ID работы: 4545847

Stop crying, Boo

Слэш
R
Завершён
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 2 Отзывы 19 В сборник Скачать

three

Настройки текста
Было семь утра, когда парень зашел в кафе «La-duo» и присел за свободный столик, которых, к слову, было большое количество. И черт знает, почему именно в такое раннее время нужно устраивать встречу. Томлинсон нереально нервничал и причины достаточно веские. «Надеюсь, хоть смеяться не станет, - подумывал Луи, играясь с салфеткой в руках. - Хоть он и защищал геев при разговоре со мной, но в реальности иметь такого соседа - другое дело. Тем более, когда он за тобой шпионит ночью и рисует на стенах твои портреты». Он старался выкинуть эти мысли из головы, но стены цвета крови, окружавшие его со всех сторон давили, а отсутствие окон сводило с ума. Подвальное помещение нельзя было назвать кафетерием, если бы по залу не играла легкая музыка и бродили всё еще сонные официанты, выпившие уже несколько кружек кофе. К шатену обратился один из них, узнавая, хотел ли он что-либо заказать, но он лишь попросил подождать и для начало выдать ему меню. Официант стыдливо покраснел и пробормотав: – Извините, виноват, - и скрылся за пределами зала. К тому времени, когда заказ был сделан, послышался добрый перезвон колокольчиков, висевших над дверью и сообщавших о прибытие нового клиента. В зал зашел Гарри, быстро перебирая ногами и проходя в центр зала, ища что-то, ну или скорее кого-то. Встретившись с нужными глазами мимолетным взглядом, он присел к Томлинсону. В его руке находилась какая-то сумка, которая удачно расположилась рядом с ним. Может это просто игра света в тусклом подвале, но Луи показалось, что зрачки парня действительно немного шире обычного. – Привет, Лу, - сказал Гарри через некоторое время, потраченное на разглядывания Луи. – Привет, - голос был резче, чем ожидал шатен (нервы, ага?). - Зачем ты пригласил меня? Клянусь, я могу перестать наблюдать за тобой, только не говори моей матери о том... Гарри перебил его, нахмурив брови: – Я не собирался говорить ей твой секрет, - он усмехнулся, откинувшись в на спинку диванчика. - Но у меня есть маленькие условия. И Луи мог спокойно выдохнуть, если бы знал, что эти условия были простыми и не мучавшими его. Но он не имел понятия и поэтому насторожился. – Какие? - недоумевающе прошептал Томлинсон, немного склонив голову и подняв одну бровь в вопросительном жесте. – Я хочу, что бы ты пошел со мной на свидание, и под свой костюм надел то, что находится в этой сумке, - Гарри протянул ему вещь, лежащую у него под боком. - Я надеюсь тебе понравится, очень старался. И Луи должен быть в шоке , в котором и находится со слова "свидание", но он этого не показывает. Он никогда особо не цеплялся к словам, но: – В смысле, под костюм? Ты мне нижнее белье выбрал? - вопросы лились мощным потоком. Гарри резко встал с места, протянул ему номер, начерканный неровным почерком на бумаге и вложил в руку Томлинсона. - Меньше вопросов, детка, - кудрявый обошел стол и наклонившись к парню, прошептал ему на ухо: «Сегодня вечером я приду в семь, будь готов и постарайся надеть именно то, что выбрал я, иначе будет плохо».

***

– Я ненавижу этого ублюдка! Луи уже вот как пол часа подряд обвинял соседа в издевательстве. Ну не может нормальный человек попросить надеть это дерьмо. Дело в том, что после беседы в кафе, шатен решил пойти домой. И первое что он сделал – зашел в комнату и раскрыл злосчастную сумку. И Луи не знает, что его убило больше: белые чулки, прикрепленные к кожанному поясу на тонких лямках, или же белый ошейник, к которому окуратно были пришиты мягкие кружева. «Вот это наклонности, - была его первая мысль. - Он хочет меня выебать на первом свидании?» И неосознанно действуя, он набрал сообщение на телефоне "кудрявому засранцу" - ничего личного, но Луи только так мог записать его номер в книге контактов. «Ты смеешься, или ты серьёзно настроен на секс на первом свидании?» Надежды на несмешную шутку не оправдались, стоило ему прочитать: «Это ни то, ни другое. Я просто хочу увидеть, на что готов малыш, а домогаться до тебя не было в моих планах. P.S.: И разве тебе не нравится это? Я разочарован.» Луи хотел откинуть телефон в сторону, но случайно швырнул его прямо в стену. Со всей силы. В дребезги. Парень долго приводил дыхание в норму, пытаясь не вскипать и сосредоточиться, что получилось не сразу. Несколько минут у него заняло на то, что бы снести все лежащее на столе и полках, час на то, чтобы убрать весь устроенный им бардак и всего пару секунд на осознание безысходности его положения. Он с первой секунды знал, что светлое личико - это всего лишь прекрытие всепоглащающего ужаса, что все равно где-то таятся эти несностные черти в душе засранца. Томлинсон хотел запереться в своей комнате и плакать навздрыв, проклиная свою большую ошибку и чувства к Гарри. Но не мог. На кону был очевидный выбор: позор или ненависть его матери и сестер.

***

– Знал бы я, когда надевал майку, что ты не поленишься надеть что-то стоящее при встрече со мной, – надел бы смокинг, или по крайней мере костюм, - сказал Гарри, смешно облизнувшись при виде младшего. Стайсл протянул букет нарциссов и взлохматил уложенные волосы Луи: – Вечер будет веселым.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.