в себе подобное существо монстр не стал.
Состояние девушки было плачевным и её нужно было срочно отвезти в больницу. Долго не раздумывая, поехать решил Сэм. Подняв на руки совсем ослабшую девчонку, которая всё же потеряла сознание, младший Винчестер поднялся наверх. Дин же всё ещё горел желанием окончательно прикончить кровопийцу, который сейчас не подавал никаких признаков жизни.
— Это не обычный вампир, — сообщила охотнику Мелисса.
— Не поверишь, но я уже догадался, — фыркнул Дин. — Что ж это за тварь такая?
— Катахан, — продолжила ведьма. Подойдя к отрубленной голове, она осторожно взяла её в руки, а затем опустила в кастрюлю, которую всё ещё держал Винчестер. — Цейлонский вампир, эдакий подвид этих кровопийц. Просто отрубить голову недостаточно, нужно её и сварить её в кипящем уксусе. Ошибки быть не может, я разузнала, он, — Мелисса кивнула в сторону валяющейся на полу тушки. — Родом с Цейлона. Несколько лет назад прилетел сюда на постоянное место жительства.
— Очешуенно, — хмуро проворчал Дин. — А без этого никак? Если просто сожжём тело — это не поможет?
— Возможно, — задумчиво пробормотала Мелисса. — Но мы не можем быть уверены.
— Что, хочешь сказать, он сумеет восстать из пепла? — скептически изогнул бровь Винчестер.
— Не сразу, но со временем… Не знаю, — честно ответила девушка. — Всё возможно. Да ладно, с этим не так много мороки. Уксус я достала, плита была где-то здесь на кухне, кастрюля тоже есть… Ну и тело можно будет потом сжечь. Чтобы наверняка.
Выйдя из подвала и отыскав кухню, охотник водрузил кастрюлю с головой катахана на плиту. Ведьма же быстро смоталась к входной двери — именно возле неё она оставила бутылки с уксусом, когда услышала голоса Винчестеров и вампира из подвала. Вылив нужное количество уксуса в кастрюлю, Мелисса включила плиту и, на всякий случай накрыла посудину крышкой. Оставалось только подождать.
— Знаешь, а я спросить хотел, да отвлёкся, — нарушил тишину Дин. — А как ты сюда так быстро добралась? Мы же не говорили тебе адрес этого дома. Да и на улице я не заметил никакой новой машины.
— Э-э-э… ну, — замялась девушка, отводя глаза. — Дело же срочное, вроде как. И я… это…
— Что ты сделала? — настороженно спросил Винчестер.
— Да ничего особенного! — тут же заверила его Мелисса. Охотника это ни капли не убедило. — У нас мотель почти на самой окраине города, я на автобусе всего пару остановок проехала. А уже загородом позвала Фенрира. Он вас и по запаху выследил, и подвёз меня. Он, знаешь ли, огромный на самом деле, за неплохую скаковую лошадку сойдёт…
— Стоп-стоп, — оборвал её Дин. — Ты ЧТО?!
— Я понимаю, как ты относишься к нему. Странное сильное существо, которое неизвестно как убить, — попыталась утихомирить друга Редфилд. — Но он действительно очень долго прислуживает моему роду и пока ни разу не ослушался приказов.
— Вот именно, что пока, — не унимался охотник.
— Я могу его контролировать, — уверенно отозвалась Мелисса.
— Ну-ну, — недоверчиво хмыкнул Дин. — Даже так, не зови его без лишней необходимости.
— Но признай, — девушка прищурилась и внимательно уставилась на Винчестера. — Если бы не он, я не смогла бы вовремя добраться до вас и спасти.
— Мы и сами справились бы, спасибо, — фыркнул охотник.
— Даже не сомневаюсь, — ухмыльнулась в ответ ведьма.
Наступившее молчание долго не продержалось. Дин почувствовал неприятный запах и быстро сообразил, что исходит он от кастрюли. Вонь умудрялась проникать в воздух даже через плотно закрытую крышку.
— Мелисса, а так и должно быть? — осторожно поинтересовался Винчестер.
— Честно говоря не знаю, я не каждый день варю вампирьи головы в уксусе… — неуверенно пробормотала Мелисса и тут же с досадой хлопнула себя по лбу так, что собеседник вздрогнул. — Чёрт! Совсем забыла, это всё из-за уксуса!
Ведьма резво кинулась к ближайшему окну, едва не споткнувшись о стоявшую на пути табуретку, и открыла его, а затем так же быстро метнулась ко второму. Дин удивлённо понаблюдал за метающейся рыжим ураганом девчонкой и перевёл взгляд на кастрюлю. От появившегося сквозняка неприятным запах заметно ослаб, но всё ещё чувствовался, и от него начинали слезиться глаза. С любопытством поглядев на посудину, Винчестер вдруг протянул руку, чтобы поднять с неё крышку.
— Только не вздумай!.. — заметив это запоздало крикнула Мелисса.
Сэм благополучно довёз раненую девушку до больницы. Врачи сказали, что она потеряла много крови, но выжить сможет. И пока медики разбирались с новоприбывшей пациенткой, более тщательно изучая её состояние и разбираясь с бумажной волокитой, младший Винчестер потихоньку смылся восвояси. Спешить ему было уже некуда, и всё же охотник постарался не затягивать с возвращением. К тому же, что-то ему упорно подсказывало, что даже со смертью вампира на сегодня приключения не окончились.
Подъезжая к даче, Сэм почувствовал, что в воздухе появился какой-то странный и очень слабый запах. Раньше его не было. Припарковав машину возле забора, Винчестер вышел на улицу. Калитка теперь была открыта, а, миновав её, охотник заметил сидящих на крыльце Мелиссу и Дина. Вид у них был неважный. У обоих глаза покраснели, а ведьма то и дело вытирала со щёк слёзы и жмурилась.
— Что случилось? — осторожно спросил Сэм. Он подошёл поближе и тут же поморщился, почувствовав, что неприятный запах в разы усилился.
— Я ведь нашла способ, прикончить этого вампира, — шмыгнула носом Мелисса. — Это чудище называется катахан. Тоже самое, что и обычный вампир, только убить его можно, если не только отрубить голову, но и сварить её в кипящем уксусе.
— То есть, вы хотите сказать… — медленно проговорил Сэм.
— Именно, — мрачно кивнул брату Дин, поморщившись.
— А я и забыла, какая же едкая эта ерунда — кипящий уксус. Ещё и в таком количестве, — жалобно пробормотала девчонка и ткнула пальцем в старшего Винчестера. — А у кое-кого любопытство в одном месте заиграло, говорила же не поднимать крышку! Вот теперь этой гадостью весь дом пропитался.
— Поздно сказала, — огрызнулся Дин. — Раньше предупреждать надо было.
— Говорю же, забыла, — негромко пробурчала ведьма и посмотрела на Сэма. — Побудешь нашим героем?
— Э… Что? — не понял младший охотник.
— Мы тушку вампира вытащили, а вот достать кастрюлю с его головой сил не хватило, — Дин показал куда-то позади себя и только сейчас Сэм увидел на крыльце нечто, замотанное в покрывало. — Но лично я считаю, что было бы проще сжечь весь дом к чёрту.
— А вместе с ним и полдюжины других дач, — фыркнула Мелисса. — Можно ведь замести следы как-нибудь менее масштабно?
— Решение за Сэмми, -пожал плечами старший Винчестер, взглянув на брата. — Рискнёшь?
Сэм вздохнул. Но в дом всё же вошёл. Добраться до эпицентра распространения вони, то бишь кухни, оказалось непросто, а отыскать на ней кастрюльку оказалось и того труднее. Глаза нещадно щипало и обзор закрыла пелена слёз. Хорошо хоть прежде, чем покинуть дом, Мелисса успела плиту выключить. Нашарив на кухонном столике крышку и прикрыв ею остывающую посудину, Сэм потащил её на улицу.
Выбравшись из дома, он поставил кастрюлю возле тушки вампира, а сам уселся рядом с братом и ведьмой. Проморгавшись, Сэм кое-как восстановил способность видеть. И сейчас предложение Дина сжечь дом целиком не казалось охотнику таким уж радикальным.
— В полку красноглазых прибыло, — Дин в шутку толкнул брата локтём в бок.
— Иди ты, — фыркнул в ответ младший охотник, улыбнувшись.
Немного придя в себя, ребята принялись собираться. Открыв ворота и пригнав Импалу к самому крыльцу, охотники погрузили тело кровопийцы и кастрюлю с его головой в багажник. Винчестерам и Мелиссе крайне повезло, что сегодня был самый обычный рабочий будний день, и в дачном посёлке было совсем мало людей, не то их действия кто-нибудь да заметил бы. Рассевшись по своим местам, компания двинулась в сторону леса, видневшегося где-то на конце просёлочной дороге.
Выбрав подходящее место, охотники остановились и быстро разбрелись между деревьев, в поисках дров. Насобирав достаточно, они наконец-то сожгли тело вампира. И пока догорал только что сложенный костёр, Дин с особым усердием закапывал кастрюлю. Сэм с Мелиссой только в сторонке постояли, не мешая охотнику.
— Всё, — довольно выдохнул старший Винчестер, когда напоминанием о монстре остались лишь догорающие деревяшки да клочок свежевскопанной земли. Закинув лопату в багажник, охотник повернулся к своим спутникам и посмотрел на Мелиссу. — В следующий раз, сделаем так, как я сказал. Сожжём и развеем пепел по ветру.
— Ну, зато он точно больше не вернётся, — задумчиво выдал Сэм.
— Да, теперь в этом можно быть уверенными, — хихикнула ведьма. — После таких «похорон» даже этот подвид вампиров не воскреснет.