Юный Страж

R
В процессе
510
3
автор
OWENNA6 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 74 443 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
510 Нравится 367 Отзывы 154 В сборник

Глава 19

Настройки
Примечания:
      — Располагайся, — легко толкнув дверь одного из домов на окраине оказавшейся не настолько уж и маленькой, как подумалось Иккингу изначально, деревеньки, Мала жестом пригласила его внутрь, сама оставаясь стоять возле входа. Иккинг ответил на это лишь слабой полуулыбкой: особой потребности в отдыхе, даже после долгого перелета, он не испытывал, но отказывать в неожиданном гостеприимстве не рискнул, рассудительно решив, что поговорить с местной Королевой он сможет и чуть позже, когда вслед за ней перестанет неотступно следовать Фрок. И даже не то чтобы у Хэддока мужчина вызывал неприязнь, нет, просто его присутствия рядом… наверное, для такого короткого времени его было просто слишком много. Так что скрыться от непрерывного настороженно-недоверчивого взгляда карих глаз было довольно-таки заманчивым предложением.       — Благодарю, — коротко кивнув головой, Иккинг быстрым взглядом мазнул по внутреннему убранству дома. Явно давно не жилое, но тем не менее не выглядевшее заброшенным, жилище на первый взгляд мало чем отличалось от самого обыкновенного дома даже на том же самом Олухе, разве что более аккуратно сложенными стенами и вниманию к мелким деталям, к коим там относились с небрежностью. «Все одно — спалят проклятые зверюги, так зачем время попусту тратить?» — однажды ответил Плевака еще тогда совсем маленькому Иккингу, разглядывавшему неровные щели среди бревен только что построенного дома, обильно законопаченные старым кузнецом серо-зеленым мхом. И от чего-то именно эта короткая фраза навсегда запомнилась ему — такая до невозможности неправильная, но бывшая негласным законом для всего племени с тех самых пор, как их предки высадились на скалистых берегах Олуха.       И вот теперь он в живую смотрел на деревню, которая не опасалась очередного налета, высылая воинов на самые дальние уступы побережья, чтобы как можно раньше увидеть приближение голодной стаи. Деревню, в которой люди жили спокойной и размеренной жизнью, уверенные в том, что их запасы на зиму не сгорят в разрушительном огне дракона, а погребальные ладьи, должно быть, никогда не отправлялись в свой первый и последний путь пустыми. Деревню, в которую, как всегда надеялось его племя, когда-нибудь превратится и Олух. Или, как надеялся сам Иккинг, в которую он превратился уже…       За спиной тихо скрипнула закрываемая Громгильдой дверь, приглушая шум деревни и погружая до невозможности просторную комнату в приятный полумрак. Тихо выдохнув, Иккинг поймал взгляд Беззубика, обернувшегося на этот звук, и устало подмигнул ему. Ответом же на сей неоднозначный жест ему послужило лишь невнятное ворчание и пофыркивание со стороны брата, медленно мотнувшего головой и вполне себе по-хозяйски протопавшего к дальнему углу комнаты, в котором достаточно однозначно угадывалась стоящая там кровать и пара шкур, лежащие рядом с ней.       — То есть ты серьезно считаешь, что просто вот так вот лечь спать сразу по-прилету — это нормально, да? — со скептицизмом в голосе поинтересовался Хэддок у уже вольготно растянувшегося на полу Беззубика, получив в ответ на это лишь растянуто-ленивое утвердительное урчание. Впрочем, усталость все же так же брала свое, и пусть Иккинг еще не чувствовал себя настолько вымотанным, но какой-то внутренний голос подсказывал ему, что сегодня их всех ждет долгий и утомительный вечер объяснений, расспросов и новых знакомств. А значит и упускать возможность хоть немого отдохнуть было бы глупо…

***

      Иккинг не мог сказать, что он спит. Все это время он скорее балансировал на тонкой границе сна и бодрствования, не давая себе погрузиться даже в глубокую дрему, чтобы всегда иметь представление о том, что творится в деревне вокруг. Потому что даже Бриз, все это время практически неподвижно пролежавшая по ту сторону двери, не могла заставить Иккинга чувствовать себя абсолютно комфортно на незнакомом ему острове, населенном… людьми. И это его пугало. Пугало осознание того, что ему гораздо проще поверить и довериться незнакомому дракону, чем человеку. Хотя этим людям, похоже, доверяли сами драконы…       — Подъем, братец, — услышав еще далекое хлопанье крыльев, Иккинг медленно сел на кровати, потягиваясь и свободной рукой размашисто потормошив за черную гребенку плавничков на хвосте все это время, в отличии от него, мерно и мирно посапывавшего рядом Беззубика. Правда, эффекта это возымело мало, разве что сбившееся сопение сменило свою тональность, в отличии от тихо шаркнувших о землю рядом со входом когтей Гром — на этот звук Беззубик, под чутка прищуренный взгляд уже подошедшего к выходу Иккинга, все же поднял голову и с интересом уставился на закрытую дверь. — Пошли, Беззуб, послушаем какие новости нам принесла Громгильда…       Толкнув дверь, Иккинг коротким движением руки остановил дернувшуюся было подняться на лапы Бриз — отучать драконов от привычки вставать при его появлении он начал спустя пару месяцев после того, как они со стаей переселились на острова Драконьего Края, просто-напросто устав от постоянного мельтешения рептилий перед ним, но даже спустя почти зиму эта привычка порой давала о себе знать. Деревню, а точнее ее окраины, так как дом им выделили едва ли не на самом ее отшибе, уже понемногу окутывала вечерняя морока, хотя до горизонта солнцу оставалось еще не меньше двух, а то и трех ладоней, откуда-то из далеких задворков домов слышался детский смех и возмущенные возгласы, а со стороны леса уже тянуло вечернем холодком и сыростью.       А еще, к собственному удивлению, Иккинг вдруг осознал, что с тех самых пор как Мала и Фрок оставили их, за ними совершенно никто не следил. За все время их отдыха рядом с домом ни разу не прошел не то что воин или вооруженный человек, а даже простой житель деревни, разве что ребятня негромко возилась чуть дальше по улице, с интересом косясь на него самого и в особенности — на спокойно стоящих, ну или лежащих, рядом с ним драконов. И по сравнению с Олухом… Для Иккинга это было, мягко говоря, несколько в новинку, ведь дома у него оставить недавно прибывшего на остров незнакомца без присмотра, пусть даже на короткое время, считалось тяжелым проступком, за которое и наказание от Вождя понести было можно. Здесь же, кажется, о Стражах знали не меньше, а быть может и больше него самого, и знание это выливалось в почти опасное, по мнению самого Иккинга, доверие.       — Куда летала, Гром? — почесав наклонившейся к нему змеевице кончик носа, Иккинг сделал полшага назад и незаметно покосился на медленно ковыляющего к нему Беззуба, зевающего полным ртом. За спиной до неразборчивости тихо что-то проворчала Бриз, вновь поднимаясь на лапы и медленно переминаясь с одной на другую — бросив короткий взгляд в том же направлении, Иккинг в секунду понял причины ее недовольства в лице, а если уж быть точнее, то в морде одного из Ужасных Чудовищ, которое сопровождало их с подачи Алой Смерти и с которым сама Бриз имела какие-то личные счеты. Правда вот, делиться этим с Иккингом по собственному желанию она, похоже, не собиралась, а заставлять ее это делать зеленоглазый не собирался — лишь перед отлетом поинтересовался, не помешает ли это в пути. Ответом, к слову, тогда послужило отрицание.       — Кельд. Пока вы отдыхали, я летала к нему узнать о соседних стаях и племенах людей вокруг. Он много знает и много мне уже рассказал, но просил, чтобы ты сам заглянул к нему сегодня или завтра днем. Ему есть, что поведать тебе, — Иккинг медленно кивнул головой, едва Гром закончила свой рык. Планы на этот вечер, в течение которого он на самом деле рассчитывал на сколько только это возможно заручиться поддержкой и доверием племени, определенно теперь изменялись — пообщаться с Кельдом, в глазах самого Иккинга, казалось куда более заманчивой и результативной перспективой, чем налаживать общение с Малой и Фроком. Да и к тому же разузнать о самом племени из первой пасти было уж очень заманчиво…       — Хорошо. Спасибо, Гром, — протянув руку, Иккинг ласково потрепал прильнувшую к земле дракониху у основания костяного гребня, вызвав у нее очередное довольное урчание и восхищенно-удивленные вздохи у закончивших возню ребятишек, последние несколько десятков ударов сердца практически безотрывно наблюдавших за его расслабленным общением с рептилиями. И пусть зеленоглазый был уверен, что те не слышали ни единого его слова, но поведение драконов рядом с ним, похоже, вызывало у малышни искреннее восхищение, а единственное, что расстраивало Иккинга в этот момент, был лишь ветер — находясь с наветренной стороны, он не мог сказать о их эмоциях ничего большего…       Впрочем, сейчас у него были дела поважнее, чем совершенно не знакомые ему дети, откуда-то издалека наблюдающие за ним.       — Значит так, меняем план. Беззуб, — обернувшись к только вновь прилегшему на землю дракону, Иккинг помахал рукой перед самой его черной мордой, заслужив лишь недовольное ворчание брата. — Мы с тобой летим к Кельду. Прямо сейчас, и это не обсуждается, — строго посмотрев на явно хотевшего было возмущенно зарычать в знак протеста Беззубика, Иккинг практически сразу отвернулся от него, тут же обращаясь к Громгильде и Бриз. — А вы оставайтесь здесь и отдыхайте. Только перед этим найдите Клыка с братом и, пожалуйста, скажите им, чтобы они перестали летать над самой деревней — если они и не мешают местным, то очень сильно действуют на нервы мне. Хорошо? — и только получив утвердительные кивки от обеих змеевиц, Иккинг повернулся к едва заметно дымившимуся вулкану, к жерлу которого слишком уж явно виднелась протоптанная селянами тропа. Там, в кратере, его ждали ответы на большинство вопросов. А значит, и дальше терять время было бессмысленно. — Тогда полетели, братец. Найдем новых союзников в приближающейся войне…

***

      Иккинг лениво парил над островом, удобно расположившись на спине брата и свесив ноги по обе стороны его спины, а голову расположив едва ли не на макушке Беззубика — не самое удобное для него, по признанию самого Беззуба, положение, но ради того, чтобы переговариваться с Иккингом всего лишь тихим рычанием, он легко терпел это. Утренние потоки по-ночному холодного ветра приятно остужали кожу, даже спустя добрые три сотни ударов сердца разгоряченную жаром в жерле, поскольку вполне себе комфортная температура в потухшем кратере Драконьего Края ни в какое сравнение не шла с жаром действующего вулкана на Кальдере Кей. И даже полное превращение не особо спасло ситуацию, не сделав пребывание в жерле в течение всей ночи комфортным.       Где-то внизу мерно плескался прибой да шумела листва леса — тут, по другую сторону горы, не было слышно даже отголосков суеты только начавшего просыпаться селения, а парочка дозорных, молча сидевших и едва заметно выделяющихся на фоне грязно-серой земли в паре ударах сердца от кратера, думать особо не мешали. А подумать, к слову, было о чем, поскольку некоторые детали в рассказе Кельда наталкивали Иккинга на совсем неприятные выводы, торопиться с которыми совершенно не следовало, но и откладывать их надолго, а тем более забывать, было нельзя.       — Думаешь, все, что сказал Кельд — правда? А, братец? — повернув голову и скосив глаза на Беззубика, Иккинг вопросительно похлопал ладонью по боку брата, к собственному удивлению отмечая, насколько напрягся от его слов Беззуб. — Хэй, ты чего, Без… — перевернувшись на живот, дабы наконец разговорить упорно молчавшего с самого их отлета из жерла Беззубика, Иккинг случайно мазнул взглядом вдоль берега острова, тут же понимая причину внезапной смены настроя брата. — А ну-ка, Беззуб, быстро вниз и возьми чуть-чуть левее.       Беззубик отреагировал мгновенно — чуть сложив крылья, он практически камнем рухнул вниз, выравнивая свой полет у кромок сосен, едва не цепляя хвою брюхом и плавно уходя левее от виднеющегося между зеленью прибрежного леса ровного прямоугольника паруса небольшого драккара, мерно покачивающегося на волнах где-то в полусотне локтей от берега. На самом же берегу, перекладывая что-то из ящика в ящик, копошились двое мужчин, одетых в грязно-зеленые рубахи, в то время как дургая парочка, одетая в привычные Иккингу шлемы и легкую броню, о чем-то переговариваясь, медленно спускалась в трюм.       Лучший момент для нападения выдаться мог едва ли, а если учесть, что Охотники уже высадились на остров Защитников Крыла, выбора у Иккинга оставалось немного — или лететь в деревню, рассказывая о незапланированных гостях Мале, либо быстро и бесшумно сделать все самому, при всем этом еще и добротно запугав оставшихся на корабле Охотников. И выбор был очевиден, так как бездействовать дальше было попросту опасно, а раскрывать себя противнику… ну, Иккинг был уверен в том, что они с Беззубиком успеют сбежать раньше, чем кто-либо успеет понять в чем дело.       — Спустишь меня возле тех двоих. Сам попорти драккар, но только тихо, не стреляй. Потом быстро ко мне, хватаем моих и в деревню, — на уровне скорее ощущений, чем слуха прорычал Иккинг, тут же получая в ответ беззвучное согласное рычание брата, резко дернувшегося в сторону, и в несколько ударов сердца добираясь до кромки воды. Тихо всплеснув хвостовым элероном по особо высокой волне, Беззубик, не сбавляя скорости, по-прямой направился к громко смеявшимся над чем-то людям, лишь в последний момент в два сильных взмаха крыльев с тихим присвистом затормозив за самыми спинами мужчин и позволяя Иккингу уже привычным движением соскользнуть со своей спины буквально в паре шагов от обернувшихся на шум Охотников.       — Привет, — неотрывно глядя из-под натянутого на голову капюшона на замерших перед ним мужчин, Иккинг коротким движением схватил лежащий в шаге от него меч одного из Охотников и незаметно отпустил брата разбираться с драккаром. — Знаете, не очень красиво вот так вот высаживаться на чьем-то острове, прятать оружие, припасы… — провернув в руке не слишком удобный клинок, Иккинг криво улыбнулся на последних словах, слыша за плечом громкий треск ломающихся корабельных досок. — Так что вам придется пойти с нами, вы уж извините за это, — и, резко дернувшись вперед, с нечеловеческой скоростью и силой приложил эфесом меча сначала одного, а вслед за ним дернувшегося было в сторону арбалета и второго Охотника. А через мгновения ощущая, как за самой его спиной приземляется Беззубик, замирая на секунду, чтобы Иккинг успел усесться ему на спину. Схватив в лапы обоих Охотников, дракон скрылся за зеленью деревьев прежде, чем из трюма набирающего воду драккара показался первый живой человек.       Однако надежды Иккинга спокойно долететь до селения канули в Лету еще на половине пути — утробное рычание Беззубика однозначно дало понять, что один из охотников вот-вот придет в себя, а из-за того, что обыскать их времени у Иккинга по-понятным причинам не было, это становилось опасным. Поэтому, не намеренный лишний раз рисковать, зеленоглазый молча достал из-за пазухи короткий, выторгованный у одного из торговцев за сущую безделицу нож и медленно нагнулся к практически пришедшему в себя мужику.       — Дернешься или крикнешь — сдохнешь, — стоило охотнику издать сдавленный стон, Иккинг без колебаний приставил нож к его горлу и для пущей выразительности несильно надавил на него. Однако в следующую секунду и это оказалось лишним — Беззубик без особой бережливости приложил висевшего в его лапе охотника о так удачно выступающий сук одной из сосен, отправляя его обратно в беспамятство, а Иккинга заставляя извернуться практически на грани даже его драконьих рефлексов, избегая столкновения все с той же веткой.       — Мог бы и сразу так сделать, братец… — с явным неудовольствием от выкинутого Беззубиком маневра негромко прорычал Иккинг, забираясь обратно на спину брата и пряча нож обратно за пазуху. Внизу уже мелькали последние пологие уступы склона вулкана, между которыми виднелась неширокая тропа, ведущая от деревни до жерла вулкана, на которых местами уже паслись далеко отбившиеся от своих стад овцы. До деревни оставались считанные удары сердца полета, а силуэты отдыхавших драконих отчетливо контрастировали с фоном зеленой травы и коричневых стен.       — Бриз, подъем! — едва не цепляя ногами конек крыши дома, Иккинг соскальзывает со спины притормозившего брата, приземляясь как раз между двумя отдыхающими змеевицами. Беззубик лишь тихо рычит что-то неразборчивое, в пару взмахов вновь набирая высоту и направляясь в сторону центральной площади деревни, в то время как Бриз и Гром вскакивают на лапы. — Быстро за Клыком и летите на западный берег. Там Охотники, нельзя дать им уйти далеко от корабля или уплыть, — и, не дожидаясь даже согласного кивка, Иккинг оборачивается ко второй драконихе, в два шага оказываясь рядом с ней и коротким движением заскакивая ей на спину. — Гром, за Беззубиком. И надо срочно найти Малу…

***

      На самом допросе Иккинг предпочел не находиться — даже не потому, что он не был их любителем, а из-за того, что слишком много дел стали до-невозможности срочными. Поэтому стоило только Мале выслушать его историю, Иккинг запрыгнул на Беззубика и, отправив Гром на поиски парочки Жутких Жутей, что согласились бы прямо сейчас полететь в Драконий Край, сам рванул в сторону охотничьего драккара. Правда вот, там его помощь оказалась излишней — еще не до конца пришедшие в себя после столь внезапного нападения, оставшиеся охотники не смогли оказать хоть какое-то сопротивление Бриз и двум Ужасным Чудовищам, поэтому сейчас с животным ужасом смотрели на сделавшего над ними круг Беззубика с Иккингом на спине. Не задерживаясь там, Иккинг лишь на обратном пути махнул рукой отряду во главе со Фроком, спешившему в направлении незваных гостей. Получая, к своему удивлению, такой же взмах в ответ…       Впрочем, сделать хотя бы половину из того, что Иккинг в сложившихся обстоятельствах считал необходимым, зеленоглазый катастрофически не успел — тихие шаги Малы за спиной он услышал практически в тот же самый момент, как последняя Жуткая Жуть скрылась за ближайшими макушками деревьев.       — Не сильно отвлекаю, страж Иккинг? — Иккинг поморщился от резанувшего по-уху обращения, однако обернулся к девушке с лишь едва заметным недовольством на лице. Мала стояла шагах в пяти от него, медленно оттирая эфес оружия от крови, чей запах неприятно щекотал нос, перебивая знакомые ароматы леса и дыма от кузни.       — Иккинг. Просто Иккинг, — поднявшись на ноги, Иккинг развернулся к Королеве и потрепал за ухом подвернувшуюся под руку голову Беззубика. — Вы смогли что-то выяснить?       — Прежде чем я отвечу на твой вопрос, я хочу задать тебе свой, — коротким движением убрав оружие в ножны, Мала решительно и со всей серьезностью посмотрела в глаза шатену. И, получив от него согласный кивок, продолжила: — Если сейчас начнется война, может ли наше племя рассчитывать на тебя и твою стаю?       — Мы прилетели сюда в поисках союзников в борьбе против Охотников, — Иккинг перевел взгляд на Беззубика, на что тот лишь беззвучно фыркнул, выражая свое согласие. — А враг моего врага — мой друг. Вы можете полностью рассчитывать на нашу поддержку, даже если весомых поводов доверять нам у вас нет.       — Хорошо, — спустя пару долгих ударов сердца негромко произнесла Мала, тут же становясь к Иккингу вполоборота. — Я верю твоим словам, Иккинг Хэддок. И надеюсь, ты не дашь повода усомниться в себе, — сделав небольшую паузу перед последним предложением, Мала отвела взгляд от шатена, жестом приглашая Иккинга следовать за собой. — Пойдем, мы выяснили кое-что интересное о базе, с которой к нам прибыли… гости. А еще я расскажу о наших союзниках. Думаю, тебя это тоже заинтересует…
510 Нравится 367 Отзывы 154 В сборник
Отзывы (12)