Было холодно. Пронизывающий ветер дул откуда-то с моря. Он проникал глубоко во все щели и, будто пытаясь остаться там незаметным, тихонько завывал в уголках старой хижины.
Лиза шла по извилистой, ведущей с песчаных дюн к деревне, дорожке. Лёгкая, ещё летняя, одежда развевалась, словно ожила и желала поскорее расстаться со своей хозяйкой, улетев за горизонт. Чёрные кудряшки упорно лезли в глаза и девушке приходилось постоянно поправлять их, чтобы видеть путь.
Трава бежала зелёными волнами по земле. Под ногами, прибитая недавним дождём пыль чуть поднималась и снова падала вниз.
Поравнявшись с извилистой живой изгородью, отделявшей задний двор пекарского дома от деревенской дороги, Лиза, постучавшись, вошла через небольшую деревянную калитку, украшенную деревянными драконами, которые, как рассказывал хозяин дома, были вырезаны с натуры, во что, разумеется, ни кто не верил.
- Здравствуйте,- крикнула Лиза, обращаясь в сторону дома.
Никто не ответил. Тогда она повторила:
- Эй, Сэм, вы здесь? Я пришла за хлебом, как и договаривались - в два часа.
Глухой стук на лестнице возвестил девушке о том, что её услышали, от чего опасения прождать во дворе несколько часов исчезли.
Через пару, наверное, минут задняя дверь дёрнулась и, издав еле слышный скрип, отворилась. К Лизиному удивлению, на пороге стоял не пухлый, вечно весёлый и с пролысиной на затылке пекарь, а его жена. Надо сказать, что у неё никогда к девушке симпатии не было, но в этот раз её лицо было искажено каким-то странным чувством: будто она смотрела одновременно и на коровий навоз и на кого-то, кого очень сильно боялась.
- Припёрлась значит, сука,- начала она, приближаясь и грозя поварёшкой,- Думаешь, что я ничего не узнаю? А я узнала!- раздался сдавленный смешок,- Как ты посмела?! Змея !
- Эм-м, что?- немного в замешательстве выдала Лиза.
- Что,- с ещё большим негодованием крикнула пекарская жена,- Что?! Как ты посмела, а?
- Рина, я не понимаю о чём вы.
- Ха, не знает. То есть как с моим мужем кувыркаться, то ты можешь, а как за это отвечать, так сразу "Я не знаю. Что вы. Да я вообще божий ангелочек",- Рина спародировала свою противницу,- Да я тебе за такое все волосы повырываю!
Жена пекаря сделала угрожающий шаг вперёд.
Осознав невыгодность своего положения, Лиза постепенно, чтобы не заметила Рина, начала двигаться к выходу.
-Уйти решила,- пекарская жена, как на зло обратила на это внимание, замахнувшись поварёшкой и бросив на девушку злой взгляд, продолжила свою тираду, однако та уже не слушала.
Решив, что времени медлить нет, Лиза рванулась с места. Врезавшись в калитку она выбежала на улицу и, преодолев достаточное расстояние, чтобы Рина не смогла её догнать, отправилась обратно на песчаную косу ждать более подходящего для булок времени.
***
Тихо, как кошка на задних лапках, опустилась на деревню ночь. Тёмным силуэтом на небе чернели ели, охраняя покой леса. Ветер стих. Тишина. Лишь филин несколько раз ухнул и присоединился к общему безмолвию.
Лиза лежала на своей кровати совсем одна. Свечка не горела. Даже огонь в очаге погас, погрузив комнату в синеватый полумрак.
В голове девушки одна за одной рождались всё более и более странные мысли: "С чего это Рина решила, что я спала с её мужем? И с кем тогда, если не с ней самой, изменял жене Сэм? А изменял ли - может это просто больные фантазии Рины".
Как бы то ни было, потерявшись в своих размышлениях девушка заснула. Где-то в лесу ещё раз ухнул филин.
***
Джон проснулся от грома, прокатившегося по всей долине. Луна висела высоко в небе. Под ней плыли, периодически перекрывая светило, серые кучевые облака. Грянул ещё один раскат грома. Небо разверзлось, и на землю плотной стеной обрушились тяжёлые дождевые капли. "Как хорошо, что мы под сводами замки",- подумал Джон и перевернулся на другой бок.