ID работы: 4556479

Дикая Клубника

Слэш
NC-17
Завершён
331
AvleeGil бета
Размер:
767 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
331 Нравится 388 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста

🍧🍧🍧

      — Придурок, — пробубнил юноша. Взяв салфетку, он стёр шоколадный крем со своего носа.       Мужчина с весельем в глазах наблюдал за ним.       — Мне начинают нравиться наши маленькие пакости, — произнес вдруг он. Но о сказанных словах Рик совсем не жалел.       Дэрил изогнул бровь, скептическим взглядом окинув мужчину перед собой. Дурацкая улыбка так и хотела появиться на лице. Он опустил глаза, занимая себя ковырянием ложкой в мороженом.       — Тебе повезло, что мы в публичном месте, а то бы я показал тебе.       — Твоя улыбка говорит об обратном.       Юноша поднял взгляд на ухмыляющегося мужчину и фыркнул:       — Не волнуйся, я ещё возьму реванш.       — Что ж, буду ждать с нетерпением, — поиграл Рик бровями, отчего юноша вновь улыбнулся.       — Тебе крупно повезло, что у меня каникулы. Я превращу эту неделю для тебя в ад, — наклонился Дэрил вперед, угрожающе прищурившись.       Лицо мужчины неожиданно оказалось перед ним. Дэрил подавил желание отпрянуть и продолжил гипнотизировать гадкие глаза интеллигентишки.       — Это мы ещё посмотрим, солнышко, — сказал неожиданно для обоих Рик.       От этих слов Дэрил мгновенно окрасился в пунцовый цвет. Моргнув, он потупил взгляд и смущенно продолжил есть мороженое. Рик отпрянул и, растерянно моргнув и прочистив горло, отвернулся к окну. Они сидели в неловком молчании, и ни один не решался заговорить снова. Дэрил старался есть как можно медленнее. Ему почему-то совсем не хотелось уходить. Рик продолжал смотреть в окно и судорожно пытался придумать, какую бы тему затронуть, чтобы эта неловкость исчезла.       — Я надеялась, что наша встреча будет скорой, Рик, — послышался женский голос рядом.       Подняв голову, юноша увидел широко улыбающуюся женщину, смотрящую в затылок придурку. Рик обернулся и, произнеся имя "Кэрол", тут же подскочил со своего места, чтобы обнять старую подругу.       Дэрил с подозрением косился на них, не обращая внимания на то, что отправляет ложку с мороженым мимо рта. Ложка уперлась ему в щеку, и содержимое полетело на пиджак. Дэрил выругался себе под нос и принялся слизывать его, затем начал стирать салфеткой, молясь, чтобы этого не увидел чёртов Интеллигент. Только шуточек от него не хватает.       — Как же я рад видеть тебя, — с широкой улыбкой сказал Рик.       — Ты обещал заходить чаще, но исчез. Я думала, ты уже забыл обо мне, — немного обиженно нахмурилась Кэрол.       — Как такое возможно? Поешь один раз твоей еды, и ты навсегда остаешься в сердце, — сказал Рик, приложив руку к груди.       — Значит, мы вспоминаемся только в дополнение к еде? Просто отлично, — наигранно возмутилась Кэрол.       Рик рассмеялся, затем обернулся. Он тихо фыркнул, увидев, как растяпа пытается оттереть пятно с пиджака, но решил не акцентировать на этом внимание. — Позволь тебе представить, Дэрил Диксон, — сказал он, улыбнувшись. Дэрил тут же бросил своё занятие и поднял взгляд на мужчину. — Дэрил, это Кэрол Пелетье, жена твоего учителя истории.       Юноша поднялся, растеряв всю свою подозрительность, и почтительно поклонился.       — Очень приятно, миссис Пелетье.       — Прошу, просто Кэрол, — вежливо улыбнулась она ему в ответ.       — Присядешь? — предложил Рик.       — Разумеется, — кивнула Кэрол.

***

      Дэрил теребил в руках салфетку, делая надрывы по краям, и молча слушал разговор между придурком и женой учителя. Когда разговор зашел об утреннем происшествии, он нахмурился, но встревать не стал. Он лишь надеялся, что слухи не расползутся по городу и это не дойдет до ушей его матери и отца. Уж если это случится, то скандал обеспечен. Вот еще сочувственных взглядов горожан ему не хватает.       — Поверить не могу. Никогда бы не подумала такого о священнике, — сказала Кэрол, ошарашенно глядя на друга, затем перевела обеспокоенный взгляд на юношу. — Как же вы никому не сказали об этом?       — Кто бы поверил? Слово ученика против святого, — саркастично фыркнул Дэрил.       — Верно, безвыходное положение, — кивнула Кэрол. — Не представляю, что бы я делала на вашем месте.       — Да, но я не понимаю одного, — нахмурил брови Дэрил и с искренним интересом полюбопытствовал: — Если у вас своё кафе, почему мистер Пелетье работает учителем?       Кэрол тихо рассмеялась, Рик же с широкой улыбкой смотрел на юношу. Отчего-то глупость этого невежи казалась сейчас довольно милой.       — Все просто. Он жить не может без истории, и делиться знаниями с учениками приносит ему удовольствие, — ответила Кэрол.       — Наверное, поэтому он мучает тех, кто её не любит, — проворчал Дэрил.       — Не ругай его. Он всего лишь выполняет свою работу, — со смешинкой сказала Кэрол.       — К тому же, ты должен знать историю и ценить того, кто даёт тебе эти знания. А я уверен, что ты валяешь дурака на его уроках, — добавил Рик.       В ответ Дэрил кинул на него презрительный взгляд и, проворчав что-то о дотошных придурках, продолжил мучить салфетку. Мужчина покачал головой: «Маленький паршивец».       — Ну, а как ты, Рик? Я слышала о вас с Лори. Это правда? — спросила Кэрол.       Дэрил моментально напрягся и посмотрел на него из-под ресниц, с волнением ожидая ответа.       — Слухи быстро разносятся, да? — натянуто улыбнулся Рик. — Это правда, мы развелись.       Лицо Дэрила вытянулось в удивлении. Он отвернулся к окну, чувствуя непонятное облегчение от этих слов.       — Как жаль, Рик, — сказала Кэрол с сочувствием. — Это так неожиданно. Все думали, что ваш брак на всю жизнь. Вы казались счастливыми.       — Мы и были счастливы. В какой-то степени, — добавил Рик, пожав плечами. — Но постепенно мы открывали глаза на реальность, и, как оказалось, нам не так хорошо вместе, как мы думали. Просто мы перестали испытывать друг к другу должных чувств. Любовь оказалась влюблённостью, которая постепенно проходит. Зато теперь у нас искренняя дружеская любовь, — улыбнулся он уже по-настоящему.       — Как хорошо, что ты не страдаешь от этого. Клянусь, эти дамы придумали целый драматический роман о твоих муках любви. Я уже начала переживать за тебя, слушая всё это.       — Не волнуйся, никаких мук любви я не испытываю, — фыркнул мужчина.       — Не знаю, огорчатся ли они или обрадуются. Столько коварных идей навыдумали о том, как бы тебя утешить. Боюсь, как бы тебя не охмурила какая-нибудь легкомысленная дама!       — Охмурить меня не так-то просто. Тем более, после первого брака смотришь уже на всё иначе. Я больше не собираюсь быть таким глупым, идеализируя свою возлюбленную.       — Верно же говорят: "любовь слепа".       Рик кивнул:       — Признаюсь, я вспоминаю тот день, когда впервые увидел её в кафе, и пытаюсь проанализировать свои чувства. Ей-богу, она была прекрасна, — засияли глаза Граймса от воспоминаний. Дэрил порвал салфетку, слишком крепко сжав её в руках. — Она была прекрасна, но теперь я отчетливо понимаю, что её характер…       — Её характер был не столь прекрасным, — закончила за него Кэрол.       — Да. Но всё же было в ней что-то такое, что мне нравилось. Что влюбило меня в неё. Теперь же это будто раздражает.       — Кажется, теперь тебе придётся влюбится в человека, которого ты ненавидишь. Слышала, такие браки довольно крепки, потому что партнеры без ума от недостатков друг друга, — в шутку сказала Кэрол и рассмеялась.       Рик и Дэрил невольно столкнулись взглядами. Их лица в мгновение исказились гримасой недовольства, и они отвернулись друг от друга. Кэрол прекратила смеяться и теперь смотрела на них в замешательстве, не понимая, что происходит.       Почувствовав неловкость, Дэрил почесал затылок и решил сменить тему.       — А как вы познакомились с учителем? Вы любите засыпать под историю?       — Нет, — фыркнула Кэрол. — Я его и не знала до нашей свадьбы.       — Вас поженили родители?       — Да, — кивнула Пелетье. — Они буквально не оставили мне выбора. Как же я не хотела выходить замуж за того, кого даже не знала. Даже угрожала отцу, что сбегу из дома, — с улыбкой вспомнила она. — Зато теперь я жизни без него не представляю.       — Похоже на судьбу, — сказал Рик, мягко улыбаясь.       — Возможно, — пожала плечами Кэрол. — Может быть, судьба и тебе преподнесет свой подарок, — на это Рик лишь фыркнул и покачал головой. — Дэрил, а ты встретил какую-нибудь симпатичную девушку?       — Не хочу я всей этой ерунды, — поморщился Дэрил, продолжая свои манипуляции с новой салфеткой.       — Ничего, успеешь ещё и влюбиться, и жениться. Правда, Рик?       — Да кто же захочет себе такого непутевого мужа? — фыркнул тот.       Юноша кинул на него недовольный взгляд, и улыбка Рика стала ещё шире.       — Зачем ты говоришь так? Он очень милый и к тому же красивый юноша, — с сомнением посмотрела на него Кэрол.       — А ты спроси у Тобина про этого «ангелочка».       — Как будто сам лучше. Наверняка тебя бросила жена из-за твоего занудства, — выпалил Дэрил. Слова этого придурка отчего-то задели его.       — Какой же ты невежа, — уже с недовольством сказал мужчина. — Да у кого хватит терпения вынести тебя?       — А тебя? Одна уже не вынесла, педант чёртов.       Рик хотел сказать что-нибудь едкое в ответ, но вовремя сдержал себя. Он перевел взгляд на сбитую с толку женщину и недовольно поджал губы.       — Извини. Как видишь, он очень мил.       Кэрол одарила его оценивающим взглядом и вдруг сказала:       — Вы очень мило смотритесь вместе.       — Что?! — изумленно уставился на подругу Рик. Дэрил вспыхнул ярким румянцем и отвернулся к окну, принявшись нервно покусывать ноготь большого пальца. — Кэрол, упаси господь! Что ты говоришь такое?!       — Прости, Рик. Но это то, что пришло мне в голову, глядя на вашу ссору. Не знаю, зачем я это сказала. Ты всегда такой спокойный, я удивлена, — развела та руками.       — Как же мне быть спокойным с этим бестактным мальчишкой? Я ещё сдерживаю себя, — нахмурился Рик.       — Но минуту назад вы очень приятно общались друг с другом.       — Просто он не показывал своей невежественности, — объяснил Рик.       — А ты своей напыщенности! — добавил юноша.       — Невоспитанный! — Рик кинул на него косой взгляд с ноткой пренебрежения.       — Придурок!       Кэрол с интересом наблюдала за ними, что-то обдумывая у себя в голове.

🍫🍫🍫

      Попрощавшись с миссис Пелетье и пообещав, что будет заходить чаще, Дэрил забрался в карету. Он с нескрываемым любопытством наблюдал за тем, как та тепло обнимает Интеллигента и говорит ему что-то на прощание. Придурок улыбнулся ей напоследок и направился к карете. Дэрил тут же отвернулся в другую сторону и с излишним усердием начал протирать тонкую полоску грязи на дверце, оказавшуюся царапиной. Сев напротив, Рик кинул на него мимолетный взгляд, затем велел кучеру отправляться в поместье.       Ехали они в молчании. Дэрил оставил свое бессмысленное занятие и просто начал наблюдать за меняющимся за окном пейзажем. Смотреть в сторону Интеллигента он отказывался напрочь. Он чувствовал себя неловко рядом с ним и почему-то боялся вновь столкнуться с ним взглядом.       Рик с мягкой улыбкой наблюдал за ним, прекрасно понимая, что на него не взглянут. Он ничего не мог с собой поделать, ему нравилось рассматривать и изучать Дэрила. Этот парнишка ставил его в тупик. То он безумно раздражает, а в следующую минуту до сжатия сердца кажется милым. Его детские выходки выводят Рика из себя, но потом они делают этого парня самым очаровательным на планете. Да и сегодняшний день… Им обоим было приятно в обществе друг друга. Он может уверенно говорить об этом, судя по улыбкам юноши в кафе. Затем мальчишка, конечно же, разозлил Рика, и ему снова хотелось сломать что-нибудь от его невежества. Теперь же он смотрел на него без капли злости и раздражения, и вновь захотелось увидеть его улыбку.       — Ты понравился Кэрол, — сказал Рик.       Парень посмотрел на него в замешательстве, затем лицо его озарила мягкая улыбка:       — Мне она тоже очень понравилась. У мистера Пелетье очень хорошая жена. И кафе очень уютное, еда действительно была очень вкусной.       Рик улыбнулся. Каким же очаровательным он был, когда не вредничал.       — Это правда. Кэрол очень любит готовить и делает это всегда с любовью. Сейчас в кафе по её рецептам готовят повара, но попробуй ты то, что она приготовила своими руками, м-м-м… — Рик в блаженстве прикрыл глаза, — ты бы запомнил этот момент на всю жизнь. Когда-нибудь я попрошу её приготовить для нас что-нибудь вкусное.       Дэрил улыбнулся шире. Ему стало приятно от того, что Интеллигент хочет взять его с собой снова.       — Ты часто бываешь у неё?       — Довольно часто, — кивнул Рик, радуясь, что юноше и правда было интересно узнать об этом. — Как выпадает свободное время, я тут же прихожу к ней. Знаешь, мы так и познакомились. Ты ведь осведомлен о моей любви к сладкому?       Юноша тихо фыркнул и закатил глаза:       — Ещё бы.       — Так вот, тогда у неё была всего лишь пекарня, которая быстро стала пользоваться популярностью. Я был ещё мальчиком и как-то решил перекусить чего-нибудь вкусного. Попробовав её шоколадный кекс один раз, я буквально парил в облаках. Боже, клянусь, моя любовь к шоколаду возросла вдвойне. Не знаю, был бы я таким зависимым сейчас или нет, но вышел я тогда с четырьмя большими коробками сладостей разных видов. Как же мама удивилась, когда я зашел с ними в дом и отказывался делить их с кем-либо. При этом съел их все в тот вечер, ты только представь. Ещё и за добавкой пошёл на следующий день, — со смешинкой сказал Рик, глядя на посмеивающегося юношу. — Отец даже отказывался давать мне деньги, зная, куда я тут же отправлюсь. Но я всё равно приходил, и Кэрол угощала меня совершенно бесплатно. Не в таких количествах, конечно, но это спасло меня от полноты. Я был немного пухленьким, — выдал Граймс свой секрет. Юноша стал смеяться громче от появившейся перед глазами картины. — Так и повелось: каждый раз после школы я заходил к ней, и мы разговаривали обо всём подряд. Она стала мне тем другом, которому я могу рассказать обо всём на свете: о своих чувствах и переживаниях. Она всегда поддерживала меня и давала советы. Была матерью, которой мне так не хватало, — грустно улыбнувшись, закончил мужчина.       Улыбка на лице юноши потухла, и глаза наполнились сочувствием:       — Твои родители умерли, да?       Рик кивнул:       — Когда мне было семнадцать, меня вызвали в кабинет директора и сказали, что моих родителей убили по пути в Линкольн. Какие-то охотники за богатством, — он нахмурился и опустил взгляд. Сделав вздох, Рик продолжил: — Сказали… отца убили первым. Он пытался защитить маму от грязных рук этих мерзавцев.       — Их не нашли?       — Нашли, но вот легче мне от этого не стало, — посмотрел Рик в окно, пытаясь взять себя в руки. Воспоминания причиняли боль, и желудок скрутило от тоски. — Меня взяла к себе тётя. Хоть она и жила в Лондоне недалеко от нас, мы никогда не были с ней близки, и я не чувствовал, что у меня есть семья.       Дэрил смотрел на погрустневшего мужчину, не зная, чем можно помочь. Сложно было представить, что бы он делал без своих родителей и брата. Они всегда были рядом, и он боится того дня, когда кого-то из них не станет. И сейчас ему по-настоящему жаль Интеллигента. Лучше слушать его нравоучения, чем смотреть на его печальное лицо.       — Но у тебя есть семья сейчас.       Рик печально ухмыльнулся, опустив голову:       — Семья, которая развалилась. Развалилась, как ты и сказал, из-за моего занудства. У меня остался только сын. Он моя семья.       — Я говорю не об этой семье, — Рик недоуменно посмотрел на юношу. — У тебя есть сын, да, но у тебя есть твои друзья. Мой отец, который считает тебя своим братом и всегда берёт тебя в пример, восхищаясь твоими успехами. Мама, которая всегда беспокоится, тепло ли ты одет и не отходит от кровати, стоит лишь немного приболеть. Дядя Шейн, который придёт тебе на помощь, стоит тебе только попросить его о чём-либо. Тётя Андреа всегда даст столько тепла и нежности, сколько тебе не достает. Дядя Генри рассмешит в любой, даже самой печальной ситуации. Джейн, Люси, Мерл — они все тебя любят и считают членом своей семьи.       Рик с изумлением смотрел на юношу, который пытался доказать ему, что он совсем не один и у него есть люди, которые искренне беспокоятся о нём. У него есть семья, о которой он так мечтал. И внутри всё неожиданно стало таким легким от осознания и принятия действительности. Сердце наполнилось нежностью, а взгляд отказывался покидать юношу. Этот парнишка… Он и правда особенный.       — И ты, вечно выводящий меня на эмоции, — добавил Рик.       Дэрил несколько секунд оторопело смотрел на него. Сердце сделало кульбит и ладони резко вспотели от сказанных слов. Ведь это значит… он и его считал своей семьёй. Юноша опустил голову, сдержанно улыбаясь, и, сглотнув, вернул взгляд к окну.       — И я, — коротко сказал он, стараясь сохранять хладнокровие. Рик, донельзя довольный, начал разглядывать его снова.

🎩🎩🎩

      Пройдя в гостиную поместья, они передали свои пальто дворецкому. Тот поинтересовался, не хотят ли они отобедать, и, получив отрицательный ответ, отправился на кухню. Оставшись один на один, Рик и Дэрил стояли в гостиной, неловко озираясь по сторонам. Почесав затылок, Дэрил прочистил горло, прежде чем заговорить:       — Я пойду в свою комнату.       — Хорошо, — кивнул Рик. — Я, пожалуй, останусь, почитаю.       — Задрот.       — Неуч.       Едва заметно улыбнувшись, Дэрил поднялся по лестнице, чувствуя на себе взгляд Интеллигента. Закрыв за собой дверь своей комнаты, он сразу же направился к кровати и, запрыгнув на неё, потянулся к тумбе и достал свой альбом. Открыв нужную страницу, он улыбнулся изображению и продолжил рисовать, переполненный вдохновением.       Рик тихо фыркнул, когда юноша исчез за стеной и послышался хлопок двери. Попросив чаю, он взял со столика роман и, уютно уместившись в кресле у камина, открыл страницу с вложенной закладкой.       Он не знал, который по счету раз он прочитал одно и то же предложение, но смысл так и не дошел до него. Мысли всё время возвращались к Дэрилу: к его сдержанной улыбке, смущенному взгляду... словам, которые заставили чувствовать себя немножко счастливее. Ведь сегодня ему дали понять, что он не так уж и одинок, и у него есть семья. Семья, которую он искренне любит и не променяет ни на что.       Перед глазами появилась картина сегодняшней сцены с побоями. Улыбка Граймса исчезла, а в глазах появилась ярость. Сейчас, задумываясь о произошедшем, он жалел, что поддался совести и не ударил ублюдка по лицу. Хотя он очень сомневается, что только этим дело бы и закончилось.       Рик задавался лишь одним вопросом: почему Дэрил ничего не сказал Уиллу? Думал, что ему не поверят? Возможно. С его-то нелюбовью к учёбе и вечными выдумками... Как же всё с ним сложно. Граймс потер виски и снова попытался вернуться к чтению.       И как же он назвал его сегодня солнышком? Ей-богу, слова сами собой вырвались. Таким солнечным тот тогда ему показался, несмотря на свою угрозу превратить эту неделю для него в ад. Ему стало даже интересно, что же придумает этот мальчишка. Дикий. Дикая клубника. Рик улыбнулся своим мыслям. Да, клубника теперь точно будет напоминать ему о нём.       Когда все уже вернулись в поместье, Рик так и не прочитал ни одной страницы. Уилл предложил сыграть в карты, пока готовят ужин, и Граймс сразу же согласился, надеясь отвлечься от мыслей. Все собрались вокруг стола, и лишь Джейн сидела на кресле-качалке у камина с Люси на коленях, наблюдая за ними. Дэрил так и не спустился к ним, заставляя Рика раздумывать о том, чем тот так занят. Он лишь надеялся, что не является причиной его отказа. На встревоженные вопросы Аманды о перебинтованных руках он дословно рассказал выдуманную историю Дэрила. Та приняла это без единого подозрения во лжи и тут же начала причитать о неугомонном ребенке.       — Как же мне наскучило сидеть дома, — пожаловался Генри, со скучающим видом разглядывая карты в руке. — Что за дела такие, никто даже не собирается устроить бал или банкет?       — В такой холод никому не хочется возиться с балами и банкетами, Генри. Вот потеплеет, ещё устанем от приглашений, — ответил Уилл.       — Ну, а сейчас нам что делать? Как же наши планы на выходные? Я хотел покупаться в озере!       — Надеемся, на следующей неделе потеплеет, и ты успеешь искупаться.       Генри вздохнул:       — Ну, а завтра нам что делать?       — Генри, — закатила глаза Джейн. — Хватит ныть, ты хуже ребенка.       — Давайте завтра сходим в театр, если хотите, — отозвалась Андреа. — Шейн, твоя мама говорила, что там будет интересный спектакль.       — Да. Но не думаю, что постановка под названием «Душистый цветок» не заставит нас уснуть, — с иронией ответил тот.       — Название такое, потому что это романтическая постановка.       — И что это, у нас будет четверное свидание? — поиграл бровями Генри.       — Четверное? — не поняла Аманда.       — Ты с Уиллом, я с Джейн, Шейн с Андреа, а Рик… Рик с Дэрилом, — договорив, засмеялся Коулман.       Друзья рассмеялись над шуткой друга, и только Уилл и Рик сидели, нахмурив брови.       — Ха-ха-ха, — театрально засмеялся Граймс, недовольно глядя на Коулмана. — Смешно, ничего не скажешь.       — Да ладно тебе, я ведь шучу, — отсмеявшись, сказал Генри.       — Хороши шутки, — с раздражением ответил Уилл.       — Кстати, а где Дэрил? Рик, ты ведь не убил его по дороге? — поинтересовалась Андреа в надежде сменить тему. Уилл всегда остро реагировал на шутки о людях с нетрадиционной ориентацией.       — Он в порядке, — ответила Аманда. — Сидит в своей комнате, снова уткнулся в свой альбом и никого вокруг не замечает.       — Он рисует? — удивился Рик.       — Да, он очень любит рисовать. Когда он только поступил в школу, они что-то там рисовали, ему так понравилось, что Уилл нашел учителя по рисованию для него. Сейчас уже без него рисует, — с улыбкой ответила Аманда.       Рик изогнул бровь, не зная, как относиться к такому открытию. Он-то думал, что у недотепы вообще нет никаких талантов и увлечений. Любопытство буквально распирало его изнутри от желания узнать, что же там рисует этот невежа. Наверняка всяких бесов и демонов. Они-то ему по душе.

🍓🍓🍓

      Сделав последний штрих на волосах Интеллигента, Дэрил выпрямил ноющую от продолжительного сидения в одной позе спину и расправил плечи, потягиваясь. Потерев глаза, он поднял рисунок перед собой и довольно улыбнулся, удовлетворенный собственной работой.       — Хорошо получилось, — сказал он сам себе, вглядываясь в лицо, нарисованное с особым вниманием даже к самой маленькой детали. — Даже слишком хорошо.       Опустив рисунок на кровать, Дэрил ударил костяшками пальцев по нарисованному лбу:       — Придурок! — злобно прошипел он, но как бы Дэрил не хотел, улыбка все равно мелькнула на его губах.       «Это мы ещё посмотрим, солнышко,» — прозвучал мягкий голос в голове юноши. Дэрил мгновенно окрасился в пунцовый цвет. Он положил перебинтованные руки на горящие щеки и мотнул головой.       — Что за чертовщина?! Перестань так реагировать! Да он же просто издевался надо мной! — с гневом взглянув на рисунок, он пригрозил: — Сволочь. Я тебе ещё покажу!       В дверь несмело постучали, и та приоткрылась. Дэрил тут же захлопнул альбом и посмотрел на незваного визитера. Он облегченно вздохнул, увидев в проеме Люси.       — Дядя Дэрил, тётя Аманда велела позвать тебя на ужин, — сообщила она. Увидев в его руках альбом, она тут же подбежала, с любопытством глядя на него. — Ты рисуешь?       — Да, немного порисовал, — неловко почесал затылок Дэрил.       — А что ты рисуешь?       — Эм… Всяких животных.       — Можно посмотреть? — потянулась Люси за альбомом. Дэрил тут же отвел его за спину.       Обиженный и недоуменный взгляд девочки заставили Дэрила почувствовать себя полным уродом. Да, он никому не показывает свои рисунки, боясь критики. Ему не хотелось выслушивать чужое мнение. Ведь главное, что ему нравится. Но Люси ещё невинный ребенок, для неё всё сейчас удивительно и красиво, поэтому для нее можно сделать исключение.       — Ладно, я покажу тебе, только никому не говори.       — Обещаю, — кивнула Люси, радостно заулыбавшись.       Дэрил улыбнулся в ответ, немного расслабившись. Хоть ей всего лишь шесть лет, но он точно знает, что обещание она сдержит. Он открыл альбом и показал ей рисунок кошки, грустно смотревшей вдаль, сидя под скамейкой парка.       — Это кошка? — села поближе Люси, чтобы разглядеть рисунок.       — Да, Люси, кошка. Она попалась мне на глаза, когда я гулял в парке. Наверное его бросили хозяева, и она сидела там никому не нужная и грустная.       — Почему ты не забрал её? — поинтересовалась Люси, с печалью посмотрев на него.       — Потому что отец не позволил.       — Почему?       — Потому что, по его мнению, я безответственный и бываю здесь только на выходных, и они не собираются вертеться вокруг домашнего животного, — процитировал родителей Дэрил с ноткой досады.       — Ты был бы хорошим хозяином, дядя Дэрил, — с искренностью сказала девочка. Юноша нежно улыбнулся.       — Наверное, но я узнаю об этом ещё не скоро.       — Смогу ли я научиться рисовать как ты? — спросила Люси, вернув восхищенный взгляд к альбому.       — Конечно сможешь, — уверенно кивнул Дэрил.       Он показал ей ещё пару рисунков, затем прикрыл альбом и отложил в сторону.       — Ладно, Люси, потом посмотришь. Пойдём лучше вниз, а то мама будет нас ругать.       — Она будет ругать тебя, — заулыбалась девочка.       — Это точно, — фыркнул Дэрил.       Спустившись вниз под руку с Люси, они прошли в столовую, где все уже обедали, обсуждая какой-то "Душистый цветок". Дэрил кинул взгляд на Интеллигента, который посмеивался над шуткой Генри, и вновь почувствовал знакомое волнение. Да что это с ним? Первым их появление в столовой заметил Шейн:       — Посмотрите, кто появился, — прервав разговор, посмотрел он на юношу. — Дэрил, тебя напрягает наше общество?       — Нет, просто во времени затерялся, — ответил юноша, сев на своё место. И почему именно его место находится напротив этого Интеллигентишки?       — Ты смотри, так вся жизнь пройдет, и не заметишь.       — Дэрил, мы завтра идём на спектакль, — сообщил Уилл.       — Какой спектакль?       — «Душистый цветок», — ответил Генри.       — «Душистый цветок»? Это мыльная опера, что ли? Я не пойду, — наморщив нос, Дэрил поймал вилкой картошку.       — Мы и не спрашивали, хочешь ли ты. Это вопрос решенный. Так что оденьтесь завтра как подобает, Ваше высочество, — велел Уилл.       — Как скажете, моя десница, — ответил Дэрил, скорчив гримасу. За столом послышались смешки.       — Негодник, — покачал головой Уилл, не сдержав улыбки.       Дэрил заметил, что придурок смотрит на него, посмеиваясь, и почувствовал что-то похожее на гордость за то, что удалось его рассмешить. Откуда это, чёрт возьми, берется? Ему определенно нужен врач.       Все вернулись к своей прерванной беседе, в которую Дэрил особо не вникал. Все разговаривали в основном о неинтересных ему вещах или о незнакомых людях, и тратить память мозга на лишнюю информацию он не собирался. Неспешно поедая мясо с овощами, Дэрил раздумывал о рисунке. Хотелось взглянуть на него снова для того, чтобы убедиться, что в улучшениях он не нуждается. Он до сих пор сомневался из-за морщинок у глаз. Когда этот придурок улыбается, они, вроде как, четко выражены. На рисунке они едва заметны, хотя на лице и играла мягкая улыбка. Дэрил поднял взгляд, намереваясь рассмотреть их повнимательнее, пока придурок разговаривает, но едва не подавился, когда их взгляды столкнулись. Он быстро опустил голову, проклиная придурка. Тот ведь явно пялился. Опять!       «Чего он опять вылупился?! Не нагляделся ещё?!» — завопил его внутренний голос. В столовой будто стало жарче на тридцать градусов. Дэрил схватил стакан воды и сделал несколько жадных глотков. Он не знает, зачем снова взглянул на Придурка. Тот, конечно же, так и пялился на него, но вдруг подмигнул своим противным глазом. От подобного наглого и неожиданного жеста Дэрил поперхнулся и закашлялся.       — Дэрил, всё в порядке? — похлопал его по спине Шейн.       — Д-да, порядок, — кивнул Дэрил, стараясь не поднимать глаз. — Я уже наелся, могу я идти? — спросил он разрешения, хотя его тарелка и была полна.       — Да, можешь идти, — кивнул Уилл, обеспокоенно глядя на сына.       Дэрил встал из-за стола и направился к двери. Он успел заметить, как Придурок посмеивается себе под нос, прикрыв лицо рукой. «Ублюдок! Мы еще посмотрим, кто будет смеяться последним!»

🍓 🍓 🍓

      После игры в покер Рик поднимался на второй этаж, довольно улыбаясь. И не от того, что Генри в очередной раз проиграл, а от реакции этого мальчишки, что не давала упасть его настроению весь вечер. Тот так удивился, когда Рик ему подмигнул, что аж подавился, и выглядел таким растерянным. Ему не должно быть так смешно, правда? Нет, он не мог остановиться и просто продолжил посмеиваться. Весь вечер его преследовали удивленные взгляды друзей, но, к счастью, вопросов они не задавали. Кажется, теперь ему стоит готовиться к новой пакости от Дэрила.       Подойдя к двери, Рик достал ключ из заднего кармана брюк. После прошлой истории с капкейками ему приходилось все время запирать ее. Отперев дверь, Рик высунул ключ и взялся за ручку. Он нахмурился, почувствовав что-то слизкое и мокрое на ладони. Подняв руку перед собой, он поморщился.       — Что за?..       Принюхавшись к непонятной жиже и пощупав ее пальцами, догадка осенила его. На ладони его был чертов клей, который уже подсыхал!       — Вот же гаденыш! — выругался он и вбежал в ванную комнату, чтобы поскорее смыть с руки клей.

🍧🍧🍧

      Дэрил лежал на кровати, с победоносной улыбкой глядя в потолок. Маленькая месть наконец помогла расслабиться и усмирить чувство, будто что-то происходит не так. У них, конечно, сегодня был неплохой день, но это не значит, что так будет всегда. К тому же, не стоило тому так насмехаться над ним снова, и подмигивать гадким глазом, на своем привлекательном личике.       Стоп. Что?! Улыбка с лица Дэрил исчезла. «О чём я, чёрт возьми, только что подумал?!» — сев, он похлопал себя по щекам.       — Да что за чертовщина происходит со мной в последнее время?! Проклятие, — прошипел он, в замешательстве глядя перед собой.       Юноша опустил руки и взглянул на свои ладони. В памяти появились глаза, наполненные заботой. «Не выдумывай! Он просто сделал, как было нужно! Он же чертов интеллигент!». Бросив взгляд на свой альбом, Дэрил, поколебавшись пару секунд, схватил его и открыл свою последнюю работу. С альбомного листа на него смотрели голубые глаза, от которых внутри все теплело. Какого хрена?!       — Сволочь! — начал он разговаривать с молчаливо слушающим его придурком. — Вздумал издеваться надо мной? Клубничка, солнышко… это смешно по-твоему? Я же не называю тебя шоколадкой?! Как же ты меня раздражаешь. Так и хочется взять и кинуть в тебя ещё что-нибудь! — замахнулся Дэрил на рисунок, но удара так и не совершил. Вздохнув, он посмотрел на портрет ещё с минуту, затем опустился на кровать и уставился в потолок.       Раздался стук в дверь. Дэрил обернулся и закатил глаза.       — Да, мама, я уже лёг спать!       Дверь приоткрылась, и в комнату заглянул Интеллигент:       — Это, конечно, лучше, чем придурок, но можно просто "дядя Рик".       — Вот чёрт, — выругался парень, моментально приняв сидячее положение и, закрыв альбом, спрятал его за спиной. Рик проследил за его движениями, безумно желая взглянуть на рисунки, которые тот прячет. Дэрил с возмущением посмотрел на мужчину, но взгляд опустился на шелковый халат темно-алого цвета с черным поясом и на такого же цвета тапочки. Чёрт, на нем что, ничего больше нет?!! Дэрил отогнал паническую мысль, заставляющую мурашки бегать по коже. — Чего приперся?!       Рик закатил глаза. «Вежлив, как всегда.»       — Медицинское обслуживание, — показал он флакон с мазью.       — Давай сюда, я сам намажу, — протянул руку парень.       — Уж прости, но нет. Как только я отсюда выйду, мазь окажется в мусорной корзине.       — Как же ты меня хорошо знаешь, — прищурил глаза юноша, опустив руку.       — Лучше бы знать не так хорошо, — фыркнул Рик. В ответ ему показали язык.       Подойдя к кровати и сев рядом с парнем, Рик приподнял руку:       — Прошу.       Дэрил кинул на него настороженный взгляд, но все же протянул руки и раскрыл ладони. Рик осторожно взялся разбинтовывать их. Он снял повязку и, глядя на покрасневшие и немного набухшие раны, почувствовал, как внутри снова всё неприятно съежилось. Тот мерзавец совсем не жалел сил. Рик вновь пожалел, что не испачкал руки его кровью, как бы плохи ни были подобные мысли. Открыв флакон, он осторожно начал намазывать исполосованную рубцами ладонь парня.       Пока тот был занят, юноша осторожно взглянул на мужчину из-под ресниц. Как он и боялся, сердце снова забилось в бешеном темпе.«Так бесит, что при виде него меня трясет изнутри!» — оправдал он себя. «А его нос немного длиннее, чем я нарисовал, — присмотрелся Дэрил, невольно подавшись вперед. — И губы чуть полнее. Надо будет исправить.» Продолжив рассматривать мужчину, Дэрил поднял взгляд выше и наткнулся на голубые глаза, смотрящие на него с любопытством и весельем. Сердце вздрогнуло, и юноша дернулся назад, неловко отводя глаза в сторону. Уши и щеки горели.       «Вот блин! Чего ты уставился?! А я чего уставился?! Чёрт! Как неловко!» — Дэрил закусил губу и сжал глаза, чувствуя себя идиотом.       Рик с улыбкой наблюдал за ним, не понимая, почему тот так смущается. И что это недотепа так внимательно разглядывал его? Он поэтому так покраснел? Дэрил искоса глянул на него и, заметив на себе взгляд, вновь отвернулся, становясь ещё краснее. Рик тихо рассмеялся, качая головой. Какой же он забавный. Сжалившись над бедным парнем, Граймс решил завести разговор, вернув внимание к ладони:       — Мне сказали, что ты умеешь рисовать, — юноша кинул на него подозрительный взгляд с прищуром. — Не покажешь? — попросил Рик, взглянув на него.       Тот вновь отвернулся, грозясь вспыхнуть пламенем от смущения. «Да что с ним такое?» — не понимал Рик.       — Нет! — резко выдохнул парень.       Рик недоуменно взглянул на него и приподнял бровь:       — Что, всё настолько плохо?       — Не твое дело! — напыжился юноша.       — Хм… Не хочешь, как хочешь. Я и так примерно представляю, что за каракули это могут быть.       — Да что ты можешь знать?!       — Тогда чего ты так скрываешь?       — Потому что я рисую не для таких напыщенных снобов, как ты!       — Боишься, что я не оценю? — перевязывая его ладонь, Рик взглянул на юношу.       — Да больно нужно мне твое одобрение!       — Тогда я ещё больше не понимаю тебя.       — Просто забудь!       Рик с недовольством уставился на него. Кровь кипела от любопытства.       — Ну, ладно, — пожал Рик плечами. Взяв другую ладонь юноши, он осторожно провел большим пальцем по ранам. — Болит? — с беспокойством спросил он.       Дэрил опешил от такой внезапной смены темы и нежного тона придурка и отрицательно покачал головой. Он наморщил нос, когда тот начал мазать раны мазью.       — Если снова возникнет подобная ситуация, я буду рядом. И даже если мы будем злиться друг на друга, ты расскажешь мне. Ты понял? — требовательным тоном сказал Рик, глянув на юношу предупреждающим взглядом. Дэрил сглотнул, глядя в глаза. — Дэрил, с этим не шутят, и свою гордость убери подальше. К тому же, ты сегодня сам назвал себя моей семьей. Так ты понял или нет? — повторил Рик немного требовательнее и одновременно с заботой.       — Понял я, придурок, — проворчал парень, закатив глаза. Он закусил губу, чтобы дурацкая улыбка не появилась у него на лице. «Тоже мне, защитник.».       — Ты когда-нибудь начнешь звать меня по имени?       — Я и зову.       — Я серьёзно.       — Когда я выйду из ума и мой мир перевернется, может быть, тогда.       — И чего же мне тогда ждать? — фыркнул Рик.       — Не знаю, — пожал плечами Дэрил. — Может, апокалипсиса?       — Ты читаешь много фантастики.       — Я думал, ты будешь рад узнать, что я хоть что-то читаю.       — О, я рад бесконечно, — засмеялся Рик, вызвав улыбку у юноши.       — Ладно, если не хочешь звать меня по имени, может, хоть перестанешь звать меня придурком?       — А что, придурок меня очень даже устраивает. Да и тебе очень подходит. Ты так не думаешь, придурок?       — Нет, я так не думаю, клубничка, — ухмыльнулся Рик, взглянув на вновь покрасневшего парня. Как же ему это нравилось.       — Какая ещё клубничка?! Не называй меня так!       — Самая что ни на есть клубничка. Мне нравится. Да и тебе очень подходит. Ты так не думаешь, клубничка?       — Придурок! — зашипел Дэрил.       — Клубничка, — со смешинкой ответил Рик.       Юноша фыркнул и уставился на картину на стене, делая вид, что это его раздражает. Знал бы этот придурок, как у него все внутри затрепетало... Дэрил серьезно начал опасаться за себя. Как реагировать на подобное? Он не понимал, что за чертовщина с ним творится.       «Он меня бесит,» — как мантру повторял Дэрил про себя «Он меня бесит. Он меня бесит. Бесит. Бесит.»       — Я закончил, — сказал Рик ушедшему в себя парню.       Тот посмотрел на свои аккуратно забинтованные ладони и, прочистив горло, едва слышно пролепетал: «Гм… спасибо.»       — Не за что. В качестве награды могу принять просмотр твоего альбома, — сказал Рик, сунув флакон в карман халата.       — Нет! — рявкнул Дэрил, схватив альбом.       — Да почему «нет»? — недоумевал Рик.       — Потому что это моё личное! Не собираюсь показывать их никому, тем более тебе!       — Ну, хорошо, — сказал Рик, не забыв придать лицу обиженный вид.       Сердце Дэрила сжалось от жалостливого тона Придурка. «Вот блин! Пусть обижается, тебе-то что?» Придурок поджал губы, хмуро вытирая тряпкой руки от мази. Дэрил закатил глаза, молясь, чтобы держаться и не поддаваться чувствам.       — Ладно, покажу, — выдохнул Дэрил. — Но только пару рисунков, и из моих рук!       — Идёт, — подняв руки перед собой, радостно улыбнулся мужчина.       Дэрил сел ближе и поставил альбом себе на колени, подозрительно косясь на придурка.       — Предупреждаю, если будешь издеваться — выпру тебя отсюда!       — Договорились, — кивнул Рик.       Юноша вздохнул и открыл первую страницу с рисунком. Ему было тревожно и одновременно любопытно от того, что тот подумает о его работах.       — Какая печальная кошка, — сказал Рик приблизившись так, что их головы находились совсем рядом. — Её бросили хозяева?       — Полагаю, да. Я увидел её совершенно случайно. Люди проходили мимо и не обращали никакого внимания на неё.       — Как же так можно? Бросать того, кого ты взял в свою семью.       Дэрил украдкой бросил взгляд на озабоченное лицо мужчины. Он не думал, что тот поймет то, что он изобразил. Слегка улыбнувшись, он перевернул лист. Там уже был изображен маленький парнишка в потрепанной одежде, сидящий одиноко на скамье и грустно смотрящий в сторону играющих детей.       — Не хотят играть с ним из-за его социального статуса?       Дэрил кивнул:       — Парнишка живет в какой-то лачужке с пьющим отцом и работающей матерью. Следить за ним некому, и дети бегут от него как от прокаженного.       — Некоторые совсем не умеют воспитывать детей. Одни становятся слишком равнодушными к окружающим, другие не видят ничего хорошего в жизни из-за собственных родителей. Этот ребенок заслуживает намного большего.       — Да, только вот жаль, что жизнь совсем несправедлива, — посмотрел Дэрил на мужчину, который сразу поймал его взгляд. В ушах раздался стук собственного сердца, и он отвел взгляд.       — Хершел? — улыбнулся Рик. Старик расслабленно сидел с закрытыми глазами, откинувшись на своем кресле, подперев щеку рукой.       — В тот день я получил наказание за очередную проказу, и меня заставили перебирать всё в кабинете директора. Ей-богу, столько хлама я в жизни не видел. Наверное, там вообще не убирали. В итоге я так запутался в этих бумагах, что он еще больше нервничал и сделал всё сам, я же стоял в сторонке и подбадривал его, — с улыбкой вспомнил Дэрил, глянув на посмеивающегося мужчину. — В конце он так устал, что заснул в своем кресле. Он хороший старик.       — Это правда. Школе повезло с директором, и нет ни одного, кто бы не любил его. У него действительно большое сердце. Раз уж он полюбил даже такого невежу, как ты, — со смешинкой сказал Рик.       Дэрил фыркнул и в шутку ответил:       — Просто я жутко очаровательный.       — С этим трудно поспорить, — с нежной улыбкой согласился Рик.       Не ожидавший такого ответа, Дэрил замер, ошалело уставившись на мужчину. Интеллигент смотрел в ответ, даже не думая отводить взгляд. По коже пробежали знакомые мурашки, и вновь появилось волнение, а пульс участился. «Чёрт тебя подери! ЧТО ЗА ХРЕНЬ СО МНОЙ ПРОИСХОДИТ?!» Отвернувшись, Дэрил захлопнул альбом.       — Всё, посмотрел и хватит!       Улыбка Рика погасла от такой резкой смены настроения.       — Ладно, я пойду тогда? — спросил он, в надежде, что его остановят. Уходить совершенно не хотелось.       — Давно пора.       — Ну что ж, спокойной ночи, — разочарованно сказал Рик и поднялся с кровати. Дэрил коротко кивнул, так и не подняв глаз.       Подойдя к двери, Рик замер и обернулся.       — Эй, клубничка, — позвал он. Дэрил нехотя посмотрел на него.       — Твои рисунки… очень хороши. В них есть смысл, и они вызывают неподдельные эмоции. Ты рисуешь сердцем, и это делает их ещё более прекрасными. Не в учёбе, так в этом ты во многом преуспеешь, — улыбнувшись последний раз, Рик вышел из комнаты.       От сказанных слов сердце ухнуло в желудок и затрепыхалось. Дэрил свалился на кровать, с дурацкой улыбкой уставившись в потолок. Он заставил себя убрать ее с лица, поняв, что ведет себя как глупая девчонка, которую похвалили за пятерку. Ну и что, если придурку понравились его рисунки? Его мнение для него совсем не важно!       Вернув альбом в тумбу, Дэрил переоделся в ночную одежду и лег под одеяло. Он вздохнул, пялясь в свой излюбленный потолок. Сердце всё никак не утихало, а сна не было ни в одном глазу. Предательские мысли не хотели отпускать. Дэрил злился на самого себя, за то, что не мог усмирить собственный мозг, который никак не хотел подчиняться хозяину. В конце концов, он решил применить другие методы и начал считать баранов. Лучше уж думать о них, чем о придурке.       «Один баран. Два барана. Три барана…» — считал он мысленно. В какой-то момент кудрявые бараны превратились в кудрявых придурков в своих идиотских костюмах. Но Дэрил не придал этому особого значения. Интеллигент ведь тоже баран, в какой-то степени. «…пятьдесят два барана. Пятьдесят три барана, — продолжал считать он, удрученно вздыхая. — пятьдесят четыре… пять…». И, наконец, мысли уступили сладкому забвению. Но ненадолго. Стоило ему впасть в полудрему, как в дверь его заколотили.       — Да кто там не спит?! — возмутился Дэрил. Никто так и не отозвался. Стук вновь повторился. Дэрил, ворча себе под нос, откинул одеяло и, поднявшись с кровати, возмущенно направился к двери.       Распахнув её, он оторопел, увидев ночного гостя, затем недовольно нахмурился.       — Что тебе ещё надо, придурок?!       — Да вот не спится, — ответил Рик, пожав плечами.       — А я в чём виноват?! Не спится, так другим не мешай!       — Как же, ведь не спится мне из-за тебя, — ухмыльнулся Рик.       — Что? — изогнул бровь Дэрил, глядя на мужчину словно на идиота. — Ничего не знаю! Это твои проблемы! Вали отсюда! — попытался он закрыть дверь, но чужая рука помешала ему.       Распахнув дверь шире, Рик ворвался внутрь и запер её за собой.       — Ты чего творишь? — опешил юноша, растерянно глядя на придурка.       — Всего лишь хочу успокоить своё бьющееся сердце, — ответил Рик, подойдя к остолбеневшему парню ближе. — Тебе не хочется того же?       — С тех пор как ты появился, ему уже нет покоя, придурок! — рявкнул Дэрил, проклиная свое заколотившее о ребра сердце.       — Правильно. Моё тоже не может успокоиться. Скажи, — подошел мужчина ещё ближе. — Могу ли я прикоснуться к тебе? — прошептал он и нежно провел тыльной стороной ладони по щеке юноши. У Дэрила резко участился пульс, ладони вспотели и дышать стало тяжелее. — Нравится?       — Нет, — едва выговорил Дэрил, завороженно глядя в голубые глаза, находящиеся так невероятно близко.       — Совсем? Тогда я могу сделать так? — обнял Рик его за талию, прижимая к себе. — Всё ещё не нравится?       — Нет, — повторил Дэрил едва слышно.       — А если я тебя поцелую? — приблизил Рик лицо к юноше, обдавая губы теплым дыханием.       Сердце забилось так, что барабанные перепонки скоро не выдержат этого оглушительного стука и просто лопнут. Юноша судорожно вдыхал и выдыхал как можно глубже и чаще. Глядя, как губы мужчины становятся всё ближе и ближе, он невольно закрыл глаза в предвкушении.       Внезапно в дверь снова постучали, но ни один из них не двинулся с места, желая продолжения. В дверь постучали настойчивее, и оттуда послышался голос Аманды:       — Сынок, ты что это, спишь? Вставай уже, завтракать пора!       Дэрил распахнул глаза, мгновенно оказавшись в своей кровати. Из зашторенных окон пробивались солнечные лучи, освещая комнату, и юноша растерянно похлопал глазами, не понимая, что происходит.       — Сынок?!       Моргнув еще раз, Дэрил приподнялся, потирая глаза. В голове появились картины из сна, и, осознав, что произошло, юноша резко сел на кровати, тяжело дыша.       — Дэрил! — ручка дернулась, но дверь так и не распахнулась.       — Да, мам, сейчас спущусь! — крикнул Дэрил.       — Не задерживайся!       — Хорошо!       Дэрил судорожно потер горящее лицо руками, вспоминая весь сон.       — Что, чёрт возьми, это было такое?! Нет, этого просто не может быть! Это всего лишь глупый сон! Забудь! Просто забудь!       В голову пришла незваная картина так и не состоявшегося поцелуя. Дэрил сглотнул, чувствуя, как пот стекает по лбу, а живот нервно поджимается, разливая тепло по всему телу. Глаза его округлились в неверии, щеки стали пунцовыми, а уши горели. Он медленно опустил голову, взглянув на бугор у себя в штанах.       — О чёрт! Нет… Нет-нет-нет! Зачем ты встал?! Ложись обратно! ТОЛЬКО НЕ НА ЭТОГО ПРИДУРКА!!!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.