***
Ямато грелся у костра и уплетал собранную на закате чернику. Ночь выдалась необычно прохладной для середины июля: пришлось нацепить кофту и тянуть ноги к огню. К тому же его подопечные куда-то разбежались под предлогами “личной гигиены” и по “нестерпимой большой нужде”. Так что Ямато остался один. С комарами. Посреди темного леса. Захрустели ветки, и на небольшой полянке появился парень. Он пригладил влажные волосы и натянул куртку до самого носа. Ямато, замечая растрепанный внешний вид подчиненного и глупо-счастливое, “тщательно” скрываемое выражение лица сразу обо всем догадался. — Ну как оно? — безразлично поинтересовался он. — Э-э-э… — Наруто, не ожидавший подобных вопросов, плюхнулся на возведенную мокутон-скамейку рядом с Ямато. — Успешно! Вот комары всю задницу сожрали… — блондин говорил слишком неестественно и к тому же усугубил свою ложь театральным почесыванием спины. — Комары, значит… — шиноби оттряхнул руки и поднялся, разминая кости. — А волосы отчего мокрые? — Так я это… — Наруто запнулся, — умываться ходил! Ямато многозначно усмехнулся, но Узумаки этого не увидел. Прихлопнув комара, который посмел ужалить его в шею, Тензо направился в сторону озера, откуда пришел молодой шиноби. — Пойду, значит, и я умоюсь… — саркастичные нотки в голосе Ямато Наруто не услышал, потому что уже отвлекся на ведерко с кисло-сладкой черникой. Скрывшись в паутине деревьев, Ямато наткнулся на Сакуру. Она несла белое полотенце в руках и какую-то сумку с многочисленными женскими штучками. Та явно его не заметила, поэтому, столкнувшись лицом к лицу, Сакура взвизгнула от неожиданности. — Ямато-сан! Подкрадываться к девушкам темной ночью – дурной тон! — девушка по предельно ясным Ямато причинам залилась румянцем и опустила взгляд, проведя рукой по влажным волосам. — Прости, Сакура, — Тензо попытался снова встретиться с ней глазами. — Почему у тебя мокрые волосы? — Я мылась в озере… — пробурчала та, всё скрывая глаза. — Вместе с Наруто? — съехидничал Ямато, получая искреннее удовольствие от своей же колкости. — На что это вы намекаете, Ямато-сан? — девушка вмиг надулась, словно самовар. — Имейте стыд! Гневно бормоча, Сакура убежала в сторону лагеря. Свежий ночной воздух, шорох листьев, жужжание комаров и разоблачение вроде бы уже взрослых, а все-таки еще детей. Что может быть прекрасней! Ямато удовлетворенно вздохнул и пошел по своим делам.***
Раздался шлепок – Какаши звонко ударил себя двумя руками по лбу, накрывая глаза, и застыл в таком положении. Сакура, Ямато и Наруто смятенно переглянулись: обычно Хокаге не склонен к столь яркому проявлению эмоций, значит этот случай действительно выходит из ряда обычных. Доклад об их успешно проваленной миссии настолько порадовал Хокаге, что он, не поднимая головы, задал столь трепетный вопрос: — Повтори, пожалуйста, что ты сделал? Наруто посмотрел на Ямато, словно ожидая от него спасения. — Я… споткнулся и потерял контроль на расен-сюрикеном, — начал Узумаки, осторожно подбирая слова и наблюдая за реакцией Хокаге, который так и не сменил положения. — Продолжай… — И расен-сюрекин улетел… — Ну же… — И попал в банкетный стол… — Наруто, словно ребенок, начал мять низ куртки. — И что… — Который стоял прямо перед феодалами… — он украдкой взглянул на Ямато, потом на Сакуру, а затем на одном дыхании выпалил: — И вся еда улетела в феодалов! С ног до головы! Я перевернул банкетный стол прямо на феодалов! Наруто сжался и зажмурился. Повисла тишина. Шизуне, не сдержавшись, прыснула в кулак. Когда Узумаки поднял глаза, то увидел просто невыносимый, разрушительный, леденящий душу взгляд Какаши. Ни один мускул на его лице не дергался – взгляд говорил обо всем. Хокаге глубоко вдохнул. — Наруто, я тебя уважаю, — начал он издалека, — и знаю, на что ты способен. Ты герой войны, обуздал биджу. Ты просидел на острие горы Мьёбоку, удерживая равновесие и управляя природной чакрой. И хочешь сказать, что ты споткнулся и потерял контроль над простым расен-сюрикеном?! — Какаши едва ли не вскочил, но все-таки сдержался. — Ты издеваешься?! Голос Какаши не повысился ни на тон, однако, он чеканил каждое слово, явно подавляя эмоции. — Дайме передал послание, — вмешалась Сакура. Она достала белый конверт с красной печатью и передала Хокаге. Тот аккуратно достал письмо и начал вчитываться. Он подпер голову рукой, накрывая половину лица. Лицо Наруто пылало. Ему давно не было так стыдно за прокол. Казалось, что глаза Хокаге скользят по строчкам мучительно долго. В нетерпении, Узумаки закусил губу и смотрел то на Сакуру, то на Ямато, то на Шизуне, которой отчего-то было весело. — Дайме просит в качестве извинений перед феодалами разных стран провести в Конохе фестиваль шиноби. Он требует, чтобы фестиваль был настолько огромных размеров, чтобы феодалы смогли забыть тот стыд и позор, в который вогнал их ты, Наруто. — Хокаге откинулся в кресле. — Какаши-сенсей! — Узумаки подался вперед: — Я считаю это несправедливым! Мы не цирковые уроды, чтобы на нас глазеть! Мы – шиноби! Мы армия и сила страны! Без нас эти самые феодалы даже бы на свет не родились, потому что никто бы не защитил их матерей на войне! А они хотят глазеть на нас, словно мы клоуны… Пылкую речь Наруто прервал резкий удар кулака по столу. — Они имеют на это полное право, — голос Какаши был как прежде спокоен. — Потому что мы полностью зависим от тех денег, что они выделяют нам. Мы работаем на них, они работают на нас, понимаешь, Наруто? Узумаки стушевался. — Наруто сам молодец, — буркнула в сторону Сакура, даже не рассчитывая, что ее услышат. — О чем ты? — Наруто повернулся к девушке. — Красовался перед девками, вот и споткнулся, — Наруто не понимал, откуда в Сакуре взялось столько едкости. Но ее слова задели его. — Прекратить, — буркнул Ямато. Наруто и Сакура сразу перестали прожигать друг друга взглядами. — Фестиваль шиноби… В первый и последний раз он проводился во времена основания Конохи, еще при первом Хокаге… — Какаши нервно стучал пальцами по столу, погрузившись в свои мысли. — Это ж в какие деньги нам это все обернется… — троица шиноби молча ждала вердикта Хокаге. Подумав с минуту, он осмотрел подопечных. — На сегодня вы свободны. Но имейте ввиду, что с завтрашнего дня и весь последующий месяц вы трое будете работать в двойном, нет, в тройном объеме! — Какаши расплылся в зловещей улыбке, как делал это всегда, будучи выведенным из себя.***
Сакура обреченно вдохнула. Ей не терпелось вернуться домой и раствориться в горячей душистой ванне. Однако звонкий и порядком поднадоевший за эту неделю голос Наруто заставил ее обернуться. — Сакура! — окликнул Узумаки, как только Ямато скрылся на лестнице. — Чего тебе… — она начала оборачиваться, но резким толчком оказалась прижата к стене. Над ней тут же навис Наруто, преграждая пути отступления рукой возле ее головы. Обычно мягкие черты лица почему-то заострились, и приобрели несвойственную озабоченность. На мгновение Сакура даже испугалась его напора. — Почему ты так говоришь? — он говорил тихо, не желая, чтобы кто-то в резиденции Хокаге их услышал. — О чем ты? — Сакура попыталась убрать его руку, но Наруто был неприступен. — О том, что я красовался перед другими. Ты же и так все знаешь. — Я не понимаю о чем ты, Узумаки. — Сакура! — он почернел, — тебе повезло, что Дайме не описал твой красивый поступок в письме! А я покрыл тебя, взяв всю вину на себя. И вот так ты меня благодаришь? Сакуре стало стыдно. Словно черная туча, на нее нахлынуло воспоминание о том, как она, в попытке сбить траекторию летящего расен-сюрикена, нанесла свой фирменный удар в каменный пол сцены, отчего все вокруг заходило ходуном, порушилось. Как господа и госпожи схватились друг за друга, пытаясь устоять и не упасть. А расен-сюрикен все же попал в банкетный стол, орошая всё и всех едой. — Да, спасибо за это… — она опустила взгляд. — Я могу идти? — Ты же знаешь, я не люблю, когда ты обращаешься со мной, как с глупым мальчиком? — он приблизился к ней. Сакуре вдруг стало так неуютно: она почувствовала себя абсолютно голой и беззащитной. Как бы часто она не принижала Наруто, не смеялась над ним, он всегда давал ей понять, что он – мужчина. И в такие моменты она теряла голову. Ловко вывернувшись, Сакура поспешила убежать, не понимая, почему вдруг раскраснелась и испугалась Наруто. На секунду в его глазах пробежало нечто, что она очень боялась признавать и всем нутром отрицала.***
— Сакура! — крикнул он ей вслед. — Черт… прости… Наруто выругался на себя. Он понял, что обошелся с подругой слишком грубо, забывшись в эмоциях. А с девушками нужно нежно, это Наруто уже знал. Он вышел из резиденции и отправился в свое самое любимо место в деревне – Ичираку Рамен. Солнце медленно заходило за горизонт, окрашивая облака и небо в оранжевые цвета. Настроение после разговора с Сакурой упало ниже плинтуса. Узумаки поправил походный рюкзак, закатал черные рукава куртки. Он медленно ковылял, потупив унылый взгляд в серой земле. — Да осторожней! Иди ровней! — Иди ровнее сам! Хоть и шиноби ты, держать не научился ритм, — странный разговор двух знакомых парней заставил Наруто взбодриться. Впереди навстречу шли Шикамару и Шино, неся на руках, судя по виду, тяжелую большую коробку. — Эй! А что вы делаете? — Наруто подошел к друзьям, получая раздражительный взгляд Шикамару. — Иди куда шел, Узумаки, — они продолжили движение. — Так-так, теперь мне еще интересней стало, — Наруто забыл про плохое настроение. — Будь добр, Наруто, наши с Шикамару дела, — в отличие от Шикамару, Шино был предельно спокоен. — Какие у вас двоих могут быть дела? — усмехнулся Наруто. Он хотел было подойти и заглянуть в сомнительную коробку, как вдруг раздался звонок велосипеда и кто-то крикнул: «В сторону!». Шикамару, едва ли не снесенный велосипедом, дернулся в сторону. А коробка предательски зашуршала и со смачным грохотом упала на землю. Тонкий скотч порвался, и на землю повалились девушки. Блондинки, брюнетки; полуодетые, полуголые и вовсе без одежды; сидя, стоя, лежа, изогнувшись и наклонившись – все это на страницах ярких журналов. — Это же…! — воскликнул Наруто, подбирая один из журналов. Шикамару вспыхнул, а Шино тут же начал собирать все обратно. — Это бизнес, Наруто, — уже спокойней сказал Шикамару, помогая собирать товар. — Кажется мне, теперь и Наруто надо в долю брать. Он полезен может быть, — Нара призадумался. — Есть тут одна идейка… Хочешь подзаработать? — начал Шикамару. В глазах Наруто сверкнуло любопытство.***
— Сакура! Опять. Опять ее кто-то зовет. Сакура поморщилась, но обернулась на голос подруги. — Привет, Ино! — выдавливает из себя усталую улыбку. Ино нагнала подругу, уже вот-вот подходящую к дому. — Вы уже вернулись, так быстро? Может, посидим в кафе, расскажешь, как все прошло? — вот Ино в отличие от Сакуры цветет, пахнет и полна сил. Сакура посмотрела на дом, который уже виднелся, но все-таки приняла предложение подруги. Слишком много на нее навалилось — нужно с кем-то обсудить. Девушки дошли до ближайшего кафе. Они разместились на открытой веранде, с красивым видом на вечернюю Коноху, озаряемую оранжевым небом. Заказали легкие безалкогольные коктейли. — Ну как прошел прием у Дайме? Думаю, простые люди были поражены вашими техниками, — она легким движением поправила челку и прикоснулась губами к трубочке. — Да… Поражены… Мы выступали перед огромной аудиторией. Представь центральный стадион в два раза больше, и весь, абсолютно весь заполненный людьми! Наруто выделывал финты своими расен-сюркенами, споткнулся и один из них прилетел в банкетный стол. Представляешь? Несколько тысяч людей, а он прилетает именно в банкетный стол. Итог: главные феодалы страны, Дайме, все с ног до головы оказываются в креветках, в бутербродах, в рисе и прочей еде! — Сакура даже заулыбалась, вспоминая эту картину, но вмиг поникла, припоминая свое состояние в тот момент. — Это было ужасно… Нам всего-то нужно было показать пару фокусов на глазах у Дайме… А теперь в наказание он решил устроить фестиваль шиноби в нашей деревне. Ино поперхнулась коктейлем. — Какой ужас! Представляю лицо Какаши в этот момент, — Ино заулыбалась, но, почувствовав проклинающий взгляд подруги, прекратила. — А что Наруто? — Что Наруто… В полной жопе Наруто… — Я не про это… — Ино снизила голос. — Я про вас. Вы все еще… ну… это? — она двусмысленно дернула аккуратными бровками. Сакура раскраснелась. — М-м-м… Пока да… — Пока? Подруга, тут уж надо решать. Секс – это сложная приправа. Ею можно улучшить блюдо, а можно в конец его испортить. К тому же Наруто рано или поздно совсем потеряет голову от своих чувств. — Да знаю, что сложная… И с Наруто сложно, но… — девушка опустила глаза, вспоминая сегодняшний взгляд друга, которого она так боится. — А что будет, когда вернется Саске? Ведь такой день обязательно настанет. Как вы ему расскажете о том, что вытворяли все это время? – Ино беззаботно отпила сладкий напиток. Все взгляды на летней веранде уставились на громкий стук – это Сакура ударилась головой о стол.***
Темная ночь. Стук копыт и скрип колес предвещал о приближении повозки. Шиноби, дежуривший на блокпосту и клевавший носом, вышел к воротам. Вскоре подъехала легкая повозка, запряженная двумя лошадьми. — Что везем? — на автомате спросил шиноби. Повозчик спустился и дал документ. — Ткани по заказу, — низкий мужчина провел по густой седой бороде. Шиноби посветил фонарем на бумагу. — Пойдемте смотреть… — они обошли повозку. Шиноби опустил деревянную дверцу и посветил внутрь. Старик действительно вез ткани, скатанные в большие рулоны и сложенные друг на друга. Однако между ними, посередине воза, лежал человек. — Это еще что? — удивился шиноби, поднимаясь на воз. Он посветил на него и внимательно осмотрел. Человек укутался в собственный плащ, поджав колени. Его дыхание было тяжелым, но размеренным. Лохматые волосы облепили лицо, так что нельзя сказать, кто это был. — Наткнулся на него километрах в двадцати-тридцати от Конохи. Шел кое-как, думал, свалится тут же на дороге. Предложил довести, оказалось, что тоже в Коноху направляется. — Имя назвал? — Нет, в бреду был, господин. Едва ли он мог себя помнить. — И что делать? — молодой шиноби спустился и посмотрел на старика. Неустановленных личностей в деревню пускать запрещено, но здесь случай был другим. — Как что, в больницу. Долго он в таком состоянии не протянет. Шиноби замялся. Болезнь болезнью, а правила писаны кровью. — Может у него документы хоть есть… — молодой парень снова залез в воз. Рядом с больным мужчиной нашлась сумка. — Негоже в чужих вещах рыться… — промямлил старик, но шиноби его не слушал. В небольшой походной сумке действительно нашлась бумажка, удостоверяющая личность. Правда сделана она была как минимум десять лет назад. — Регистрационная карточка ниндзя… Это же тот самый! — ахнул шиноби, рассматривая имя и фотографию. — Везите его в больницу, он – коноховец.