ID работы: 4541174

Жил-был пират.

Джен
R
Заморожен
7
автор
Размер:
19 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава четвёртая: Клэнси.

Настройки текста
Мисфортунс Кип неспешно плыл, пока лучи восходящего солнца освещали его палубу. Паруса кидали огромные тени на гладь воды за небесным судном. В то время, как все члены команды обсуждали произошедшее и делили добычу, у Флинтлока было неспокойно на душе. Он уже несколько часов ходил туда-сюда в одиночестве, и на то были причины. Он был человеком крепким, ему доводилось проворачивать серьёзные дела, но он пока что не был готов разрушать и убивать ради собственной выгоды. Возможно, впереди его ждало что-то вроде пиратского обучения. И если так, то пока что он справлялся с программой не очень-то и хорошо... Флинтлоку не было ужасно, его не трясло, но при этом он не видел причин для радости и гордости. Должно было пройти немало времени, прежде, чем он по-настоящему научится быть пиратом. За штурвалом, насколько Флинтлоку было известно, сейчас был Дублон, и он не отводил корабля слишком далеко от берега - узкая полоска песка - по-прежнему была видна вдалеке. Мисфортунс Кип направлялся к Тропикане. Флинтлок надеялся, что хотя бы там ему не придётся играть в чудовище и помогать своим новоиспечённым товарищам по команде сеять хаос. Пока что ему это не очень-то нравилось. В общем, Флинтлок до самого конца плавания простоял на палубе в одиночестве, размышляя о самых разных вещах. За всё это время никто из членов команды так и не выходил наружу, предпочитая проводить его внутри в компании золота и других немногочисленных ценностей, которые нашлись в разграбленной деревеньке. И лишь тогда, когда впереди показались гигантских размеров пальмы, а вокруг сгущались сумерки, на палубе появились Догшанк и Вретч. - Капитан говорит, что скоро мы прибудем на место, - пробурчала пиратка густым женским басом, мартышка одобряюще заверещал и замахал руками. - Я уже понял, - холодно ответил Флинтлок. - Но всё равно спасибо, - добавил он, чтобы хоть как-то смягчить свои слова. Догшанк удалилась, бормоча что-то нечленораздельное. Она явно была недовольна. Следом бежал Вретч, не переставая вопить ни на секунду. Мисфортунс Кип, как и в прошлый раз, оставили недалеко от берега, а подойти к нему самому решили на лодках. Так, всё-таки, было безопаснее. Надакхан решил, что будет со своей командой, и поэтому медленно летел над лодками членов своей команды, пока те гребли, чтобы достигнуть суши. - Ну вот, друзья мои, это то, о чём я говорил вам! - пиратский капитан торжественно взмахнул руками. В это время берега Тропиканы выглядели особенно завораживающе. - Добро пожаловать в самый славный уголок во всём Ниндзяго! Догшанк, Дублон и Вретч загудели, демонстрируя, что полностью согласны с Надакханом. Флинтлок остался ко всему этому безучастным, он по-прежнему был в дурном расположении духа. Но не признать того, что Тропикана действительно была великолепным местом, он не мог. Огромные пальмы с сочными плодами, чистый песок, сотни факелов, выставленных на берегу, - всё это создавало непередаваемую атмосферу и манило своей красотой. Флинтлок уже не так уж и жалел, что присоединился к пиратам Мисфортунс Кип. Когда лодки были на месте, Надакхан опустился и завис над самой землёй. В таком состоянии он мог на равных общаться со своими подчинёнными. Пока те с интересом осматривались по сторонам, он говорил: - Тут мы пробудем столько, сколько захотим. У нас будет всё, что нужно, - яства, кров над головой, развлечения и даже больше! - энтузиазму капитана можно было только позавидовать. - Это всё звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, - мудро рассудил Флинтлок. - Как так может быть, что все приходят сюда и делают всё, что захотят, берут всё, что вздумается, и так далее? - Это волшебное место, мой друг, - Надакхан подлетел к своему усатому спутнику сзади и обнял рукой за плечи. - Не стоит искать в нём смысл или какую-то мораль. Оно было создано для того, чтобы из наслаждались, а не размышляли о природе его происхождения и надоедали этим всем вокруг. - Эт-т-т-тот с-с-с-странный господин п-п-прав, - послышался голос откуда-то со стороны. Все члены Мисфортунс Кип разом обернулись и увидели весьма необычное зрелище. Небольших размеров зелёный серпентин шёл по берегу и собирал в деревянное ведро, закреплённое у него на кожаном поясе, всевозможный мусор. Больше всего в его внешности привлекало отсутствие правой ноги, на месте которой был установлен грубо вырубленный из дерева протез. Змей сильно хромал и, возможно, ему даже было больно, а ещё заикался, но выглядел вполне счастливым. Флинтлок неплохо разбирался в серпентинах, но никак не мог понять, из какого клана этот. Зелёный цвет свидетельствовал о принадлежности к Веномари, но у него было всего два глаза, а форма головы куда больше напоминала легендарных Анакондрай. В разгаре была Великая Война. Её ещё называли Войной Пяти Клыков из-за того, что против людей и металлонцев в ней выступали пять кланов Серпентинов, объединившихся под командованием Генерала Арктура, который, кстати говоря, как раз таки и был из этих Анакондрай. Но этот змей не был похож на солдата, да и больно уж дружелюбно от отнёсся к незнакомым людям в месте, где бичевал. - Кто ты такой? - задал справедливый вопрос Флинтлок, подойдя к серпентину поближе. - О, не б-б-бойтесь, - поспешил объясниться тот. - Я не из солд-д-д-датов Арктура. Я просто жив-в-ву здесь. Зовут мен-н-н-ня Клэнси. А вы к-к-кем будете? - Мы рады познакомиться, наш чешуйчатый друг, - Надакхан подлетел к Клэнси, пока тот ошарашенно пялился на его четыре руки и огненно-оранжевый хвост. Похоже, что капитан решил пустить в ход всю свою харизму. - Мы пираты Мисфортунс Кип, могучие и благородные, - для усиления эффекта, Надакхан указал рукой на громаду корабля, что был пришвартован недалеко от берега. - Невоюющий серпентин - это интересно. Что привело тебя в Тропикану? И что заставило избрать такой образ жизни? - Ес-с-сли честно, я с д-д-д-д-дества не любил насилие и в-в-войны, - голос у Клэнси был неуверенный и очень уж высокий. Это даже действовало на нервы. Но не смотря на это, этот непримечательный с первого вида зелёный серпентин был не в меру обаятелен, и Флинтлок был готов это признать. - Капитан, вы думаете, что нам не повредит ещё один новичок, помимо меня? - догадался Флинтлок, увидев задумчивое и довольное одновременно лицо Надакхана. - Это зависит от нашего чешуйчатого друга, - тот подлетел к Клэнси и положил ему руки на плечи. - Ну что, хотел бы ты бороздить моря, охотиться за сокровищами и искать себе приключения? - З-з-з-звучит зам-м-манчиво, - ответил Клэнси. -Не соб-б-бирать же мне здесь мусор д-д-до конца жизни. - Это всё как-то слишком просто, - шепнул Флинтлок на ухо Дублону; тот, в подтверждение этому, провернул голову на весёлое выражение и кивнул. А Клэнси, тем временем, примерял пиратскую форму, которую для него организовал Надакхан(вернее сказать, использовал телепортацию, чтобы не мотаться туда-сюда). Серпентин был доволен. Флинтлок же ещё больше обеспокоился. Теперь ещё и за Клэнси. Ведь он ещё не знал, с чем связаны тяготы пиратской жизни. *** Прекрасный пляж, усеянный гигантскими плодовыми пальмами и факелами, был лишь вершиной айсберга. Настоящей Тропиканой было большое поселение, где все жили в небольших бунгало, а на каждом шагу можно было встретить дешёвые закусочные и бассейны. Мисфортунс Кип были не в силах сдержать восторга, когда увидели всё это. Вернее, Дублон, Догшанк, Вретч и Флинтлок. Клэнси жил здесь, и поэтому для него всё это было далеко не новым, а Надакхан всегда старался держаться сдержанно. В общем, по-капитански. Флинтлок и поспешил скинуть с себя верхнюю одежду и окунуться в тёплую воду большого полукруглого бассейна. Вслед за ним это повторили Догшанк и Дублон, вот только они предпочли не раздеваться. Вретч ускакал куда-то в непонятном направлении. - Над-д-деюсь, что он п-п-п-принесёт напит-тки, - пробормотал зелёный серпентин обезьяне вслед. - Должен сказать, капитан, что вы не ошиблись с выбором места, - в голосе Флинтлока можно было услышать чувство глубочайшего удовлетворения. - Значит, события прошлой ночи тебя уже не так беспокоят? - по непонятной причине, тон Надакхана был чуть ли не радостным, хотя говорил он о, мягко говоря, невесёлых вещах. - Я не пират, капитан, - задумчиво ответил Флинтлок. - Но я обещаю, что научусь им быть. Этот мир слишком жесток, чтобы соблюдать все правила и заповеди. - Ты говоришь верные вещи, друг мой, - Надакхан как будто присоединился к членам своей команды в бассейне, но очень уж необычным существом он был, так что сказать точно, что он улёгся в воду, было нельзя. - Вы говорили, что мы можем пробыть здесь столько, сколько захотим, верно? - поинтересовалась Догшанк, как всегда её голос был мощен и низок. - Да, именно так, - Надакхан кивнул. Голова Дублона прокрутилась на радостное выражение, когда Догшанк сказала: - В таком случае, может быть останемся здесь навсегда? - Мы можем жить здесь, или где-нибудь неподалёку. Но поверь мне, Догшанк, жажда приключений сорвёт тебя с места и заставит вновь выйти в море, - ответил Надакхан. - Но до той поры, да, мы можем здесь оставаться. Флинтлок в это время уединился в противоположной стороне бассейна. Ему хотелось побыть одному, но на этот раз не из-за дурных мыслей, а просто для того, чтобы как следует расслабиться. "И когда эта мартышка уже принесёт наши коктейли?"
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.