ID работы: 4510700

Вымирание

Джен
PG-13
В процессе
862
автор
Eikatsu бета
Размер:
планируется Макси, написано 776 страниц, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
862 Нравится 411 Отзывы 722 В сборник Скачать

Глава 2. Ограбление по…

Настройки текста

Площадь Гриммо 12. Лондон, Британия. Лето 1998 года       Узкие, длинной с ладонь листы бумаги взлетели и прилипли к стене, образовывая прямоугольник высотой с человеческий рост. Стена в прямоугольнике зарябила и исчезла.        – Давай, ищи! – приказал Фламель, накладывая на ученика так называемый воровской комплект чар, куда входили чары хамелеона и глушения звуков.        Манящие чары не подействовали, и Морган направился в дом. Проходя через своеобразную дверь, он ощутил странное сопротивление в проёме. Через пару мгновений давление исчезло и он оказался на кухне, длинной и узкой, всего около 10 футов (3 метра) на 33 фута (10 метров). Около стен стояли массивные, высокие шкафы, в центре – длинный стол, оставляя небольшое пространство между скамьями и шкафами.        Дверь открылась тихо в небольшую прихожую, обклеенную тёмно-бордовыми обоями с золотистым геометрическим рисунком, освещаемую двумя тусклыми газовыми лампами. Морган только покачал головой: и этот архаизм в конце 20 века? Неужели им нравится этот запах гари и не сгоревшего до конца газа? Напротив двери в кухню был выход на улицу, слева – лестница на другие этажи.       Достал из кармана кусок хрусталя длинной в указательный палец и обмотанный серебряной цепочкой. Невербально применённое длинное, стихотворное, малоизвестное и архаичное заклинание прорицания, заставило кристалл подняться в воздух и указать на лестницу. На первом этаже лестница выходила в прихожую, оформленную теми же тёмно-бордовыми обоями, свет из узкого окна справа от лестницы и ламп, которых было больше, кристалл показывал на следующий пролёт узкой лестницы, идущей на второй этаж. Лестница вывела в холл и Морган остановился на пороге комнаты, осматриваясь. Кристалл показывал на стеклянный шкаф в дальнем от входа углу, направившись к которому Морган остановился: всю длинную стену слева от двери занимал гобелен с фамильным деревом, вверху гобелена были вышито крупными буквами «Благороднейшее и древнейшее семейство Блэк», ниже на французском «Toujours Pur»        – ««Всегда чисты!» Какая прелесть, не сильно им это помогло» – подумал Морган, с любопытством рассматривая гобелен. Взгляд задержался на последних строках, вызвавших удивление и косой взгляд на Скайкера. – «Ну, ты дал… собака!»       Справа распахнулась неприметная дверь, с силой ударилась о стену, вышедший из комнаты мужчина вполголоса выругался и аккуратно закрыл дверь. Морган успел рассмотреть ванную комнату облицованную чёрным мрамором с жёлтыми прожилками, или другого материала похожего на мрамор.       Собаки принюхивались, не спеша подходить к человеку, возможно хозяину дома, и только Скайкер скалился, припадая к полу, словно хотел атаковать. Морган судорожно втянул воздух, не зная как остановить собаку не поднимая шума.        – Что всё это значит, Регулус? – в гостиную вошла женщина среднего роста, одетая в тёмно-зелёное парчовое платье, одной рукой поправляя каштановые волосы, а в другой держа распечатанное письмо.        – Это, Мэйбл, решение суда о возврате на счета племянников излишне списанных тобой денег! – со злостью прошипел названый Регулусом. – Я конечно не против сплавить их с глаз подальше, но, Мордред побери, это делается не так! Ты хотя бы выяснила у Омсвордов, нужны ли им лишние руки и рты на каникулах? Я так думаю что нет…        – Хозяин Регулус…– в холл трансгрессировало странное существо, которое раньше Морган не видел, и оно, судя по всему, было старым. Существо внезапно затряслось и указывая на Скайкера, крикнуло: – ТЕНЕВОЙ ОХОТНИК!       – Что ты несёшь, Кричер! Здесь никого нет! – протянула Мейбл, за что удостоилась недовольного взгляда существа.        – То что жена хозяина не видит, это не значит, что этого нет! – важным и напыщенным тоном сообщило существо, продолжая указывать на Скайкера. – Эти твари опасны, они приходили к Поттерам несколько лет назад!       Блэки побледнели и стали нервно оглядывать ту область, на которую указывал Кричер. Морган с раздражением посмотрел на существо: вот что ему стоило не приходить? Хотя сколько бы хозяева ещё выясняли отношения?        Морган, радуясь, что завуалировано хамящий хозяйке дома Кричер не заметил остальных собак, быстро подошёл к шкафу, сквозь стеклянную дверь которого были видны выставленные безделушки. На средней полке лежала стрела кентавров, мало чем отличавшаяся от той из Другого мира. Кричер с криком ужаса «теневые охотники», отшатнулся к стене, но был атакован Скайкером, успевшим отхватить существу руку. Мейбл вскрикнула от удивления, её муж, выхватив волшебную палочку, стал бросать заклятия в сторону домовика, в тщетной надежде попасть в нападающего.        Воспользовавшись шумом Морган свистом подозвал собак, и раскрыв шкаф, взял стрелу и с собаками ушел на тропу теней. Дом выглядел… развалинами, буквально чудом и Морган, и собаки оказались на целом пятачке пола, остальное просто отсутствовало. Моргану пришлось поломать голову над тем как спуститься самому, и спустить собак. При всей нелюбви к трансфигурации он справился, превратив несколько камней в диск, на котором спокойно уместились и он, и собаки, и при помощи левитационных чар спустился к выходу.       Выходя в реальный мир Морган слегка не рассчитал и с тихим ругательством врезался в стену соседнего здания, в него мгновенно попало парализующее проклятие.        – Вор из вас так себе, молодой человек, – заметил Фламель, отменяя заклятие невидимости, когда прекратило действие заклятие неслышимости Морган не знал. – Достали? Показывайте!... Мдаа! Вычурно, броско, примитивно. А теперь уходим.        Фламель убрал бумажные печати, позволившие попасть в дом, и они направились к станции метро, где купили билеты у скучающего кассира, и пять минут спустя вагон, стуча и подрагивая, уже вез их к центру Лондона. Вскоре они вышли на нужной остановке, и едва они вышли из поезда на одной из центральных станций, как их подхватил поток мужчин и женщин в строгих костюмах, с портфелями и дипломатами в руках. Они поднялись по эскалатору, миновали турникеты и вышли на широкую улицу, застроенную солидного вида зданиями и уже полную машин.        – Сюда, Морган, – сказал Фламель и повел его по боковой улице.       Чем дальше они шли, тем меньше и неприглядней становились дома. Наконец они достигли улочки, на которой только и было что несколько убогих офисных зданий, пивная и большой переполненный мусорный контейнер. Морган предположить не мог, что Министерство магии находится в таком малопривлекательном месте. С любопытством рассматривая телефонную будку, стоявшую в нише, образованной крытым переходом из 12 дома в 14 по улице Уайт-холл, в которую Морган зашёл когда Фламель снял телефонную трубку и набрал номер «62442».       Когда диск с мягким стрекотанием вернулся на место, в будке зазвучал прохладный женский голос, причем не издалека, не из трубки, которую держал Фламель, а до того громко и ясно, что могло показаться, будто невидимая женщина стоит с ними рядом:        – Добро пожаловать в Министерство магии. Назовите, пожалуйста, ваше имя и цель посещения.        – Джозеф Гонт, с… внуком Джайлзом Гонтом – заявил Фламель. Морган с удивлением посмотрел на Фламеля – направляемся в архив министерства магии.        – Благодарю вас, – произнес прохладный женский голос. – Посетитель, возьмите, пожалуйста, значок и прикрепите к мантии спереди.        Что-то щелкнуло, затрещало, и по металлическому желобку для возврата монет скользнуло два серебряных значка, на которых значилось: «Джозеф Гонт. Архив». «Джайлз Гонт. Архив» Он приколол значок к своей рубашке. Вновь послышался женский голос:        – Уважаемые посетители, вам необходимо пройти досмотр и зарегистрировать вашу палочку у дежурного колдуна, чей пост находится в дальнем конце атриума.        Пол телефонной будки дрогнул, и она медленно поползла вниз. Морган опасливо смотрел, как тротуар за стеклянными стенками поднимался все выше, пока темнота не сомкнулась у них над головами. После этого он некоторое время ничего не видел. В ушах раздавался только однообразный механический звук подземного перемещения. Примерно через минуту его ступни озарила полоска золотистого света. Расширяясь, свет постепенно залил все его тело и наконец ударил в глаза, заставив моргать. Фламель фыркнул, покосившись на черноволосого и зеленоглазого «внука».        – Министерство магии желает вам приятного дня, – сказал женский голос.        Дверь распахнулась, и «Гонты» вышли из телефонной будки. Они стояли в конце очень длинного, великолепного зала с темным паркетным полом, отлакированным до зеркального блеска. На переливчато-синем потолке сияли золотые символы, которые перемещались и видоизменялись, делая потолок похожим на огромную небесную доску объявлений. В стенах, обшитых гладкими панелями из темного дерева, было устроено множество позолоченных каминов. Каждые несколько секунд в том или ином камине на левой стене с мягким свистом появлялся волшебница или волшебник. Справа перед каминами стояли небольшие очереди желающих покинуть Министерство.        Посреди зала Морган увидел фонтан, представлявший собой золотую скульптурную группу, крупней, чем в натуральную величину, в центре круглого бассейна. Самая высокая из фигур изображала благородного чародея, взметнувшего в воздух волшебную палочку. Вокруг него стояли красивая волшебница, кентавр, гоблин и эльф-домовик. Последние трое смотрели на волшебницу и чародея снизу вверх, с обожанием. Из концов волшебных палочек, из наконечника стрелы кентавра, из острия гоблинской шляпы и из ушей эльфа били сверкающие струи, и журчание воды примешивалось к хлопкам трансгрессии и к шороху бесчисленных подошв. Часть посетителей оживлённо обсуждала статью о Хогвартсе, часть посетителей и сотрудников были погружены в свои мысли, направляясь к дальнему концу атриума, где виднелись золотые ворота.        – Туда, — сказал мистер Фламель. Они присоединились к потоку сотрудников Министерства, одни из которых несли шаткие стопки пергаментов, другие — потертые портфели. Кое-кто читал на ходу «Ежедневный пророк». Минуя фонтан Ля Фей увидел сверкающие на дне бассейна серебряные сикли и бронзовые кнаты. Рядом на маленькой потускневшей табличке было написано:

ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО.

       – Сюда, Джайлс, — сказал Фламель и они вышли из толпы сотрудников, направлявшихся к золотым воротам. Слева от них за столом, под табличкой с надписью «Охрана», сидел плохо выбритый волшебник в переливчато-синей мантии. При их приближении он поднял глаза от «Зеркала Залива», что удивило Моргана, он и не вспоминал об этом журнале.        – Мы в Архив, – заявил Фламель.        – Сюда, пожалуйста, – сказал дежурный скучающим голосом. Волшебник, подняв длинный золотой прут, тонкий и гибкий, как автомобильная антенна, провел им по телу: сначала Фламеля, а затем Моргана.        – Волшебные палочки, — буркнул дежурный колдун-охранник, положив золотой щуп и протянув ладонь.        Фламель протянул свою, охранник опустил ее на странное латунное приспособление — подобие весов, но с единственной чашечкой. Устройство завибрировало. Из щели в его основании проворно выползла узкая полоска пергамента. Волшебник оторвал ее и прочел, что на ней было написано.        – Двенадцать дюймов, дуб, внутри сердечная жила дракона, используется тридцать лет. Так? – Фламель кивнул. – Следующий… Используется четыре года, состав лавр и жилы из крыла летучей мыши, 12,5 дюймов… Серьёзно? Не видел таких палочек лет… десять – охранник с интересом покосился на брюнета, безразлично пожавшего плечами. – Всего доброго.        «Гонты» попрощались и направились к лифтам. Спускались долго, на каждом этаже долго перечислялись службы и департаменты расположенные там. Через десять минут они спустились на восьмой уровень и, выйдя из пустого лифта, направились в архив.        В конце холла, обставленного кадками с фикусами и фиолетовыми диванчиками, сидела скучающая ведьма, листающая «Пророк», на столе стояла табличка «Секретарь».        – Пересдача или сдача С.О.В. или П.А.У.К. только в следующем году, возможно в «Цветке папоротника»… – заявила ведьма, на секунду оторвавшись от газеты.        – Нам в Архив, – таким же скучающим тоном заявил Фламель.        – Вот в эту дверь! – заявила ведьма, указав себе за спину. – Третья дверь справа.        За указанной дверью обнаружился архив и три сотрудника министерства, одна из которых: среднего роста толстушка с насмешкой посматривала на двух крайне раздражённых сотрудников. Мужчина, на куртке которого был вышит знак отдела правопорядка, пробормотал, обращаясь к стоящей рядом женщине, что-то вроде «дома поговорим» и вышел из помещения.        – Я Джозеф Гонт, это мой внук Джайлз, – заявил Фламель, обращаясь к толстушке. – Ищу информацию об английских Гонтах, мадам…?        – Филиппа Эверард, – представилась та. – А…        – Вот документы и запрос.        Эверард просмотрев документы, растерянно посмотрела на напарницу, которая, пролистав документы, пояснила:        – В Архиве был пожар три года назад, не всё восстановили.        – Значит будем иметь дело с тем, что есть, – не стал спорить Фламель и через пару мгновений уже просматривал папку озаглавленную «Гонты. Мраксы. Риддлы». – Дамы сделайте мне, пожалуйста, копии вот этих документов, плюс кадастровую опись…        – Но у этой недвижимости есть владелец! – напомнила так и не представившаяся сотрудница.        – Мадам, согласно постановлению Визенгамота полукровками признаются не закончившие полный курс Хогвартса! – менторским тоном заметил Фламель. Морган скривился и стал рассматривать стеллажи, на которых было очень мало папок. – Согласно ещё одному решению Визенгамота полукровки не имеют права владеть собственным бизнесом. А вот эти дома и участок – это бизнес.        Вскоре требуемые документы были получены и посетители покинули Архив, по дороге Фламель незаметно кинул в секретаря усыпляющее заклятие, а Морган просмотрел документы и задумался, почему фамилия Риддл кажется такой знакомой, а потом вспомнил: Грант Риддл, студент Хогвартса, на курс младше него и приятель Аберкомби, останки брата которого он нашёл в Хранилище… Морган не знал, что задумал Фламель, но заранее сочувствовал и так не везучему парню. Не самые радостные мысли относительно планов учителя, касавшихся его и Клары, лезли Моргану в голову. Интуиция молчала…        Подъехал лифт и они спустились на этаж ниже: радио объявило, что они попали в отдел Тайн. Напротив лифта была дверь, которую и толкнул Фламель. Длинный коридор, отделанный чёрным мрамором с вкраплениями разных материалов вёл прямо, через сорок футов (12 метров) была ещё одна дверь, открыв которую они очутились в просторной круглой комнате. Все здесь было черным, даже пол и потолок; вокруг всей комнаты через равные интервалы были расположены одинаковые черные двери без ручек и табличек, а между ними горели синим пламенем свечи в канделябрах. Их холодный мерцающий свет, отражаясь на гладком мраморном полу, делал его похожим на темную воду под ногами.        – Закрой дверь, – приказал Фламель.       Морган выполнил распоряжение, отрезав себя от освещенного факелами коридора, он на мгновение перестал видеть что бы то ни было, кроме трепещущих синих язычков пламени и их призрачных отражений на полу. Пока он смотрел на них, пытаясь решить, какая ему нужна, раздался низкий рокочущий звук, и свечи на стенах поехали в сторону. Круглая комната вращалась.        Наконец вращение прекратилось и, достав палочку, чтобы его не застали врасплох, Фламель толкнул первую попавшуюся дверь, которая легко распахнулась. После полумрака, царившего в первой комнате, свет люстр, низко висящих на золотых цепях в этом длинном прямоугольном помещении, показался Моргану очень ярким. Комната была практически пуста, если не считать нескольких столов и огромного стеклянного аквариума, который занимал самую ее середину, — наполненный темно-зеленой жидкостью, он был так велик, что все они свободно могли бы в нем искупаться. Приглядевшись, они заметили, что в аквариуме лениво плавают какие-то жемчужно-белые комья.        – Что это? – прошептал Морган.        – Это мозги, – безразличным тоном ответил Фламель. – И это то, что поддерживает сеть обнаружения колдовства над территорией Британии. Где-то здесь должны выводиться данные о всех совершённых заклятиях в стране..        Морган честно попытался представить себе работу этой системы, и не смог. Фламель, ухмыльнувшись, стал объяснять, что вот эти вот мозги были изъяты у колдунов, чьи навыки в чарах и понимание этих чар выше, чем у среднестатистического мага. То есть изобретатели, взломщики заклятий, профессора школ, невыразимцы, мракоборцы, воры и тёмные маги, а также просто выдающиеся колдуны… оказываются здесь в этом аквариуме, где…       Морган зажмурился, он не хотел этого представлять, полуразумные, а точнее одушевлённые, портреты, призраки испугавшихся смерти волшебников, полтергейсты, а теперь ещё вот это? Маги – психи!        «Они боятся! Боятся меня… и других…!» – тихий ментальный смех Гекаты заставил вздрогнуть. – «Орден Феникса хорошо поработал: столько упокоил бежавших от естественного порядка вещей…»        Моргану стала понятна та лёгкость, с которой Орден сдерживал атаки всего мракоборческого отдела, усиленного специалистами отдела тайн и ликвидаторами проклятий. С богиней ответственной за магию спорить сложно, если тебя не поддерживает другая сущность со схожей зоной ответственности, или просто сильнейшая…        – Флагрейт! – возглас Фламеля вывел Моргана из задумчивости. Они уже вышли комнату из которой зашли. На двери появился огненный крест, и как только она закрылась как вновь раздался низкий рокочущий гул и стены снова начали быстро вращаться, однако теперь на фоне тусклых синих полос появилась широкая, яркая красно-золотая. Когда все опять затихло, огненный крест не потух – он по-прежнему указывал им, из какой двери они только что вышли.       Новая комната, прямоугольная и слабо освещенная, была больше последней, а пол ее спускался вниз ступенями, образуя огромную каменную яму футов двадцати в глубину. Они стояли на самой верхней из этих крутых каменных ступеней, или скамей, амфитеатром идущих вокруг всей комнаты, на дне ямы возвышалась каменная платформа, а на ней – каменная же арка, покрытая трещинами, такая древняя и ветхая на вид, что непонятно было, как она еще не рассыпалась в пыль. Проем арки, стоящей на платформе без всяких дополнительных опор, был закрыт изорванным черным занавесом; несмотря на полную неподвижность холодного воздуха вокруг, этот занавес еле заметно колыхался, словно до него только что дотронулись.       До Моргана долетел судорожный вздох Фламеля, который стал медленно спускаться по ступеням. Морган слегка растерялся, не понимая, что делать, ведь в любой момент могут прийти сотрудники и очень удивиться посторонним, праздно шатающимся гражданам. Он огляделся в поисках собак: все четверо уже спустились вниз и кружили вокруг арки, принюхиваясь. Спустившись следом за Фламелем, Морган услышал, как тот тихо сказал:        – … superbe!!! J'ai trouvé! (франц. великолепно! Я нашёл!).        Фламель обернулся, и Морган вздрогнул: во взгляде Фламеля сквозило безумие и азарт исследователи. Неимоверным усилием воли Морган заставил себя не шарахнуться от старика и от арки, тем более ему показалось, что из под занавеса слышен шёпот: то ли «я плачу», то ли «я в бешенстве», то ли «я жажду» (соответственно на англ.: «I cry» «I cray» «I crave») Морган так и не разобрал.        – Где-то здесь должны быть отчёты по изучению данной арки, – заявил Фламель. – Нам надо их найти, и побыстрее: перерыв скоро закончится, да и местным надоест обсуждать падение купола Хогвартса.       Они вышли в ту же круглую комнату, Фламель отметил дверь, и когда началось движение стены…        – Архив?        Стены замерли и Фламель толкнул дверь, оказавшуюся напротив. Помещение было… огромным, несмотря на стеллажи, начинающиеся в пяти футах от входа и тянущиеся в темноту. Взмах палочки Фламеля и невербальное заклятие не дали результата.        – Ищи документы об исследовании арки, призывов и заклятий… вон в тех стеллажах, – Фламель указал налево.       Морган направился в указанном направлении, посматривая на латунные дощечки, надпись на которой «1 – К.У. – 13/79» ничего не говорили Моргану. Сняв первую папку, обозначенную «1 – К.У. – 13/79 – АБ – 66/1», увидел всего лишь отчёты о колдовстве вне Хогвартса членов семьи Аберкомби. Папки, начинавшиеся на «1 – К.У.» не имели значения, и занимали много, очень много места. А вот папки с маркировкой «2 – К.С.» содержали отчёты о наблюдениях за аркой смерти. И было таких отчётов всего двести – двести пятьдесят, хранившихся в тридцати увесистых коробках. Пожав плечами Морган убрал коробки со стеллажа и трансфигурировал оный в нечто похожее на паука. Загрузив коробки на своеобразную тележку и зафиксировав коробки ремнями, созданными из стула, Морган направился к выходу, сопровождаемый пауком – носильщиком, по дороге проверяя попадающиеся папки на предмет отчётов по нежити и чарам. Пока ничего интересного не попадалось.       Внезапно взрывное заклятие врезалось в паука, снеся ему одну из ног. Справа раздался недовольный крик:        – Идиот! Ты что творишь?! Эй, воришка, выходи! Мы знаем, что ты тут!       Морган досадливо поморщился, взмахом палочки восстановив оторванную ногу пауку-переносчику и наложив на него и себя чары хамелеона и направился к выходу, прислушиваясь в надежде услышать преследователей, или хотя бы собак, но было тихо. У входа стояли двое: невысокая женщина средних лет, и тощий, долговязый мужчина, внимательно осматривавших пространство и видимые с их позиции проходы между стеллажами.        – Нашёл, что искал? – раздавшийся за спиной Моргана голос Фламеля, заставил того вздрогнуть от неожиданности. – Тогда пошли.       Фламель спокойно прошёл мимо охранявших вход магов, которые не обратили на них никакого внимания. В коридоре Морган заметил, что спало (или было снято) не только заклятие хамелеона, но и заклятее изменившее его цвет волос. И он не мог точно сказать, когда это произошло, возможных вариантов не мене пяти. Отложив этот вопрос на более поздний срок, Морган вернул исчезнувшую расцветку волос. Выйдя из отдела Тайн в коридор, ведущий к лифту Фламель закрыл дверь какой-то модификацией запирающего заклятия, и потребовал показать то, что нашёл Морган.        – А ты не заморачивлася, парень! – сказал он через пару минут, немало не беспокоясь, что появятся сотрудники министра. – Ладно, разберёмся. Уходим!        – Домой?! – спросил Морган, подозревая, что ответ будет отрицательным, и очень надеясь, что собаки выполнят приказ и пойдут домой.        Оба предположения оправдались. А Морган испытал удивление: когда собаки уходили на тропу теней, Фламель начал озираться в попытках разглядеть что-то. А потом Морган вспомнил рассказа Клары: когда с Тропы появлялся Джестер, или Немо, она чувствовала холод. Может тоже перепад температуры заметил? Это было плохо, но изменить ничего было нельзя. Разве, что в мантии-невидимке ходить… Рывок трансгрессии и они, Фламель, Морган и паук-носильщик с грузом, оказались в лесу.        – Запретный лес, – заметил Фламель. – Ищи своих кентавров и заканчивай с хранилищами…        Поиск селения кентавров занял больше времени, чем предполагал Морган, петляя между деревьями, он задавался вопросом: зачем он создал себе заморочки на пустом месте?        – Стоять! Зачем ты здесь?        Морган обернулся: за его спиной стояли гнедой и пегий кентавры.        – Добрый день… Бейн… и…? Я нашёл, – сказал Морган, доставая стрелу из рюкзака.        Кентавры переглянулись, вороной махнул рукой Моргану и направился вглубь леса, так и не представившийся пегий кентавр обогнал их и ушёл вперёд. Через полчаса Бэйн и Морган вышли на поляну, где их встречала целая делегация кентавров. Моргану пришлось рассказать, где он нашёл раритет. Резонный вопрос так и не назвавшегося кентавра, а «Как человек опознал реликвию?» выбил Моргана из колеи. На краю поляны мелькнули светлячки, очень знакомее светлячки, те феи из Другого мира, и Морган рассказал. Кентавры переглядывались, они явно были в курсе истории. После получасового совещания кентавры решил позволить человеку пройти до Хранилища, и выделили ему проводника: Флоренца, которого Белинда Лайонс назвала бы белорождённым из-за цвета шерсти лошадиной половины.        До хранилища они добрались когда начало смеркаться. Морган чуть было не вляпался в огромную паутину, но был вовремя отдёрнут Флоренцом.        – Будь осторожен человек. Иди прямо, Хранилище там, а я тебя оставлю здесь.        Кентавр скрылся в лесном сумраке, а Морган стал осторожно пробираться в указанном направлении, освещая дорогу люмосом, в свете которого всё чаще попадалась паутина, обходить которую с каждым разом становилось всё сложнее, дискомфорта доставляло то, что он не знал, откуда может появиться хозяин сетей. Морган остановился, вспоминая всё, что знал об акрамантулах, и помнил он не многое, и забыл главное ночные ли это хищники или нет.        Накинув мантию-неведимку и наложив заглушающие чары Морган пошёл дальше, через несколько минут вышел на знакомую поляну, в центре которой высился кристалл оранжевого цвета. И рядом находился довольно крупный акромантул, с размахом лап в 4 метра. Морган начал рыться в рюкзаке в поисках сломанной стрелы из прошлого хранилища, и казался себе очень неуклюжим и привлекающим внимание. Как только сломанная стерла коснулась стен Хранилища, акромантул (либо проснувшийся, либо претворяющийся спящим), с невероятной для такой огромной туши скоростью рванул к центру Хранилища, пронёсся мимо, развернулся и начал кружить по поляне в поисках добычи. Тихо выругавшись, Морган прошёл в хранилище и подобрал в центре Хранилища изображение дракона и свитер очень маленького размера.        Моргана сбило с ног, он отлетел на несколько метров, ударившись о землю, правое плечо пронзила острая боль, Морган ушёл на тропу теней и только благодаря этому избежал второй атаки акрамантула. В реальный мир Морган вышел на окраине леса, убрав мантию-неведимку в сумку, задумался, что делать дальше.        – Привет, Морган! – раздался сзади тонкий девичий голос.        – Привет… Миртл!– Ля Фей обернулся. – Что ты здесь делаешь?        – Гуляю, – легкомысленно, ответила Миртл. – Мне приснилось, что я гуляю здесь, а потом с тобой по каким-то пещерам…вот я и гуляю.        Морган смутился, он, конечно, читал о сновидцах и о снах содержащих предвидения и прорицания, но вот слышать или видеть сновидцев в живую, но… Но мелкие и не значительные на первый взгляд детали смущали. В частности, слега затуманенный взгляд Миртл, мог быть следствием: конфундуса, империуса, и зелья удачи, приготовленного с отклонениями от рецепта. Вот только откуда про Феликс Фелицис узнала Миртл? И главное успела его приготовить? Он сам узнал о зелье, из рассказа Фламеля, когда тот объяснял что-то Кларе… Заклятия? Опять же кто и зачем? Единственные, кто приходил на ум – Торчвуд.        – У тебя нет выбора, Морган. Они, – после недолгого молчания продолжила Миртл, махнув в сторону леса. – Знают о тебе и обменялись слухами с Теми Другими… вообще лезть в Хранилища одному глупо…        – Я не знаю, где его искать, – ответил Морган, прикидывая если Миртл под империо, то, как его снимать. Отменить его мог наложивший, а вот все остальные? И собак как назло под рукой нет… на самый крайний случай. – Это всё, что я нашёл.        – Похоже на изображение на гербе Хогвартса, что в большом Фойе, напротив парадной лестницы… Там ещё два балкончика по бокам… – неуверенно сказала Миртл, рассмотрев металлическую пластину с драконом и свитер. И с гордостью заявила: – Я наложу чары хамелеона, я в них лучшая!        К воротам Хогвартса, точнее к тому что от них осталось они подошли, когда уже совсем стемнело. Магов не было видно, и было непонятно: то ли они хорошо спрятались, то ли ушли из Хогвартса. Это было странно – купол исчез только сегодня утром, от кого сейчас прятаться? Поднимаясь по Мраморной лестнице, Морган обернулся, и увидел двух магов в коричневых плащах стоявших по обе стороны проёма. Держащая его за руку Миртл потянула за собой в боковой коридор, ведущий на балконы.        Здесь не попадалось мракоборцев и Миртл вывела его на балкончик, с лева от которого располагался герб Хогвартса И Морган как не пытался не мог толком рассмотреть дракона в центре, который под тем углом обзора был похож на найденное изображение. Как подобраться поближе и рассмотреть Морген не представлял, мракоборцы внизу конечно устали и помирают со скуки, но чёрт побери они могут заметить работающее заклятие хамелеона, когда либо его либо Миртл отлевитируют для сравнения изображений…        – Морган! Иди сюда, я нашла, – прошептала Миртл.       Моран вернулся в коридор, испытывая дискомфорт от того, что не видел Миртл, пока та не делала резких движений.        – Вот смотри, как раз между балконами есть изображение дракона, – раздался голос Миртл, в нескольких футах от Моргана.        «Как она там оказалась так быстро и тихо?» – недоумевал Морган, попутно прикидывая как проверить Миртл на проклятья. Пройдя половину расстояния между выходами на балконы он наткнулся на Миртл, стоявшей, перед вырезным в камне изображением дракона.        – Давай пластину!       Пластина легла как влитая, сзади раздался шорох, они обернулись: часть колонны, находившейся напротив изображения дракона, отодвинулась стали видны ступени спиральной лестницы, ведущие вниз и покрытые пылью и паутиной. Морган насчитал пятьдесят ступеней прежде, чем лестница вывела в небольшую освещённую несколькими факелами комнату, в которой находился только несколько скамей, и старый домовой эльф.        – Путь закрыт, – буркнул домовик, поменяв факел и садясь на скамью.        – Ну нам всё равно надо пройти, – ответил Морган. – А скажите, пожалуйста, что здесь вообще произошло? Почему Хогвартс вообще так просто захватили? Пятьдесят четыре преподавателя, и тысяча студентов…        Домовик отвернулся и шмыгнул носом, и не рассказал ничего нового, похожую историю печатали в «Пророке», разве, что количество напавших было меньше, чем предполагали журналисты. Домовика больше расстраивала гибель сородичей, о которых он бормотал, что их убили…        – Вас расстраивает, что не смогли помочь своим сородичам? – спросила Миртл, оглядываясь на Моргана.        – Ни все мертвы… мертвы… – прошептал домовик.        – Ты хочешь к ним присоединиться? – внезапно спросил Морган, домовик кивнул. – Я, как последний закончивший Хогвартс, и Миртл Уоррен, всё ещё числящаяся студенткой Хогвартса, освобождаем вас, что бы вы могли обрести покой…        Морган протянул домовику свитер, и так крупные глаза домовика стали ещё больше, и пробормотав, что им надо бояться то ли червя, то ли змеи [*], домовик рухнул на скамью мёртвым. Морган покосился на Миртл, та была слишком спокойной на его взгляд... Хотя полвека в виде призрака научат философскому отношению к смерти. Не успела Миртл Достать палочку, как тело домовика рассыпалось прахом…

____________________________________ the worm – червь, wyrm – змей (дракон) ____________________________________

       – Откуда у тебя палочка? – удивился Морган.        – Из запасов Кендрикса, – безразлично ответила Миртл.        Морган не слишком удивился, про уничтожение английских мастеров волшебных палочек знали все читавшие «Пророк», а у оборотней… он задумался, сопоставляя известные ему факты: у оборотней палочки появлялись до ликвидации изготовителей. А потом… палочки появились массово, как раз в 95-м. Так что в наличии у Миртл палочки не было ничего странного, странным было, что связь с неизвестными убийцами и «Кендриксом» можно было установить та просто и многими. Внезапно Моргана прошиб холодный пот: в каждой радио- или телепрограммы, во многих газетах как минимум раз в неделю писались о сумасшедших «Свидетелях Мерлина», называющих себя магами. Среди людей прочно обосновывалось мнение что маги – сумасшедшие, в лучшем случае тихие и безвредные, а в худшем… Так что кто поверит в то что академия прочно входящая в тридцатку лучших школ страны готовит сумасшедших или убийц?        От размышлений отвлёк тихий скрип двери, к которой подошла Миртл, выход вёл в пещеру диаметром пятьдесят пять ярдов (164 фута, 50 метров) и высотой около шестнадцати ярдов (50 футов, 15 метров). Морган сдавлено чертыхнулся, запнувшись о выступ парапета, перекрывавшего левый угол дверного проёма. Они вышли на пандус, шириной около 4,3 ярдов (13 футов, 4 метров) и полого поднимавшийся с пола к крыше, Лучи люмоса скользили по стенам, пандусу, широкой спиралью поднимавшейся с пола и заканчивающегося под потолком, в разных местах на парапет выходили туннели. С потолка свисали сталагмиты, пара доходила до среднего пролёта парапета, ещё несколько – до пола… один как раз был слева от них, в свете палочек было видно, что сталагмит стёсан со стороны парапета, видны внутренние тёмные породы.        От изучения пещеры отвлёк звук шагов, из одного туннеля, во множестве выходивших на пандус, вышел молодой человек, который показался Моргану смутно знакомым.        – Кто вы Мордред подери такие? – спросил новенький.        – Искатели, – ответил Морган. – Кто ты и что здесь делаешь?        – Искатель, – ухмыльнувшись отозвался неизвестный, не став отвечать на второй вопрос.        – Ну ищи, а мы пошли, – сказал Морган спускаясь…        – Вы знайте, где выход? – спросил неизвестный.        – Допустим, но зачем ты нам? Ты же попал сюда…       – Я выход ищу второй день подряд, и не собираюсь возвращаться к тому входу! – выпалил неизвестный. – А нужен я затем, что отзову василиска.        – Риддл! – прошипела вздрогнувшая Миртл. Морган вспомнил имя – тот молчаливый приятель Джека Аберкомби.        – И так, – на лице Гранта Риддла, мелькнуло недоумение. – Что…        В Риддла врезались верёвки и он отлетел к стене, с удивлением глядя на проём, которым прошли Морган и Миртл.        – Вечно ты попадаешь в ситуации ученик! – раздался насмешливый голос Фламеля. – Что и спасибо не скажешь, за спасение от убийцы?       Морган с удивлением посмотрел на снявшего невидимость Фламеля. Убийца? Этот Риддл? Неужели он всерьёз принял слова про василиска? Хотя домовик, предупреждал о змее… Раздалось тихо шипение, заставившее вздрогнуть и Миртл и Моргана. Из одного туннеля раздался шорох, и показалась голова огромной змеи.        – Инфернум! – Фламель мгновенно указал палочкой на тварь.       Сжигаемая тварь заметалась, ударяясь о стены, сдирая чешую. Запах горелого мяса наполнил помещение. Следующий взмах волшебной палочки вызвал из саквояжа несколько шаров, испускавших ровный белый свет, и которые разлетелись по пещере освещая её.        – Ах, молодой человек, – с укоризной глядя на Риддла, протянул Фламель. – Ну почему ты считаешь, что у других, в отличие от тебя, есть такое понятие как совесть и жалость? Мне уже почти семь сотен лет и такие понятия давно изжили себя за не надобностью…        «Мордред побери! Наверно не надо было сбегать от этих орденцев…» – подумал Риддл, пытаясь прикинуть, как его будут убивать, эти двое явно удивилась явлению, но помогать ему явно не собираются…        – Конечно, тебя убить можно, но мне нравиться твоя готовность убивать. Хорошая подготовка в кратчайшие сроки! У этих орденцев прекрасная подготовительная база… – пустился в рассуждения Фламель.        Риддл вздрогнул от удивления: откуда этот знает? Он покосился на бывшего… соседа по Райвенкло – тот удивлён не был, и по какой-то причине покосился на него, Гранта, с сочувствием.        – … поэтому, ты будешь работать на меня. Он, – кивок на Моргана. – Ещё сырой материал, не готов убивать… ради себя и своих целей. А вот ты другое дело! И. чтобы ты не вздумал меня предать или подставить… я применю один маленький, но действенный фокус из ментальной магии… Главный его плюс ты от него не избавишься, не сможешь: не хватит знаний, опыта и воли.        – Не имейте права! – голос Риддла дрожал.        – Юноша не будьте столь наивными! – Фламель подходя к Гранту. – В нашем мире существует единственное право! Право силы. Ты же слаб, а слабые подчиняются или погибают… Собственно всё! Ты теперь моя вещь, и будешь выполнять мои приказы.        Морган задумался: неужели Фламель пытался подчинить его себе? Или Клару? Или маму? Внезапно пришло понимание, что да пытался, при первой встрече… А почему не попытался потом, позже? Ничего же не… именно, что мешало. Геката! Ей вряд ли понравилось покушение на её игрушки… Он огляделся: ему послышался смех. Но здесь в пещере стояла тишина, даже Фламель перестал выдавать инструкции своему… слуге. И направлялся к ним.        – И так мисс, посмотрите на меня!        Миртл не довольно покосилась на неизвестного ей старика, а Морган испытал удивление: взгляд Миртл не был больше расфокусирован и отрешённым.        – И так как вы так подгадали со временем появления в лесу и знали, куда идти в школе? – Фламель пристально посмотрел в глаза девушке.        – Мне Хэтти МакДэниел, она ещё в «Унесённых ветром» играла, рассказала. Я её в Бристоле встретила…       Фламеля начало разбирать любопытство: слишком много странностей было вокруг этого мальчишки. Странностей, которые он не спешил изучать, чтобы не исчезло очарование тайны. А по воспоминаниям девочки к ней действительно подошла какая-то негритянка, но она не представлялась, а выдала странный и бессмысленный на его, Фламеля, взгляд набор фраз… как раз так поступают когда накладывают империо. Но ради чего или кого была зачарована именно эта девчонка? Или тот парень, следивший за Миртл и учеником, которого он упокоил после беседы, и есть эта «Хэтти МакДэниел»? Фламель отмёл идею – беседа с Джеком Крикерли (именно так звали следившего парня)показала, что тот был нанят кем-то для слежки за Ля Феями.       Морган пытался понять, как учитель узнал, что он почти дошёл до хранилища. Ведь, скорее всего именно он наложил империус на Миртл, ведь сейчас на ней нет признаков контроля… и пропали сразу после появления Фламеля. Для выводов не хватало информации, и Морган отложил принятие решения.        – Это и есть последнее проклятое Хранилище? – оглядываясь, спросил Морган, против воли в его голосе сквозил разочарование, столько беготни и всё ради того, что бы посмотреть на гигантскую смертельно опасную змейку.        – Обидно, не так ли? – спросил Фламель. – Но нет, это так преддверие, первая комната. Ловушка для дураков.        Фламель, спустившись на дно пещеры в сопровождении подростков, начал невербально творить заклятия, и большинство Морган не мог опознать. Часть арок, находившихся на «первом этаже» пещеры исчезли, осталось всего семь арок. Две, расположенные слева и справа от группы были огромными в три человеческих роста, остальные пять арок были обычного размера, вели в небольшие пещеры,        Фламель бегло осмотрел помещения, в которых хранились золото, пророчества и различные могущественные магические артефакты, снимая с каждого хранилище было защищено мощным проклятием.        – Какая банальность: золото! – со скукой заявил Фламель. – Морган оно твоё, Проклятие я снял.        – Тина! – позвал Морган. И Риддл и Уоррен судорожно вздохнули, увидев странного домовика        – Звал, Морган? – поинтересовалась Тина.        – Можешь, переправит вот эту кучу метала в безопасное место? Ты знаешь какое.        Тина осмотрела груду золота, что-то пробормотала. И в пещере появилось ещё два необычных домовика.        – Морган, это Бриза и Эрон. Они были призваны… недавно, – заявила Тина, и обратилась к новеньким. – Переносимся!       Эльфы исчезли вместе с золотом, оставшиеся маги смотрели с любопытством и удивлением на Моргана.        – Разве такие эльфы существуют? – удивилась Миртл.        – Как видишь, – ответил Морган и спросил Фламеля. – А что с остальными хранилищами… учитель?       Фламель молчал, размышляя над очередной загадкой, которую подбросил ему ученик. Те эльфы назывались дану в древних легендах Уэльса… И были уничтожены римлянами, ведь как раз ради охоты на дану были привезены на острова кентавры.        – Что делать? – переспросил Николя. Я переправлю это всё в безопасное место, и даже допущу тебя к их изучению. Тебе пора переходить на новый уровень…       Фламель создал несколько дисков, на которые были загружены пророчества и артефакты. Накрыв диски холстами, насыщенными дезиллюминационными чарами, Николя направился к выходу, диски летели впереди него.        – Вы идёте или остаётесь? – спросил Фламель.       Миртл спохватилась первой и, наложив чары хамеллиона на себя и Моргана, последовала пошла к выходу. Забытый всеми Риддл после секундного колебания бросился за ними, всё равно он не знал где здесь выход. Уже в туннеле Грант налетел на кого-то невидимого, и этот кто-то громким шёпотом высказал все, что думает о тех, кто не смотрит куда идёт, что вызвало приступ истеричного хохота.        – Я погорячился на счёт хорошего обучения! Не знать чар не видимости в твоём возрасте? – в голосе неизвестного Риддлу старика, сквозила насмешка. – Так и быть сегодня я щедрый.       Выбравшись за полчаса из Хогвартса, группа направилась к Запретному лесу, где Фламель приказал Риддлу вернуться к себе домой и ждать дальнейших указаний, на Миртл наложив обливейт и отправил её домой.        – Так-с ученик, ты в ближайшие дни, а лучше часы отправишься на континент на длительный период времени, – заявил Фламель и на удивленный взгляд Моргана пояснил. – Если ты не заметил: мы ограбили министерство и не только! Так что тебе лучше отсидеться вне юрисдикции магической Британии. Примерно через полгода, я с тобой свяжусь и займёмся артефактами, а заодно тогда и оплатишь обучение… А пока тебе есть чем заняться: мне нужны ингредиенты из редких тварей, список получишь, тем более что документы у тебя есть. А там придумаешь что-нибудь, если будут спрашивать.        И Фламель ушёл куда-то на северо-запад, сопровождаемый невидимыми дисками. А Морган растерянно смотрел ему в след, тщетно пытаясь прикинуть, что делать дальше и какую оплату потребует Фламель, сверх присвоенных результатов его поисков. И какие документы тот ему прислал? На ум приходили только результаты стандартов обучения магии полученные каким-то Генри Поттером. Постояв некоторое время, он трансгрессировал домой, в конце концов у него есть целых полгода для размышлений и сбора информации, знать бы что ещё искать.       Гранд Риддл, притаившийся во мраке Запретного леса, наблюдал за стариком и этим Ля Феем, он не слышал их разговор, но этого и не требовалось. Ненависть душила Гранта: этот Ля Фей свободен, а это заклятие неизвестного старика всё ещё действовало. Сидело в его мозгу, напоминая о существовании… «хозяина», не давая потерять его примерное местоположение, которое было не далеко.        «Ученик?» – Грант склонил голову набок. Возможно, этот ученик знает, как убрать это заклятие: он не собирался пахать на Орден, не соберется и на эту непонятную компанию.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.