ID работы: 4538145

Ирония чувств

Гет
R
Заморожен
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
На следующий день с утра Лаура отправилась в «Ships Miller Company». Зайдя туда, она остановилась. Ведь это она впервые заходит сюда не как помощница отца, а как президент компании. И теперь это все ее, она несет ответственность перед Грегори за эту компанию. От этих мыслей Лауру отвлекла молодая девушка-администратор, сидящая на входе. Лаура не помнила ее. — Простите, мэм, вы к кому? Лаура объяснила ей, что ей ни к кому не надо и что к ней самой будут приходить. Девушка начала извиняться, но Лаура похвалила ее за хорошую работу и прошла в главный зал. На нее с интересом посмотрели, многие узнали и заулыбались. — Лаура, вы теперь президент? — спросил один из работников. — Да, — отозвалась Лаура. — Я теперь президент и сама не знаю, хорошо это или плохо. — А вас теперь мисс Миллер называть? — поинтересовался второй. — Нет, зачем же? Все привыкли к Лауре, значит, я Лаурой и останусь. — А почему у вас такой растерянный вид? — нагло спросил третий. — Не могу сообразить, что мне нужно делать. То ли речь какую-то произносить, то ли сразу начинать работать. А может проверить, что с компанией, чем вы тут занимаетесь. — Ну, речь нам не надо точно. Мы и так знаем все, что вы будете говорить, знаем, что для вас важна эта компания и что вы сделаете все, чтобы вытащить ее на международный рынок… А работать в каком смысле? Работа президента — управлять компанией. Увидев, что ее тут все помнят и знают, относятся, как к своей и против ее начальства ничего не имеют, Лаура начала подходить ко всем узнать, что и как работает… Потом с кучей бумаг направилась в кабинет президента. Рядом с кабинетом сидела папина секретарша Ванесса, с которой Лаура всегда была в очень хороших отношениях. Когда Лаура была здесь помощницей отца, Ванесса часто ей помогала, защищала ее от строгого папы, когда Лаура чего-то не понимала. Ванесса стала для Лауры лучшей подругой. Ходила куда-то развлекаться Лаура очень редко, но если ходила, то всегда именно с Ванессой. — Здравствуйте, мисс Стоннер, — специально по-деловому поздоровалась Лаура. — Лаура! Как я рада тебя видеть! — заметив старую подругу, Ванесса подскочила и обняла ее. — Ты опять в джинсах?! Я надеялась увидеть тебя хоть в лице президента в деловом костюме. — Еще чего не хватало. Эти все костюмы меня душат. А это — простой спортивный наряд, в котором всегда удобно. А ты как поживаешь? — после приветствий поинтересовалась Лаура. — Хорошо. Только работы тут… Много, мягко говоря. — Ну, я сомневаюсь, что при правлении Хемильтона ее будет мало. Кстати, где он? Ванесса показала на кабинет президента. Лаура усмехнулась, зашла в кабинет и остановилась. Там, положив ноги на стол и покуривая сигару, сидел Билл Хемильтон, вице-президент компании. Лауру он не заметил, потому что читал журнал. — Вас, Хемильтон, не учили здороваться при появлении дамы? Увидев Лауру, Хемильтон мгновенно снял ноги со стола и положил сигару в пепельницу. — Привет, Лаура! — голос Хемильтона явно выдавал его недовольство тем, что девушка ему помешала. Лаура всегда недолюбливала бывшего одноклассника отца, а теперь вообще рассердилась. Она все-таки президент компании теперь, а не помощница какая-то! — Для вас, Хемильтон, я мисс Миллер. А теперь быстренько перемещайтесь в свой кабинет, и чтобы завтра утром на моем столе лежал полный отчет о делах компании! Билл немножко растерялся. Грегори еще понятно, но даже он с ним так не разговаривал. Но эта девчонка, больше похожая на модель, чем на президента компании… — Хемильтон, мне глухие работники не нужны. Билл понял, что она говорит совершенно серьезно и вполне может его уволить. Поэтому он быстренько начал собирать свои вещи, состоявшие из пачки журналов, сигар, но никак не рабочих принадлежностей, а Лаура открыла форточку. — Надо повесить табличку «Курить в здании запрещено. Штраф — три дополнительных часа работы». Домой Лаура прикатила поздно, но в хорошем настроении. Матильда поинтересовалась, как прошел первый рабочий день. — Хорошо. Меня там все узнали, я с ними дружески поговорила. Работников хорошо папа подобрал. Да я это и раньше знала. Только Билл Хемильтон, вице-президент, мало того, что наглый, так еще ничего и не умеет. Посмотрим, какой он мне на завтра сделает отчет. Матильда послушала рассуждения Лауры о экономике и финансах и, ничего не поняв, перебила ее: — Ты что сейчас делать будешь? Лаура закончила очередное непонятное предложение, потом поглядела на Матильду: — Не знаю. А что надо? — Не хочешь на дискотеку сходить? — Сама? — Ну, со мной. Там Крис будет. — Я имею в виду, без пары? Что же я там буду делать? — Вот интересная ты! Утверждаешь, что никаких мужчин тебе не надо, а танцевать сама не хочешь и говоришь, что тебе нужна пара. Ты уж разберись, нужны тебе мужчины или нет. — Уже разобралась. Нет! Просто я на дискотеках была в последний раз сто лет назад и забыла, что для этого нужен мужчина. Придется кого-нибудь подцепить для танцев. А Крис что, не заходит за тобой? — Мы обычно там встречаемся. Лаура тихонько фыркнула, но Матильда это заметила: — А что такого? — Я всегда считала, что мужчина, приглашая девушку на танцы, должен за ней зайти. — Чего вы все к нему придираетесь?! Может быть он занят! — Ага… Ну и кому же он еще не нравится? — Аманде. Вечно делает замечания всякие. — Может, на то есть причины? — Нет никаких причин. Крис — очень хороший парень. Единственный его недостаток — он вечно внезапно исчезает, но я вполне привыкла. Оставьте его в покое. — Ладно. Просто я не хочу, чтобы ты потом страдала, но тебе лучше знать. Идем? — Пошли, — Матильда вылетела на улицу, Лаура отстала, рассматривая дверь и серебристую ручку в темноте. А Матильда в буквальном смысле слова натолкнулась на Арея. Извиняться она не нашла нужным, он тоже. — На дискотеку? — Ага. — Приехала твоя сестра? — Несколько дней назад. Ты не видел ее на похоронах? — Нет. Я там пробыл минут двадцать. — А какое тебе дело до Лауры? — Познакомиться хочу. — Вот бабник. Я сомневаюсь, что она обрадуется этому знакомству. — Посмотрим, — Арей уже направился идти своей дорогой, как Матильда с ответным «Посмотрим» остановила его. Потом крикнула: — Лаура! Ты там идешь?! Иди сюда, я познакомлю тебя кое с кем! — Она что, тоже на дискотеку? — Да, — ехидно ответила Матильда, предвкушая громкую сцену, и крикнула еще раз: — Лаура! Лаура выскочила из темноты и, увидев Арея, так и замерла: — Ты?! Откуда ты тут взялся?! — Ага. Ты значит Лаура. Ну, по крайней мере, я теперь знаю, как тебя зовут. — Вы что ли знакомы? — не поняла Матильда. — Когда это ты уже с Ареем познакомиться успела? — Ареем?! Тем самым?! — Привет, соседка, — мило помахал ручкой Арей. Лаура была настолько шокирована, что даже не устроила никаких скандалов. — Люди! Мы куда-то собирались! — окликнула Матильда Лауру и Арея, которые вели взглядами ожесточенную войну. — Да, пошли, — сверкнув еще раз на Арея черными глазами, Лаура схватила Матильду за руку и потащила подальше от новоиспеченного знакомого. — Что случилось? Я ничего не поняла, — сообщила Матильда. — Это тот самый, который приставал вчера ко мне на пляже. Знала бы я тогда, кто это, я не знаю, что бы сделала. Матильда расхохоталась: — Увидел незнакомую девушку и решил, что это непорядок. — Девчата! Подождите! — догнал их Арей. — Зачем идти по отдельности, если можно вместе?! — Ты что, тоже на дискотеку? — поинтересовалась Лаура. — Да. И приглашу тебя на первый же медляк. — Размечтался! Они пошли втроем. Лаура искоса следила за непрошенным спутником и вовремя заметила его руку, потянувшуюся к ее талии. И моментально ее перехватила. Матильда этого не заметила и продолжала о чем-то рассуждать. Лаура ее почти не слушала, занятая своей безмолвной борьбой. Но услышала, что Матильда задала вопрос, и как ни в чём ни бывало на него ответила. Глаза Арея сверкали веселым огоньком, Лауры — гневом. Она продолжала разговаривать с Матильдой, Арей решил, что она за ним не смотрит — ну как можно следить за ним и вполне точно отвечать на вопросы? Поэтому он предпринял еще одну попытку, и его рука вновь была перехвачена. «Во дает!» — подумал он, и начал гладить державшую его руку Лауры. Лауры быстро ее отдернула. Арей улыбался озорной улыбкой. Лаура попросила Матильду рассказать о теперешней моде, тем самым отделавшись от ее вопросов, и пока та вела длинный рассказ о юбках и брюках, Лаура пыталась отделаться от приставаний Арея, чем разжигала в нем еще большее желание приставать. Наконец Матильда заметила, что ее спутники постоянно хватают друг друга за руки, Арей безмолвно смеется, а Лаура взглядом мечет молнии, и спросила: — Вы чем занимаетесь? Арей вмиг отпустил руку Лауры, а та отвернулась от него, сделав вид, что глядит на небо. Но Матильда продолжала испытывающе на них смотреть, и Лаура сказала: — Он ко мне приставал. — Она меня царапала. — Я тебя царапала, чтобы ты ко мне не приставал. — Тихо, люди. Успокойтесь. Мы пришли. И я вас очень прошу, не надо устраивать сцен. Закончив бой двумя взглядами, Арей и Лаура разошлись. Арей тут же подцепил какую-то девчонку и начал с ней флиртовать. Лаура поглядела на это, покачала головой и пошла за лимонадом. Матильда поглядела на Лауру и спросила: — Вы что по дороге вытворяли? — Он ко мне приставал, а я его царапала. Хорошая песня, надо раздобыть кавалера, — остановив таким образом дальнейшие расспросы любопытной сестры, Лаура придвинулась к одинокому парню за стойкой и заговорила с ним. Матильда поглядела на нее, потом на Арея, который развлекался с новой знакомой, и пошла разыскивать Криса. Через пару часов Лаура, уставшая и запыхавшаяся, пила уже третью бутылку лимонада. Появились Матильда и Крис и заказали «много чего-нибудь холодного». Крис вдруг увидел знакомого, а Матильда жадно хлестала воду прямо из бутылки. — Все-таки хорошая вещь — дискотеки, — сообщила Лаура. — Я давно так не развлекалась. Только здесь никто не умеет танцевать. — Почему? И вообще тут скакать и веселиться надо! — Дискотеки вообще для танцев существуют. А тут один, с которым я танцевала, прыгал, как козлик, а другой — вертелся, как юла. И вообще, что за дискотека! Два часа и ни одной медленной песни! Матильда поглядела на нее, пытаясь понять, для чего ей нужна медленная песня. Но ничего не увидела и спросила прямо: — А что, с Ареем потанцевать хочешь? — Ареем? А-а, Ареем. Ты с ума сошла! — А где твой кавалер? — Который из четырех? Матильда рассмеялась. Лаура поняла намек и сказала: — Мне же надо с кем-то танцевать. А он пристает ко всем подряд от нечего делать. — Ну ладно. Где хоть какой-нибудь твой кавалер из четырех? — Откуда я знаю. Куда-то подевались, я за ними не слежу. — А с кем же ты танцевать будешь? — Вот проблема. Подцеплю еще кого-нибудь, — и заметив взгляд Матильды добавила. — Не смей! Мне нужно с кем-то танцевать. — Ладно, молчу. Ты и так знаешь, что я хотела сказать. Если тебе абсолютно все равно, с кем танцевать, то почему с Ареем не хочешь? — Потому что я его ненавижу. — А он хорошо танцует, — заговорщицки протянула Матильда. Это Лауру зацепило, и она сказала как-то неуверенно: — Да?.. — и добавила. — Он наверняка забыл уже, что собрался меня приглашать. Такие, как он, такого не помнят. — Почему? Арей выполняет свои обещания. — Не смеши меня. Он самый настоящий бабник. Это какую надо память иметь, чтобы помнить все обещания, данные разным девушкам. — А я тебе говорю — пригласит. — Не морочь мне голову. Где твой кавалер уже подевался? — Самой интересно. Увидел знакомого и как провалился сквозь землю. — Ну, пошли сами потанцуем. Они немножко покрутились и только начали входить во вкус танцев без мужчин, как заиграла медленная песня. — Вечно не вовремя, — проворчала Матильда, и они опять уселись за стойку. Лаура только собралась заказать очередной лимонад, как над ухом послышался голос Арея: — Ну что, идем танцевать? Не ожидавшая этого Лаура немножко растерялась. Веселый Арей звал ее озорной улыбкой, да тут еще и Матильда толкается под бок и шепчет, что он правда хорошо танцует. — Ладно, пошли, — наконец согласилась она. Во время танца она отметила, что Матильда сказала правду — Арей действительно неплохо танцевал. Но Лаура почему-то чувствовала себя с ним неуютно и не очень искусно кружилась. — Послушай, — наконец взмолился он. — Даже дети на новогодних утренниках во время танцев больше прижимаются друг к другу. Можно подумать, что если ты позволишь мне на время танца обнять тебя за талию, то небо на землю свалится. Если тебе уж так неприятно со мной танцевать, то не надо было соглашаться. А раз согласилась — то танцуй нормально. Лаура решила, что это, пожалуй, вполне законное требование. Поэтому к концу медляка Арей, пользуясь той свободой, которую дают танцы, уже держал свою руку на ее бедре. Правда, едва только прозвучал последний аккорд, Лаура мгновенно сбросила оттуда эту руку. — А ты хорошо танцуешь, — сообщил Арей. — Спасибо. Ты, между прочим, тоже. — Если бы ты ко мне так не относилась, то мы бы могли вполне неплохо провести время оставшихся песен. — То есть ты меня приглашаешь танцевать с тобой до конца? — Можно и так сказать. Лаура уже собиралась устроить обещанный скандал, но, только придумав первую фразу, передумала: «В конце концов, кто бы он ни был — бабник, сын Питера Ричмонда или президент конкурирующей фирмы, танцует он хорошо. А я тут для того, чтобы насладиться танцами. И так как танцевать нормально здесь умеют не больше трех мужчин, то, пожалуй, надо согласиться». И сказала ленивым голосом: — Ладно. — И ты не будешь во время танцев строить из себя недотрогу? — Если ты после танцев не будешь забывать свои руки на моих бедрах. — Острый у тебя язык. — Уж кто бы говорил. Так потихоньку препираясь, они снова очутились вдвоем на танцплощадке и до конца дискотеки там и оставались. Матильда первые несколько песен наблюдала за ними. Она видела, что вначале Лаура ничего Арею не позволяла, но потом он что-то ей сказал и, видимо, переубедил. После медляка они побеседовали, причем было видно, что беседа отнюдь не дружеская, но, несмотря на это, пошли дальше танцевать. И все время говорили друг другу какие-то колкости. Наконец Матильде надоело наблюдать за этой войной, и она отправилась разыскивать Криса. Знакомый знакомым, но он исчез и не пригласил ее на медляк. Это ведь непорядок. Но любимого своего она так и не нашла, а потанцевать хотелось, поэтому, следуя примеру и сестры, и нахального соседа, она подошла к парню за стойкой и предложила ему потанцевать. Парень согласился. Когда дискотека закончилась, парень вежливо распрощался и ушел, а Матильда вспомнила про Лауру и отправилась ее искать. Но сестра как сквозь землю провалилась. Не было нигде и Арея, и Матильда поняла, что они где-то вместе. Так и оказалось. Вдали от танцплощадки Матильда застала парочку яростно ругавшейся: — Признайся, тебе хотелось меня поцеловать. Лаура открыла рот, но не нашла подходящих слов. — Да ты совсем спятил! Самоуверенный наглец! Ты хоть понимаешь, что говоришь? — А чего же ты во время последнего медляка меня обняла? — Увлеклась слишком танцем. И вообще, ты сам меня обнял первый! — Нет, я тебя обнял, после того, как ты меня обняла! — Нет, наоборот! Я не могла тебя первой обнять! — Прекратите! — закричала Матильда. Увидев Матильду, они умолкли. — Какая разница, кто кого первый обнял? — деловито спросила Матильда. — Если вы обняли друг друга, то значит вам обоим хотелось. Лаура так глянула на нее, что она предпочла добавить: — Это просто мое мнение. Может, мы, наконец, домой пойдем? — Пойдем — согласилась Лаура, подходя к кузине. — Арей, ты с нами? — спросила Матильда. — С вами, если вы не против. Лаура попробовала возразить, но Матильда ее остановила: — Лаура, в конце концов, сейчас темно, мы две беззащитные девушки идем с дискотеки, а он все-таки мужчина. Лаура нехотя согласилась. — Беззащитные, — пробормотал Арей. — Если бы тебя так стукнули локтем в живот, то ты бы не посчитала ее беззащитной. — Вы что, уже подрались? — Нет, еще не успели, ты вовремя подоспела. Это тогда, когда он на пляже ко мне приставал. — Я к тебе не приставал. Разве что, когда ты читала. — А в воду меня повалил совершенно случайно! — Да случайно! Не надо было брызгаться! — Не надо было мешать мне читать! — Люди! Вы в состоянии не ссориться?! — Он меня спровоцировал! — Я тебя не провоцировал! Ты первая начала! — Это ты… Матильда тяжело вздохнула, остановить ссору было просто нереально. У ворот Лаура крикнула Арею: — Знаешь, кто ты?! Ты — самовлюбленный, наглый эгоист! — Напыщенная гусыня! — Лаура! Пошли в дом! Оказавшись в доме, Лаура не переставала ругаться, и по дороге до комнаты обозвала Арея, как только могла, начиная от «наглеца» и заканчивая «бревном». Матильда хихикала, слушая раздраженную нахальным соседом сестру.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.