ID работы: 4530188

Последний же враг истребится - смерть

Гет
NC-17
В процессе
284
автор
Alicia H бета
Размер:
планируется Макси, написано 708 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
284 Нравится 3960 Отзывы 272 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 1. Цепочка начала выстраиваться.

Настройки текста
Лили не понимала, что происходит. Жива она или все-таки нет. Хотя на себя ей сейчас было абсолютно наплевать, главное — по словам Марлин, Гарри был жив. Лишь в одном сейчас она была уверена, что где бы она ни была — это точно не рай. Поднявшись с кровати, Лили огляделась вокруг. Шторы в комнате были задернуты, чем создавали дополнительные тени в помещении, стены грязно-серого цвета, на столе лампа, излучавшая тусклый свет. Уютом в этой комнате и не пахло. Лили подошла к креслу и стала разглядывать новые маггловские вещи, которые купила ей Марлин. Вопросов с каждой минутой в ее голове возникало все больше и больше. Она решила побыстрее переодеться с помощью своей волшебной палочки, но ее нигде не нашлось. Лили с каждым мгновением чувствовала усиливающуюся панику. Понимание, что она жива, пришло к ней постепенно, как раз-таки благодаря этой самой панической атаке. Но почему она жива? Нужно срочно попытаться во всем разобраться. С этими мыслями она открыла дверь неуютной комнаты и направилась искать Марлин.  — Марлин, где мы? — выйдя из комнаты, в которой она была до этого, Лили оказалась в не менее неуютном зале с большим диваном посередине и, пройдя сквозь него, оказалась в кухне. Марлин сидела за столом с чашкой в руке и так внимательно смотрела в неё, будто гадала на кофейной гуще. — Мы в Нортгемптоне. Я здесь уже примерно полгода, — поднимая взгляд на только что вошедшую подругу, ответила Марлин, — недалеко от Лондона, все новости доходят быстро, при необходимости без особого труда и в город сгонять можно, — Марлин грустно ухмыльнулась и продолжила, — хозяин этой квартиры — маггл, он всегда сдавал ее. Я воспользовалась Империусом, и он в полной уверенности, что я его внебрачная дочь, с удовольствием меня здесь поселил и даже маггловские деньги иногда подкидывает, — на лице Марлин Лили снова заметила грустную ухмылку. — Лили, присаживайся, поедим. — Марлин, ты не знаешь, где моя палочка? — Лили, продолжая стоять на месте, обвела взглядом кухню, как будто рассчитывая найти её здесь. — В твоей могиле, наверное, — пожала плечами Марлин и поставила чашку, которую держала в руке, на стол. — Я так полагаю, что поесть без вопросов ты мне не дашь, верно? Я, собственно говоря, сама-то не особо хочу, но я знаю, что ты должна быть голодна. — Лили отрицательно помотала головой. — А если нет, то тебе все равно сил набираться надо. — Я не хочу есть! — резко возразила Лили и села на стул, встречаясь взглядом с подругой. — Единственное мое желание — хоть что-то понять. Марлин, пожалуйста! — Ну ладно, — Марлин поднялась со стула, — рассказывать я тебе ничего не собираюсь, ибо сама ничего толком не понимаю. Есть определенные мысли, некоторые факты, — почесав щёку, сказала она, — но этого мало. Если ты меня начнешь закидывать вопросами, я и в том, что есть, могу потеряться. Могу предложить тебе омут памяти… — Здесь есть омут памяти? — удивилась Лили. — Не поверишь, после своей смерти я прокралась к себе в дом и кое-какие вещи у себя же, так выразимся, украла, — Марлин опять натянуто улыбнулась — Ха, не может быть! — ахнула Лили, — Римус мне рассказывал, что спустя месяц после твоей смерти твой дом обворовали, там были разбросаны вещи, и много чего исчезло. Кто-то думал на Пожирателей, кто-то на обычное воровство… — Лили начала говорить нормальным тоном, но потом её голос становился всё тише и тише, словно осознание начинало приходить к ней.  — Ну я это была, я, — как ни в чём не бывало произнесла Марлин. — Но почему? Почему ты ни к кому не пришла, не рассказала, что жива? — Лили скрестила руки в замок и откинула голову назад.  — Лили, давай-ка сперва омут, потом поговорим и заодно всё же поедим! — Марлин покосилась на две тарелки с макаронами, стоявшие за её спиной на тумбочке около маггловской плиты. — Мне самой не терпится узнать твои мысли по этому поводу. Марлин подвела подругу к шкафу, взмахнула палочкой, и дверцы шкафа отворились. Лили увидела что-то вроде большой чаши и, глубоко вздохнув, опустила туда голову. …рождественские каникулы семьдесят шестого. Лили и Марлин гуляли в немного прохладный день по пригороду Лондона, они были слегка огорчены, что к ним не смогла присоединиться их подруга Алиса. Девушки о чем-то живо беседовали и совершенно не замечали, что за ними давно идет довольно пожилая женщина явно не маггловского происхождения… Наблюдая эти воспоминания, Лили насторожилась. Пожилая женщина вызывала в ней одновременно две противоположные эмоции — с одной стороны, бесконечную теплоту, она почему-то тянулась к ней всей душой, а с другой стороны — страх. Ей всегда казалось, что она хорошо помнила ту удивительную встречу, а эта женщина всегда вызывала у нее искреннюю улыбку и тёплые воспоминания, но, наблюдая со стороны, она уже так не думала. …Вдруг все почернело, и спустя мгновение Лили увидела себя с толстенной книгой в руках и явно довольную подарком Марлин, весело хохотавшую рядом… Лили закрыла рот ладошкой, явно осознавая, что тогда с ними произошла какая-то беда, разумеется, не такая страшная, как с ее семьей, но все же — беда. Воспоминание начало расплываться, и вскоре Лили уже наблюдала следующую картину. …Весна. Ночь. Запретный лес, в котором она, Марлин, Алиса и Пандора проводят какой-то ритуал из этой самой книги… И снова почернело. Это говорило о том, что обладательница данных воспоминаний либо не помнила событие, либо оно у нее было благополучно стерто. Но и сама Лили помнила столько же, сколько и подруга, и темнота была точно в том же месте, где и у Марлин. Лили кое-что помнила об этом ритуале: он был найден в книге, и его суть заключалась в защите себя, что вполне оправдано, особенно когда некий Тёмный Лорд набирает силу. … комната девочек. Пандора ругает Лили, что та отдала книгу, никого не предупредив. Девушка явно хотела провести еще какой-то ритуальчик. Ее всегда тянуло на эксперименты. Алиса и Марлин сидели на подоконнике и хохотали, убеждая подругу в том, что в книге написан бред, в который можно только поиграть. …Дом МакКиннон. Лили увидела Марлин, двух ее братьев и отца, а в следующую секунду зелёные лучи. Вся семья упала замертво. …Совершенно незнакомое место. Пещера какая-то, что ли? Кругом полным-полно летучих мышей и абсолютно нет людей, полумрак, лишь несколько солнечных лучей освещают серый камень вокруг. Лили однозначно здесь была впервые. Вдруг она услышала сзади себя странный стон, звук у нее ассоциировался с воем раненого зверя, оглянувшись, она увидела Марлин. Подруга сидела в углу пещеры, поджав под себя ноги, и, странно раскачиваясь, выла. Лили бросилась к ней, но воспоминание сменилось… Все та же пещера, только посреди нее лежала женщина, в которой, присмотревшись, Лили узнала саму себя. Лили медленно подошла к своему телу, не понимая, что происходит. Вдруг раздался не очень громкий хлопок, кто-то трансгрессировал, но не в саму пещеру, а рядом. Оглянувшись, Лили увидела Марлин, которая сразу бросилась к валяющейся в пещере подруге, схватила ее за руки и поволокла к выходу. Только выбравшись из пещеры, она взяла Лили за руку и исчезла вместе с ней. Воспоминания прекратились, Лили снова стояла в полутемном помещении с отвратительными тёмными стенами, за её спиной сидела Марлин с чашкой кофе. Улыбаясь совершенно неискренней, натянутой улыбкой, она спросила: — Где книга, Лили?! — Ты думаешь, все дело в книге? — ответила Лили, рухнув на ближайший стул. В висках у застучало, сердце заколотилось сильнее. — Я ничего не знаю и давно ни о чем не думаю. Книга — это единственная моя зацепка. Я почти год провела в омуте, хватаясь то за одно воспоминание, то за другое, пересматривала и анализировала, анализировала и пересматривала, но ни к какой иной версии я не пришла. — Марлин вскочила с места, чуть не расплескав кофе из чашки, которую она продолжала крепко держать, — тот ритуал проводили мы вчетвером, возможно, благодаря ему мы сейчас разговариваем? Кроме книги у меня больше нет идей. И почему-то мне кажется, что, вернув ее, мы найдем ответы на многие интересующие нас вопросы. — Я была в гостях у Камиллы с Пенни. Камиллы Керингтон, помнишь ее? — На три или четыре года раньше нас училась, да? Ты с ней хорошо общалась, а потом стала крестной матерью ее дочки? Та, что додумалась выйти замуж за слизеринца? — Именно. Я была у нее в гостях и показала книгу, — Лили постучала ногтями о стол, возле которого сейчас сидела, — Камилла очень заинтересовалась и попросила на несколько дней оставить ей фолиант. В тот же вечер я ей её и подарила, — Лили опустила глаза вниз, а потом, резко подняв их, продолжила: — я не думала, что эта книга содержит что-то серьезное. В ней были такие заклинания и ритуалы, которые казались совершенно невероятными, и я бы даже сказала — шуточными. — Но один из этих шуточных ритуалов, возможно, спас наши никчемные жизни. Камиллу с мужем же убили Пожиратели? — Да, — выдохнула Лили. — Я была на их похоронах. Это… — На моих и твоих похоронах тоже люди были, — перебила её Марлин. — Но тем не менее мы с тобой здесь! Может быть, Камилла чувствовала опасность и провела то же, что и мы? — Не уверена. Камилла очень предусмотрительный и осторожный человек, и если она сомневается даже в каком-то одном ингредиенте в зелье, она никогда его не станет продолжать готовить. А тут не пойми какая книга… — Лили помотала головой. — Тогда где сейчас может быть книга? — было видно, что Марлин начинает нервничать. — Возможно, в их доме. Он сейчас пустует, — повисла небольшая пауза. — Или в доме ее отца. Тот после смерти Камиллы и ее мужа забрал к себе внучку и некоторые вещи, я знаю это точно. Я помогала паковать их, приехал еще Северус со своими соболезнованиями и помощью. — Отлично! Значит, нам надо каким-то образом пробраться либо в дом покойной Камиллы, либо незаметно посетить ее отца. И если нам повезет… — Марлин, а почему бы нам не пойти к Дамблдору? Я думаю, он нам поможет, — в этот момент Лили искренне удивилась и даже немного испугалась того, как изменилась в лице Марлин. — Я больше не доверяю Альбусу Дамблдору, — Лили удивленно приподняла бровь, и вопрос уже вертелся на ее губах, но Марлин не дала возможность себя прервать. — Когда все это со мной произошло, я сильно испугалась, совершенно не знала, что мне делать. Не знаю, сколько времени я провела в той пещере, но у меня достаточно времени было, чтобы подумать. Альбус Дамблдор знает намного больше, чем мы все думаем, и действует он исключительно во благо, но не знаю чего — мира, магии, себя… Лили, он знал, что на мой дом нападут. Он точно это знал, только не рассчитывал, что я останусь жива. И про тебя с Джеймсом он все знал, — Марлин замолчала, выражение её лица постепенно становилось более спокойным, — в общем, если ты хочешь, то, конечно, можешь идти к нему, но подумай хотя бы до завтра. Ты две недели проспала… — Как две недели? — вскрикнула Лили, вскакивая с места. — Ты две недели проспала. Чтоб ты была в курсе событий, я приготовила тебе газеты почитать и сейчас закину в омут еще кое-какие свои воспоминания, чтобы ты проанализировала всю информацию. Если завтра ты захочешь отправиться к Дамблдору — твоё право, только про меня, пожалуйста, ничего не говори, — Марлин сделала несколько взмахов палочкой. — Ладно, я спать, Лили, устала я. — Спокойной ночи! — не глядя на подругу, ответила Лили. — Кстати, Эванс! Красивый шрам! Лили подошла к зеркалу и долго всматривалась в свое отражение. Более худая, более бледная, и что-то изменилась в ее глазах. Цвет тот же, форма та же, но чего-то не хватало в ее взгляде, и Лили не могла понять, чего именно. На груди с левой стороны у нее действительно был шрам в виде молнии. Постояв еще некоторое время у зеркала с каким-то обреченным видом, она взяла в руки газеты, которые любезно сохранила для нее Марлин. «Ежедневный ПРОРОК» выпуск 1 ноября 1981 года. «Того-Кого-Нельзя-Называть уничтожил годовалый мальчик. Гарри Поттер, сын Джеймса и Лили Поттер, единственный, кто смог противостоять Непростительному заклинанию — Авада Кедавра. 31 октября Тот-Кого-Нельзя-Называть убил Джеймса Поттера, его жену Лили и, попытавшись убить их сына с помощью смертоносного проклятия, погиб сам. Заклятие отскочило от мальчика и убило Темного Лорда. Сам ребенок выжил, на его лбу остался лишь шрам в виде молнии как напоминание о страшном волшебнике…» Лили закрыла одной рукой себе рот, как делала всегда, когда испытывала бурю эмоций внутри, а другой рукой стала перебирать следующие выпуски «Ежедневного Пророка», ища любую стоящую информацию. «Ежедневный ПРОРОК» выпуск 2 ноября 1981 года. «Пожиратели смерти ворвались в дом известных мракоборцев Фрэнка и Алисы Долгопупс и пытали молодую семью Непростительным заклятием Круциатус, доведя их до сумасшествия. Сейчас мистер и миссис Долгопупс находятся в больнице святого Мунго, все виновники пойманы и отправлены в Азкабан. Сын мракоборцев не пострадал и находится у своей бабушки Августы Долгопупс…» «Сириус Блэк пойман и доставлен в Азкабан. Он обвиняется в убийстве Питера Петтигрю и двенадцати магглов. Очевидцы говорят, что это была хладнокровная расправа…» «Сириус Блэк единственный знал адрес Поттеров…» «Хранитель тайны — Сириус Блэк…» «Ежедневный ПРОРОК» выпуск 3 ноября 1981 года. «На похоронах Джеймса и Лили Поттер…» «Сириус настиг Петтигрю посреди улицы, полной магглов. Друг семьи Поттеров, Петтигрю, обвинил Блэка в предательстве.» «Сириус Блэк устроил взрыв посреди улицы, убив двенадцать магглов, от Питера Петтигрю остался лишь палец… Обвинен в убийстве двенадцати магглов и мага — Питера Петтигрю и приговорен к пожизненному сроку в Азкабане.» «Напомним, что именно Сириус Блэк раскрыл адрес семьи Поттеров Тому-Кого-Нельзя-Называть, также Сириус является крестным отцом Гарри Поттера…» «Свидетель обвинения Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор полностью поддерживает решение Визенгамота» «Арестованные Пожиратели смерти…» У Лили перехватило дыхание, в висках стучало, ее окутал резкий холод, руки затряслись. Встав со стула, она стала ходить по комнате, и с каждым шагом в ее голове начинала выстраиваться цепочка событий. С самого страшного дня в ее жизни прошло две недели. Где она их провела, Лили не знала — в той пещере или в Нортгемптоне с Марлин. Свидетель обвинения Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, полностью поддерживающий приговор Визенгамота к пожизненному сроку в Азкабане Сириуса Блэка, прекрасно знал, что хранителем тайны был Питер Петтигрю. Значит, предатель Питер, а Сириус всегда был горяч и вполне мог отомстить Питеру за предательство, естественно, без суда и следствия. Но зачем Альбус Дамблдор солгал в Министерстве, что именно Сириус был хранителем тайны? Ведь скажи он правду, его могли если не оправдать, то дать более легкий приговор?! Лили начинала понимать, почему Марлин не обратилась к директору за помощью. Вспомнив о ней, Лили решила посмотреть, о каких ещё воспоминаниях шла сегодня речь. …Кабанья Голова. Дамблдор разговаривает с каким-то портретом. Где же здесь Марлин? В шкафу, что ли? В шкафу… «Понимаешь, Ариана, мне действительно очень жаль Джеймса и Лили. В какой-то мере в их смерти виноват не только Лорд Волан-де-Морт, но и я, да и Карлус Поттер погубил не только себя, но и своих детей. Но я уверен в правильности своего выбора! Магическому миру нужен Мальчик-который-выжил, и я помогу ему одержать победу над Волан-де-Мортом. Ты же тоже знаешь, что он вернется ещё. Да, вернётся, и вернётся он намного сильнее…» — С этими словами Альбус вышел из комнаты… Светало. Лили сидела в комнате, глядя в одну точку, и ждала, когда проснется Марлин. Этой ночью ей самой было не до сна. Вопросов в голове меньше не стало, наоборот, с каждой новой информацией куча вопросов в ее голове росла с необыкновенной скоростью. Ей действительно нужно что-то срочно делать, решать, как быть дальше. Пока что Лили точно поняла одно — директор не помощник. Марлин была права, когда не обратилась к нему, но чего от него ждать? И может ли от него исходить угроза ее сыну? Сейчас она уже радовалась, что Гарри у Петуньи. Нужно срочно как-то помочь Сириусу, пусть даже он случайно убил магглов. При мысли о Гарри и Сириусе сердце Лили сжалось, снова ком подкатил к горлу, боль о муже вернулась, но она гнала слабости прочь. «Сейчас не время и не место раскисать и страдать», — твердила она себе. Сын в опасности, она в опасности, Сириус в Азкабане, а Джеймсу уже не помочь. Лили, как и Марлин, сделала ставку на книгу. Возможно, древний фолиант и не имеет никакого отношения к тому, что они живы, но проверить надо, тем более других версий у них всё равно пока нет. Необходимо было в ближайшее время найти ее. Сперва надо проверить дом Камиллы, вдруг сразу повезет, ну а если нет — побеспокоить её отца. Только при условии, что сама Лили Поттер считается мёртвой, и Марлин точно такой же, это может вызвать затруднения и, плюс ко всему — волшебной палочки у неё нет. Лили поняла, что без палочки ей не стоит даже нос свой высовывать из дома, но где ей найти новую… Покупка в Косом переулке, по крайней мере, отпадала сразу, да и денег у неё нет. Было бы довольно странно, если бы она пришла в Гринготтс за ними, но при этом воскрешать себя не собиралась. Отобрать у кого-нибудь или украсть — такие варианты её тоже не прельщали, хотя, если жизнь заставит… Тут на ум Лили пришла фраза: «В какой-то мере в их смерти виноват не только Лорд Волан-де-Морт, но и я, да и Карлус Поттер погубил не только себя, но и своих детей». Возможно, в Поттер-мэноре остались старые палочки Карлуса и Дореи, нужно проверить, хотя он уже довольно давно пустует, даже домовиков в нем не осталось. Сразу после смерти Карлуса и Дореи Джеймс с Лили распустили всех оставшихся в живых домовиков, причем настояла на этом сама Лили, и только сейчас она осознала, что сделала огромную глупость. Если б у них остался хоть один домовик то, возможно, сейчас все было бы иначе. А ведь когда они только поженились, Дорея выделила специально для Лили двух таких милых домовиков — Динки и Тинки. «Интересно, а Динки и Тинки живы? — задумалась Лили. — Были бы они сейчас рядом, можно было…» — Вдруг раздался хлопок, от неожиданности которого Лили вскрикнула, и прямо перед ней стояла счастливая Динки. — Хозяйка Лили подумала о Динки, хозяйка Лили вспомнила о Динки! — пищала от восторга домовичка. — Я знала, что когда-нибудь хозяйка Лили вспомнит или позовет Динки, и Динки ждала. Динки долго ждала. — Динки? Но как? — глаза Лили расширились от удивления. Она прикрыла губы ладонью и осела на диван перед Динки, внимательно осматривая её. — Когда в наш дом пришел тот страшный человек, Тот-Кого-Нельзя-Называть, хозяйка Дорея подозвала Динки и сказала, что Динки нужно сделаться невидимой, и что Динки нужно спрятаться, и что Динки нельзя будет выходить, потому что Динки должна остаться жива. Хозяйка Дорея сказала, что хозяйке Лили может понадобиться моя помощь, и когда хозяйке Лили не к кому будет обратиться, хозяйка Лили вспомнит о Динки, и Динки придет и поможет. Динки пришла! — гордо и одновременно радостно выложила Динки. — Дорея что-то знала, — почти шепотом проговорила Лили, — Динки, ты одна? А Тинки? — Всех убили… — пропищала Динки, — Динки осталась жива, потому что хозяйка Дорея подозвала Динки и хозяйка Дорея сказала… Но Динки не удалось договорить. Впервые за последние сутки Лили осознала всю бедственность своего положения, оценила глоток надежды и спасения в лице домовика по имени Динки, рухнула на колени, обняла Динки и разрыдалась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.