ID работы: 4522548

Young Gods

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
415
переводчик
incendie бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
195 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 39 Отзывы 193 В сборник Скачать

Chapter 5

Настройки текста
Примечания:
      Субботу Гарри проводит всё в той же суете. Можно было бы подумать, что сразу после Недели Моды у него будут выходные дни, но нет. Прямо во время завтрака его телефон начинает вибрировать без остановки, и это Оливия, просит его спуститься вниз, потому что им нужно что-то срочно обсудить.       — Сейчас… — он смотрит на время, — восемь тридцать, мы не можем обсудить это позже? — спрашивает он, уже зная, что ответ будет отрицательным, потому что «индустрия моды никогда не стоит на месте, Гарри».       Так что против своей воли он говорит ей, что будет внизу через несколько минут, так как ему нужно принять душ и найти какую-нибудь удобную, но и одновременно стильную одежду, так как он уверен, что обязательно наткнётся на папарацци, поэтому его выбор останавливается на белых узких джинсах, сапогах и шёлковой узорчатой рубашке от «ТопМэн».       Он заходит в комнату Найла и замечает, что тот спит не один, поэтому, ухмыляясь, парень бормочет «Так держать, приятель», после направляясь на кухню, чтобы выпить немного воды, прежде чем спуститься вниз на лифте и отправить Оливии сообщение о том, что он на месте. Она не отвечает, но, пройдя в лобби для завтрака, он замечает девушку, сидящую с Джонасом — другим его пиар-менеджером — и ноутбуком, стоящим на столике.       — Доброе утро, — улыбается он, и они оба вежливо отвечают тем же. — Ты заказала мне завтрак, как мило.       — Но ты по-прежнему должен не забывать о своей диете, — говорит она, указывая на блинчики перед ним. На столе также стоит множество фруктов, чая и сока, так что, да, он всё ещё на сбалансированном питании.       — Я, если честно, убил бы за пиццу и пиво. Или бургер, я не придирчив, — сознаётся Гарри, откусывая кусочек клубники.       — Одна пицца или гамбургер не убьют тебя, просто занимайся в тренажёрном зале, — предлагает Джонас, пережёвывая с открытым ртом, из-за чего Гарри смеётся, а Оливия закатывает глаза. Он в хорошей форме, но его тело не создано для мышц. Гарри определённо согласен с ним, но ведь это не очень хорошо для подиума.       — Итак, дорогая Оливия, что заставило тебя поднять меня с постели в восемь часов утра субботы? — спрашивает Гарри.       — «Диор», — пожимает плечами она, выглядя при этом совершенно беспечно.       — А сейчас поподробнее, — он заинтригованно наклоняется вперёд.       — У меня была встреча с Саймоном на этой неделе, к нему подошёл Арнальдо Анайя-Лукка и попросил тебя и Луи стать лицами компании «Диор».       — Кто он? — спрашивает Гарри, потому что он никогда раньше не слышал этого имени.       — В настоящее время один из величайших фотографов мира, — говорит ему Джонас. — Во всяком случае, один из менеджеров «Диор» связался с нами и попросил тебя дать свой ответ в ближайшее время, так как, по-видимому, Луи уже сказал «да», так что нам нужно обсудить все варианты.       — У меня есть варианты? — удивлённо спрашивает он.       — Оу, дорогой, безусловно, — улыбается ему Оливия, а затем поворачивает ноутбук в его сторону.       Там показан список магазинов и брендов, которые связывались с ними на протяжении всего месяца, с момента его первого появления для «Александр МакКуин» в Лондоне. Прошло всего несколько недель, но он на самом деле чувствует, как круто повернулась его жизнь; всё происходит так чертовски быстро.       По-видимому, Ив Сен-Лоран хотели с ним сотрудничать. На самом деле, действительно хотели. Исключительно с ним. Его любимый бренд всех времён фактически предложил ему контракт на один год, и он не может проигнорировать это. Но также «Александр МакКуин» и «Гуччи» заинтересованы в дальнейшем сотрудничестве с ним. А также «Шанель» и «Барнис» — один из самых известных универмагов в Нью-Йорке. А теперь ещё и «Диор», которые нуждаются в его ответе до понедельника.       Гарри должен сделать вдох и доесть свои блины, чтобы наконец-то понять, что это действительно его жизнь, и это на самом деле происходит. Ему нужно обработать всю эту информацию как можно быстрее.       «Диор» собираются организовать место на Бали, где модели проведут две недели в, конечно же, пятизвёздочном отеле, где будут проходить фото и видео съёмки для бренда, а также посиделки у бассейна и проведение досуга в гольф-клубе. Всё должно быть естественно, как во время обычного отдыха.       Гарри является большим поклонником «Диор». А эти льготы от компании. Иисус Христос, это ведь не будет слишком сложно, не так ли? Если ему нужно будет потерпеть капризного Луи в течение дня, чтобы тем же вечером получить несколько коктейлей, на райском острове, тогда он думает, что это того стоит. Кроме того, остальные модели просто удивительны, и Оливия объясняет, что «Диор» пошли на такой шаг из-за того, что хотят увеличить свою компанию.       — Я думаю, что их самый большой страх на данный момент — затонуть под клеймом традиционной линии одежды, ведь именно это случилось с «Армани»… — говорит она. — Я имею в виду, они никогда не исчезнут полностью, потому что у них всё так же останется большое влияние в индустрии моды и многие люди всё ещё пойдут за ними, но в наше время им будет трудно, например, сделать обложку «Vogue». Я даже не могу вспомнить, когда это было в последний раз.       — Да, это может случиться с ними. В прошлом году «Шанель» пришлось создать полностью новую линию из-за этого… — продолжает Джонас. — Они наконец-то поняли, что больше не могут полагаться лишь на продажу «Шанель № 5».       — Но ведь они по-прежнему продают их в большом количестве, — отвечает Гарри, нахмурившись, ведь классика в моде. Постоянно.       — Это так, — соглашается он. — Но это не то, чего люди твоего возраста хотят в эти дни.       — Ты говоришь так, будто намного старше меня, — смеётся Гарри, а затем допивает свой сок. Джонасу, вероятно, тридцать, и Гарри уже соблазнил его. Что есть, то есть.       — Смотри, самое главное здесь состоит в том, что у тебя есть из чего выбирать, но я настоятельно советую тебе принять предложение от «Диор». — Оливия использует свой бизнес-тон, и Гарри понимает, что пришло время выбирать. — У них есть Кендалл, Джиджи, Луи, а также Шон О’Прай, который совсем недавно заключил контракт с «Хьюго Босс»…       — Но что насчёт «YSL»? — спрашивает он. Гарри не самый большой поклонник О’Прайа, но, возможно, это потому, что в первую их встречу Гарри поймал его на обмане своей подруги. Ведь даже если он и одна из самых хорошо оплачиваемых моделей в мире — это не делает его хорошим человеком. Ни за что. — Я бы очень хотел носить свои любимые вещи… Бесплатно, — смеётся он, потому что когда он решил, что у него достаточно денег на банковском счету, он пошёл в бутик «YSL» в ​​Лос-Анджелесе и купил как минимум пятнадцать рубашек.       — Почему бы тебе не работать не только на них, ведь у тебя есть возможность работать с таким большим количеством других сильных брендов, а? И ведь мы даже не упомянули о продлении контракта с «Топшоп», потому что я сомневаюсь, что они отпустят тебя, — говорит ему Джонас.       У Гарри вытягивается лицо, а Оливия, его ангел, ударяет Джонаса по затылку, прежде чем тот снова начнёт говорить.       — Смотри, мы должны дать ответ «Диор» за короткий срок… Может быть, мы сможем поговорить с «YSL» о небольшом ожидании? Или не просить о контракте с привилегиями? — спрашивает она.       — Может ли это сработать?       — Если Джонас использует свою магию, то да, — и когда тот собирается прервать её… — О, ну же, все мы знаем, что у тебя есть там связи, — говорит Оливия. Оу, Гарри не знал об этом.       В конце концов, он соглашается с этим предложением. Он был склонен сделать это, так как слышал, что подобное приветствуется, так что на самом деле не удивительно, когда он говорит Оливии о том, что будет молиться о согласии «YSL» на продление ожидания.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      После он возвращается в свой номер, когда стрелка достигает двенадцати, планируя посмотреть какую-нибудь глупую тв-передачу, прежде чем снова уйти, но он сталкивается не с кем иным, как с Барбарой Палвин, и он на самом деле не знает, как на это реагировать.       Он не думает, что они встречались раньше, но парень, конечно же, знает, кто она такая. И, по всей видимости, она тоже знает, кем является он.       — Привет, — улыбается она. — Найл в душе, я закажу обслуживание в номер, если ты не возражаешь? — говорит девушка, и что может сказать Гарри, кроме как «Хорошо»?       Он ждёт, когда она сделает свой заказ, убедившись в том, что бекон действительно будет хорошо прожарен. Он уверен, что она не ест его, и это для Найла.       Они представились друг другу из чистой вежливости, завязав небольшую беседу о последних нескольких днях; она рассказывает ему о вечеринке, на которой девушка была с друзьями, где она встретила Луи. — Уверена, что ты знаешь его, не так ли? — Тот познакомил её с Найлом, и они сразу же поладили. — Твой друг действительно хороший парень, — говорит она, и Гарри не может с ней не согласиться.       Когда Найл выходит, он уже полностью одет, без каких-либо следов похмелья на лице, из-за чего в голове тут же всплывает шутка о том, что ирландцы намного сильнее в выпивке, чем все остальные люди вместе взятые. Гарри хотел бы поспорить с этим, но, на самом деле, данное изречение всегда будет истиной.       Кто-то стучит в дверь, и в ту же секунду, когда девушка исчезает из виду, Гарри разражается смехом.       — Что? — спрашивает Найл, но Гарри не может остановить свой смех. — Что не так?       — Это должна была быть Палвин, Ни? Серьёзно? — Гарри начинает смеяться ещё сильнее, и Найл, ничего не понимая, хмурит брови. — Барбара, Найл, — Гарри специально подчёркивает её имя.       Первую любовь Найла, когда тому было десять лет, звали Барбара. Его последней девушкой в университете была Барбара. И теперь он снова сделал это.       — Я предполагаю, у меня есть какая-то магическая сила, действующая на девушек с именем Барбара? — говорит Найл с самодовольной улыбкой на лице, почёсывая затылок. — Пойду уточню.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Гарри в тот же день идёт на запуск новой линии от Алессандра Амбросио в одежде, которую для него выбрала Оливия, потому что у него не было настроения сделать это самому, а после, уже поздним вечером, они оба отправились в закусочную, находящуюся рядом с их гостиницей. Он и Оливия разделили молочный коктейль на двоих, и всё проходит очень даже хорошо, несмотря на тот факт, что девушка продолжает напоминать ему о съёмке на обложку «Numéro», которая пройдёт в Монако в конце февраля. Это будет его первая серьёзная обложка на журнал, и он безумно переживает из-за этого, но прямо сейчас парень просто хочет, хотя бы ненадолго, забыть о своих обязательствах.       Лиам пишет ему сообщение с просьбой ответить, если модель сейчас в гостинице, и Гарри тут же вспоминает, что обещал ему интервью. Ох, блять.       — Скажи ему, что вы сделаете это завтра, — говорит Оливия. — Я надеюсь, что сегодня мы пойдём в клуб. Ну же, Стайлс. Мы никуда не выбирались вместе, не считая Японии в прошлом году, и я уже начинаю думать, что ты не считаешь меня своим другом, — она начинает дуться, и… это не справедливо.       Ведь на самом то деле он и не считает. Но в любом случае Гарри научился быть с ней дружелюбным, потому что она хороший человек. Гарри иногда задаётся вопросом, доверится ли он кому-нибудь, кто не Найл или… или его отец (несмотря ни на что).       Он пишет Лиаму о смене их планов, и тот не жалуется, говоря, что для него это не проблема — работать в воскресенье, и что ему просто нужно предупредить об этом своего начальника. Гарри всё устраивает до тех пор, пока в воскресенье вечером Лиам не стучит в дверь его гостиничного номера, с широкой улыбкой на лице и айпадом в руках, в миллионный раз благодаря его за это интервью, ведь для него это действительно очень важно, потому что если интервью пройдёт очень даже хорошо, его могут повысить в должности.       А потом Найл указывает, что говорит с кем-то по телефону, сказав в трубку что-то вроде «Я спрошу у Хаззы. Хорошо, увидимся позже.»       — О чём ты хочешь спросить меня, Ни? — спрашивает Гарри. — Оу, кстати, Найл, это Лиам, Лиам, это Найл. Он мой лучший друг, и, если хочешь, напиши, что моя жизнь становится менее скучной, когда он рядом.       — Перестань быть придурком, твоя жизнь удивительна, — Найл обнимает его сзади, взлохмачивая волосы. — Приятно познакомиться, приятель.       Лиам вежливо улыбается и пожимает ему руку. Гарри сразу понравился этот парень — он был сдержанным, но и одновременно с этим весёлым. И у него добрые глаза. Гарри давно не видел таких добрых глаз.       — Так о чём ты хочешь спросить меня, Ни? — повторяет он.       — Оу, да, точно, звонил Зейн, чтобы спросить у меня, готова ли машина для поездки, так как он нуждается там во мне раньше, чтобы мы могли составить плейлист и всё такое.       Дерьмо.       — Дерьмо, — говорит он и…       — Ты забыл об этом, не так ли? — понимающе улыбается Найл.       — Извини, мы можем… мы можем поймать такси, да? Мы будем там через пару часов, я уверен.       — Хм… — Лиам собирается что-то сказать, и, дерьмо, им же нужно закончить интервью.       — Не против принять участие в вечеринке, которая пройдёт в Хэмптоне? — спрашивает Гарри Лиама, даже не задумываясь о последствиях.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Через три часа, когда они наконец добираются до нужного им адреса, который выслал Зейн, происходит следующие: Луи смеётся, Зейн злится, Холзи уже немного пьяна, чтобы о чём-то заботиться.       — Только ты мог устроить журналу такую эксклюзивную вечеринку, Гарри, честно, — Луи закатывает глаза и уходит, показывая Найлу следовать за ним, чтобы он смог показать блондинку стойку ди-джея.       Лиам взял у Гарри интервью в машине, и парень подумал, что оно вышло довольно неплохим. Найл тоже участвовал в этом, они говорили о музыке, Гарри рассказал Лиаму много историй, включающих его съёмки, и, конечно же, историю о том, что раньше он был пекарем. Стайлс не думал о том, что это уже не актуально. Ему было всё равно.       — Мой менеджер наверху, я попрошу его распечатать соглашение о неразглашении¹, — это единственное, что говорит Зейн.       — Мне жаль, — Гарри пожимает плечами, и он может видеть, насколько сейчас неловко Лиаму. Позже он узнает, что парень был немного удивлён, ведь «Ты не говорил мне, что это, блять, вечеринка Зейна Малика».       — Послушай, он очень хороший парень, Зи, — говорит Гарри. — Если хочешь, то злись на меня, но не будь, пожалуйста, мудаком с ним.       — Просто не позволь ему написать о нас что-нибудь плохое, — советует Холзи, а затем улыбается Лиаму.       — Слушай, я… — Лиам смотрит прямо на Зейна. — Я большой поклонник твоей музыки, и, конечно же, я подпишу соглашение о неразглашении, но просто знай, что я никогда не посмею написать что-то плохое о тебе или… или о твоих гостях. Это частная вечеринка, и она останется именно такой. Гарри уже дал мне интервью, которое, я уверен, поможет журналу на двести процентов, так что вот.       Зейн смотрит на него дольше позволенного, а затем кивает:             — Круто, приятель, — и уходит.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Луи пьян. Ещё только десять вечера, но он пил с тех пор, как проснулся, потому что Зейн посчитал хорошей идеей «немного расслабиться» перед самой вечеринкой. Эйден, менеджер Зейна, надоедал ему с обеда — на самом деле было почти четыре часа — так что, когда в их крови оказалось достаточное количество алкоголя, Луи поцеловал его, чтобы, наконец, заткнуть. Это было не в первый раз и, вероятно, не в последний.       Он осматривает его хищным взглядом, прижимая к барной стойке, когда на кухню входит Гарри, зовя его по имени и…       — Оу, ты занят, — Гарри хмурится.       — Именно, — улыбается Луи. — И если ты любезно предоставишь нам немного приватности, я буду очень тебе признателен.       И затем он снова начинает целовать Эйдена, потому что это приятно. Не так приятно, как с Гарри, но всё же приятно, особенно когда за этим наблюдает кудрявый. Может быть, сейчас Луи не вспомнит, но одна из пяти вещей, которую Гарри сказал ему в первый же вечер их знакомства — это то, что он скользкий или даже ненадёжный. Что верно, то верно.       — Ты нравишься этому парню, — говорит Эйден, когда они перестают целоваться. — Как и он тебе, — он ухмыляется, увидев выражение лица Луи.       — Ни за что. У нас был только секс, наполненный ненавистью, на этом всё, — он наклоняется и снова целует его, но Эйден начинает смеяться.       — Ты знаешь, что говорят о ненависти? — он снова смотрит на Луи, и модель хмурится, потому что нет, он не знает и не хочет знать. — Она ближе всего к любви.       — Ох, заткнись, ладно? — Луи смеётся и качает головой. — Думаю, мне нужно напиться. Пока, Эйден, — он закатывает глаза и возвращается на вечеринку, чтобы найти Гарри, который сейчас выпивает шоты с одной из подруг Холзи. Девушка, кажется, полностью очарована им, и Луи фыркает, зная, что Гарри нет.       Время достигает одиннадцати тридцати, они играют в бутылочку, и, да, Луи успел поцеловать несколько человек, но остановился, когда у него закружилась голова. И дело в том, что он обычно не останавливается. Но прямо сейчас он чувствует сильное головокружение, и что-то подсказывает ему, что сегодня вечером, он, вероятно, должен быть ответственным на этой вечеринке, так как Зейн всё ещё разбирался насчёт того парня-журналиста, а Найла нигде не было видно — он ушёл, включив какой-то дерьмовый плейлист — и… Гарри тоже исчез.       Эйден уже почти как час назад вернулся в свой отель, заявив, что, в отличие от некоторых, в понедельник ему рано вставать.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Действительно, словно магнитом, Луи тянет туда же, куда и Гарри: на крыльцо. Гарри сидит на лестнице с двумя другими моделями, которых Луи узнаёт, и всё с той же девушкой, что и раньше, и все они… нет. Нет, нет, нет, ГЛУПЫЙ ГАРРИ, ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО ДЕЛАЕШЬ?       Проклятье.       Луи злобно и быстро направляется в его сторону, отбирает у него кредитную карточку и заставляет встать. Глаза парня странно блестят, а на его лице отражается глупая улыбка и…       — Кокс, Гарри? Ты серьёзно? — Луи произносит это намного злее, чем он должен, ведь он не отец Гарри или старший брат, даже не друг, если на то пошло.       — Ох, Лу, Лу, — говорит Гарри хриплым голосом. — Просто дай мне повеселиться, — говорит он и достаёт из кармана сигарету.       — Что… — начинает Луи, отбирая сигарету из его с рук. — И что ты успел употребить?       — Расслабься, Томмо, это всего лишь кокс, и не говори, что никогда не делал этого раньше.       Единственная причина, по которой Луи не отвечает, заключается в том, что он… он не может.       — Заткнись, Мальком, — резко говорит он. — А ты идёшь со мной, — он дёргает Гарри за руку, утягивая за собой.       — Луи, ты мне — никто, поэтому я попрошу убрать от меня свои руки, сейчас же, — угрожающе произносит Гарри. А ведь он больше его. Он выше, и его тело намного сильнее, но Луи будет проклят, если оставит Гарри с этими людьми, так что, не взирая ни на что, — его внутренний голос буквально кричал, чтобы он, ради всего святого, забросил эту навязчивую идею в дальний угол и позволил этому ребёнку уйти — он снова тянет Гарри, легко ведя его за собой, потому что тело парня начинает ослабевать из-за наркотиков, он утягивает его вверх по лестнице, надеясь найти хотя бы одну свободную комнату.       Ему удаётся сделать это лишь с третьей попытки.       — Дай. Мне. Уйти. — Гарри вроде как пытается бороться с ним, но они уже в комнате, и Луи запер дверь.       — Что ты сегодня употреблял? — спрашивает Луи. — Сконцентрируйся на мне и скажи мне всё, что ты сегодня употребил, Гарри. Сейчас же.       — Кого ты из себя…       — Я НЕ ШУЧУ, ТЫ МОЖЕШЬ, БЛЯТЬ, ПРОСТО СКАЗАТЬ МНЕ? — он срывается на крик, что случается с ним впервые.       Да, Луи громкий, но он не кричит на людей. Парень ненавидит, когда кто-то повышает на него голос, поэтому просто старается избегать этого.       — Много разного алкоголя, экстази и кокс. Ещё я собирался выкурить сигарету, когда ты так грубо остановил меня, — он морщится. — Счастлив?       — Буду, как только избавлюсь от тебя, давай, — он движется вперёд, чтобы схватить Гарри за руку, но парень отодвигается.       — Меня не стошнит, я в порядке.       — Серьёзно? — Луи подходит ближе и кладёт обе ладони на лицо Гарри. Зрачки парня расширились, глаза покраснели, а под носом был белый порошок, который Луи убрал кончиками пальцев. — Ну же, пожалуйста, — говорит Луи. — Не становись клише, — он не знает, когда его голос стал таким… тихим.       (В глубине души он хотел бы сказать, не становись мной, но тогда ему нужно было бы объяснить это, чего он сделать не готов. И это также включает в себя часть с наркотиками и почему сейчас он так против них.)       С некоторым трудом он затащил Гарри в ванную. Он поставил модель на колени и вставил в горло собственные пальцы, заставляя того вырвать всё сразу. Томлинсон сказал ему оставаться на месте и что он скоро вернётся.       Луи находит штаны и старую рубашку в одном из комодов и вместе с ними возвращается к Гарри, говоря ему, чтобы тот принял душ, а затем почистил зубы новой зубной щёткой, которую парень нашёл в шкафу. Луи, конечно же, уже протрезвел, поэтому шатен сказал Зейну, что он наверху вместе с Гарри, и что они, вероятно, не вернутся на вечеринку.       Завтра он найдёт голого журналиста в кровати своего друга, и он будет издеваться над ним за это всю оставшуюся жизнь, но прямо сейчас он ударяется головой о спинку кровати, считая минуты, когда Гарри выйдет из душа. Когда тот возвращается, его волосы выглядят грязнее, чем раньше, а его глаза более красные, что было бы невозможно, если только… Если только он не плакал там всё это время.       — Который час? — спрашивает Гарри, его голос хрипит.       — Пять минут первого ночи, — говорит Луи, смотря на время в телефоне, в то время как Гарри садится на кровать рядом с ним, и хотя он качает головой и пытается улыбнуться, его взгляд расфокусирован, как будто он о чём-то думает и теряется в своих же мыслях.       В конце концов, он начинает говорить, и Луи не уверен, разговаривает ли парень с ним, но он обращает на себя внимание, и шатен концентрируется на его дальнейших словах, потому что, несмотря на ситуацию, впервые после их первой ночи, Гарри похож на человека.       — Она будила меня в полночь, — говорит он.       — Кто?       — Моя мама, — говорит Гарри, и на его губах появляется маленькая грустная улыбка. — Она будила меня, пела песенку «С днём ​​рождения», обычно с кексом и маленькой свечкой в руках… Это были единственные разы, когда она разрешала мне съесть что-то сладкое после обеда, — говорит он, и сердце Луи сжимается в груди. — Папа тоже просыпался, и мы пели, перед тем как снова лечь спать, а когда я просыпался утром, на тумбочке стоял завтрак и… — он начинает плакать, очень тихо, но Луи всё же может это услышать, поэтому он вздыхает, и пододвигается ближе, успокаивающе положив руку на бедро Гарри. Стайлс поднимает глаза, некоторое время смотрит в потолок, а затем… — С днём ​​рождения меня, — шепчет он.       — Гарри… — начинает Луи.       — Я пытался забыть, знаешь? — он смотрит прямо на Луи. — Я пытался забыть, что будет мой день рождения, поэтому я и принял наркотики, я… я просто пытался забыть, Луи.       Его голова падает на плечо Луи, и тот не знает, как раньше мог ненавидить этого парня, поэтому он просто обнимает его так крепко, как позволяет положение их тел, целует в голову и обещает, что всё будет в порядке, хотя, возможно, не будет, потому что Луи не знает, когда парень потерял свою маму.       Он думает, что ложь поможет ему пройти через это, поэтому шатен продолжает говорить. Он говорит Гарри, что это будет самый счастливый день рождения, несмотря ни на что, и когда он проснётся, то позавтракает в постели и… И Луи говорит ему, что даже если он не сможет всё исправить, но постарается сделать хотя бы немного лучше.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Ночь для Гарри проходит словно в тумане. Он просыпается от яркого света, исходящего из окна, и всё его тело разламывается от боли на кусочки. Он лежит на спине и закрывает глаза, пытаясь собрать вместе всё, что произошло накануне, в своей голове.       Он сильно напился, снова принял наркотики, Луи нашёл его и… и позаботился о нём. И он рассказал Луи о… личном. Это не было большим откровением, но всё же было очень личным. И Луи обнимал его, пока они не заснули.       Гарри понимает, что кровать пуста. Он не помнит, во сколько заснул, но парень всё-таки ожидал, что Луи будет рядом, когда кудрявый проснётся, но если он действительно подумал об этом, то был очень глуп. Он и Луи — никто друг другу. Он вообще ничего не должен от него ожидать.       Тем не менее, несмотря на все трудности, открывается дверь, и более низкая модель пытается балансировать с подносом в одной руке, в то время как закрывает дверь другой. На нём джинсы, старая рубашка и шапочка, а на лице неуверенная улыбка. Во-первых, Гарри считает это великолепным. Во-вторых… Что?       Он произносит это вслух, и именно поэтому Луи отвечает.       — Доброе утро, именинник, — говорит, он выглядит застенчиво, и, действительно, кто он и что сделал с Луи-Гарри ненавистью.       Луи ставит поднос на кровать и садится напротив Гарри, скрестив ноги. На подносе стоят две кружки с горячим чаем, стаканы с соком, бутылка воды, поджаренные яйца на тосте и… и кекс. На самом деле их два, но только один с зажжённой на нём свечкой.       — Я не умею готовить, — говорит он извиняющимся тоном. — Но я… я прошёлся по улице и обнаружил, что рядом с домом находится замечательная пекарня. Думаю, я должен был купить и завтрак, но уверяю, что яйца получились очень даже неплохо. Это единственное, что я научился готовить за эти годы.       Из его рта быстро вылетают слова, и Гарри не уверен, что уловил всей сути. Он также знает, что ему нужно что-нибудь сказать, потому что Луи становился всё более неуверенным, и ведь он не должен чувствовать себя так.       — Гарри? — зовёт он.       — Я… я. Доброе утро, — говорит Гарри. Всегда приятно приветствовать кого-то. — Тебя что, подменили вчера вечером? — выпаливает он.       — Меня что?       — Извини, просто… — Гарри улыбается, всё ещё немного чувствуя себя не в своей тарелке. — Спасибо, — говорит он. — Я в шоке, и я действительно не знаю, как реагировать на это прямо сейчас, но… Спасибо. Это… это лучшее, что кто-либо сделал для меня за долгое время.       — Ну, я не скажу Найлу, — шутит Луи и берёт в руку одну из их кружек. — Я никогда не смогу прожить без кружки чая по утрам… Извини, если ты кофейный парень, у меня не поднимется рука его сделать.       — Я люблю чай. Всё хорошо, — успокаивающе улыбается он.       Они едят в уютной тишине, и это ли не самая странная вещь?       Гарри не уверен, сколько прошло времени, пока они не закончили есть. Он знает, что сейчас значительно рано, так как остальная часть дома всё ещё спит, но он не утруждает себя в проверке времени, потому что это странно приятно, ведь он не так часто делает подобное в наши дни.       — Готов задуть свечу? — спрашивает Луи.       — Ты принёс мне кекс, — удивлённо отвечает Гарри.       — Загадывай желание, Эйч, — говорит он, и Гарри на самом деле делает это, не пропуская то, как сердце начинает таять, от сокращения его имени.       Он просто хочет быть счастливым, ведь именно так он себя чувствовал, когда был ребёнком. «День рождения никогда не подведёт тебя, детка», — говорила ему мать.       Затем они едят кексы, и Гарри комментирует то, насколько они вкусные, даже не заботясь о том, что это сахар, и это очень плохо для него. Луи облизывает свои пальцы, которые тут же привлекают внимание Гарри. Он думает о том, чтобы поцеловать его, но в глубине души знает, что это неправильно, потому что они никто друг для друга, не так ли?       Конечно, они целовались уже много раз, но это было не в ясное утро, когда они оба с похмелья, сидят и вежливо беседуют друг с другом. Гарри не знает, что такое границы, но он знает, что не хочет пересекать их, поэтому он пытается сосредоточиться на чём-то другом, переводя взгляд на свои пальцы.       Когда он поднимает глаза, Луи ближе, а его голубые глаза темнее, и на долю секунды Гарри кажется, что он сейчас уйдёт, но тот снова удивляет его, прижимаясь своими сладкими губами к губам Гарри, а затем с улыбкой отстраняясь.       — С днём ​​рождения.       — Спасибо, — отвечает Гарри, умудряясь не подавиться. — Значит ли это, что ты больше меня не ненавидишь?       Луи издевается:       — Это означает, что я готов дать тебе шанс доказать мне, что ты не совсем болван.       — Ты ходишь по воскресеньям на завтрак к болванам? Это твой секрет, Томлинсон? — спрашивает он с игривой улыбкой на лице. Он надеется, что Луи согласится с этим.       — Я делаю исключения… Когда болваны очень милые.       — Я не милый, — Гарри закатывает глаза. — Я мужественный, сильный и…       — Значит, мечтатель, всё ясно, — смеётся он. — Прошлой ночью ты не был болваном, — говорит он, а затем, похоже, задумывается. — Ну, ты был, пока я не засунул свои пальцы тебе в глотку. Может быть, ты изгнал из себя идиота, — он весело улыбается, ударяя Гарри по спине.       — Да, мне… мне жаль. Как я и говорил, я просто…       — Пытаешься забыть, да, — перебил его Луи. — Мы часто совершаем глупые поступки, пытаясь таким образом защитить себя. Но чаще всего мы лишь просто разрушаем себя ещё сильнее.       — Судишь по своему опыту? — спрашивает Гарри.       — Что-то вроде того, — отвечает он. — Но, — произносит Луи, прежде чем Гарри сможет спросить что-нибудь ещё. — Это твой день рождения. И что ты скажешь? Мы можем разбудить ребят и где-нибудь хорошенько пообедать? А ночью мы можем смотреть разные фильмы и есть кучу всего запретного…       — Мы можем это сделать? — он уверен, что сейчас звучит как ребёнок. Но ему всё равно.       — Мы можем, Гарри, — смеётся он. — И, может быть, в процессе я смогу показать тебе, что я не так уж и плох.       — Я бы хотел этого, да.       — Ладно, тогда… Перемирие? — Луи протягивает Гарри руку.       — Перемирие, — и Гарри обнимает его.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Для того, кто не хотел видеть на вечеринке Лиама, Зейн очень быстро предлагает тому остаться с ними в этот день, как только все гости ушли. Холзи тоже прощается с ними, благодаря Зейна за удивительную вечеринку, которую он устроил для неё прошлой ночью.       Луи не позволяет ему ускользнуть и притвориться, что это не они с журналистом занимались сексом, и из-за чего Томлинсон проснулся по среди ночи, и Лиам тут же краснеет, как помидор, поэтому Гарри кладёт руку шатену на рот, чтобы заткнуть его. Луи хотел бы сказать, что есть другие способы, которыми Гарри мог бы сделать это, но, поскольку они заключили перемирие, он считает, что грубый секс на столе, или любой другой вид секса теперь будет просто… Странным, не так ли?       Может быть, они смогут стать друзьями — решает Луи, когда они отправляются куда-нибудь поесть. На самом деле все они могут быть друзьями. Зейн всегда был его лучшим другом, и был так долго рядом, учитывая, что Стэн постоянно играет где-то на чемпионате. Найл — лучший друг Гарри, а Лиам… Лиам застенчив, и больше похож на щенка, чем на журналиста. Если Зейн держит при себе соглашение о неразглашении, Луи предполагает, что они смогут оставаться на связи.       Сразу после того, как они попросили счёт, телефон Гарри начинает звонить, и он отходит, чтобы ответить.       — Наверное, Дес, — тяжело вздыхает Найл.       — Кто? — спрашивает Зейн.       — Его отец, звонит каждый раз три раза в год. В день рождения Гарри, на Рождество и в день смерти Энн.       — Его мамы? — спрашивает Луи, и Найл кивает. — Я думал, что у него хорошие отношения с отцом.       — Он бы не утопал в алкоголе прошлой ночью, если бы это было так, Лу, — говорит Зейн.       — Ну… его отец… Он не плохой мужчина, понимаешь? Они очень хорошо ладили, и я не думаю, что сейчас они, например, ненавидят друг друга — когда мы были маленькими, мы проводили очень много времени вместе. Но он гомофоб. И он никогда не пробовал это изменить…       — Ты его знаешь? — спрашивает Луи, глядя на Гарри, чтобы удостовериться, что тот ещё не вернулся. Каким-то образом ему действительно интересно это.       — Да. И я также знал Энн. Когда она… Когда она умерла, Хазз некоторое время жил у меня, и, да, это было дерьмово. Мы делаем всё вместе с тех пор, как нам исполнилось по десять, — он заканчивает немного эмоционально, не глядя им в глаза.       — Значит, он оказался очень хорошим человеком, верно? — говорит Лиам. — Я имею в виду, посмотрите на него сейчас.       И Луи хочет сказать, что ему просто повезло, ведь это то, что он привык думать. Но теперь, когда он немного знает о его жизни, просто неприлично говорить что-то плохое, учитывая, что у него день рождения и всё такое. В конце концов, парень не настолько привилегирован, не так ли?       Луи только вздыхает и соглашается с Лиамом.

。.: ☆*: ・'(*⌒―⌒*)

      Разговор переходит в другое русло, когда Гарри возвращается, потому что он всё ещё весёлый, и он просит официантку сделать их совместный снимок, чтобы опубликовать его в Инстаграме. Девушка вежливо спрашивает, может ли она сфотографироваться с ним, Зейном и Лиамом, чтобы они улыбались и обнимались, пока она делает селфи на их фоне.       Это хороший день, и он заканчивается тем, что Зейн проигрывает Луи в «Фифу», Лиам получает повышение от своего босса через Скайп, благодаря интервью с Гарри и Найлом, которые позже получают звонок от менеджера, которая говорит о вчерашней вечеринке и что им обязательно нужно это обсудить.       Самое главное, он заканчивается кудряшками на коленях Луи и глубоким голосом, медленно разговаривающим с ним. Он заканчивается спокойствием и смехом, и Луи не думает, что когда-либо чувствовал подобное. Он не знает, насколько всё это опасно. -------------------------------------------------- ¹Соглашение о неразглашении — юридический договор, заключённый двумя сторонами с целью взаимного обмена материалами, знаниями или другой информацией с ограничением к ней доступа третьим лицам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.