ID работы: 4556488

Три оси времени

Джен
R
Завершён
2161
Размер:
351 страница, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2161 Нравится 1107 Отзывы 992 В сборник Скачать

Часть тридцать первая

Настройки текста
Внимание! В тексте есть одно матерное слово:) Вы предупреждены:) Встреча действительно была неожиданной. То есть, они даже не общались толком, пока Ичиго был жив, полон сил и пытался спасти мир. Да, знали друг друга, да, здоровались, могли пару минут поболтать ни о чём, но на этом всё и заканчивалось. Да и какие общие темы могут быть у пятнадцатилетнего подростка и более чем столетней шинигами? Хотя Кучики Рукию это в своё время не остановило, да… А вот теперь Ядомару Лиза сидела на полу, поправляя ученическое кимоно  и сдавленно матерясь сквозь зубы. Он совершенно забыл её лицо, но стоило взглянуть, как оно всплыло в памяти вместе с именем. Она уже носила две свои косички и очки, но при этом выглядела лет на пятнадцать и была жутко милой. Подумать только, однажды эта язвочка вырастет в форменную извращенку, великолепного лейтенанта и сильного вайзарда. — Не носись по коридору, мелочь. Я-то добрый, а так можно и мечом в живот получить. Лиза буквально посерела, разглядев, что на форме этого шинигами нет бирюзовых повязок, отличающих учителей, и на его плече красуется знак лейтенанта. Ичиго с усмешкой ждал, что девочка будет делать дальше, и совершенно не собирался облегчать ей задачу — пусть выкручивается, как может. — Ну… эм… я... Будущий лейтенант стушевалась, покраснела и начала неловко мять свой красный пояс. Куросаки сжалился над ней и протянул руку, подняв Лизу за шиворот, как котёнка. И девушке приятно, и ему лишняя тренировка для мышц рук. — Ладно уж. На каком ты направлении, девочка? Как выяснилось, она только поступила на Ину-ичи, и сам занпакто ей ещё не выдали, но со своим мечом она уже неплохо общалась и знала его прозвище — имя вредное создание обещало назвать только после полного освоения пути возвращения в кидо. Как и ожидалось от духовного воплощения, если честно. Они с Лизой неторопливо брели по таким родным стенам, в которых Куросаки несколько раз чуть не умер, и болтали ни о чём. Девочка на глазах смелела, речь её всё больше наполнялась скабрезными шуточками и крепкими словами, она махала руками, как мельница, и выскакивала вперёд, чтобы что-то показать с помощью рук. Ичиго выжидал — в его голове уже созрел план, который мужчине не терпелось претворить в жизнь. Возможно, он собирается поступить несколько нечестно, но, чёрт возьми — кто не без греха? А он ещё и лейтенант у Кьёраку Шисуя, ему сам Король Душ велел всячески выкручиваться и скидывать свою работу на других. Подгадать момент оказалось не так трудно — Ичиго просто замер около первого входа в общежитие и тронул Лизу за плечо, серьёзно заглядывая ей в глаза. — Скажи мне, Лиза Ядомару, хочешь ли ты стать лейтенантом? Молчание, закушенная губа и сильное волнение реацу. Возможно, не стоило спрашивать о таких вещах в лоб, но Куросаки был уверен в Лизе — она была умна и она была амбициозна, а ещё во все времена отличалась патологической честностью.  Когда она подняла свои необычно серьёзные глаза, Ичиго уже знал ответ. — Да, хочу. Мужчина ухмыльнулся и протянул ладонь для рукопожатия. — Тогда я тебя им сделаю. Девочка всё ещё была слишком серьёзной, и руку жать не собиралась. — Знаете, дяденька, я всё понимаю, но лейтенант в отряде только один, и ты, я так полагаю, не собираешься выходить на пенсию. Или ты собираешься протолкнуть меня куда-нибудь ещё? Ичиго задрал голову и расхохотался — такое недоверие стало лучшей разрядкой за все эти дни жуткого напряжения. Кажется, именно этого ему и не хватало — просто взять и рассмеяться от пуза, не думая о том, что тебя могут услышать и прирезать за ближайшим углом. — Знаешь, об этом я ещё не думал. Наверное, он выглядел полным идиотом, когда предлагал этой девушке занять собственную должность. Действительно, куда он отправится, если Лиза Ядомару станет лейтенантом? Гинрей не откажет в переводе, но у него есть свой, такой близости к Унохане-сан не выдержит сам Ичиго, а прошлому лейтенанту в четвёртом, говорят, приходилось даже хуже, чем сейчас ему. Конечно, Куросаки уже готов к горе бумажной работы, получив колоссальный опыт за свои сорок лет каторги за себя и за своего капитана, но идти к медикам, не имея занпакто с лечащими свойствами и не обладая достаточным запасом реацу, было бы глупостью. И плевать, что сейчас он сильнейший лейтенант, стоящий в шаге от банкая — для капитана он всё равно ещё слишком слаб. Лиза Ядомару поправила очки и серьёзно пожала всё ещё висящую в воздухе руку. — Полагаю, меня вполне устроит место второго офицера. Пока что, разумеется. Куросаки радостно хмыкнул и развернулся в сторону выхода из Академии. — Отлично! Пошли, покажу тебе наши бараки. И, чтоб ты знала — большую часть нашей работы составляют отчёты, отчёты и ещё раз отчёты! Хитрый план Куросаки Ичиго был до смешного прост — он собирался свалить на Лизу половину бумажной работы и облегчить себе жизнь. Собственно, это было довольно просто, и мужчина не собирался откладывать это в долгий ящик. Отпросить девочку оказалось легче лёгкого — он просто подошёл, и Гинбо повелительно махнул рукой. — Я её забираю. Оторопевший шинигами только кивнул, с комичной смесью эмоций рассматривая лицо бывшего проблемного ученика. Ичиго нашёл важным уточнить, что забирает он студентку только на этот день, и что к комендантскому часу она снова будет в общежитии, и, не дожидаясь ответа, повёл Лизу смотреть бараки её будущего отряда. То есть как повёл — взвалил на плечо и ушёл в шунпо, конечно. Ичиго вообще редко разводил политесы и элегантные расшаркивания. Знал, конечно, все правила на зубок — быть лучшим другом Гинрея значит не только в бою его прикрывать — но пользовался редко. Зачем, когда можно всё решить куда проще? Лиза не выглядела слишком недовольной, но, когда он поставил её на землю, задумчивым голосом выдала поразительную тираду. Да уж, с возрастом лейтенант стала материться куда меньше. Шисуй отучил, не иначе — каким-нибудь жутким методом в духе «ночь любви за каждое „блядь“».  Восхищённо присвистнув, лейтенант Куросаки открыл дверь, кивком головы ответив на нестройное приветствие. Хоть козел отпущения и был найден, общее военное положение ещё не сняли, и в бараках было поразительно многолюдно — хотя, чисто в теории, именно так оно и должно быть всё время. Ичиго схватил Лизу за руку и решительно направился к своему кабинету, параллельно заявив, что он нашёл им второго офицера. Рядовые шинигами приняли это известие на диво спокойно, и уже скоро вслед девушке понеслись приветствия и пожелания удачи. — Они всегда… так? — Поймёшь, если увидишь нашего капитана. Пока не пахнет жареным, я здесь царь и Бог. Пока ещё студентка Ядомару кивнула, впитывая новую информацию, а Куросаки попытался представить себе восьмой отряд под её руководством. Наверное, она будет с подчинёнными куда жёстче, чем он, и все принятые порядки изменятся в сторону аскетизма. Всё же, Ичиго ничего особо и не менял — принял пост от седого старика, служившего предыдущему капитану восьмого, и работал по его подсказкам. Хотя к рядовым прислушивался, это да — Куросаки старался помнить их по именам, и, по возможности, расспрашивал о семье. И уж с дежурства у него было отпроситься проще простого, и домой уйти пораньше… С другой стороны, каждый из его мертвецов выполнял свою дневную норму, и выполнял хорошо. — Вот, мой кабинет. На самом деле, этот кабинет общий у нас с капитаном, но Шисуя сюда не затащить даже саке и девками. Я сам виноват — дал слабину в самом начале, а он воспользовался подвернувшейся возможностью. Вот — это то, что надо было разобрать вчера и позавчера. Тут есть ещё стопка на сегодня. Ичиго вытащил из разворошенной стопки документ с готовым отчётом по дежурствам в Сейрейтее и Руконгае и протянул руку, чтобы найти какой-нибудь другой. Впрочем, быстро поняв, что за две минуты ничего не найти, Куросаки плюнул на всё это и принялся объяснять Лизе, что именно от неё требуется при заполнении такой формы. Всё было довольно просто, с минимумом подводных камней и ложью — всю фальсификацию, как и капитанские документы, Ичиго взял на себя. Да, конфликт со взрывом был решён, но ничто не проходит так быстро, и им всем предстояло ещё много работы. Да и вообще — подделка важных бумаг является преступлением, и не имеет смысла доверять такие тайны студентке-первокурснице. Капитанские же документы были слишком большой ответственностью и закрывались определённым уровнем секретности, куда лейтенант Куросаки ещё имел доступ, а офицеры, стоящие ниже, уже нет. Это вселяло надежду — вдруг есть что-то ещё более тайное, и Шисуй хоть немного занимается делом? С помощью Лизы дело пошло на лад. Убедившись, что девушка поняла, что именно надо делать, и проверив первые несколько отчётов, Куросаки со спокойной душой сел за капитанский столик и погрузился в мир дезинформации. Забавно, кстати, вышло — Лизе достался тот стол, что с самого начала предназначался лейтенанту, и теперь всё выглядело так, будто никакого Кьёраку Шисуя в восьмом отряде и не было никогда. Бред, конечно — хотя Ичиго даже немного понравилось. Они сидели над этой бюрократической мутью до поздней ночи, но дела явно шли куда лучше, чем когда он барахтался в этом в одиночку. Под конец дня Лиза была похожа на высохшую мумию, и Ичиго пришлось самому убирать за ней набор для каллиграфии — переписывать её часть работы ни у кого не было желания. Девушка не могла стоять, и руки её дрожали, так что Куросаки бережно поднял её на руки и осторожно пошёл к общежитию, в этот раз не ускоряясь с помощью реацу — она отлично поработала. — Ну, что скажешь? Лиза деловито поправила очки и скрестила руки на груди. Вышло немного комично, и Куросаки улыбнулся. — Я требую помощи в изучении кидо и заработную плату. — По рукам. — Воркуете, заговорщики? Гинрей выпрыгнул из темноты, как последний ёкай, и ехидно поднял бровь, улыбаясь, как Чеширский Кот. Лиза покраснела и что-то залепетала, но Ичиго только закатил глаза — если лучший друг пришёл поздней ночью и в капитанском хаори, значит, речь о слухах. Конечно, Кучики правильно понял мимику Куросаки и с удовольствием сел на свою любимую волну. — Ну, знаешь — ты затеял переворот в Восьмом отряде и уже внедряешь своих людей. Все верят, что капитан Кьёраку уже закопан под тем самым кустиком. Ну, ты помнишь — половина Тануки и часть Ину-сан. Собираются собраться и откапывать. Лиза пару секунд похлопала глазами, а потом тихо прыснула в кулак. Ичиго закатил глаза и вполголоса высказал Гинрею всё, что он думает о собственной репутации в рядах шинигами. Друг пристроился рядом, и они прогулочным шагом добрались до Академии. Там Гинрей умчался договариваться с администрацией о новом расписании для Лизы, а Ичиго, немного робея, впервые в жизни и посмертии переступил порог женской части общежития. Ничего особенного, на самом деле — студенты, они везде студенты. — Итак, Ичиго, что ты натворил в этот раз? Они сидели в своём дворике, прогнав нынешних жителей их комнаты, и ели данго. Гинрей, ни о чём не думая, вытянул вперёд ноги, как делал это сорок лет назад, и Куросаки почему-то подумал, что он дома. — Ну, чуть не сошёл с ума от недостатка сна. Скажи мне, Гинрей, что ты думаешь о картине всего мира и мече-кисточке?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.