Один раз, когда Корво отравили... +66

Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
Thief, Dishonored (кроссовер)

Основные персонажи:
Антон Соколов, Билли Лёрк, Дауд, Каллиста Карноу, Корво Аттано, Пьеро Джоплин, Тревор Пендлтон, Чужой
Пэйринг:
Корво Аттано, Аутсайдер, Дауд, Билли Лерк, Каллиста Карноу, Лидия, Тревор Пендлтон и его братцы, Пьеро, Соколов, мимоходом адмирал Хэвлок и Эмили
Рейтинг:
G
Жанры:
Ангст, Юмор, Стёб, Пропущенная сцена
Предупреждения:
OOC, Смена пола (gender switch)
Размер:
планируется Драббл, написано 20 страниц, 8 частей
Статус:
в процессе

Награды от читателей:
 
«Отличная работа!» от Herr_Tatzelwurm
Описание:
Тысяча и один способ отравить Корво. Серия драбблов.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Внезапно выяснилось, что не все корвы еще как следует отравлены.

...а Пьеро так и не пришел к мысли, что тестировать новые эликсиры на живых лордах-защитниках — нехорошая идея

15 июля 2016, 23:21
      — Корво! Вы уже отправляетесь, да? Мы еще успеем с вами обсудить мою новую разработку, которую я вручу вам с собой. Это новый эликсир...
      Лорд-защитник Аттано как раз в этот момент вытирал лицо и капли воды стекали с падающих на глаза мокрых прядей прямо на грязный пол. В старую металлическую раковину с ободранной на боках краской гулко лилась вода. Лорд Аттано бросил полотенце на спинку стула и завернул вентиль, стало тихо, если не считать взбудораженного голоса Пьеро, который что-то говорил о новом эликсире. Лорду-защитнику не хотелось его слушать.
      — Пьеро, — сказал он. — Я никуда не собираюсь. Будьте добры, оставьте меня одного.
      Пьеро осекся и обвел удивленным взглядом огромное и запыленное чердачное пространство. Здесь было почти пусто, если не считать кровати в углу, небольшого стола, ржавой раковины и тумбы с тусклой лампой на ней — из-за этого чердак казался еще больше, чем был на самом деле, пыльный диван в чехле, что стоял в противоположном его конце под немытым окном, казался таким же далеким, как Луна. Других свободных помещений в пабе «Песья яма» не оказалось, поэтому лорд-защитник, спаситель нации и отдельных аристократических шкур, спал здесь. Взгляд Пьеро вернулся к лицу лорда-защитника, и он наконец-то обратил внимание на то, что тот выглядит несколько утомленным. Многодневная щетина, покрасневшие белки глаз, вялые движения, да, Аттано определенно не производил впечатления бодрого вояки, который сейчас ринется в бой.
      — Но-но-но... Я полагал, вы собираетесь отправляться к Башне Дануолла, чтобы покончить с лордом-регентом, — замямлил Пьеро. — Разве нет? Я вот тут принес вам целый арсенал, и мой новый эликсир...
      — Пьеро, — сказал лорд-защитник, устало опираясь о спинку кровати, — я вас от души благодарю за то, что вы так болеете за наше дело и за меня лично, но с Берроузом покончено сегодня ночью.
      — В самом деле? — изумился Пьеро. — А я думаю, что это все так бурно празднуют внизу... Значит, лорда-регента больше нет с нами?
      — Думаю, он уже в Колдридже, — сказал Аттано. — А что касается ваших новых эликсиров... Я отказываюсь иметь с ними дело после всего, что было. Оставьте меня, пожалуйста, я хочу спать.
      Пьеро припомнил предыдущие опыты. Как-то во сне ему привиделся удивительный город, крайне мало похожий на Дануолл. Эти мрачные улицы, над которыми клыком вырастает страшная Часовая башня, разгул преступности, вооруженные патрули и липкий туман, безумные религиозные фанатики... Нет, столица империи, где Пьеро жил наяву, выглядела совершенно иначе, слава научно-техническому прогрессу.
      Во сне же Пьеро оказался в незнакомой лаборатории, где обнаружил массу удивительных вещей, а когда проснулся — немедленно отправился экспериментировать. В результате на свет появилась целая серия новых эликсиров, которые никто так и не оценил по достоинству! Дивный стимулирующий коктейль, который позволял выпившему его краткосрочно развивать скорость вдвое больше обычной, стоял в ящиках у Корво на чердаке, ни один флакон так и не был откупорен. Там же грудой валялись веревочные стрелы и пара перчаток изумительной конструкции, которые, по мысли Пьеро, должны были помочь лорду-защитнику быстро и незаметно забираться на стены в разных неожиданных местах, покорять карнизы домов и чужие окна. Пьеро гордился этим своим изобретением, подробная схема которого явилась ему во сне, как и все прочие находки последнего времени. Он находил крайне сомнительной и ненадежной всю эту черную магию, которой опрометчиво пользовался лорд Аттано. Никакого Аутсайдера и сопряженных с ним сил вовсе не должно быть в природе, а это значит, что силы эти могут в любой момент опомниться, что их на самом деле нет, — и отказать. Веревки, крепкие крюки и фармакология куда надежнее. Лорд Аттано, однако, считал иначе.
      Да, надо признать, Пьеро предлагал использовать святую воду против зараженных чумой в последней стадии и даже всерьез просил доставить ему пару плакальщиков для эксперимента, — во сне это казалось таким убедительным! — но то было временное помутнение его рассудка и быстро прошло. Зато идея использовать бесшумно бьющиеся флаконы со сверхъскользким маслом для того, чтобы разливать его по пути следования ничего не подозревающего противника, была превосходной! Кто виноват, что Корво поскользнулся на масле сам и расшиб себе голову, а в другой раз стая крыс вылакала разлитую лужу до того, как офицер стражи, которому она предназначалась, успел к ней приблизиться? К тому же офицер, заметив голодных крыс, свернул с привычного маршрута и продолжил свой обход другой дорогой, так что цель — отвлечь и дезориентировать его, — была достигнута!
      А уникальный в своем роде эликсир «Второе дыхание», предназначенный для тех случаев, когда человеку чересчур много времени предстоит провести под водой? Даже Соколову до сих пор не случалось изобретать ничего подобного, но лорд Аттано не стал и пробовать! Сказал, что эликсир, который полагается пить прямо под водой будучи на последнем издыхании — это бессмыслица, и клочками тьмы распался в воздухе, оборвав разговор. Эликсир медленного падения лорд Аттано согласился протестировать из вежливости, чтобы не оскорблять Пьеро очередным отказом. С крыши паба «Песья яма» лорд спланировал с грацией и опустился на землю безо всякого вреда для себя — и без всякой черной магии! Пьеро праздновал это как маленькую победу, но уже через пару часов Корво пошел красными пятнами, а к вечеру начал задыхаться, так что Соколову пришлось несколько дней лечить его от аллергии, перемежая язвительные замечания в адрес Пьеро с русским матом. Это был неприятный инцидент, безусловно, но наука — это не какие-то сомнительные руны, амулеты и дикие пляски на святилищах, она требует жертв!
      — А что такого, собственно, было? — пробормотал Пьеро, выныривая из своих воспоминаний. — Я вот принес вам показать новую свою разработку. Эликсир невидимости, — Пьеро со стуком поставил маленький пузатый флакон с зеленоватой жидкостью на тумбу рядом с лампой. — Он пока имеет короткий срок действия... Но он работает! Я уже проверил его на крысах — около десяти секунд они остаются совершенно невидимыми... ну, если не считать писка и шуршания лапок. Конечно же, механические шумы, которые вы издаете при движении, могут выдать вас, и все же! — это превосходный эликсир, полезный... в вашей работе. Мда.
      Пьеро совершенно смешался, и Корво стало его жаль.
      — Это любопытное изобретение, Пьеро, — сказал он. — Конечно же, я попробую его с большим интересом.
      Пьеро расцвел и воспылал.
      — Прямо сейчас? — спросил он возбужденно.
      Прямо сейчас лорду-защитнику хотелось спать, но отступать было некуда.
      — Да, — сказал он, обещая себе подняться в спальню сразу же, как только Пьеро утолит свое научное любопытство. И больше никогда, никогда не попадаться на его провокации.
      — Давайте спустимся вниз! — сказал Пьеро, ерзая от нетерпения. — Я хочу продемонстрировать это всем!
      Внизу по-прежнему праздновали. Адмирал Хэвлок что-то бурно обсуждал с Тигом Мартином, слуги опустошали адмиральские запасы виски «Старый Дануолл», справедливо полагая, что сегодня никто не обратит на это внимания, Каллиста пыталась призвать к порядку Эмили, но тщетно, — как впрочем и всегда. Девочка требовала предоставить ей обнаженную натуру для рисования — настоящему художнику без этого никуда, а ее мастерство рисовальщицы должно выйти на новый уровень, — и ничего не желала слышать о математике.
      — Господа! — сказал Пьеро громким голосом. — Господа, прошу внимания.
Ему пришлось повторить это еще раз пять, прежде чем на него действительно обратили внимание. Пьеро прокашлялся и воздел вверх пузатый флакон с зеленоватой жидкостью.
      — Вот это — эликсир, благодаря которому наш незаменимый, наш обожаемый лорд Аттано сейчас растворится в воздухе! Исчезнет!
      Эмили испуганно вскрикнула, ей вовсе не хотелось, чтобы Корво исчезал. На лицах взрослых читались различные чувства, от недоверия до откровенной скуки и желания вернуться к прерванным разговорам и недопитому виски «Старый Дануолл».
      — О, всего на десять секунд... — сказал Пьеро, глядя, как маленькая императрица испуганно прикрывает рот ладонью. — Эта формула явилась мне в сновидении, я работал над ней трое суток без сна и сегодня провел последние тесты на крысах. Она работает! Лорд-защитник, прошу вас.
      Корво с усталым ужасом подумал о том, что мог намешать неспавший трое суток Пьеро, который до такой степени надышался химических паров в своей лаборатории, что, верно, ночами ему уже является Аутсайдер, но отступать было некуда. Лорд-защитник принял из рук Пьеро флакон, свинтил крышку и одним движением опрокинул его содержимое себе в глотку. Эликсир неприятно обжег горло. Корво посмотрел на свои руки — секунды шли, а они продолжали оставаться видимыми. Может быть, эликсир не действует на него самого, но окружающие уже перестали его видеть? Корво поднял взгляд, все люди в пабе смотрели точно на него с очевидным ожиданием во взглядах. Неожиданно Корво повело, он покачнулся, оперся рукой о стену, обитую старыми дубовыми панелями, почувствовал резкий приступ тошноты... Действительность окрасилась в мерзкие зеленые оттенки, поплыла, померкла. Корво упал на пол без сознания.
      — Надо бы проверить состав, — сказал Пьеро, глядя на распростертое перед ним тело. — Адмирал Хэвлок, вы же дадите мне разрешение на патологоанатомическое исследование?

Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.