ID работы: 4514045

Семь обличий КуроБаса

Джен
G
Заморожен
132
автор
Vouge соавтор
Размер:
46 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 70 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть восьмая, в которой Акаши - лапочка

Настройки текста

- У вас нет никаких оснований считать, что это отравление. - Будет клево, когда я окажусь прав. (с) Доктор Хаус

Игроки Поколения Чудес, за свои насыщенные, а иногда и перенасыщенные, жизни успели привыкнуть ко многому. За конкретный промежуток времени, проведенный под одной крышей с ну-очень-странным-типчиком, они привыкли и к тому, что к дарам судьбы, именуемым в простонародье халявой, надо относиться настороженно. А лучше вообще никак не относиться, а просто держаться подальше. Именно поэтому готовая еда, накрытый стол и свежезаваренный чай они первые минуты три хотели выкинуть. Однако подумав еще немного, просто отдали на экспертизу. Экспертиза с восторгом объявила, что «жрать можно». - Куроко-чи, - Тецуя зыркал из своего любимого наблюдательного пункта – из-за холодильника, - А ты завтракать не будешь? Поешь с нами, - Куроко забился подальше и возмущенно пыхтел. - Рета, - Акаши с самым доброжелательным видом, на который только был способен, протянул Кисе чашку с рисом, - Попробуй. – глядя на с виду вполне обычный рис и на с виду вполне подозрительного капитана, Рета помотал головой. - Кисе, ты должен гордиться, тебя выбрали императорским дегустатором. - Но почему я? - Тебя не жалко. - Аомине-чи, - Кисе взял из рук капитана чашку и с демонстративным смирением заявил, - Если я умру, обещай, что будешь навещать мою могилку, приносить цветы и плакать, - он осторожно попробовал одну ложку. Затем вторую. Закатил глаза и стал заваливаться набок. Выпрямился. Попытался извиниться за неудачную шутку. Отхватил леща. И, наконец, сказал: - Вкусно. - Все строго согласно рецепту, - Куроко сверкнул глазами из своего укрытия и помахал новеньким изданием поваренной книги для чайников. Поколение Чудес воодушевилось – еще бы, в их доме появился хоть кто-то, кто изъявил желание научиться сносно готовить. Их радость длилась ровно до того момента, когда пришел Хайзаки, непонятно каким образом попавший в дом через запертую дверь, и не попробовал чай. К слову, капитанский. Акаши перевел взгляд с бесчувственного тела Шого на Тецую. - Гвардия не сдается. Когда завтрак был успешно съеден, а чай не менее успешно вылит, на втором этаже послышался грохот. Мидорима, крепко прижимающий к груди плюшевого Пикачу, дернулся в сторону, с ужасом представляя, что это Такао явился по его душеньку и не менее пикантные части тела. Но все оказалось куда хуже, на кухню проковылял Ниджимура, проклинающий табуретки, стоящие в неположенных местах. - Бог-радуга нагрянул. Атас. - Аомине, я тоже рад тебя видеть. И не надо про радугу, меня так в школе дразнили. - А против бога, ты, значит, не возражаешь? - Нет. Зачем отрицать очевидное? - Бог, император, призрак – что за хрень? - Где Куроко? – Ниджимура, отмахнувшийся от Дайки как от назойливого комара, повертел головой, - Куда вы его дели? - Только что он был здесь. - А, он, наверное, меня стесняется, - Шузо на мгновение умилился, а потом с напускной грозностью зыркнул на Поколение Чудес, - Вы же его не обижали? - Это он нас обижал! – рассказ о череде покушений Ниджимура выслушал молча, глядя на бывших подопечных как на больных, но любимых детей. В конце тирады он лишь утер скупую слезу, пробормотав: «Мой мальчик!». Его, очевидно, все вполне устраивало. Ребята ведь живые, значит, париться не о чем. - Бляя… - со стороны Хайзаки послышалась возня, и Шузо не глядя, ориентируясь на звук, швырнул коробку из-под молока, попав Шого прямо в лоб. - Ну, здравствуй, - Ниджимура обернулся, растянув губы в широкой улыбке и приветливо помахал. - Бляя… - Хайзаки, видимо, поняв, насколько попал, попытался отползти. - Мы же так давно не виделись, и это все, что ты можешь сказать? Почему же ты так давно не заходил к сэмпаю в гости? Мог бы уж по старой дружбе. - Я что, похож на идиота? Эй, вы, козлы, не хрен поддакивать! После долгих и пылких приветствий Шого, наконец, сбежал, а Ниджимура, неимоверно довольный, торжественно объявил об очередном отъезде, дескать, не все тропы исхожены, не все печеньки съедены. Куроко, изволивший появиться, чтоб проводить дорогого родственника, получил очередные гостинцы и ЦУ о том, как правильно вести хозяйство. - Такое ощущение, что дочку замуж выдаю, - Шузо картинно повздыхал, погрозил всем пальцем и задержал взгляд на Акаши. - Что? - Коварный. - Кто? - Не вздумай даже. - Вы о чем, Ниджимура-сан? Шузо притянул к себе Тецую и ткнул пальцем в Сейджуро. - Берегись его, Куроко. - Вообще-то я пытаюсь его убить. - Он только прикидывается лапочкой… - Красненькая сияющая лапочка. - На самом деле он, - Ниджимура скорчил страшную рожу, - Ну ты понял? - Нет. - Ну и ладно, - Шузо оглядел ржущих ребят, снисходительно покачал головой и снова обернулся к Акаши, - Видео получил. В целом, я доволен. Но я еще вернусь, так и знайте! - О каком видео он говорил, Акаши? - О видео с игрой Куроко. - Так ты все подстроил? - Ничего не слышу, ничего не знаю, объявляю внеплановую тренировку! - Акаши, ну ты и… Акаши.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.