ID работы: 4547662

Осознание

Гет
PG-13
В процессе
142
автор
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 153 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
      Анна медленно шла по тропе, начинающейся от окраины деревни и убегающей прямиком к чернеющему впереди лесу. Уже заметно стемнело, но девушка все еще могла различить летящую над ней сову, которую Силва любезно предоставил в качестве проводника до лагеря Хао. «Один из наблюдателей», — отметила про себя Анна.       Улизнуть из гостиницы незамеченной оказалось проще простого. После очередного показательного «выступления» Хао на арене, окончившегося похоронной церемонией для троих членов команды-соперницы и упавшей на деревню вуалью скорби и ужаса, ребята были крайне инертны. Каждый думал о том, что следующей жертвой может оказаться он. Едва шаманы переступили порог гостиницы, они, не сговариваясь, разбрелись по своим комнатам и не вышли даже к ужину. Анна была абсолютно уверена, что парни посвятили это время не медитации, как следовало бы поступить для восстановления душевного равновесия и укрепления боевого духа, а погружению с головой в гнетущие мысли о превосходстве противника и собственной беспомощности. Но девушка не стала их за это корить и пытаться пресекать хоть столь лишние, но все же понятные проявления слабости. Сожжение заживо потрясало даже ее.       Но Анна пыталась сосредоточиться на другом — на своей миссии, возложенной на нее Советом Патчей, которую поручено было совершить сегодняшней ночью.       Девушка все больше отдалялась от светящихся в глубоком вечернем полумраке домиков деревни, она уже не слышала голосов шаманов, коими та была полна даже в столь позднее время. Она чувствовала, как постепенно коченеют ее ноги и руки, и не могла понять, что было причиной — закономерное понижение температуры воздуха после захода солнца или же приближение к Хао Асакуре, убившему сегодня на ее глазах трех шаманов.       Тропа постепенно сужалась и, наконец, полностью растворилась среди лесной растительности. Почти в полной темноте Анна пробиралась сквозь ветви кустарников, пытаясь не потерять из виду своего проводника, который периодически скрывался за широкими кронами вековых деревьев. Девушка не чувствовала страха, находясь в столь неподходящем месте ночью. Четки на шее напоминали о себе при каждом движении. А также о том, что в случае опасности она себя защитит. Но лес казался спокойным и довольно приветливым.       Наконец, Анна почувствовала приближение к сосредоточению большого количества фуриоку и стала различать звуки, источником которых мог быть только искомый лагерь. Слова были не различимы, но девушка поняла, что шаманов несколько. Наиболее слышны были женские голоса разных тембров. Анна подняла голову в поисках совы, но птицы не было видно. Вероятно, на этом ее задание было выполнено.       Девушка стряхнула с плеча упавший лист и пошла на звук, что показалось ей самым быстрым способом достигнуть конечной точки ночного маршрута. Голоса усиливались. Вдруг Анна резко остановилась и почувствовала теплую волну, коснувшуюся сначала её щеки, затем рук — от локтей до кончиков пальцев, и, наконец, на ее плечо легла тяжелая рука. Девушка никак не отреагировала, не шевельнулось, даже пульс не изменился. Она сразу поняла, что тепло — это лишь след совершенно ничем не загашенного фуриоку одного их приспешников Хао, которого, видимо, отправили для встречи незваного гостя. — Добрый вечер, Анна-сама, — послышался низкий мужской голос. Девушка обернулась. Перед ней стоял высокий мужчина в черном плаще. Он коротко кивнул ей в знак приветствия: — Люциус Рассо. — У меня дело к вашему хозяину, — твердо произнесла она, пропустив ответные любезности. — Я провожу Вас, — шаман снова кивнул, приглашая следовать за ним.       Лагерь располагался на небольшой поляне посреди леса. Несколько довольно скромных палаток, расположенных полукругом, в центре горел костер. У огня сидели пять шаманов, Хао среди них не было. Анна узнала лишь девушек из команды Ханагуми. Два других были мужчинами: тучный в темных очках и худой в огромной шляпе и в пестром пончо, ласкающий пальцами гриф гитары. — Госпожа медиум? Что же Вы так прогадали со временем визита? Нам даже и угостить Вас нечем, — ехидным голосом проговорила самая старшая из шаманок Канна, указывая тлеющей сигаретой в руке на вычищенный котел в руках толстяка. Младшие шаманки звонко рассмеялись. Анна продолжила следовать за Люциусом, не останавливаясь и не отвечая на колкость синеволосой девушки. Она уже заметила поодаль второй костер. Канна коротким щелчком пальцев отправила в огонь окурок и злобно посмотрела в сторону удаляющейся гостьи, сжав руки в кулаки. Затем она ехидно улыбнулась и уже собралась излить из себя новую издевку, но вовремя поймала сигнал внутреннего голоса, который четко требовал оставить эту затею. Канна отвернулась к шаману с гитарой, сидящему справа от нее. — Пейот, сыграй. А то что-то совсем скучно, — заканючила она, повиснув на его левом плече. — Да, да! Сыграй, сыграй! — присоединилась к ней рыжеволосая Мати, захлопав в ладоши. — Мари хочет колыбельную… — добавила сама младшая Мари. Шаман усмехнулся и легонько ударил по струнам. — Боюсь, Хао-сама не понравится, если мы будем мешать его наверняка серьезному разговору, — подмигнул он, глядя на толстяка. Канна разочарованно вздохнула и снова закурила. — Занг Чинг, мы совсем-совсем тихо! — залепетала Мати, устремив сияющий взгляд на второго шамана. Толстяк вздохнул. — Полагаю, что будет лучше, если мы будем заняты в то время, когда Хао-сама принимает гостей, — проговорил он. Младшие шаманки восторженно посмотрели друг на друга. Канна стряхнула пепел в костер.       Анна слышала голоса за спиной, но не старалась уловить содержания разговора. Она была сосредоточена на шамане, к которому приближалась с каждым шагом. Хао Асакура, завернутый в пончо, сидел к подходившей гостье спиной. Анна видела лишь длинные волосы, растекавшиеся по его спине темными реками, начинающими течь, когда шаман шевелился. По характеру движений девушка решила, что он смеется, и удивленно вскинула бровь. Уже через мгновение она заметила причину его хорошего настроения — вокруг костра кружилась маленькая темнокожая девочка.       Когда до заветного очага оставалось около пяти шагов, Люциус остановился и учтиво поклонился. — Хао-сама.       Шаман перестал смеяться и обернулся. Анна внимательно следила за его взглядом, ожидая реакции. Но ее, конечно же, не последовало, он не был удивлен. Взгляд Хао сразу же упал на ее обнаженные плечи, покрытые мурашками. — Здравствуй, Анна. Проходи, садись. Согрейся, — он рукой указал на место напротив себя. Анна сделала глубокий вдох, распрямила плечи и направилась к предложенному ей месту. Хао подозвал к себе девочку. — Опачо, уже поздно. Тебе нужно отдохнуть, — произнес он с мягкой улыбкой, затем снова обернулся и подал знак Люциусу, шаман в черном плаще кивнул. Девочка с подозрением оглядела Анну, усевшуюся у костра и протянувшую к теплу озябшие ладони. В этот момент Хао погладил ее по голове. — Ступай.       Анна с некоторым удивлением наблюдала эту картину. — Доброй ночи, Хао-сама, — тоненьким голоском проговорила девочка. — Доброй ночи.       Девочка снова посмотрела на Анну и еле заметно кивнула. Девушка посчитала нужным ответить ребенку таким же кивком, чтобы немного задобрить Хао перед разговором. Затем девочка побежала прочь, Люциус последовал за ней. Хао несколько секунд наблюдал за ними, после чего снова повернулся и взглянул на Анну. — Итак, Анна, что тебя привело ко мне в столь поздний час? — его голос звучал спокойно. Он не казался удивленным. Анна сделала несколько глотков воздуха, сложила руки на коленях, а затем произнесла: — Я пришла обсудить с тобой одно деловое предложение.       Хао усмехнулся. — Однако, ты действительно жестковата, раз называешь мое предложение руки и сердца деловым, — произнес он, отпустив смешок. Анна почувствовала раздражение. Убийца, с особой жестокостью прикончивший сегодня трех шаманов, позволял себе смеяться и шутить. Сейчас ее единственным желанием было встать и уйти отсюда, предварительно бросив ему на прощание несколько острых слов. Но девушка быстро взяла себя в руки, вспомнив потерянное лицо Йо, когда он вернулся в гостиницу. — А ты все шутишь об этом, — как можно сдержаннее проговорила она, изо всех сил стараясь не опускать глаз. Шаман снова усмехнулся. — Да, прости. Все-таки ты пришла с деловым предложением, — резко оборвал он, пристально глядя на нее. Анна не отвела взгляда, изобразив заинтересованность, осознавая, что еще не все слова сказаны. — Позволь, угадаю, — он снова замолчал, наблюдая за ее реакцией. Анна впилась ногтями в ладони, чувствуя какой-то подвох, но ее лицо оставалась прежним. Ветер лишь пошевелил ее волосы, отбросив их за плечи и полностью открыв лицо, заставив отвести взгляд от внезапно лизнувшего ресницы тепла, так неосторожно потянувшегося от пламени. Хао слегка опустился и подпер подбородок рукой, длинные темные пряди его волос вынырнули из-за воротника пончо и повисли по обе стороны от смуглого лица. — Патчи направили тебя ко мне в качестве независимого посланника с предложением некоторой сделки, — он говорил размеренно, с нарастающим удовольствием, наблюдая за тем, как Анна пытается справиться со своим изумлением. — Их беспокоит истеричное состояние шаманов в деревне, развившееся вследствие моих ярких побед. Патчи желают прикрыть лавочку, то есть предложить мне успокоить свое запредельное эго и прекратить убивать своих соперников. Взамен я получу свободу от постоянного наблюдения за мной и моими приспешниками всей живности, обитающей поблизости. Хочешь что-нибудь добавить? Поправь меня, если я допустил какую-либо неточность.       Анна, не отрываясь, смотрела на него. Она поняла, что разговора не выйдет, и чувствовала облегчение, что может так скоро покинуть это место. Девушка не испытывала разочарования, в конце концов, она не верила в успех этой затеи. Сейчас ее интересовало только одно. Как? Как он узнал? Но Анна тут же придумала ответ. — Ты прочел мои мысли, — не вопрос, а утверждение. Хао улыбнулся и отвел взгляд. — Нет. Твоих мыслей я не читал. Видишь ли, твои мысли для меня не доступны, что делает тебя крайне интересным собеседником.       Анна вскинула бровь. — Тогда как? — спросила она. Хао почувствовал в ее голосе едва скрываемое возмущение. — У тебя шпион в Совете? — Я думал, ты догадаешься. Но, видимо, ты уже устала. День был трудным.       Он помолчал несколько мгновений, затем снял массивные перчатки и погрузил голые руки в пламя, вытащил оттуда маленький огонек и принялся играть с ним в своей ладони. Анна ждала. В голову не лезло больше никаких разумных мыслей. Она действительно устала. — Ты не первый независимый посланник, посетивший меня за все то время с момента, когда я убил первого соперника.       Анна раздраженно кивнула. Теперь это казалось ей очевидным. Девушке с самого начала показался странным тот факт, что Совет Патчей так долго бездействовал… А оказывается, действовать-то начали давно. Анна поняла, что сглупила и оказалась послушной марионеткой в руках Патчей. — Не кори себя за глупость, Патчи — хитрецы с многолетним опытом манипулирования шаманами, — произнес Хао, заправив длинные пряди волос за уши с обеих сторон. Анна еле заметно нахмурилась. — Так или иначе, мне нужен твой ответ, — произнесла она. Хао улыбнулся. — Полагаю, Анна, ты сама понимаешь, что это «деловое предложение» является лишь поводом, — осторожно начал он, снова натягивая перчатки, не глядя на нее. — То есть? — Анну все больше раздражали его осведомленность и самодовольство. А также ее собственная беспомощность в этом деле, поскольку она ясно осознавала, что Силва ее обманул. И теперь оставалось понять насколько. — Тебе не показалось, что обмен совсем не равноценен? Они хотят, чтобы я следовал несуществующему запрету, и обещают такую малость, — он снова усмехнулся. Затем его лицо стало серьезным:  — Насколько я могу судить, беспринципность Патчей становится все более пугающей… Их цель, Анна, не эта надуманная «сделка».       Девушка нервно сглотнула. — А что? Перестань мямлить и говори четче, — нетерпеливо проговорила Анна. Хао оставил ее грубость без внимания, посмотрел на свои ладони, а затем на огонь. — Патчи все еще надеются подловить меня на нарушении правил турнира и дисквалифицировать, — эти слова он произнес с саркастической улыбкой на губах, затем сцепил руки в замок и посмотрел на Анну. — Они все еще полагают, что я сумасшедший, неспособный контролировать себя. Условия сделки, по их задумке, должны были оскорбить меня. Но мне все равно, это даже меня забавляет в какой-то степени — как Совет пытается мне противостоять. Но апофеозом их стратегической мысли, конечно же, стал твой приход.       Анна вопросительно посмотрела на шамана. — Они всего лишь полагали, что ты соблаговолишь меня выслушать, — но тут же осеклась, — по их словам.       Хао прикрыл глаза и кивнул. Затем выпрямился и потер плечи, разминая мышцы. — Полагаю, что подробности нашего знакомства достигли ушей Патчей, — он указал большим пальцем на правую щеку и усмехнулся. — Понимаешь, этот немного диковатый народ принимает флирт за тяжкое оскорбление, влекущее за собой месть.       Анна вспыхнула. Ужасающая догадка пронзила ее разум, словно раскаленная игла. — Что ты хочешь сказать? — возмущенно спросила она. — Ты все правильно поняла: Патчи полагали, что я причиню тебе вред. Или даже убью, — рассмеялся шаман. Девушка сжала руки в кулаки. Ее как жертвенного ягненка отправили на смерть, изобразив все как благородное дело во имя спасения жизней невинных. — Уверен, что тебя уговорил Силва. Мой бессердечный потомок… Считает делом чести извести своего предка. Причем совершенно любыми средствами.       Анна резко встала и сверкающими злостью глазами посмотрела на Хао. — Ну раз ты не хочешь принять их предложения и не собираешься нарушать правила турнира, то план Патчей провалился, и мне больше нет необходимости находится в этом месте, — произнесла девушка, стряхивая песок с платья. Хао внимательно наблюдал за ней. — Ну что же ты, собираешься уходить, даже не дослушав? — с наигранной досадой сказал он, сделав рукой жест, приглашающий вернуться на место. — Я услышала достаточно. Остальное меня не интересует, — отчеканила Анна и собралась уже уходить, но пламя в кострище странно взметнулось и зашипело, заставив ее замереть. — Я задержу тебя всего лишь на несколько минут.       Анна почувствовала легкую дрожь в коленях и попыталась унять ее, легонько топнув ногой. — Слушаю, — как можно спокойнее произнесла девушка. — У меня тоже есть к тебе предложение. Можешь даже назвать его «деловым», — улыбнулся шаман, опустив голову и снова разглядывая свои руки. Анна облегченно вздохнула, услышав отдаленно знакомую песню. — Я не присоединюсь к твоей группе поддержки. Это все? — надменно произнесла девушка. Хао грустно усмехнулся. — Я неплохо понимаю и с первого раза, Анна. — Я могу идти? — с неуместным сейчас вызовом спросила девушка, но сдержать язвительную нотку не смогла, предвкушая скорое избавление от этого общества. Хао поднял голову и посмотрел на нее. — Неужели тебе совсем неинтересно? — Что? Твои проповеди?       Хао усмехнулся. — Мне все больше нравится твое чувство юмора… Мое предложение заключается в следующем: я хотел бы, чтобы ты осталась в моем лагере и позволила в некоторой степени изучить твою силу.       Анна округлила глаза от такой наглости, но Хао жестом остановил рвущуюся из нее уничижительную тираду. — … Взамен я позволю тебе в некоторой степени изучить мою, — договорил он.       Анна несколько секунд молчала, наблюдая за тем, как огонь играет бликами на смуглой коже его лица. Затем девушка рассмеялась. — Твое предложение очень напоминает предложение Патчей по своему глупому содержанию, что наталкивает на мысли о скрытом смысле твоих слов.       Хао пожал плечами. — Вовсе нет. Обмен равноценный.       Анна лишь развела руками. — Вот уж не знаю, что ты там себе придумал. Да и знать не хочу… Но никакой «особенной» силы у меня нет. Да и о твоей мне известно. Если ты не забыл, твоя книга побывала у меня в руках.       Хао усмехнулся. — Бесспорно, Анна, эта книга была написана мною для потомков, и моим желанием было сохранение и передача новым поколениям достойных шаманов клана Асакура всех моих знаний и техник… Как видишь, я заботился об их будущем. Но мой подарок не смогли оценить по достоинству. И как итог, никто так и не сумел хотя бы приблизиться к тому, чего достиг я. Так что ты, по сути, мой первый читатель за очень-очень долгое время… Но одной книги мало. А что касается «особенной» силы, то тебе-то уж должно быть известно о ее существовании. Если бы ее не было, то и ты бы сейчас здесь не стояла. Шикигами, знаешь ли, очень привередливы. — С меня хватит этого бреда, — бросила Анна, намереваясь покинуть шамана. — Хорошенько подумай, я не требую ответа прямо сейчас. Но и не затягивай, — проговорил Хао. Анна остановилась и посмотрела на него с саркастической улыбкой. — Не жди другого ответа, ты же сказал, что неплохо понимаешь и с первого раза.       Девушка стремительно удалялась в сторону леса, из которого пришла. Хао поднял голову и увидел белую сову, летящую вслед за ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.