Безумцы всех умней!

R
Завершён
427
1
Dana_Romanova соавтор
Фэндом:
Размер:
266 страниц, 82 281 слово, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
427 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник

Глава пятая- Сыграем в одну игру

Настройки
Шерлок с трудом открыл глаза: — Джо-о-он! Нет ответа. — Джо-о-о-о-он! — Да не ори ты! — раздался сзади приглушенный голос. — Боже мой! Где это мы? — Похоже, на месте! — огляделся детектив, поднимаясь на ноги. — Так и есть! Узнаёшь комнату? — Ещё бы! — хмыкнул Ватсон. — Старый добрый Шерринфорд! — Значит, мы на месте! — довольно потер руки Холмс. — Но... Как это может быть? — удивился Джон. — Минуту назад мы сели в такси на Бейкер-стрит! — Это было не просто такси! — ухмыльнулся Шерлок. — Это было заказное такси, которое, естественно, перехватили! — И кто? Близнецы? — Нет, какая-то подсадная утка! — осматривая стены, покачал головой тот. — Они достаточно хитры! — Так, допустим! — успокаивал сам себя Джон. — Но если все идёт по твоему плану: что дальше? — Дальше тут открывается дверь и... — Шерлок! — раздался знакомый голос. — Мамуля?! — удивленно обернулся детектив. — И не только! — в комнату вошел мистер Холмс. — Как чудесно! — всплеснул руками Шерлок. — Мама, папа, Эвр! — он крепко обнял сестру, которая слабо и растерянно улыбалась. — Только продолжай молчать, ладно? Майкрофт! — он сделал жест, будто приподнимает шляпу. — Мэри! — Джон крепко обнял жену. — И конечно же Молли... — широкая улыбка мгновенно исчезла с лица детектива, —... Хуппер. Вместе с Молли в комнату вошел Оззи. — Привет! — девушка скромно помахала детективу. — Где Шарлотта? — сурово спросил Оззи. Запала тишина. — Она на Бейкер-стрит, в полном порядке! — спокойно ответил Шерлок. — Нам лучше сосредоточится на... — На плане побега, я прав? — раздался механичный голос. — Всем доброго времени суток и добро пожаловать! — на экране появилась голосовая нить. — Я вижу, все уже в сборе и можем начинать! — Говори условия! — сделал шаг вперед Шерлок. — А вот и главный игрок! — расхохотался синтезатор. — Не бойся, противника тебе я подберу! Вам придется сыграть со мной... — В одну игру! — перебил его Майкрофт. — Мы знаем. Назови условия! — Что же, — смирился робот, — вам предстоит пройти полосу препятствий, на каждом этапе, которой вам придётся чем-либо жертвовать, будь то нервы, доверие, честь или даже человек! Но не бойтесь — за каждое удачно пройденное испытание я отправлю двоих из вас домой! — Где гарантии, что ты не обманешь нас? — уточнил Джон. — Гарантий — нет! — механический голос был непреклонен. — Надежды — нет! — Вот так бы сразу! — цокнул языком мистер Холмс. — Я могу лишь пожелать вам удачи! — хмыкнул голос. — Учитывая то, как оперативно вы все тут собрались, я могу ожидать от вас хорошей игры! Ни пуха, ни... — К черту! — буркнул Холмс. — Не тяни резину! Голос замолчал. Все присутствующие напряженно переглянулись между собой. — Итак, пройти испытания вы можете двумя способами! — так же резко, как и исчез, вновь появился голос. — Умственным и физическим! Какой выбираете на первом этапе? — Умственный! — не задумываясь, ответил Холмс. — Отлично! — согласился голос. — Итак, прошу игрока сделать шаг вперед! Но не вас! — опередил он Шерлока. — С вами — позже! Пропустите вперёд старших! Мистер Холмс, что скажете? Вы в игре? — Так точно! — сделал шаг вперёд мужчина, кивнув супруге. — Итак, мистер Холмс, для вас — самое лёгкое: посмотрите на экран! Что вы видите? — Цифры! — честно признался пожилой мужчина. —256491756743! — Расставьте их в правильном порядке! Время пошло! — Папа, может... — начал было Майкрофт, но комната неожиданно озарилась красным светом. — Вы проиграли! — Что? — удивилась Молли. — Мы же ещё ничего не сделали! — Постой, почему мы проиграли? — уточнил Шерлок. — Нельзя подсказывать! Нельзя подсказывать! — объяснил механический голос. — Вы проиграли! — Постой! — прервал его Джон. — Ты не говорил, что подсказывать нельзя! А как мы могли нарушить правило, которого нет? Снова запало молчание. — Ошибка. Приносим свои извинения! — свет в комнате снова стал белым. — Тихо! — скомандовал всем Шерлок. — Больше ни слова! — Итак! — мистер Холмс внимательно рассматривал числа. — Порядок... Правильный... Значит, не в обычной последовательности... Хм... Интересно... Что в них особенного?... Нет нулей! Это даты... Даты... Даты... Даты... Даты чего?... Точно! — быстро записав комбинацию на бумажке, он поднес её к камере. — Вот мой ответ! — Правильно! — ответил металлический голос. — Выберете двоих игроков, которые покинут игру и отправятся домой. — Это... Было круто! — доктор Ватсон с уважением пожал руку главе семьи Холмс. — Ой, да пустяки! — хохотнула миссис Холмс, беря мужа под руку. — Там были даты рождения наших ребят! Было бы неловко, если бы папочка забыл о них, верно, милый? — Верно, дорогая! — улыбнулся в ответ тот. — Папа, мама! — на радостях Шерлок крепко обнял родителей. — Вы у меня просто молодцы — вы выиграли путёвку домой! — Что? — удивились те в один голос с Ватсоном. — Шерлок, ты уверен? — уточнил военный врач у друга. — Тут слишком опасно, я не могу рисковать ими, они пожилые люди, Джон! — прошептал тот. — А раз эта штука считает меня «главным игроком» выбор за мной! — он повернулся к камере. — Мистер и миссис Холмс отправляются домой! — Прекрасный выбор! — ответил голос. — Прошу, следуйте только прямо по коридору! — в стене открылась небольшая дверь. — В добрый путь! — Обязательно позвони, как закончите! — поправив сыну воротник, миссис Холмс обняла всех троих. — Берегите друг друга! Помните, что вы все семья! — Да, мам! — высвободившись из объятий, Шерлок одёрнул пиджак. — Я думаю, вам стоит поторопиться!

***

Дверь закрылась, как только миссис и мистер Холмс скрылись за поворотом. — Прошу в следующую комнату! — пригласил голос. — У меня ностальгия! — буркнул Джон, беря жену за руку. — Осторожно, Мэри, держись рядом! — Как скажешь! — со скучающим видом согласилась женщина. — Итак, следующее задание будет немного сложнее! — объявил голос. — Миссис Ватсон, окажите нам честь! — Была не была! — пожав плечами, согласилась та. Шерлок кинул быстрый взгляд на Джона, который порядком занервничал. За Мэри он был спокоен, а вот Джон... — Итак, миссис Ватсон, умственная или физическая деятельность? — Физическая! — быстро сориентировалась та. — Что же, тогда вот вам задачка! — из комнаты открылись двери, ведущие в два разделенных помещения, наблюдать за которыми можно было через стекло. — В этой комнате три лампочки, а в соседней три выключателя. Установите правильное соответствие. В помещение с лампочками можно заходить только один раз. Время! Мэри подняла взгляд на экран. Всего минута. Выдохнув, женщина смело ступила в коридор. — Миссис Ватсон, можно я буду называть вас Мэри? — Нет! — отчеканила та. — В таком случае, миссис Ватсон, я должен кое-что уточнить! — металлический голос звучал ещё противнее. — Не хочу заставлять вас нервничать, но если вы неправильно выставите соответствие, ваш муж отправится поплавать! — Ясно! — кивнула Мэри. — Понятно! — развел руками Джон. — И вечно меня топят! — Не бухти, Джон! — сурово заметила миссис Ватсон. — Дай сосредоточиться! Войдя в комнату с выключателями женщина на секунду задумалась. Наконец, включив первый, она отсчитала 10 секунд, после чего включила второй. Отсчитав еще 10 секунд она вернула рычаги в исходное положение и вошла в комнату с лампочками. — Что она делает? — Молли удивленно уставилась на то, как Мэри ощупывает все лампочки. — В зависимости от времени они накалились по-разному! — объяснил ей Оззи. — А, понятно! — девушка кокетливо заправила волосы за ухо. Шерлок смерил парочку странным взглядом. — Вот мой ответ! — женщина поднесла бумажку с цифрами к камере. — Все верно, миссис Ватсон, все верно! — двери в комнату снова открылись. — Можете возвращаться. — Меня это настораживает! — шепнул Шерлоку Майкрофт. — Это просто какой-то цирк! — Терпение, братец! — успокоил того детектив. — Мне тоже это не нравится, потому что больше смахивает на затишье перед бурей! И что-то мне подсказывает, что... — Вы хорошо поработали! — механический голос стал еще задорнее. — Так что в этом испытании заслужили небольшой бонус! Встречайте! — на потолке открылись странные створки. — Пополнение в вашу команду! — гулкий шум заставил всех расступиться. Неожиданно в комнату вывалились два человека в экипировке. — Шарлотта?! — удивился Джон. — Джеймс? — вытаращился на второго Оззи. Майкрофт недобро сверкнул глазами. — Где мы? — первой подскочила Шарлин, отряхиваясь. — Шерринфорд! — ответила Мэри. — У нас тут что-то типа квеста. — Оу, как в тот раз? — приняла бодрый вид девушка, поворачиваясь к Шерлоку. — Нет, ну ладно! — она огляделась, покачиваясь. — Кстати, я Шарлотта! — она протянула руку девушке в белом. — А ты, должно быть... — Эвр! — подсказал Шерлок. — Моя сестра! — Да-а! — нахмурившись, кивнула Шарлин и как-то странно наклонила голову. — Сестра... — Думаю, нам пора идти! — приобняв сестру за плечи, Майкрофт кивнул в сторону открывшейся двери. — Да... Точно! — Джеймс смерил Шерлока презрительным взглядом, от чего тот закатил глаза. — Детский сад на прогулке! — вздохнул Джон. — Чувствую, всё ещё впереди.
427 Нравится 51 Отзывы 150 В сборник