ID работы: 4535059

Игра продолжается

Гет
NC-17
Заморожен
137
автор
Sasha Krusnic бета
Размер:
209 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 135 Отзывы 71 В сборник Скачать

Глава 8. Санса

Настройки текста

Женщина — такая же сила природы, как ветер и молния.

Прошло три недели с того момента, как Винтерфелл вернулся к Старкам. Две недели с признания Джона Сноу — Королём Севера. Время тянулось медленно и Санса почти не видела Джона. Охота, собрания лордов, разговоры с сиром Давосом — всё это утомляло её брата и не было времени даже поговорить. А так хотелось простого, человеческого общения. Лишь иногда Санса встречала брата на стенах замка, прогуливающимся и поникшим в свои мысли. Тогда она могла расспросить его о планах, о состоянии души. «Почему Джон такой грустный?» На его лице всегда было добродушное выражение, но не глаза. Они выдавали. Холодность и отстраненность серых глаз пугали. Ранее добрый мальчуган превратился в безразличного мужчину. Нет, не по отношению к ней. С сестрой его глаза пылали маленькими теплыми огнями братской любви и заботы. Но с другими… Он никого не пускал в свой мрачный мир. Настоящий северянин. Сансе так хотелось докопаться до сути — узнать, понять, почему он стал таким. Но расспрашивать незнакомых как-то неприлично для леди, а спросить у кого-то знакомого никак не представлялось удобной возможности. Всё потому, что знакомых вокруг попросту не было. Так и хотелось узнать — что же случилось там, на Стене, за Стеной… Спустя неделю, когда попытки что-то узнать не увенчались успехом, леди Старк прекратила искать причины для поведения Джона. Пыл лорда Бейлиша уменьшился, но всё же он давал о себе знать. Небрежно взглянув или дотронувшись до неё. Его глаза будто кричали: «Согласись! Будь моей!». Но Санса не поддавалась. Приятно, конечно, пользоваться такой популярностью у этого мужчины. Привлекательного мужчины, чего греха таить. Но после его жестокого обмана не очень-то и хотелось опять довериться ему. Женская обида, она велика. Вам кажется, что она исчезла; но она растёт с каждым днем и превращается в огромный валун, который из души вытолкнуть не так-то просто. Только один раз Санса ответила на взгляд Петира. Чтобы он надеялся. Хитрой женщиной стала маленькая леди. Но через две недели после взятия Винтерфелла все лорды Севера и Долины, а также леди Мормонт, уехали из родового замка Старков. И лорд Бейлиш, к сожалению. Теперь стало поистине скучно. Вышивка не приносила того удовольствия, которое она получала от неё раньше. Лишь посещая богорощу, Санса коротала время. Смотреть в незамерзающий пруд, белые деревья и холодный снег. Унестись в свои мысли, покинуть реальность. Всё это было прекрасно, но… Ох уж эти «но»… Но зима давала о себе знать, и морозный ветер румянил щеки Сансе. Недолго она была в любимом месте отца. Он молился здесь, но она лишь любовалась природой.

***

Небольшие хлопья снега падали за окном. В покоях, как всегда, было тепло. Камин, тёплые источники под замком. Новый день обещал быть приятным. Сегодня приезжал лорд Хоуленд Рид и леди Лиесса Флинт из Вдовьего Дозора. Санса позвала служанку. Молодая светловолосая девушка зашла в покои леди. Её звали Росси. — Да, миледи. — Гости еще не приехали? — спросила Санса и встала с кровати; на ней была только белая ночная рубаха. — Нет, миледи. Их ждут после обеда. Но ваш брат ждёт вас в столовой, — служанка достала синее платье Сансы. — Долго ли он там находится? — спросила леди Старк и сняла ночную рубаху. Под ней находилось стройное тело с красивыми формами. Настоящая женщина. — Нет, — девушка одела Сансу и принялась за прическу. Аккуратно заплетя ей толстую косу, служанка покорно отошла в угол комнаты и ждала свою леди. — Как я выгляжу? — посмотрела Старк на свою служанку. — Как всегда, превосходно, миледи, — улыбнулась Росси. — Тогда идём. Прислуга открыла дверь, и Санса последовала в столовую по темным и длинным коридорам Винтерфелла. «Раньше в них было теплее», — подумала леди Старк. Зайдя в огромный зал, Санса увидела сира Давоса и Джона, оживленно беседующих о чём-то. Девушка подошла к столу. Слуга отодвинул увесистый стул, Санса села и его пододвинули обратно, чтобы ей было удобно. Джон и Давос встретили её уважительными кивками, но прекратили разговор. Принесли еду и вино. Запасы Болтонов иссякли, приходилось довольствоваться вином, привезенным из Долины и Речных земель. Вино с родины матери было очень даже неплохим, а вот напиток Арренов уступал ему. Пригубив вина, девушка принялась трапезничать. Запечённые бобы, свежеиспечённый хлеб и курица были просто прекрасны. Делая вид невинной овечки, Санса надеялась, что мужчины продолжат разговор. Так и произошло. — Ваша Милость, до нас дошли вести, что старый Уолдер Фрей мёртв, — сказал Сиворт. — Очень интересно, — Джон устремил свой взор на тарелку. — Это всего лишь слухи? Или в них есть доля правды? — Скорее всего это не слухи. Говорят, что его правнук — Эдвин Фрей, стал лордом Близнецов. — Так и надо этому старому подонку, — хмыкнула Санса. Давос одобрительно улыбнулся ей. И продолжил: — Мне донесли, будто бы его зарезали собственные сыновья. — Если бы они действительно хотели этого, то не ждали бы этого так долго, — рассуждал Джон. — Ну, возможно, надеялись, что он умрёт своей смертью? — предположил Луковый Рыцарь. — Не дождались… — ирония прозвучала со стороны Сансы. — Не в этом дело. Также пропали несколько его сыновей. Мне кажется, что кто-то мстит Фреям. Возможно, хотят стереть весь их род. — Сложновато им будет, — добавила леди Старк. — Возможно, теперь новый лорд Близнецов присягнет тебе? — Думаю, нет, — задумался Джон; он сожалел, что не он убил старика Фрея. — Предательство у этих людей в крови. — Он не может присягнуть вам, Ваше Высочество, потому что он в родстве с Ланнистерами. Его дядя Эммон женат на Дженне Ланнистер, сестре покойного Тайвина Ланнистера и тётке короля Томенна. Он не пойдет против таких родственников, — осведомил их Давос. — Хорошо же ты изучил их родословную. — Да, милорд. Знание — сила, — довольно усмехнулся Сиворт.

***

Стоя на каменной стене, ощущаешь себя свободным от всего. Ветер, свежесть, снежная крошка. Всё это, кажется, уносит тебя за пределы разума, и хочется лететь вдаль. На горизонте показалось с дюжину всадников, на гербах которых были чёрные львоящеры на серо-зелёном поле — Риды. Санса никогда не видела озерных жителей. Отец рассказывал, что они очень маленького роста, но смелые и гордые. Санса приподняла юбку и начала спускаться со стен. Когда оказалась внизу, то там было уже много зевак. Все ждали прибытия жителей Сероводья. «Диковинка какая!» — возмущенно подумала Санса, но потом поняла, что лицемерит. Ей тоже хотелось взглянуть на этот народ. Тринадцать всадников въехали в ворота замка. Джон также пришёл встречать новоприбывших. Впереди всей колонны ехал мужчина с каштановыми волосами. Выглядел он более благородно, чем остальные. Леди Старк знала, что Джон видел Хоуленда Рида лишь однажды, в детстве. Всадники спешились. Невысокий мужчина подошел к Джону и преклонил колено, то же самое проделали и все его люди. — Поднимитесь, милорд, — учтиво произнес Король Севера. Гости направились в столовую. Джон со стражей остался во дворе. С минуты на минуту должна была прибыть леди Флинт. Санса заметила рыжеволосого воина, который был выше остальных; но, когда он повернулся к ней лицом, Санса едва сдержала смех. Это была девушка, очень привлекательная — она явно выделялась среди остальных низких и темноволосых людей Рида. Вскоре леди Старк увидела ещё двоих дам, но они не были столь же прелестны, как высокая красавица. Все пошли в зал. Вот и в воротах показался силуэт десяти всадников и кареты. Это Флинты со Вдовьего Дозора. Лошади — чёрные, как мгла. Из кареты вышла средних лет женщина с русыми волосами и стройной фигурой. Перед Джоном она сделала реверанс, он её поприветствовал и они отправились в столовую. Зал был заполнен свечами, вкусным вином и превосходной едой. Было тихо, только иногда слышался шепот. Джон шёл впереди к своему столу. Он сел, его примеру последовали и остальные. Теперь всё ожило. Шум и гам заполонили помещение. Вино переливалось через края, весёлая музыка заглядывала в каждый уголок и отовсюду звенел смех. На пиру было представлено пять видов разных блюд и десерт, как для зимы — совсем неплохо. Джон решил порадовать Ридов, Флинтов и весь замок. Сансе очень понравилась эта идея. Ведь Риды — друзья семьи, и не стоит нарушать традиций. Тем более, что хороший пир отвлекает от проблем. В последнее время Санса всё чаще думала о том, чтобы покинуть Винтерфелл. Её и Джона стремления были разными. Он готовился к битве с Иными, а ей хотелось отомстить Ланнистерам. За всё. За мать. За брата. За Арью. За Леди. За отца. За себя. Джон сел за центральный стол, который стоял на помосте. Санса по правую сторону, а Давос — по левую. Все важные гости разместились за соседними столами. Джон вел беседу с Давосом, а Сансе не хотелось его отвлекать. Он улыбался. Ему, как и всем присутствующим, нравилось действие. Певцы пели песни. Раньше Санса знала все эти песни наизусть. Про отважных принцев и их леди, про чудовищ и рыцарей, и многое другое. Но ей не хотелось слушать. Она хотела рассказать Джону о своем решении. Покинуть Винтерфелл. Дом. Принесли основное блюдо. Утку, зажаренную в меду и осенних яблоках. «Пришло время ему узнать, что наши пути скоро разойдутся». После утки последовало рагу, политое сливовым соусом. Вскоре начались танцы. Сансу пригласил сир Давос. В легком танце они кружились и говорили. — Вы сегодня очень красивы, миледи. — сказал ей Луковый Рыцарь. — Спасибо, милорд. Они забылись в танцевальных па. После танцев Санса покраснела и устала. Вслед за сиром Давосом её пригласил сир Лотис, который сопровождал леди Флинт, и сир Робен. Потом её пригласил лорд Рид и один из его людей. Но он не был рыцарем, что очень удивило Сансу. От него она узнала, что озерные люди не становятся рыцарями. Они служат своему лорду с доблестью и отвагой, но вовсе не нуждаются во всеобщем признании. Мужчина был очень приятный. Звали его Джоджен. Невысокий, с каштановыми волосами, как и все озерные жители. Изнеможденная девушка села обратно на своё место. Вскоре начали подавать четвертые, по счету, блюда. Второе и третье: картофельные шарики с беконом под брусничным соусом, и рыбный пирог. Всего должно было быть пять видов блюд и на десерт — любимые лимонные пирожные. Перед девушкой поставили салат из грибов, гороха и сухариков. Он был немного суховат, но вкусный. Рядом сидел Джон; он живо беседовал с Давосом, лишь иногда отвлекаясь на еду. В бокалы налили вкусного вина. Санса давно хотела сообщить Джону о своих намерениях. «Он хочет идти на Север. Но нам не победить, пока исходит угроза с Юга», — эти мысли не давали покоя девушке. Перед отъездом Петир предложил поехать с ним, но Санса отказалась. «Глупая, он бы помог уничтожить Ланнистеров». Старк хотела отомстить за Леди, отца, Арью, маму и Роба, Брана и маленького Рикона… И за себя… Да, Ланнистеры сделали её сильнее. Она рано поняла, что такое «игра престолов». Но больше всего её привлекала только месть… «И когда я стала такой?» Давос покинул зал, а Король Севера повернулся к Сансе: — Почему не танцуешь? — Я уже натанцевалась, — Улыбнулась девушка. — Я видел. Лорд Давос, лорд Рид, сир Лотис и сир Робен, кажется… И кто-то из подданных лорда Рида. Вроде Джонжен? Я забыл имя… — Джоджен, верно. Но я не знала, что в Сероводье нет рыцарей… — Я тебе больше скажу — они даже брони не носят, — засмеялся Джон. — О, — глаза Сансы выражали удивление. — Я и не знала, — она хихикнула. — Они живут в болотах, где лишняя нагрузка не к чему; да и броня сковывает движения. — Да, ты прав. Им налили ещё вина. Санса сразу сделала глоток. Зал веселился и гудел. Много кто танцевал. Играла песня «Медведь и прекрасная дева». Очень весёлая. Сансу опять пригласили. Леди Флинт тоже танцевала. Снова подали еду. На этот раз это была кукурузная крупа с морковью, луком и кусочками говядины. Это угощение понравилось Сансе. Но больше всего она ждала пирожных. После того, как все поели, был перерыв между основной едой и десертом. Открыли новую бочку эля. Музыканты теперь играли просто красивую музыку без слов. Некоторые подданные леди Флинт и лорда Рида ушли. Хоуленд Рид подошел к столу и сел на одно колено. Джон встал. — Ваша Светлость, я верно служил вашему отцу, моему сюзерену, и был ему другом. Я хотел послужить вашему брату, королю Роббу. Но теперь, в эти смутные временна, я верой и правдой хочу служить вам, Король Севера! Джон подошел к лорду Риду: — Даете ли вы мне присягу на верность, Хоуленд из дома Ридов, лорд Сероводья? — Да, мой король. — Клянетесь выполнять мои приказы и ответить мне, если я созову знамена? — Сочту за честь служить Королю Севера! — Тогда поднимитесь, лорд Рид. Мой знаменосец. Всё то же самое произошло и с леди Флинт, и в зале зашумело привычное: «КОРОЛЬ СЕВЕРА! КОРОЛЬ СЕВЕРА! КОРОЛЬ СЕВЕРА!»

***

Сердце билось сильно. «Надо ему сказать». Джон был в богороще. Сидел у сердце-древа и протирал свой меч. Длинный Коготь. Он рассказывал, что меч ему подарил сам лорд Мормонт. Он и правда был красив. — Джон, прилетел ворон, — тихо заговорила Санса. Вокруг не было ни души. Лишь темнота и шелест алой листвы. — Откуда? — Из Долины Аррен, — он оторвался от своего занятия и посмотрел на девушку. — Бейлиш? — Да, он пишет, что у него есть выгодное предложение, которое может нам помочь… — И что за предложение? — Джон прищурился. — Он не написал. Он лишь просит, чтобы к нему приехал кто-то для переговоров и можно было всё обсудить… — Санса, нервничая, прикусила губу. — И в чем проблема? — Это я… Я должна поехать. — Ты хочешь этого? «Не знаю». — Это нужно для Севера, для твоего Севера. Нам нужны рыцари Долины и, если лорд-протектор может нам помочь, то… — Рыцари мне присягнули… — Лорд Бейлиш хитрый стратег; каждый ход он тщательно продумывает и он точно сможет нам помочь… — Санса села возле брата. — С чем? — Он может помочь обратить другие великие дома на нашу сторону… — И о каких домах ты говоришь? О Грейджоях, которые уже объявили себя королями, или дом твоей матери — Талли — которых полностью уничтожили Ланнистеры? Или Тиреллы? Или Баратеоны? Не осталось великих домов, которые смогли бы нам помочь… — Есть Мартеллы. — Они далеко и не смогут нам помочь, даже если захотят. Зима пришла. — В любом случае, лорд Бейлиш просит, чтобы я приехала. У нас союз. Он поддержал нас и мы не можем ему отказывать. — Ладно. Ты поедешь с лордом Ридом и лордом Сивортом. Также отправлю с тобой некоторых своих людей. — Лордом Сивортом? — удивилась Санса. — Да, он отправляется на Стену. Он будет сообщать обо всём, что там происходит. — Хорошо. И ещё… Пришёл ворон из Королевской Гавани. Король Томенн мёртв. На лице Джона читалось удивление, но он только кивнул. — Спокойной ночи, — Санса обтрусила свой плащ от снега и отправилась в замок. Она единственная, кто прочитал сообщение лорда Бейлиша. Слуга нашел её первой. И она скрыла от Джона одну деталь. Петир хотел заключить какой-то союз. Но какой? У неё были предположения «какой».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.