За семью печатями под руку с Судьбой

PG-13
В процессе
40
2
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 164 страницы, 76 247 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 76 Отзывы 24 В сборник

Часть 10

Настройки
Фуллбастер проснулся от назойливого скрипа, который напоминал ему звук чуть пошатывающегося штурвала на корабле Конбольта. Уже потом он почувствовал, как нещадно болела спина, напоминая о том, что на нормальной кровати он в последний раз спал в Харгеоне, но это были мелочи по сравнению с убийственным нежеланием вставать. Открыв один глаз, Грей ожидал увидеть напротив себя свою несменную спутницу, но она видимо нашла в себе силы подняться ещё раньше него. Приготовившись к ослепительным лучам солнца, на какие оно не скупилось после восхода звезды, он зажмурился и высунул голову из палатки, всё еще слабо соображая, но пытаясь вспомнить, зачем он это сделал. Ах да, Люси. Девушка сидела напротив догорающего костра, в котором шаяли остатки звёздной пыли, брошенной Фуллбастером перед сном, и неспеша подкладывала в него большие щепки, которые тут же охватывало пламя. Рассмотреть язычки было довольно затруднительно из-за во всю разошедшегося рассвета, но даже так воздух стал не настолько тёпел, чтобы можно было не ёжиться на улице в одной рубашке. К счастью, запах утра вперемешку с дымом и ароматом чего-то недавно сваренного слегка взбодрил Грея, и он нехотя, но всё-таки расстался с тёплым одеялом. — Доброе утро, — не поворачиваясь к нему, поприветствовала Хартфилия, но, когда не получила ответа, всё-таки возмущенно посмотрела через плечо. Оказалось, тот всего лишь полностью засунул голову в воду, свесившись корпусом с края плота, а затем со смешным рычанием поднялся обратно и раскидал брызги воды от своих волос во все стороны, отряхиваясь как мохнатый пёс. Что ж, вода была не такой уж и тёплой по сравнению с его ожиданиями… — Весьма бодрит, — с умным видом сказал он, улыбаясь во все тридцать два стучащих от неожиданной прохлады зуба, когда Люси залилась смехом, подавая тому жестковатое полотенце. — Вода в Звёздной реке никогда не прогревается. Это ведь путь, по которому души переправляются в мир мёртвых, — комментировала Хартфилия, пока тот ворошил волосы. — Вот, держи, — она любезно подала ему кружку, зная, что от тепла на его месте не отказался бы никто, и подложила ещё немного щепок в костёр. — Мне не спалось, так что завтрак уже готов. — Благодарю. А в честь чего такая щедрость на дрова? — поинтересовался Грей, откидывая полотенце на шею и отодвигая в сторону вопрос по поводу её беспокойного сна, после чего девушка усмехнулась. — А сам-то как думаешь? — она кивнула головой вправо, намекая на слегка изменившийся за ночь ландшафт, и Грей чуть не выронил посудину, увидев вместо Сумрачного леса возвышающиеся на десятки метров Золотые горы. Наконец-то он понял, почему они так называются. Видимо, всё на противоположном берегу Звёздной реки было так или иначе связано с чем-то волшебным и потусторонним, потому что, казалось бы, каменные горы не должны блестеть на солнце, но эти рушили правила земной жизни и вопреки всем ожиданиям изредка отливали золотом. Конечно, Фуллбастеру как эксперту в подобных делах понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что виной такому явлению является осевшая на камне звёздная пыль, но незнающий явно бы принял скалу за пласт драгоценного металла. Что ж, в копилку знаний Грея добавилось ещё одно место добычи этого волшебного порошка. — Немного ошеломляет, не правда ли? — спустя минуту молчания проговорила Люси с усмешкой и потянулась к уже развёрнутой ранее карте, на которой было отмечено их местоположение около часа назад. — Хочешь сказать, мы… — Да, мы возле пещеры, — не дослушав, подтвердила она, и стоило только девушке пальцем ткнуть в красный крест на бумаге, как вдалеке показалась огромная расщелина, заполненная отбрасывающей золотые блики водой. — Не знаю, как ты, а я не хочу несколько вёрст плыть в темноте, так что нам лучше зажечь факел и… Ну, если ты только не желаешь проверить свои нервы на стойкость, — девушка повела плечом и приподняла одну бровь. — Нам есть чего опасаться? — немного обеспокоенно поинтересовался Грей, недоверчиво глядя на пещеру. — Ну, разве что плавающих останков тех, кому не повезло при переправе. Хотя не слышала, чтобы скелеты оживали, — Хартфилия почесала лоб, будто что-то припоминая, и Грей почти поверил, закатив глаза. — Ладно, ладно, я понял, готовим факелы, — заверил он, почему-то решив упустить тот момент, что его волновало это мимолётное «не повезло при переправе». Быстро справившись с завтраком, Грей немного повозился с ненужными тряпками и звёздной пылью и соорудил-таки вместе с Хартфилией несколько факелов, зная, что пещера будет довольно длинной. В крайнем случае есть керосиновая лампа, но её света уж слишком мало, чтобы суметь быстро сориентироваться в темноте и не вписаться в ближайший поворот. Когда приготовления были закончены, плот нехотя покинул зону досягаемости солнечных лучей и медленно начал погружаться в пещерную темноту, пропитанную запахом сырости и влажной земли. Поднеся один из факелов к костру, Фуллбастер зажёг два других по краям плота, а затем от греха подальше завернул все спичечные коробки в плотный мешочек. Света было достаточно, чтобы осветить самый верх пещеры, но недостаточно, чтобы осветить её края, и это говорило о том, что с каждым метром она понемногу расширяется. — Я надеюсь, здесь нет никаких ответвлений, — с недоверием оглядывая серый каменный верх, который уже не был покрыт золотой пылью, протянул Грей и в ожидании ответа посмотрел на Люси, пристроившуюся вместе с картой неподалёку от костра. — Я тоже надеюсь, — проговорила та, не сумев вовремя отдернуть поползший вверх уголок губ. Нет, сейчас эти шутки уж точно никого не проведут. По крайней мере не Фуллбастера, который перестал бояться темноты лет с двенадцати. А вот за желанием Люси острить явно скрывались шалящие нервы. — Отличная попытка, — саркастически похвалил он. — Хотя я бы на твоём месте не был так беспечен. За несколько лет здесь могло произойти всё что угодно, да и пещера широкая — мы просто можем не заметить второго пути. — Согласна, могло случиться всё что угодно, но, что бы ты под этим не подразумевал, Золотой хребет не настолько длинный и любой из возможных ходов приведёт нас либо к каньону по ту сторону, либо в тупик… — всё тем же тоном пояснила девушка, но Грею оставалось лишь закатить глаза. — Молчу, — театральными жестами закрыв рот на воображаемый замок, пообещал Фуллбастер. Правда, продержался он всего несколько минут: среди гнетущей тишины единственным звуком, выводящим из себя не хуже шума, был лишь стук капель, падающих с верха пещеры, о воду. — Хотя нет. В тишине тут точно с ума сойти можно, а после твоих шуточек так точно, — запричитал тот, чем вызвал смех девушки. — Поверь, за два часа с нами уж точно ничего не случится, так что можешь быть спокоен за своё психическое здоровье, — заверила Хартфилия, впервые за всё время сказав хоть что-то успокаивающее. Сначала Грей действительно успокоился, но с течением времени, особенно когда обещанные два часа перетекли в три, уверенность начала пропадать. От наводящих вопросов удерживало лишь беспечное лицо девушки, ни разу не поменявшее эмоцию за все те разы, которые она смотрела на часы. Когда она наконец-то заговорила, Фулбастер поменял последнюю пару факелов. — Похоже, мы и правда свернули куда-то не туда, — неожиданно заметила Люси, но произвести должного эффекта не получилось, так как Грей уже приметил впереди свет от выхода из пещеры и почувствовал, что воздух стал свежее на небольшую долю. — Ты специально сказала меньшее время? — усмехнулся парень. — Ну, вообще-то нет. Мы действительно слишком долго плыли. Стоит обновить карту на обратном пути, — нахмурилась Хартфилия, находя это довольно странным, но больше ничего по этому поводу говорить не стала. — Давай лучше соберём вещи, чтобы не возиться у берега. И так много времени потеряли, — с этим она бойко поднялась на ноги, с трудом удержала равновесие и кивнула на всю ту утварь, которую следовало разложить по местам. — Согласен, — поддержал Фуллбастер, выдохнув остатки беспокойства во влажный воздух, после чего времени на посторонние мысли уже не осталось. Путешественники живенько ополоснули всю посуду, поминая добрым словом тот красивый сундучок, который оказался им так полезен; прибрали по тем же углам все одеяла и шерстяные подстилки; сложили остатки дров в маленькую аккуратную поленницу, взяв немного щепок для розжига, и вместе с собранными сумками устало уселись на край плота в ожидании окончания этой сырости и беспроглядной темноты, которой не было конца и края. Особенно это желание сойти на твёрдую землю становилось сильнее, когда за каменной аркой начинали виднеться стены небольшого каньона, обрамляющего тянущуюся вперёд реку. Стены пещеры заметно сужались к выходу, а вот потолок уже перестал давить своим весом на нервы и снова начал радовать глаз золотистыми переливами. — Что за чёрт, — неожиданно плюнул Фуллбастер, заставив Люси отвлечься от карты и продумывания нового пути, потому что, судя по воспоминаниям девушки, они действительно приплыли к цели не по тому пути. — Что случилось? — увидев, как тот умывается водой из фляжки, поинтересовалась она и на мгновение уловила за спиной какой-то странный звук, что автоматически делало его незнакомым и неприятным. Обернувшись через плечо, девушка с нахмуренными бровями посмотрела в темноту, но ничего необычного не увидела. — Вода, — поморщился Грей, вытирая лицо руками, — она солёная, — скривился он, правда, удивлённую Хартфилию на этот момент больше интересовало, зачем он вообще попробовал её. — Брось, не может быть, — она на свой страх и риск обмакнула руку в реке, держась за край плота, и с усмешкой на лице лизнула ладонь… Что ж, было бы неправильно, если бы среди всех странностей, которые с ними сегодня приключились, была лишь подозрительно длинная дорога до выхода. Люси прокашлялась и переглянулась с Фуллбастером. — Соляное дно? — Я не знаю, но похоже на морскую, — предположил Грей. Уж морскую солоноватую и даже слегка горьковатую воду он не спутает ни с чем. Другое дело, что это предположение было лишено смысла. Поняв это, парень усмехнулся: морская вода в пещере? Вдруг Люси отвлеклась на уже ранее замеченный шум, теперь уже более похожий на глухие хлопки в таинственной темноте, и оба как по команде обернулись в одну сторону. — Ты тоже слышал? — почему-то шепотом спросила девушка, не моргая, из-за чего тот сжал челюсти и многозначительно промолчал, будто от этого факт того, что он всё-таки слышал, исчезнет. — Кажется, летучие мыши. На такое заявление Фуллбастеру сначала захотелось прыснуть в кулак, но потом на фоне произошедших неожиданностей он вдруг решил, что лучше уж пусть это будет стайка безобидных мышек, чем пещерный Василиск. Боже, какой только бред не приходит в голову с богатой фантазией много чего повидавшего в жизни человека. — Впервые за эти три часа хочу, чтобы ты была права, — в тон шёпоту девушки прошелестел Грей. — Во время ты со своими колкостями, — не отрывая глаз от одной точки, если таковой можно было назвать чёрный сгусток темноты, цокнула Люси. Сейчас как никогда сильно хотелось добраться до берега и слезть с этого плота, тем более что до выхода оставались считанные десятки метров. Ну, по крайней мере так думала Хартфилия. — Кто бы говорил, — упрекнул Грей в ответ, но стоило ему сказать последнее слово, как вдалеке действительно показалась стайка летящих на выход мышей, которые, ловко обогнув плот, переместились поближе к выходу и там же притихли, не то повиснув прямо на сталактитах, не то устроившись на каменных выступах. Но это было последнее, что беспокоило Люси, ведь какая-то неведомая причина должна была заставить их сделать это. Именно поэтому Грей отвлёкся на маленьких существ и на этом успокоился, а девушка продолжала сторожить воду. — Ты чего? — позвал Фуллбастер, когда та отползла подальше от края, но Хартфилия только приложила к губам палец и сама не заметила, как таким же способом заставила замолчать и парня. Может, оно было и не лишним, так как послышавшийся из глубины пещеры звук уже был не тем безобидным трепетом крыльев и этим самым убивал все надежды на то, что часть пещерных мышей ещё на подходе. Мерное «плюх-плюх», чередующееся через поразительно точные промежутки времени с каким-то гортанным звуком, похожим на рык, уже говорило, что это что-то (без сомнения, живое) перемещается по воде или под водой. Но это лишь полбеды — это что-то стремительно приближалось. И уж совсем другой вопрос: каких размеров это что-то и опасно ли оно? Лично Люси была не тем человеком, который надеется на лучший исход событий, когда теоретически существует менее удачливый, поэтому она быстро подняла притихшего Грея на ноги вместе со всеми вещами и заставила его отойти поближе к палатке. Если бы в её силах было ускорить течение, она бы это сделала, но, увы, свою несуществующую волшебную палочку она оставила в Магнолии… — Без паники… Теперь даже Фуллбастер не отводил взгляда от поверхности реки, несмотря на свои же слова, и как только в поле его зрения попали расползающиеся в разные стороны от одной точки водные круги, он тут же кивнул на них головой. Через несколько секунд точно такие же появились уже на три метра ближе, и на этот раз их заметила и Люси. Весьма, как оказалось, проблемной причиной тому служил чей-то выглянувший на поверхность хребет с натянутыми на острые кости перепонками, обладатель которого по счастливой случайности передвигался прямо по той траектории, что проходила под плотом, и вот это уже была настоящая паника. Сначала ни одна, ни второй никак её не выдавали, пока что переживая стадию немого испуга, но стоило девушке неожиданно сжать ладонь Грея, как тот был готов от неожиданности плюхнуться за, так сказать, борт. Просто ранее он не ощущал ничего, кроме того, как кровь шумит в ушах, а вдоль по позвоночнику ползут признаки леденящего кожу страха, хотя казалось, что в пещере и без того стало невыносимо холодно. — Если я скажу прыгать, — судорожно переводя взгляд с ближайшего выступа на приближающееся нечто, протараторила Люси, когда наконец-то вернула себе дар речи, — мы прыгаем, — даже шепот стал прерывистым и каким-то истеричным, но непонятным образом продолжал сохранять приказной тон. — Что? — туго соображая от нахлынувших эмоций, ошеломлённо спросил тот и почувствовал, как в пальцы почти перестала поступать кровь от того, как сильно маленькая ладонь обхватила его руку. Он даже не заметил, когда девушка успела перевесить вторую сумку с его плеча себе за спину и заткнуть край юбки себе за пояс. Хартфилия тем временем уже поняла, что столкновения не избежать… — Прыгаем! — с зажмуренными глазами скомандовала она, когда хребет исчез под водой в метре от них, а чуть поодаль на поверхности показался неуклюже плюхнувший по глади громадный хвост, и оба изо всех сил, что накопились за время выброса адреналина в кровь, оттолкнулись от плота. Встреча с каменной стеной оказалось не очень приятной, но даже несмотря на этот факт, Фуллбастер вцепился за выступ в ней мёртвой хваткой. За долю секунды он подтянул за собой балансирующую на краю Люси и прижал её к себе как раз в тот момент, когда плот отшвырнуло на пару метров вперёд высунувшимся из-под воды существом. Сначала рассмотреть его не удалось из-за фонтана брызг, окативших обоих с ног по пояс. Сквозь громкое рычание Грей услышал, как Хартфилия судорожно вдохнула, будто не делала этого с того момента, как на воде появились первые круги. Ему самому не хватало кислорода от увиденной за её спиной головы подводного существа, но даже это не помешало ему тут же поменять их местами, впечатать девушку в стену и закрыть её своей спиной. В момент, когда он стиснул зубы от ожидаемой, но от того не менее режущей боли, Люси коротко взвизгнула, на секунду перестав контролировать и свои голосовые связки и тело, инстинктивно потянувшееся к потерявшему равновесие парню. — Грей! — как только хватка Фуллбастера ослабла, она трясущимися руками вцепилась в его плечи и с рухнувшим с сердца камнем получила в ответ вполне трезвый взгляд, готовый пронзить её за то, что она до сих пор стоит на месте. Впрочем, он сам сейчас был бы не против профилактической пощёчины за промедление. — Бежим, чёрт подери! — вместо болезненного стона прокричал парень и, еле вспомнив, где находится злополучный выход их пещеры, толкнул в этом же направлении и вросшую в стену Люси. Пришлось справляться с ватными ногами, с уже к чертям до этого момента сбившимся дыханием, с ударившим в глаза дневным светом, с желанием обернуться и понять, от кого они вообще бегут, но в конечном итоге оба всё-таки выбежали к каньону без осуществления глупых идей, к которым относилось и последнее. К несчастью, это был не тот каньон, к которому они должны был выплыть по изначально проложенному пути и, к несчастью же, река продолжалась еще на двести метров вдоль узкой горной расщелины без единого намёка на ответвление. Теперь страх забрался действительно в каждый уголок мыслей. — Куда? — только и сумел выдать Фуллбастер, давая глазам привыкнуть к нормальному освещению, но тут же об этом пожалел, хотя рано или поздно они должны были понять, что огромная рыба уж точно за человеком гнаться не будет… Впрочем, лучше бы уж это была акула, потому что из пещеры высунулась морда водного льва с чешуйчатым длинным телом и шипастым хвостом, обманчиво привлекательно переливающимся перламутровыми оттенками. Он так протяжно завыл от упавшего ему на лапу булыжника из пещеры, что вдоль каньона пронеслась мощная волна эха, заставившая вздрогнуть даже каменные глыбы, не говоря о двух еле удержавшихся на ногах марафонцах. — Просто бежим! — ответила Люси, увидев, как существо нырнуло под воду, и тут же последовала собственному совету, но Грею такой вариант был явно не по душе, потому что он понимал, что такая диковинная зверушка им точно не по зубам. — Люси, мы умрём, — уже на бегу с какой-то самоиронией и осознанием бесполезности собственных действий выдал он, когда услышал сзади плеск воды, и Хартфилия чуть не засмеялась. — Согласна, — с надрывом выдыхая и выдыхая, выговорила она, — умрём, но выберемся отсюда, — и этого было достаточно, чтобы наконец замолчать и, закрывая глаза на всю ту боль, которая хотела безбожно уронить тело на землю, изо всей оставшейся в ногах силы двинуться вперёд…

***

Приземлившись лицом в ковёр из мягкого бирюзового мха, росшего вблизи тоненького лесного ручья, Грей опустил руки в воду и, прошипев что-то нечленораздельное, плеснул её себе на волосы. Почти то же самое сделала и упавшая неподалёку на колени Люси, сбросившая за землю весь багаж. Впивающиеся в лёгкие обоих иглы всё еще не давали спокойно дышать и уж тем более что-либо говорить, но даже без слов можно было понять, что оба были рады, несмотря на все мысленные проклятия, отправленные в сторону этой пещеры. На причину появления незваного гостя уже всем было плевать: выбрались — это главное. — Хорошо, что я не додумался проверить эхо на середине пути, — делая паузу между каждым вторым словом, заметил парень, но гадалка была лишь в состоянии согласно кивнуть. Наглотавшись воды из фляги, Грей сел лицом к Хартфилии и попытался за напускным кашлем скрыть исказившееся от боли лицо, но та, еле заставляя ноги передвигаться, уже направилась в его сторону. Надеяться на то, что она забудет, было довольно глупо с его стороны. — Повернись, — в перерывах между вздохами попросила Люси, когда парень уклончиво от неё отодвинулся, но вновь зашипел, задев спиной ветку поваленного на тропинку дерева. Теперь уж точно пора бы перестать строить из себя здорового человека, — пожалуйста, повернись, — настойчиво процедила она еще раз, и с этим тоном спорить почему-то очень не хотелось. В конце концов, Фуллбастер конечно понимал, что это всё ради его блага, но что-то ему подсказывало, что просто так девушка его не оставит. Выдернув подол промокшей юбки из-за пояса, Люси села на землю за его спиной и, сглотнув, приподняла окровавленный край разорванной наискосок рубашки, утратившей свой светло-холщовый оттенок. Без сомнения, такую резаную рану могло оставить только что-то невероятно острое, как кость с хвоста той самой твари, и Люси передёрнуло от мысли, что её он запросто смог бы скинуть в воду, если бы не этот сумасшедший торговец. Правда, если ему попало по лопатке, она бы точно попрощалась с головой… Хартфилия мимолётно вздрогнула и, закрыв глаза, приложила к ране чистый платок, чтобы кровь больше не пачкала ничего вокруг и её руки в том числе. Несмотря на огромное количество увиденных в жизни жестоких картин, от малейшего ущерба другому человеку ей становилось не по себе. Вдохнув побольше свежего воздуха и справившись с революцией в желудке, девушка попыталась состряпать умиротворение на лице, вскочила на ноги и кинулась к карте. Она просто чувствовала, что теперь обязана помочь и помочь как можно скорее. — Здесь недалеко есть святые озёра трёх сестёр — всего двадцать минут пешком. Там находится лечебный источник, — проговорила девушка, удивившись, как она в такой спешке и панике вообще смогла вспомнить это до того, как нашла карту, и теперь уже кинулась куда-то в кусты. — Ты сможешь идти? — послышалось через несколько секунд, и Грей, до этого не смевший шелохнуться или что-либо сказать, наконец-то заторможено отреагировал, удивлённый её действиями. Всё его внимание нещадно забирала ноющая спина, и ему это не нравилось, поэтому нужно было срочно отвлечься на что-то другое. — Да, смогу. Не ногу же оттяпало, — ему хотелось придать этому как можно меньшее значение, но вышло неудачно. Особенно ярко эту позицию выражали нахмуренные брови и сжатые кулаки внезапно выскочившей с другой стороны Люси. Не став ничего комментировать, она молча начала чистить в руках что-то очень маленькое, видимо, найденное парой секунд ранее, и протянула это Грею. — Держи, это нужно съесть, — высыпая горсть каких-то маленьких тёмно-фиолетовых плодов, похожих на ягоды, ему в ладонь, в приказном порядке сказала Хартфилия и незамедлительно начала заталкивать фляжки с водой обратно в сумки. — Это что? — покатав одну между пальцев и поднеся её к солнцу, спросил Грей и, даже не дожидаясь ответа, закинул всю горсть в рот. Хотя в детстве ему не удавалось насладиться походами за ягодами по той простой причине, что в его детстве не было лета, сейчас он был тем ещё лесником. Тем не менее, судя по вкусу и внешним признакам, в его голове не нашлось аналогов тем ягодам, которые он сейчас увидел и попробовал. Не исключено, что на Сумрачной земле даже флора своя. — Белая йошта… — Ага, понятно, — саркастически хмыкнул тот, так и не дождавшись пояснений, но всё-таки понадеялся, что это либо зарядит его уймой жизненной энергии, либо избавит от нужды после каждого неверного движения издавать звуки раненной кобры, либо чудесным образом вернёт ему все потерянные нервные клетки. Хотя если бы последнее было действительно осуществимо, Люси бы тоже не отказалась от парочки горстей. К счастью, девушка не соврала, и стоило Фуллбастеру потерять надежду, что он всё-таки доползёт, впереди показался долгожданный водоём, на удивление, чистый, не заросший всевозможными растениями и полностью не покрывшийся одеялом из зелёных кувшинок. Это было невероятно прозрачное озеро, совершенно не взбаламученное никем и ничем, по берегу которого густой щёткой вытянулись высокие изящные стебли камыша, кивающего своей мохнатой коричневой головой в такт еле пробивающемуся через толщу деревьев ветру. Склонившиеся над ребристой гладью ивы украдкой поглядывали в собственное отражение и при этом служили естественной живой рамкой и без того живописной картине. Стоило признать, что у природы самая лучшая багетная мастерская. Дополняли идиллию прячущиеся от людских глаз ансамбли лесных птичек и шум мерно стекающей по камням воды, бьющей пульсирующим потоком из святого источника; местами проскальзывали ленивые возгласы жаб, нашедших себе уютное местечко в сырой траве, но даже они были неотъемлемой частью этого живого уголка. Пока Грей был в процессе воссоединения с природой Сумрачной земли, где, казалось, даже в воздухе содержались звёздные пылинки, он слегка забыл о своём недуге (или же ягоды действительно подействовали) и терпеливо ждал, когда начнётся акт чудесного восстановления. Хотя возможно, что Фуллбастер весьма переборщил с причастностью этого действа к таинствам и запрещённым ритуалам. Хартфилия просто вскипятила над костром якобы лечебную воду, размягчив в ней найденные на берегу травы (будто каждая шишка и семечко здесь имели своё полезное свойство) и поставила рядом с собой это непонятное зелье, источающее довольно приятный аромат, остывать. Глядя на все эти приготовления, Грей пообещал себе, что признает незаменимость Люси в этом путешествии, если это действительно поможет, ведь порой умения в нужный момент излечить какую-нибудь болячку в походных условиях чертовски не хватало… Еле сумев без потерь, лишних телодвижений, а так же психологических барьеров стянуть с парня рубашку, Хартфилия сначала несмело убрала чуть покрасневший платок в сторону, а затем к своему же несчастью задержала взгляд на изгибах выступающих мускулов. И почему для того, чтобы обратить внимание на чьи-то достоинства, нужно выбирать именно такие моменты? Теперь Люси не нравилось, что весь этот результат долгой и упорной работы над собой, во многом выражающейся в перетаскивании бочек Альбероны с телеги на телегу и несколько недельных перемещениях по самым далёким уголкам Фиора, был так несправедливо приукрашен полосой шрама. — Кхм, — скептически кашлянул парень, чем заставил девушку на секунду пристыдить саму себя. — Ах да… чуть не забыла. Сим-салабим, трах-тибидох! — в последний момент вышла из положения Хартфилия, показательно очертив над своим травяным отваром совершенно не вписывающуюся сюда пентаграмму, и понадеялась, что теперь его любопытство относительно магических ритуалов будет усмирено. — Так пойдёт? — она с усмешкой приподняла бровь, но Грей уже начал заливаться смехом, насколько это было возможно. Без сомнения, этот ответ его устроил. — Ну и что за гербарий ты добавила в свой суп? — поинтересовался он, прибегнув к весьма обобщающим понятиям, и покорно сел на землю. Впрочем, это веселье немного пресеклось, когда Хартфилия намочила платок и аккуратно, боясь лишний раз тронуть Фуллбастера хотя бы пальцем или неудобно поставленной ногой, коснулась краёв раны. — Лечебные травы. Помню их ещё с детства. Сильно жжёт? — заботливо спросила она, заметив, как парень нервно вцепился в бедные травинки и стойко молчит, напрягая все мускулы, отчего девушка испытывает ещё большую неловкость. Вдвойне неудобной эта ситуация становится и от того, что по сути причиной таких последствий является она сама. Хартфилия густо покраснела и ополоснула платок ещё раз. — Неважно, главное, чтобы помогло, — в промежутке между процедурами протараторил он и опять замолчал, глубоко вдохнув. — Извини, — понуро и совсем неуверенно пробормотала Люси, осознавая, что этот парень уже слишком много раз спасал её от всяких неприятностей. Возможно, в действительности она самая настоящая неудачница, а от серьёзных проблем её спасала чёрная жемчужина удачи. Учитывая, что сейчас она была изъята Греем, в чём в принципе уже не было нужды, девушка всё чаще натыкалась на собственные мысли по этому поводу. — Ты о чём? — нахмурился в ответ он, наконец почувствовав спиной едва уловимое касание трясущихся пальцев. Неужели так страшно? Фуллбастер усмехнулся. — Да за всю эту ситуацию. Нужно было послушать тебя, — прокряхтела Хартфилия, пытаясь сесть как можно удобнее, чтобы на что-нибудь облокотить локоть, но каждый раз натыкалась на необходимость использовать для этого самого так называемого пациента. — Ерунда. Во-первых, ты не могла знать о втором пути; во-вторых… — резко дернувшаяся рука девушки заставила его рвано вдохнуть, — всё это очень странно, а в-третьих, это не настолько серьёзно и уж лучше я, чем ты, — признался Грей, не догадываясь, что та краснеет ещё больше и прячется за его спиной. Впрочем, это был не предел. — Шрамы девушкам не к лицу, да и к тому же твои волосы могли пострадать. — Мы чуть не попали в полнейшую катастрофу, а ты думал о моих волосах? — Хартфилия не смогла удержаться от смеха, не зная, как ещё реагировать. Но смешно ли это было? — Тебе идёт, — Фуллбастер хмыкнул и беззаботно склонил голову, явно издеваясь, ведь это действительно пустяк, да и Люси честно говоря тоже так считала, хотя ей было приятно… Даже слишком, и это пугало. Закусив щёку, Люси неосознанно накрутила на палец прядь и сама не заметила, как ей любезно протянули небольшой моток бинтов. Грей славился своим умением брать всё самое необходимое и при этом не перегружать сумку. Будь их гость не столь внезапным, он бы прихватил с плота ещё что-нибудь полезное. К сожалению, процесс перевязки никак не клеился, и, когда Хартфилия в очередной раз попыталась перекинуть бинт через плечо парня, при этом раскорячиваясь на коленях и стараясь не задеть его самого, тот специально клацнул зубами вблизи её руки, будто захотел куснуть, и попытался как можно менее реалистично прорычать. Лишь после того, как трясущаяся конечность была боязливо отдёрнута в сторону, Люси поняла: во-первых, её очень лихо обвели вокруг пальца и, во-вторых, тонко намекнули, что Фуллбастер не сахарный, у него нет чесотки и он не против, если его кто-то будет трогать. После этого нужды скрывать какие-либо признаки смущения уже не было — Грей лишь понимающе усмехался и старался ничего не комментировать до окончания перевязки. — Премного благодарен, — Фуллбастер обворожительно улыбнулся, хотя и чувствовал внезапно навалившуюся усталость. Видимо, запах этого бурьяна так усыплял. А может, она специально всё так подстроила, судя по в дальнейшем раскрывшемуся коварному плану. — Взаимно, — девушка скромно пожала плечами и отвела глаза, когда тот вытянулся во весь рост. Сколько же это, чёрт возьми, может длиться? — Кстати, у меня для тебя хорошая новость — мы здесь до утра, — тоном, не терпящим возражений, проинформировала она, чтобы немного отвлечься. — Ничего себе хорошая новость. Ты же сама сказала, что мы много времени потеряли, — по Фуллбастеру были видно, что он явно против. Если бы он ещё догадался расправить плечи и нависнуть над девушкой как туча над землёй, этот разговор не получил бы развития, закончившись на безоговорочной капитуляции Хартфилии. — Согласна. А еще мы потеряли силы, плот и здорового торговца, который скорее всего не доползёт до чешуи русалки, если будет кидаться на амбразуру. А про время я сказала, чтобы подбодрить тебя, — последнее Люси почти придумала на ходу, хотя отчасти это была правда, чтобы Грей отвлёкся от плохих мыслей. Ведь, если у обоих в голове будет бардак от несостоявшихся планов, кто тогда приведёт их к успеху и будет принимать осмысленные решения? — Подбодрить? — Да. Я хоть и знаю, что тебя не пугают многие вещи, но разделяю твоё волнение, как бы громко это ни звучало и как бы ты ни пытался доказать обратное. Это место — мой дом, но даже я чувствую то же самое каждый раз, когда ступаю на Сумрачную землю. — За меня можешь не волноваться, со мной всё в порядке. Я готов идти прямо сейчас, — уверенно заявил в ответ Фуллбастер, мгновенно прибавив в росте для большего эффекта, и Люси неосознанно обратила внимание на первое, что попалось на глаза: из-под бинта выглядывал краешек чёрной метки гильдии, разместившейся над правой грудью Грея. Наконец, любопытство девушки по поводу того, куда же он запрятал свой знак, было удовлетворено, но она чуть не забыла о сути разговора. — Пока у тебя за спиной свежая рана, ты можешь хоть стоять на голове, но не докажешь мне, что у тебя всё в порядке. — Тебе не стоит думать об этом. "Не думать о тебе, ты хотел сказать?"- так и вырывалось у Хартфилии, но она вовремя остановилась. Ну великомученик какой-то! Почему он имеет право думать о её благополучии, а она в ответ должна лишь радоваться жизни? Даже если она и представительница слабого пола, кое деление всегда вызывало в Люси бурю недовольства, разве они не должны быть равными в делах партнёрами и учитывать интересы друг друга? Хотя, даже если бы это и было так, уговорить Фуллбастера с такой логикой точно бы не получилось. К тому же, кому как не гадалке легко заметить смену отношений между ними обоими. И ладно, если бы это ощущалось лишь с одной стороны, но Хартфилия с таким же удивлением переживала изменения и со своей. Они определённо шли в лучшую сторону, а безразличие сменялось на... на что-то, в чём ей предстояло разобраться получше. — Ты сам сказал, что мне не хватает работы в команде. Мы же команда, должны помогать друг другу, — девушка решила блеснуть памятью, но ей вскоре показалось, что это прозвучало слишком самонадеянно, поэтому она добавила: — В любом случае нужно проложить новый путь, отдохнуть, набраться сил, морально подготовиться, провести инструктаж и... постирать рубашку, — последнее и, на взгляд Грея, самое менее важное Хартфилия едва смогла выговорить, так как тот заставил её слегка отступить и чуть не запнуться о корень дерева, к которому девушку и прибило пронзающим взглядом. — А где гарантия того, что больше такого не будет? — парень облокотился на ствол вблизи головы Люси и двусмысленно приподнял бровь, что было уже лишним, так как одна лишь его полураздетая персона в паре сантиметров от её лица, делала из щёк результат долгого созревания помидоров. Впрочем, Фуллбастер мстил за то, что некоторые его слова она игнорирует при определённых обстоятельствах, а потом использует их в другом контексте и в результате получается красивая история, где он является креативным создателем всех умных идей. — Больше останавливаться негде. До озера всего два дня пути. На рассвете промоем рану еще раз, а потом выспавшиеся и сытые отправимся в путь. Обещаю, — пролепетала Люси, и этот лепет умудрился оставаться убедительным настолько, что даже заставил Фуллбастера стать сторонником этой идеи. Хотя если уж быть дотошно честными, он лишь ради галочки начал возмущаться. Начало их путешествия уже предсказывало грандиозное продолжение и тонко намекало, что, пережив радушный приём, расслабляться не стоит, а это значит, нужен отдых. Одно не понятно: кто ещё кого уговорил?
40 Нравится 76 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (3)