Вместо тысячи слов

Перевод
PG-13
В процессе
610
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 142 страницы, 49 296 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
610 Нравится 84 Отзывы 275 В сборник

11. Вместо тысячи слов.

Настройки
Вечером среды деканы факультетов Гриффиндора и Слизерина явились в кабинет Дамблдора. Кислое выражение лица Северуса полностью выдавало его нежелание участвовать в этих разборках, но МакГонагалл была настроена решительно. - Я беспокоюсь о Гарри, - заявила она, прежде чем Альбус успел предложить своим гостям лимонные дольки. Дамблдор нахмурился, скрестив пальцы, и кивнул своему заместителю. - Продолжай, Минни, - сказал он, заметно посерьезнев. Северус едва удержался, чтобы не закатить глаза, когда Минерва начала рассказывать свою версию истории о "Золотом Герое". Кажется, она придала произошедшему слишком большое значение. Испорченный, избалованный, маленький ребенок просто расстроился. Достаточно скоро он успокоится. "Но ты забрал у него фотографию его матери," - тихий голос прошептал в его голове. Северус отмахнулся от него, как от зубной боли, и попытался снова сосредоточиться на том, что говорила Минерва. - Я никогда не видела его таким расстроенным, Альбус, - с чувством сказала МакГонагалл. - И сегодня во время учебы он выглядел таким потерянным. Что-то с ним не так. - Если вы позволите прервать Вас, - вставил Северус, стоило Минерве замолчать. - Я не вижу причин моего присутствия здесь сегодня. Это, в конце концов, проблема Гриффиндора. А так как я декан Слизерина... Минерва рассерженно обернулась к мастеру зелий: - Нет причин? Нет причин?! Вы назначили Гарри отработку, Северус. На данный момент я не знаю, пришел Гарри в подземелья уже расстроенным, или же это Вы ответственены за то состояние, в котором он прибыл в мой кабинет, но так или иначе, у Вас есть все основания, чтобы остаться. Альбус изучающе взглянул на Северуса, и он незамедлительно укрепил щиты окклюменции. Старику не нужно знать о фотографии, которую он забрал у мальчика. Нет никаких сомнений в том, что директор будет пытаться убедить его отдать фотографию обратно. - Почему ты назначил ему отработку, Северус? - спросил Альбус своим обычным добродушным голосом, хоть и продолжая изучать его через свои неизменные очки-половинки. - Мальчик не подготовился к занятиям, - ответил Снейп, стараясь унять проскакивающие насмешливые нотки в своем голосе. - Он вымыл несколько котлов, и я отпустил его. Уходя, он был полном в порядке, и был расстроен не больше других детей, которые когда-либо присутствовали на отработках. - У него не было учебника, - вмешалась МакГонагалл. - Он сказал, что его родственники были слишком заняты, чтобы съездить за школьными принадлежностями. Я говорила тебе тысячу раз, Альбус, что Дурсли - самые ужасные магглы на свете... - Они были слишком заняты? - усмехнулся Снейп. - Это самое удачное оправдание Поттера, которое я когда-либо слышал. Я думаю, гораздо более правдоподобно то, что мальчик просто забыл упомянуть об этом. Минерва было открыла рот, но Альбус заговорил первым: - У Дурслей могло быть много причин, из-за которых они не отвезли Гарри за школьными предметами. Говорил ли Гарри что-нибудь еще по этому поводу, Минни? МакГонагалл покачала головой: - Нет. Дамблдор снова замолчал, задумчиво листая ветхий том. - Следите за ним, - наконец сказал директор, многозначительно взглянув на Северуса. - Оба. - Вы хотите сказать, ему требуется дополнительное внимание? Боюсь, он и так им чрезмерно окружен. Дамблдор, я действительно не понимаю, как это касается меня, - возразил Северус, игнорируя осуждающий взгляд МакГонагалл. Дамблдор поднял брови: - Мы все несем ответственность за каждого студента, который посещает эту школу, Северус. Просто присматривайте за ним. Скорее всего, то, что расстроило Гарри, не является серьезной проблемой. - А что насчет Дурслей? - потребовала МакГонагалл. - Ты поговоришь с ними по поводу отсутствия у Гарри школьных вещей? - Возможно. Но я думаю, что это всего лишь большое недоразумение. - Надеюсь, ты прав, Альбус, - недоверчиво сказала Минерва. - Что-нибудь еще, директор? - недовольно спросил Снейп, прежде чем Минерва могла заговорить снова. - У меня еще довольно много работы. - Конечно, Северус. Есть еще кое-что, но уже не касающееся Гарри. Я подумал, что вы должны знать об этом. - И? - подтолкнула Минерва. - Министерство считает, что настало время обновить и усилить защиту Хогвартса. - Это возможно сделать с замком, в котором полным-полно студентов? - поинтересовалась МакГонагалл. - На самом деле, нет. Минерва закатила глаза: - Замок пустовал все лето. Почему министерство не предложило это тогда? - Потому что в этом тогда был бы смысл, - протяжно сказал Северус. - Действительно, - кивнул Дамблдор, сверкнув глазами. - Я боюсь, что наши размышления в корне отличаются от идей государственных чиновников и политиков, моя дорогая Минерва. Они предлагают укрепить защиту на Рождественских каникулах. - Но некоторые наши студенты остаются здесь на Рождество, - заявила женщина. - Министр знает это! - Не беспокойся, Минерва. Я скоро встречусь с Фаджем по этому вопросу, - сказал Дамблдор. - Надеюсь, мне не составит труда убедить его, что нашей нынешней защиты хватит до конца этого школьного года. - Будем надеяться, что так, - проговорил Снейп, вставая с намерением уйти. Несомненно, Минерва тянет время, чтобы продолжить обсуждать мальчишку Поттера, но у него есть дела поважнее. - К сожалению, я должен покинуть вас, директор. Доброго вечера. Кивнув Альбусу и Минерве, мастер зелий вышел из комнаты.

***

К утру четверга учебники так и не пришли, и Гарри уже не знал, расстраиваться ему или нет. Он проводил взглядом последних сов, вылетающих из Большого зала и уже доставивших свои письма и посылки, и задумался, чем отсутствие учебников обернется ему на этот раз. С одной стороны, ему не придется идти на Зелья, но с другой, это еще один ужасный вечер в подземельях наедине с летучей мышью. Он застонал и опустил голову на стол. - Не волнуйся, Гарри. Книги скоро будут, - заговорила Гермиона. - Несомненно, на следующей неделе. - Тебе плохо, приятель? - спросил Рон, с беспокойством посмотрев на нетронутую тарелку Гарри. Гарри не ответил, просто закрыл глаза и постарался больше не думать о предстоящем дне и вечере. - Может быть, ему стоит сходить к мадам Помфри, - прошептала Гермиона. - Думаешь, нам хватит времени, чтобы сходить с ним перед уроком? - спросил Рон таким же тихим голосом. - Он может слышать вас, - пробормотал Гарри, уткнувшись в стол. - И ему не нужно идти к мадам Помфри. - Но, Гарри, если ты чувствуешь себя нехорошо... - Я в порядке, Гермиона, - вздохнул Гарри, поднял голову и встал из-за стола. - Пожалуй, я загляну в библиотеку на несколько минут. - Зачем? - с любопытством спросил Рон. - Раньше я не замечал у тебя такой тяги к книгам. Гарри пожал плечами и направился к выходу. - Ради тишины и покоя, - тихо произнес он. Когда Гарри вышел в вестибюль, он в очередной раз потянулся к карману мантии, в котором обычно находилась фотография. В последнее время он часто так делал. Но, конечно, сейчас там было пусто. Снейп позаботился об этом. Внезапно гнев охватил его, и прежде чем Гарри осознал, что делает, он сменил направление и повернулся в сторону коридора, который вел в подземелья. Без раздумий он спускался по лестницам и шел по коридорам, пока не очутился напротив двери кабинета Северуса Снейпа. Только тогда он немного успокоился. "О чем я только думал? Я просто не в состоянии противостоять Снейпу! - подумал про себя Гарри. - Однако... Он забрал МОЮ фотографию". Прежде чем Гарри успел что-либо сообразить, он резко постучал в дверь. В наступившей гробовой тишине Гарри оставалось только надеяться, что в кабинете никого нет. Он вспомнил, что не видел профессора во время завтрака, а значит, он может все еще быть у себя в комнате. Но потом изнутри раздался голос, отразившийся громким эхом в ушах Гарри. - Войдите. У Гарри задрожали коленки. На долю секунды он задумался о побеге. Снейп никогда не узнает, что он был здесь. Но потом он вспомнил о пустоте в своем кармане. Это было все, о чем Гарри думал с тех пор, как Снейп забрал фотографию, и этого было достаточно, чтобы открыть дверь и шагнуть в темноту кабинета. Профессор явно не рад был видеть его. - Если Вы находитесь здесь, чтобы просить о снисхождении в отношении Вашей отработки, то Вы теряете время, мистер Поттер, - быстро сказал Снейп, вновь посмотрев на стопку бумаги на столе. - Если вы не в состоянии прийти сегодня на урок из-за отсутствия нужных предметов, то я снова ожидаю Вас в классе зельеварения этим вечером после ужина. - Я здесь не поэтому, - ответил Гарри самым жестким голосом, на который был способен. "И Вы знаете это", - добавил он про себя. - Ах, да, - вкрадчиво произнес Северус, взглянув на Гарри еще раз. - Я советую Вам не тратить силы, мистер Поттер, и идти на урок. Я ничего не собираюсь Вам возвращать. Гарри просто стоял и смотрел на профессора, понимая, что сейчас он совершил большую ошибку. А затем он задал вопрос, который просто не мог покинуть его мысли: - Почему Вы стыдитесь ее? Казалось, Снейп был чрезвычайно ошеломлен этим вопросом, но через некоторое время он пришел в себя. - Простите? Это прозвучало достаточно угрожающе, но Гарри было уже некуда отступать. - Почему Вы стыдитесь ее? - повторил Гарри. - Вы были ее другом, не так ли? Но Вы ненавидите ее сейчас. Так же, как ненавидите моего отца. - Я не говорил ничего подобного, - ответил Снейп, встав из-за стола. Он выглядел очень оскорбленным. - Вы не должны так поступать, - с уверенностью сказал Гарри. Снейп пришел в ярость. - Вы ничего не знаете, Поттер. Убирайтесь с моих глаз. Гарри понял, что разговор окончен. Он уже зашел слишком далеко. Без лишних слов он выбежал из кабинета, не потрудившись закрыть за собой дверь. За него это резким движением палочки сделал Снейп и опустился обратно в кресло. - Этот высокомерный маленький паршивец, - пробормотал он, черкая красными чернилами в эссе какого-то первогодки. - Как он смеет...? Через несколько минут он решил, что мальчик слишком просто отделался. Ему следовало снять баллы или назначить целый месяц отработок, придумать для несносного мальчишки особенное наказание, потому что никто не смеет говорить так с Северусом Снейпом! Он еще долго бормотал себе под нос, проверяя эссе студентов. Не хотелось ему признавать, но слова Гарри действительно задели его. Внезапно ему в голову пришла идея, от которой он тут же попытался откреститься. - Нет, я не буду делать этого, - сказал он себе. - Я же не могу так наградить дерзкого маленького паршивца. Я просто не имею права.

***

Северус задумчиво наблюдал за дальней частью комнаты, где "Спаситель Волшебного Мира" заканчивал мыть десятый котел. - На сегодня достаточно, мистер Поттер, - наконец сказал он. Мальчик отложил котел в сторону и быстро вытер полотенцем края раковины. Снейп постарался принять сердитый вид, пытаясь скрыть свою внутреннюю борьбу. Часть его хотела отправить мальчика прочь с парой ехидных замечаний и, возможно, снятием нескольких баллов с Гриффиндора. Но большая часть его, по причине, которой он не мог объяснить, знала, что нужно сделать кое-что иное. В итоге он остановил мальчика, когда он уже собирался уйти. - Один момент, Поттер. Гарри повернулся, не поднимая головы, будучи не в силах смотреть на профессора. Снейп воспользовался этим и вложил фотографию ему в руку. Это, конечно, была не та самая фотография, но на ней была изображена юная Лили Эванс. Это была одна из немногих фотографий, которые все еще оставались у Северуса. Гарри был поражен. Не зная, что сказать, он перевел взгляд с фотографии на учителя, широко раскрыв глаза от удивления. Чувствуя себя неудобно, Снейп начал говорить: - По причине, которую я не могу объяснить Вам, мистер Поттер, я не верну Вашу фотографию. Тем не менее, я думаю, что эта фотография будет подходящей заменой, - он замолчал на мгновение, а затем продолжил. - Я никогда не стыдился Вашей матери. И так же, я ожидаю, что Вы будете держать эту информацию при себе. Это понятно? Все еще не отошедший от шока Гарри еле заметно кивнул. - Тогда прочь в спальню, мистер Поттер. И мы больше не будем говорить об этом. Гарри снова кивнул и пошел к выходу.

***

Вернувшись в спальню, мальчик забрался на свою кровать с балдахином и плотно зашторил ее. Его голова закружилась, когда он попытался осознать все, что только что произошло. Снейп отдал ему фотографию его мамы. Снейп. По мере того, как шок потихоньку сходил на нет, миллионы вопросов появлялись у него в голове, и он сильно пожалел, что не смог задать их в классе зельеварения. Где Снейп взял эту фотографию? Есть ли у него еще? Как долго он дружил с мамой? И почему он не хочет, чтобы кто-нибудь еще узнал об этом? Он был уверен, что Снейп никогда не ответит на последний вопрос. Вытряхивая эти мысли из головы, Гарри решил сосредоточиться на своей новой фотографии. Его мама была такого же возраста, как на прошлой фотографии. Она сидела на траве, похоже, что в каком-то парке. Во всяком случае, на заднем плане были видны качели. Ее глаза светились, и она смеялась. На ее коленях он увидел спящую маленькую белую пушистую собаку. - Я не знал, что у нее была собака, - прошептал Гарри. Он вздохнул и перевернул фотографию. Он нахмурился в замешательстве. На обратной стороне маленьким, аккуратным почерком были написаны три слова. "Вместо тысячи слов". Гарри задумчиво потер висок. Вместо тысячи слов? О чем это? Он зевнул и, в конце концов, откинулся на подушку. Однако, он понимал, что вряд ли заснет этой ночью. Ему надо было много чего обдумать.
610 Нравится 84 Отзывы 275 В сборник
Отзывы (7)