ID работы: 4548111

Гарри Поттер и сила Магии

Джен
R
Заморожен
1022
автор
Размер:
126 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1022 Нравится Отзывы 543 В сборник Скачать

Глава 36. Блэк

Настройки текста
      Элийя внимательно смотрела на часы. До конца отведенного времени оставалось всего несколько минут. Неожиданно Повелитель прекратил Призыв к Хель и открыл глаза. Сияние магической энергии угасло. - Повелитель! Вы вернулись! – Элийя подбежала к Гарри и помогла ему встать. – Скажите, у вас получилось? - Да. – Гарри внимательно осмотрел Снейпа, отметив, что к тому вернулся нормальный цвет лица. – Он спит. Совсем скоро профессор проснется. Минки! - Минки здесь, господин! – тут же появился домовик. - Перенеси мистера Снейпа в его покои. – Приказал Гарри и тут же обратился к принцессе. – Ступайте с ним. Я хочу, чтобы вы присмотрели за Снейпом, пока он не проснется. Сообщите мне, когда он придет в себя. - Но, Повелитель… - Хотела возразить принцесса, и была прервана резким голосом Гарри. - Выполняйте!       Не утруждая себя дальнейшими объяснениями, Гарри направился переодеваться. Он чувствовал усталость, но вместе с тем, сильные колебания магии замка, которые говорили ему, что требуется его присутствие.       Он быстро облачился в черную бархатную тунику эльфийского покроя, расшитую серебром, накинул сверху плащ и направился к выходу из Ритуального зала. Элийи и Снейпа уже не было.       Едва Гарри вышел из Ритуального зала, как был остановлен Сириусом, который, по всей видимости, давно ждал его здесь. - Гарри! Наконец ты вышел. – Взволнованно бросился к нему Блэк, но был остановлен властным жестом крестника. - Ближе к делу. Я устал и хочу немного отдохнуть. – Покачал головой Гарри. - Дело серьезное. – Тут же принялся докладывать Сириус. Он уже привык, что их отношения с Гарри стали формально-деловыми, и вся теплота и любовь между ними остались в прошлом. – Во время стычки с Пожирателями смерти возле больницы Св. Мунго серьезно пострадали пятеро наших авроров. - Насколько серьезно? - Более чем. Их угостили сложной темномагической дрянью такой силы, что Дамблдор уже почти сутки ничего не может сделать. Гарри, они умирают. - Пойдем в лазарет. – Гарри быстро направился на первый этаж, в зеленую гостиную, из которой был устроен временный лазарет.       В небольшом помещении в несколько рядов стояли кровати. На некоторых из них находились пострадавшие ранее в боях авроры и студенты, а также просто заболевшие. Однако сейчас внимание Гарри привлекли не они, а небольшая группа волшебников, тихо совещавшаяся в дальнем углу комнаты.       Дамблдор, МакГонагал, мадам Помфри, Филиус Флитвик и Амелия Боунс были так озабочены своей проблемой, что не сразу заметили появление Гарри. Он подошел к ним и сразу протиснулся к пострадавшим. Эльфийская охрана, сопровождающая его повсюду, тут же обступила его со всех сторон. - Гарри! Тебе не стоит тут находиться, это может быть опасно. – Тихо заговорил Дамблдор. – Мы не знаем, что это за проклятие.       Действительно, лежащие перед ним авроры были в ужасном состоянии. Их магическая аура была почти уничтожена. Темные пятна покрывали их кожу. Авроры были бледны, а из ран, полученных во время боя, капала не сворачиваясь кровь. Каждый из них бредил, находясь во власти страшных кошмаров. Люди метались по кроватям, и было понятно, что их раздирает страшная боль. Самое худшее, что среди проклятых были Кингсли и Грюм.       Гарри медленно осмотрел Грюма. Проведя над ним руками, он просканировал состояние старого аврора. Затем, пробормотав несколько заклинаний, Гарри отшатнулся. - Это Черная смерть. – Прошептал он. – Даже Волан-де-Морт не умеет накладывать это заклинание. Думаю, что поработали наемники. - Откуда ты знаешь? – Поразилась Амелия. – Мы почти сутки пытались установить, что это за проклятие. - Это проклятие изобрел Кадмус Певерелл, когда готовился отмстить обидчикам его жены. Его нельзя остановить. Оно разрушает их тело и душу, повергая в страшные кошмары. После него еще никто не выживал. - Почему мы о нем никогда не слышали? Это проклятие давно попало бы в список запрещенных. - Амелия, это семейное проклятие рода Певерелл. Как вы знаете, мои предки не оставляли за собой следов и никому не открывали свои тайны. Не знаю, как эта информация попала к наемникам, но видимо, кто-то из Певереллов состоял в их клане, и научил этой магии членов ордена. - Ты тоже умеешь накладывать такие проклятия? – Пораженно спросил Дамблдор, придя в ужас от тьмы, окутавшей Гарри. - Конечно. Я же лорд Певерелл. Иначе откуда бы я знал, что это такое. К вашему сведению, большинство темных некротических проклятий изобрели именно Певереллы. В их арсенале есть куда более страшные проклятия, нежели Черная смерть. Поэтому, жрецов Хель так боялись и не смели вступать в конфликты с ними. - Им можно помочь? – Осторожно поинтересовался Флитвик. - Не знаю. Мне не понятно, почему они еще живы. Обычно, Черная смерть убивает в течение нескольких часов. Возможно, у заклинателя просто не хватило сил. – Покачал головой Гарри. - Значит, это конец? – Помрачнела медиковедьма. - Я этого не говорил. – Гарри задумался. – Есть универсальный антидот, который использовали мои предки. Я не уверен, что он поможет, да и готовить зелье нужно двое суток. - Они умрут. – Констатировал Альбус. - Я попытаюсь замедлить проклятие, однако проблема не в этом. – Покачал головой Гарри. - При всех моих талантах, - пояснил он, увидев удивленные лица присутствующих, - я плохой зельевар. - Северус… - Начал Дамблдор, но был прерван Гарри. - Он скоро проснется, но сварить зелье не сможет. Его магия придет в норму через два-три дня. У нас их нет.       Гарри склонился над пострадавшими и начал быстро шептать заклинания. Никто не слышал, что именно он говорил, однако, спустя несколько секунд, над аврорами возник защитный купол. - Этот щит не впустит никого, но сохранит проклятие на два дня в состоянии стазиса. Это все, что я пока могу для них сделать. - Гарри, спасите их. – Тихо попросила Амелия. – Это мои лучшие авроры и друзья. - Я попытаюсь.       Гарри резко развернулся и вышел из лазарета, не обращая внимания на остальных. Он быстрым шагом направился в лабораторию. Зная, что магии щита может не хватить на два дня, Поттер очень спешил.       Когда Гарри подошел к двери лаборатории, то на секунду притормозил. Он постучал, и, не услышав отклика, вошел, приказав охране ждать его снаружи. Внутри, занятый своей работой, над котлом склонился светловолосый юноша. Он был так увлечен, что не сразу заметил, что больше не один. - Повелитель. – Склонил голову в приветствии зельевар, едва заметил короля. - Здравствуй Драко. – Ответил Гарри. - Я могу чем-то помочь? – Спросил Драко, глядя на задумчивого Поттера. - Мне нужно зелье от усталости. Я всю ночь не спал, и вряд ли мне это грозит в ближайшие сутки. - Сейчас. – Драко быстро подошел к шкафу с зельями, и, найдя нужный, протянул его королю.       Гарри быстро выпил все, что было во флаконе, и снова задумался. Ему, как и раньше, было некомфортно в компании Малфоя-младшего, хотя теперь они находились в совершенно разных условиях. Драко Блэк несколько месяцев назад провел обряд Отречения, теперь он носит другую фамилию, и принадлежит другой семье. Три месяца назад…       Гарри шел на очередную тренировку, когда его перехватили в холле. Охрана, которая следовала за ним по пятам, остановила в трех шагах Амелию Боунс. - Мадам Боунс? Что случилось? – Удивился Гарри, поскольку Амелия впервые с момента прибытия подошла к нему. - Лорд Слизерин, сегодня ночью мои авроры проводили зачистку в одном из мест сбора Пожирателей смерти. Там, случилась непредвиденная ситуация. Пришлось действовать по обстоятельствам. - Что случилось? - Полагаю, что лучше вам самому это увидеть, Гарри. – Спокойно сказала Амелия и жестом пригласила его следовать за ней.       Гарри прошел следом за миссис Боунс, совершенно не понимая, чего от него хотят. В лазарете, куда его привела мадам Боунс, на больничной койке, едва живой лежал Драко Малфой. Возле него стоял Сириус, и хлопотала мадам Помфри. - Что он здесь делает? – Резко спросил Гарри. – Пожирателям смерти место на острове Ночи. - Не суди по его имени, Гарри. – Тихо ответил Сириус. – Он не Пожиратель смерти. - Ну да. – Скептически отнесся к словам крестного Гарри. - Я в этом уверен. Это было на наших глазах. Драко отказался принимать Темную метку. За это Пожиратели его едва не убили, а Малфой-старший стоял и просто смотрел, как мучают его сына. Мы едва спасли его. - Неожиданно. – Удивился Гарри. – Давно он без сознания? - Несколько часов. Он крайне сильно пострадал от действия Круциатуса. Кроме этого его истязали другими темными заклинаниями и били огненным кнутом. – Ответила медиковедьма. – Боюсь, что он умирает. Вряд ли я смогу помочь ему. Зелья не помогают, да и запас уже подходит к концу. - Он ведь Блэк, Гарри. – Тихо сказал Сириус, так, чтобы его услышал только крестник. - В нем течет кровь моей сестры и рода. Впервые, он поступил как настоящий мужчина, сделав собственный выбор, не смотря на страх смерти. Таким, я всегда хотел видеть своего племянника. Прошу тебя, спаси его. Только твое необыкновенное могущество сможет сейчас помочь.       Гарри вздохнул, сконцентрировался, и стал диагностировать тяжесть состояния Драко Малфоя. Действительно, его старый враг находился при смерти. Видя, как переживает за него крестный, Гарри решился. Он положил одну ладонь ему на сердце, а вторую на лоб, после чего позволил своей магической силе сделать свое дело. От потока сильнейшей магии, тело Малфоя засветилось. - Возможно, я об этом пожалею. Однако, сегодня я не позволю тебе отправиться к Хель. – Прошипел, едва слышно, Гарри, и достал эликсир Жизни. Он дал Драко две капли и стал ждать.       Результат не замедлил себя ждать. Малфоя перестало трясти, боль от ран утихла, а повреждения стали затягиваться. Его аура медленно начала восстанавливаться. - Что вы сделали? – Пораженно спросила мадам Помфри. - Спас его. – Ответил Гарри и пошел прочь из лазарета.       Спустя два дня Сириус нашел Гарри в беседке. Из-за его спины выглядывал слегка напуганный Драко. - Гарри, тут кое-кто хочет поговорить с тобой. - Сириус, я не в том настроении. – Не повернул головы Гарри. - Выслушай его. Прошу. – Сириус ушел, оставив Гарри наедине с Малфоем. - Я не задержу тебя надолго. – Тихо произнес Драко. – Просто хотел сказать спасибо. Ты не обязан был спасать меня. - Я это сделал не ради тебя. – Ответил Гарри, не поворачиваясь. – Благодари Сириуса, и то, что на тебе нет Темной метки. - Он стоял и просто смотрел. – Тихо ответил Драко. – Я всегда думал, что отец любит меня. Однако он не сделал ничего. - Люциус сделал свой выбор, а ты - свой. Я уважаю тебя за это. Становится очевидно, что ты не безнадежен. – Гарри повернулся к Малфою лицом. – Теперь, тебе придется научиться с этим жить. - Скажи, как я могу тебя отблагодарить? Я знаю, мы всегда были врагами. Но мне действительно жаль… - Ты не сможешь мне помочь. - Повелитель! – Послышался голос Элийи недалеко от беседки. - Мне пора. – Сказал он и хотел уже идти. – Сейчас, Элийя. Уже иду. – Обратился он к принцессе. - Краем уха я слышал, что вам нужен зельевар. Я хорошо умею варить зелья. Конечно не на таком уровне как крестный, но большинство лечебных составов сварить способен. Если нужна моя помощь, то я в твоем распоряжении. - Хорошо. Тебе покажут лабораторию. Там ты действительно будешь полезен. - Еще вот что… Я попросил у Сириуса разрешения войти в род Блэк. Я не хочу носить фамилию этого проклятого. – Серьезно ответил Драко. - Разумно. – Ответил Гарри, ничем не показывая своего удивления. - Ты сделал хороший выбор. А теперь, мне пора. К сожалению, у меня нет времени на отдых. Я должен готовиться к войне. - Гарри уже выходил из беседки, когда Драко его снова окликнул. - Поттер! - Что еще? – Устало спросил Гарри. - Я знаю, что ты Избранный. Мне Сириус рассказал все. Может быть еще не время, но я уверен, что однажды народ пойдет за тобой. Так позволь мне стать первым. Я не смог стать твоим другом, и жалею об этом. Надеюсь, ты позволишь мне стать твоим подданным.       Драко опустился на одно колено, и, прижав правую руку к сердцу, произнес: - Мой король, отныне моя жизнь и моя верность принадлежат вам!       Гарри был так поражен произошедшим, что не сразу понял, что нужно делать, только легкий толчок в спину, которым его наградила принцесса, заставшая эту сцену, привел его в чувство, и, Гарри завершил древнюю формулу. - Да будет так. Я принимаю твою верность Драко Альтаир Блэк.       Так, неожиданно для самого себя, ведомый своим чутьем, Гарри не только принял клятву верности, но и дал Малфою новое имя.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.