ID работы: 4514653

Искусства и ремёсла

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1678
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
108 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1678 Нравится 241 Отзывы 538 В сборник Скачать

Второй вариант

Настройки текста
Глава, в которой Габриэль — не парень Кастиэля — Что с тобой? — спрашивает Габриэль Кастиэля, который не в силах перестать ходить взад-вперёд по комнате. — Ты выглядишь напряжён… нее. Обычного. — Он хмурится. — Если подумать, ты всегда какой-то напряжённый. Кастиэль проглатывает «иди к чёрту» и вместо этого изображает что-то, как он надеется, похожее на улыбку, медленно выдыхая. Это не… вполне обдуманно, но может оказаться хорошей мыслью. Так? Так. — Просто… волнуюсь. — Чего? — Габриэль… — Кастиэль трёт шею. Если он не может сказать Дину, то Габриэлю может. — Могу я, э… быть твоим парнем? Габриэль кажется удивлённым. Да просто шокированным. — Чего? Кастиэль корчит рожицу. — Пожалуйста, не заставляй повторять. Первый раз был и так ужасен. — Но Касси… ты любишь Дина. — Габриэль криво улыбается. — Это все кроме него знают. Кастиэль подходит ближе и ловит его за запястье, потерев большим пальцем бьющуюся венку. Он помнит, как ему это понравилось, когда они… да. — Я знаю. И понимаю, что это несправедливо по отношению к тебе. Честно говоря, и я не думаю, что ты согласишься. Я просто… ты же знаешь, какой Дин. — Он горько смеётся. — Я ему не нужен. А мне нужен… кто-то. — Он закрывает глаза, хмурясь и пытаясь объясниться не по-скотски. — Дело в том, что это было лучше, чем я думал. И не только секс, мне понравилось… быть с тобой. Габриэль издаёт смешок, но ничего не говорит. — Мне просто нужно… — Кастиэль снова замолкает и жмурится. — Нужно любить кого-то, Габриэль. Целовать, обнимать, заботиться — без сложностей. Нужен кто-то, кто заставляет меня рисовать. И у тебя… получается. — Рисовать? — Открыв глаза, Кастиэль видит, что улыбка Габриэля стала теплее и приязненнее. — Касси, ты всё время рисуешь. — Нет. Не со времени… — Лизы. — У меня не было ни наброска за два месяца. Мне нужно рисовать. Габриэль. Иначе я сойду с ума. Габриэль хихикает, и Кастиэль осмеливается улыбнуться и поцеловать его в щёку. — Не вижу, как я могу помочь, Касси, — но Габриэль подаётся навстречу прикосновению. — Ты уже помог. Тем утром я сделал три наброска. Я даже, — Кастиэль фыркает, — вроде как нарисовал тебя, пока ты спал. Габриэль моргает. — Ах ты жулик-сталкер, — довольно говорит он. — Прости, это было выше моих сил. — Я там горяч? Зуб даю, горяч. Улыбка Кастиэля тает. — Рисунка… уже нет. Но ты был горяч. Габриэль проводит пальцами по его руке, отслеживая их движение взглядом. — Касси, — вздыхает он. — Не хочешь — и ладно, — быстро говорит Кастиэль. — Кроме того, ты ведь в основном гетеро. Габриэль закатывает глаза. — Не в том дело, мелкий. Честно говоря, я бы с удовольствием пообщался с твоей задницей, — словно чтобы подчеркнуть эти слова, он притягивает Кастиэля ближе и кладёт ладони ему на бёдра. — Но всё это дело с Дином… — Да, знаю. Я его лучший друг. — Кастиэль пожимает плечами, улыбаясь, как он надеется, не слишком потерянно. — Но это всё, что у меня когда-либо будет. У меня нет сил ждать того, что никогда не произойдёт. Габриэль кажется странно озадаченным. — Что? — Что? Большие пальцы Габриэля принимаются вырисовывать на его бёдрах кружочки. — Касси, о чём ты? В смысле, ты же в курсе, что Дин по уши в тебя влюблён, да? Кастиэль смеётся и закатывает глаза. — Ну да, конечно. — Это Габриэль, так что шутка ясна, но всё же она неприятна. Это больно. Но он этого не скажет. Габриэль всё ещё очень странно на него таращится, как на непонятное существо. — Касси... — он смахивает с его лица какие-то невидимые волоски, — ты облажался, знаешь ты это? Кастиэлю снова хочется закатить глаза, но вместо этого он подаётся навстречу. У него тёплые руки, необычно грубые для его возраста (как у Дина). — Прости, мелкий, — бормочет Габриэль, — но я должен отказаться. Неприятно — не больно, но всё же. Сглотнув, Кастиэль кивает, глядя в пол. Габриэль проводит пальцем у него под подбородком, чуть приподнимая его голову, чтобы они смотрели друг другу в глаза. — Не потому, что ты мне не нравишься. Но тебе нужно быть с этим тупым Винчестером. — Он не… — Он да. Кастиэль хмурится. — Ты не зна… — Знаю. — Кастиэль раздражённо фыркает, и Габриэль по-кошачьи улыбается. — Честно, Касси? Винчестер один из самых слепых людей в том, что касается любви, но я не думал, что и ты такой же слепой. Кастиэль сглатывает; он хочет поверить Габриэлю, но не может. — Если бы он… если бы Дин… если бы он любил меня, он давно бы это показал. Дин не тянет кота за хвост; если он кого-то хочет, то так и говорит. — Да в том и дело — ты не понимаешь? — Габриэль всё ещё стоит совсем близко, не убирая ладонь с его щеки, и их дыхание смешивается. — Дин не просто «хочет» тебя. Он тебя любит. По-настоящему. Как часто с ним такое случалось? — Он… Лиза, — хрипит Кастиэль, и его мысли кипят. Тянущая надежда снова поднимает голову, разворачиваясь где-то внутри с довольным заинтересованным рыком, который он и хотел бы оттолкнуть, заставить растаять, но не может. — Итого один раз, не считая тебя. — Улыбка Габриэля становится не такой яркой, но по-прежнему искренней. — Ничего удивительного, что парень напуган. Это же ты, в конце концов. — Он хихикает. — Ты можешь быть пугающим, Касси — как и любовь. — Но… — Кастиэль сглатывает, — откуда тебе знать? — Я вижу, как он иногда на тебя смотрит. — Габриэль садится на кровать, и Кастиэль неосознанно делает шаг вперёд, оказываясь у него между ног. — Каким глупо довольным он выглядит, когда ты улыбаешься и смеёшься. Каким несчастным он был последние месяцы, когда ты от него отдалялся. Он сам этого не понимал — наверное, и сейчас ещё не понимает. Он не такой уж умник, Кас. — Он хихикает, взяв руки Кастиэля в свои и сжав их. — Как… как я мог бы не заметить? — тихо спрашивает Кастиэль. Он всегда искал эти знаки — так разве он мог бы их пропустить? — Я не думаю, что он сам заметил. — Габриэль пожимает плечами. — Может, не заметил до сих пор. Если хочешь поставить на всё это дело с Лизой — думаю, именно поэтому она его и прокатила. — Что? — Она не могла не понять, что парень просто вываливается из шкафа, — фыркает Габриэль. — Ну не знаю, должна была. Но прости, Кас, я твоей Лизой не буду. — Моей… Лизой? — Кастиэль морщится. — Это ещё что должно значить? Габриэль целует его в ладонь. — Твоим вторым вариантом, Касси. — В его тёплых янтарных глазах сквозит что-то до боли похожее на одиночество. — Вот что это значит. Сглотнув, Кастиэль отходит и садится с ним рядом. Габриэль словно врезал ему — не сильно, но всё же. И он это заслужил. — Прости, Габриэль. — Да ладно, мелкий. — Габриэль полуложится на него. — Просто… поверь мне на этот раз, ага? Поговори с Сэмом — или даже с Лизой, — если тебе нужно. Я уверен, что они скажут то же. Но всё равно придётся поговорить с Дином. — Он ухмыляется: — Ну, или соблазнить его. Он поигрывает своими тупыми бровями, и Кастиэль, фыркнув, пихает его в бок. — Не умею я на хрен никого соблазнять. Габриэль цыкает. — Какие выражения, — поддразнивает он, не переставая очаровательно-противно улыбаться. — И к чёрту тебя — со мной же сработало? А я почти гетеро. С би у тебя никаких проблем не будет, особенно с учётом того, что он уже по тебе сохнет. Кастиэль хихикает, но желудок связывает узлом, а горло сжимается; вдруг возвращение в их с Дином комнату кажется ему пугающим. — Я не… что мне делать? — Я что, ты же знаешь его лучше меня, — говорит Габриэль, мягко похлопав его по плечу. — Но что-то сделать нужно, потому что если ему до сих пор не хватило смелости что-то сделать, то никогда и не будет. Пока ты его не подтолкнёшь. Кастиэль сглатывает и облизывает неожиданно солёные губы. — Ой да ладно, — хихикает Габриэль. — Это не ракетостроение. Просто будь крутым собой, помни о случайных прикосновениях, затяни его в свои хорошенькие голубые глубины, и через пять минут он просто на тебя накинется. — Габриэль задумчиво склоняет голову к плечу. — Ну, или можешь сам на него накинуться, это тоже отлично сработает. — Габриэль. Ухмыляясь, как ребёнок, Габриэль ерошит его волосы, и Кастиэль, порозовев, ворчит. — Всё у тебя будет в порядке, мелкий. А если Дин будет тормозить, я здесь, чтобы… снять напряжение. Если попадёшь на меня в перерыв. — Он усмехается почти по-волчьи, и Кастиэль не может не хихикнуть. — Я запомню. — Он со вздохом вытирает ладони о джинсы. Руки дрожат, и голова чуть кружится, будто не хватает воздуха. — Ладно. Мне идти? — Да! — Габриэль хлопает его по спине. — Раньше встанешь, раньше сможешь накинуться на Дина! Кастиэль корчит рожицу, но поднимается на ноги. — Если ты сделал это, только чтобы меня унизить, я тебя убью, — говорит он беззлобно. Габриэль бы так не поступил: он шутник, но не воткнёт другу нож в спину. Габриэль закатывает глаза. — Пусть господь поразит меня на месте, если я лгу. — Ладно… я пошёл. — Кастиэль идёт к двери на негнущихся ногах, но разворачивается, оказывается к Габриэлю вплотную, обхватывает его лицо ладонями и бережно его целует. — Пожалуйста, — отвечает Габриэль, и в уголках его глаз собираются морщинки, хотя губы и не улыбаются. Все пять минут до своей комнаты Кастиэль пытается глубоко дышать и успокоиться, заставляя бабочек в животе осесть и утихомириться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.