Часть 14
10 июля 2016 г., 04:51
Джон сидел в кэбе, когда его телефон беззвучно завибрировал в кармане куртки. Он взял его в руки и ответил на звонок. Только он поднес трубку к уху, как из нее раздался испуганный голос:
– Джон! – Шерлок воскликнул это так громко, что Джон от неожиданности резко отодвинул телефон от себя.
– Да, Шерлок, что? Что-то случилось? – он напрягся и приподнялся на сидении, готовый потребовать у таксиста развернуться и ехать обратно на Бейкер-стрит так быстро, как только возможно. Его не было всего десять минут, во что Шерлок успел ввязаться за это время?
– Джон! Ты в порядке?! – его голос дрожал, Шерлок почти задыхался от волнения.
– Да, конечно, я в порядке. Почему я должен быть не в порядке? – он не понимал, к чему были эти вопросы. Для Джона было важно другое. Шерлок. Нужно было лишь успокоить его и узнать, что его так взволновало. Поэтому Джон спросил его максимально спокойным голосом, – Шерлок, что случилось?
– Майкрофт сообщил мне, что ты вчера попал в больницу, – он откашлялся, пытаясь совладать со своими эмоциями. – Что ты… Что ты отключился прямо в такси.
– Черт, – он вздохнул. Как он ненавидел, когда Холмс-старший лез не в свое дело. Джон предпочел просто отшутиться. – И ты решил, что это кэбы так на меня влияют? Я сейчас в такси, и, уверяю, все хорошо. Я в порядке.
Шерлок чуть успокоился, когда наконец понял, что Джон не собирается умирать прямо сейчас, и уже более ровным, но очень печальным голосом произнес:
– Джон, почему ты мне не сказал?
– Не хотел волновать раньше времени. Это всего лишь обморок, ничего страшного.
– Это не просто обморок, и ты это знаешь. Это симптом куда большей проблемы. Ты же понимаешь, что такими темпами будет только хуже...
– Шерлок, я ценю то, что ты беспокоишься обо мне, но я правда не хочу об этом говорить, – Джон резко оборвал его. Он уже начинал злиться. «Неужели Шерлок не понимает, что от этих разговоров мне ни капли не легче?».
– ...И я действительно считаю, что тебе не стоит принимать эти таблетки, – продолжил Шерлок, не слушая возражений Джона.
– Бога ради, Шерлок, что ты к ним прицепился?! Я и сам не рад, что вынужден их пить, но я не перестану. Без них моя жизнь пойдет прахом. Они помогают мне. Я не могу вот так все бросить, у меня есть обязательства. Перед Мэри… – Он услышал гудки, не успев даже окончить предложение. Шерлок бросил трубку.
– И перед тобой, – добавил Джон, удивленно смотря на телефон. Он убрал его обратно в карман и помассировал виски, у него был лишь один вопрос: «Что все это вообще значит?!».
Он не успел развить эту мысль, потому что таксист уже остановился у его дома. Джон, оставив размышления на потом, расплатился, про себя отметив, что две поездки за два дня довольно ощутимо ударили по кошельку.
Когда он зашел домой, он застал Мэри за покраской стен в гостиной. Она внезапно загорелась этой идеей несколько недель назад, и занималась этим с упорством маньячки, и, разумеется, Джона тоже подключила к процессу. После этого он все время находил пятна краски на своей коже. Но он так и не понял, в связи с чем она выбрала именно этот яркий, кроваво-красный оттенок. Не то чтобы он был против, но просто это было не совсем в ее стиле, обычно в интерьере она предпочитала светлые и спокойные тона.
– Я все еще считаю, что в конечном итоге это будет тебя раздражать, – он указал рукой на уже покрашенную часть стены. – И нам придется все переделывать.
– И тебе привет, Джон! – Она улыбнулась, тыльной стороной руки провела по лбу, убирая несколько выбившихся из-под косынки прядей, и обмакнула валик в краску. – Не занудствуй, я потом нанесу белый узор поверх.
Джон кивнул и пошел переодеться, и уже в комнате услышал, как Мэри окликнула его. Он выглянул и спросил:
– Ты что-то сказала? Я не услышал.
– Я сказала, как все прошло? Ты же был у Шерлока, – она даже не смотрела на Джона, снова и снова проводя валиком по стене. – Ну так как?
– Хорошо, хотя немного странно.
Джон зашел на кухню и поставил чайник, следуя принципу, известному всем англичанам: «В любой непонятной ситуации – пей чай». Он улыбнулся, подумав об этом. Иногда он сам себе напоминал Артура Дента*. Растерянного, ничего не понимающего, наблюдающего за тем, как вся привычная картина мира разваливается на части. Сейчас Джону как никогда была нужна книга, на обложке которой большими понятными буквами было бы написано «Без паники!». Мэри отложила валик и зашла на кухню следом за ним.
– Так странно или хорошо? – поинтересовалась она.
– Хорошо, – Джон замолчал, но через несколько секунд продолжил, – просто оказалось, что Майкрофт сказал Шерлоку о… о моей болезни. И тот немного странно это воспринял.
Мэри на секунду напряглась, но прежде чем Джон успел заметить это, она взяла себя в руки и будто невзначай спросила:
– Как именно «странно»?
– Потребовал, чтобы я перестал пить обезболивающее, потому что у него «множество побочных эффектов», – процитировал он и закатил глаза. – Из побочных эффектов тут только тошнота, сонливость и привыкание. Да, это не самые приятные вещи, но с ними я готов смириться, потому что эта головная боль убьет меня значительно быстрее, чем они. Шерлок же должен понимать это, не так ли?
– Наверное. Хотя мне кажется, что дело в другом. Может именно последний побочный эффект его так пугает?
– Что? – Джон вновь не понял, о чем она говорит. Он не всегда мог угнаться за ее мыслью.
– Ну, он же бывший наркоман, разве нет? Ты сам говорил, что он давно завязал. Может его пугает, что ты превратишься в подобие доктора Хауса? – он внимательно посмотрел на нее, но так и не понял, шутит она или нет.
– Думаешь? – с сомнением потянул Джон. – Ладно, я просто спрошу его об этом в следующую встречу. Кроме того, я очень сомневаюсь, что Шерлок вообще знает, кто такой доктор Хаус.
– Ты понял мою мысль, не придирайся к словам. Это всего лишь мое предположение, – она вышла из кухни и попросила, указав на чайник, – и мне налей, пожалуйста. Я пока схожу уберу валики и смою с себя все это.
Она продемонстрировала Джону руки, измазанные в краске, он согласно кивнул и достал заварку.
Мэри вернулась через минут десять и, когда Джон поставил перед ней кружку крепкого и горячего чая, она наконец спросила то, что интересовало ее теперь больше всего:
– И когда вы вновь собираетесь увидеться?
– Завтра вечером. Загляну к нему после работы, – Джон сел напротив нее и приложил руку к виску, пытаясь унять боль, которая не пропала даже после того, как он принял обезболивающее, еще тогда, у Шерлока. С каждым днем таблетки помогали все хуже. Плохой признак. Он пока что не хотел переходить на более сильные препараты, но, видимо, другого выхода уже не осталось.
– Сильно болит? – Мэри встревоженно взглянула на него.
Джон кивнул и отпил чай.
– Все нормально. Я просто выпью еще одну таблетку, а потом лягу спать. Завтра уже буду в норме, – он приподнялся, собираясь пойти за лекарством, но Мэри его опередила.
– Сиди, я сама принесу, – она вышла и вернулась через минуту, держа в руке желтоватую капсулу с белым порошком внутри. – Выпей, а я пока разберу кровать.
Джон запил таблетку водой, а затем зашел в спальню вслед за ней и удивленно произнес.
– Хочешь, чтобы я прямо сейчас лег? Еще даже семи нет.
– Да, хочу, – заявила Мэри шутливо-командным тоном. А потом сказала уже серьезнее, – у кого-то вчера был обморок, а завтра этот кто-то хочет пойти на работу и к Шерлоку. Давай, Джон, иди отдохни.
Джон кивнул и, почти зевая, отправился умываться. Мэри была права, он правда очень устал и хотел спать. Когда он вышел из ванной и лег спать, она поцеловала его в щеку, выключила свет и легла рядом. Едва голова Джона коснулась подушки, он погрузился в блаженный сон без боли и сновидений.
Через пятнадцать минут Мэри приподнялась на кровати и осторожно проверила его пульс и дыхание. Джон спал и довольно крепко. Она улыбнулась и аккуратно и тихо покинула комнату. Уже одевшись, она достала из кармана телефон Джона, который взяла, когда «уходила помыть руки», и вновь открыла сообщения.
18:21 «Джон, помнишь, я сказал, что подпольная сеть планирует теракт в Лондоне? Мы ошиблись. Это ПОДЗЕМНАЯ сеть. Метро. Исчез не лорд Моран, а целый вагон. ШХ»
18:23 «Сегодня голосование по новому антитеррористическому закону. Сегодня пятое ноября. День Гая Фокса! ШХ»
18:27 «Джон, мне нужна будет твоя помощь. Жду в 21:30 у входа в Трубу, станция Вестминстер. До слушания еще несколько часов, так что у нас еще есть время. ШХ»
Мэри усмехнулась и написала ответ:
«Черт, Шерлок, не вздумай сунуться туда один. Я приеду. ДУ»
Шерлок не заставил себя ждать:
«Лучше добирайся туда не на метро. ШХ»
Она удалила все эти сообщения и на всякий случай взяла телефон Джона с собой. У нее в запасе было всего три часа. Как раз хватит на подготовку, но нужно поторопиться. Мэри улыбнулась и вышла из квартиры.
Примечания:
*Артур Дент – это персонаж серии юмористических научно-фантастических романов британского писателя Дугласа Адамса, известной под общим названием «Автостопом по галактике». Артура в одноименном фильме сыграл наш любимый Мартин.