Тебе все можно

R
Завершён
864
1
Фэндом:
Размер:
206 страниц, 83 877 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
864 Нравится 180 Отзывы 349 В сборник

Сон

Настройки
      С того момента в лесу прошло чуть больше двух недель. За это время Джулия почти не продвинулась в исследовании своих сил и с каждым днем отчаивалась все сильнее. Ей лишь иногда удавалось сдвигать предметы на несколько сантиметров. Единственное, что успокаивало девушку, это то, что Дерек не появлялся. Но МакКолл все равно постоянно опасалась, гуляя по улицам города в темное время суток.       — Слушай, у вас с моим братом все так серьезно? — поинтересовалась Джулия, когда спустя три недели после запоминающийся вечеринки они с Лидией и Эллисон уходили с уроков. Этот вопрос мучил девушку уже несколько часов, но она все не могла подобрать подходящий момент, чтобы его задать.       — Вроде да, — неопределенно пожала плечами брюнетка, при этом едва заметно покраснев. Однако от внимательных взглядов подруг это не укрылось, и они не сдержали понимающих улыбок. — Сегодня мы идем ко мне заниматься литературой, завтра ведь обещали сочинение по одному из трех произведений.       — Я надеюсь, вы позаботились о безопасности, — небрежным голосом напомнила Мартин, не отвлекаясь от набирания СМС в телефоне.       — О чем ты?       — Не забудьте про презервативы, — закатив глаза, словно разговаривала с пятилетним ребенком пояснила Лидия.       — О, нет! — после столь явного намека Арджент заметно смутилась и тут же начала нервно поправлять волосы, хотя они и без этого были в полном порядке. — Мы с ним сходили всего на одно свидание! Еще слишком рано для того, о чем ты говоришь.       — Поверь, Эллисон, иногда одного свидания достаточно для того, чтобы заняться сексом, — заверила ее Джулия, приняв в этом разговоре сторону рыжеволосой подруги. К тому же ей было весело наблюдать за тем, как краснеет брюнетка.       — Это ведь твой брат, — нахмурилась девушка. — И ты еще можешь говорить на подобные темы?       — Именно потому, что он мой брат, я говорю на эту тему с тобой, — дойдя до своей машины, МакКолл повернулась к двум другим девушкам. — Слушай, не знаю, говорил ли он тебе об этом, но Скотт влюблен в тебя. И нет ничего страшного в том, когда двое влюбленных людей хотят переспать.       — Джулия! — воскликнула Эллисон, пытаясь спрятать покрасневшие щеки. Этот разговор определенно был одним из самых странных для нее за все время пребывания в Бейкон Хиллз.       — Мне пора ехать. Напиши вечером, как все прошло.       Оборвав девушку на полуслове, МакКолл села в автомобиль и завела мотор. Задумавшись о предстоящем сочинении по литературе, она не сразу заметила Дерека, который появился прямо перед автомобилем. Затормозив слишком резко и чудом не задев при этом оборотня, она выскочила на улицу. Позади точно так же из своего джипа выбрался Стайлз.       — Какого черта он здесь делает? — Стилински с подозрением смотрел на Хейла, который прислонился к капоту автомобиля МакКолл.       — И это ты у меня спрашиваешь? Я знаю не больше тебя.       Девушка уже собиралась оставить Дерека здесь и поехать спокойно домой, как к ним подбежал Скотт и присел рядом с Хейлом. Из разговора стало понятно лишь то, что Дерека серьезно ранили, и если он в течение нескольких часов не примет противоядие, то умрет.       — Увезите его отсюда, — Скотт с трудом усадил Дерека в машину к сестре, даже не спросив ее разрешения. По плотно сжатым губам девушки стало понятно, что она против подобного развития событий. Однако сейчас затевать спор было бессмысленно, позади уже сигналили другие автомобили. — Я попытаюсь достать пулю.       — Куда мне его везти? — происходящее нравилось Джулии все меньше. В ее планы на этот вечер не входило спасение раненого оборотня.       — Все равно, главное подальше отсюда, — не дав сестре задать еще вопрос, Скотт приступил к исполнению собственного плана.       — Как же я тебя ненавижу! — пробормотала МакКолл, но все же забралась обратно в свой автомобиль. Увидев в зеркале заднего вида, что Стайлз едет за ней, девушка выехала за пределы школы и припарковалась на обочине. Дождавшись, когда Стилински заберется к ней в ауди, Джулия наконец обратила внимания на оборотня. — Если все уделаешь здесь в крови, отмывать будешь сам!       — Мне не придется это делать, если я умру, — судя по всему, оборотень действительно чувствовал себя не лучшим образом. Его трясло, на лбу выступил пот, а кожа была бледнее обычного. Отчего-то девушке стало его жаль.       — Давайте оставим разборки на потом? — предложил Стайлз, не желая тратить время на выяснение отношений. Куда больше его волновало, как поскорее избавиться от оборотня и вернуться к обычным делам, никак не связанным с миром сверхъестественных существ. — Лучше говори нам свой адрес.       — Нет! — оборотень схватил девушку за руку и с силой сжал запястье, не позволяя завести двигатель. — Мне нельзя туда ехать.       — И что ты предлагаешь мне делать? Сидеть и ждать чуда, пока Скотт достанет пулю?       МакКолл уже не сдерживала эмоций, и повысила голос. К счастью, Хейл отпустил ее руку, однако девушка не сомневалась, что на ее коже все равно останется синяк. Надо будет придумать правдоподобное объяснение для матери, ведь ей точно лучше не знать про оборотней.       — Слушай, ты же вроде ведьма, — неуверенно начал Стайлз, прекрасно зная, что девушка может слишком бурно отреагировать на слово, начинающееся на букву «в». — Может, попробуешь его вылечить?       — Каким это интересно образом? — Джулия повернулась к парню и скептически приподняла бровь. — Может быть, ты сначала покажешь, потому что я ничего не знаю о своих силах и могу случайно его убить.       — Ну я точно не буду против, — признался Стилински.       — Я тоже, — МакКолл в ожидании уставилась на оборотня. — Не хочешь ничего сказать или предложить?       — Скотту нужна моя помощь, как и тебе. Я знал одну ведьму, — упрямо продолжил Дерек, несмотря на то, что девушка была настроена явно скептически. — Она тоже была сестрой оборотня. И я видел, на что она способна. Если позволишь помочь тебе, я покажу, как развить свои силы.       — Зачем? Что бы потом ты мог использовать ее в своих целях? Или чтобы убить? — Стилински не выдержал и вмешался в разговор.       — Да не собираюсь я ее убивать, идиот! — Дерек повернулся и тут же поморщился от боли в левой руке. — Вы и без меня знаете, что подобные случаи, когда у оборотня есть собственная ведьма, встречаются очень редко. А это значит, что Джулией заинтересуются другие оборотни, и прежде всего опасность для нее представляет Альфа. Я нужен вам, что бы не позволить Альфе подчинить себе Джулию.       — Почему мы должны тебе верить?         — Со временем вы узнаете, — с этими словами Дерек отвернулся к окну, потирая раненую руку. Дернув Джулия за кофту, Стайлз кивнул в сторону улицы. Захлопнув за собой дверцы, они отошли от машины на пару метров.       — Что думаешь? — одновременно спросили парень и девушка.       — Сомневаюсь, что он говорит правду, — первым признался Стилински. — Он просто тянет время, что бы Скотт достал ему пулю. Кстати, как у твоего брата успехи?       — Напиши ему СМС, — Стайлз послушно достал телефон. — А что, если он все же не врет нам? В таком случае Дерек может помочь мне узнать немного больше о моих способностях.       — Он еще не достал пулю, — сообщил сын шерифа. — Послушай, если такие ведьмы, как ты, встречались и раньше, то мы обязательно найдем хоть что-то.       — В любом случае, мы не можем позволить ему погибнуть, — не совсем уверенно произнесла МакКолл, оглядываясь на свою машину. — По крайней мере не сегодня.       — Тогда давай возвращаться, — смирился Стайлз. Когда Джулия вновь заняла водительское место, Дерек на это никак не отреагировал. Так продлилось больше часа, и лишь иногда тишину нарушали недовольные вздохи Стилински. Лишь спустя еще пол часа ему пришло сообщение. — Скотт просит, что бы его кто-то забрал от Эллисон, а Дерека он просил отвезти в ветеринарную клинику.       — Я не знаю, где она находится! — воскликнула МакКолл. Сложившаяся ситуация ее уже напрягала.       — Вам нужно поменяться машинами, — прокомментировал Хейл, откинувшись на сидение.       — Я не пущу его за руль своего автомобиля!       — Я не пушу ее за руль своего джипа!       Одновременно возмутились Стайлз и Джулия, переглядываясь в зеркале. Каждый из этих двоих был слишком упрямым, что бы уступить в споре. Даже если речь шла о жизни человека.       — Тогда сегодня вечером вам придется объяснять отцу Стайлза, откуда здесь взялся мой труп, — Дерек уже терял терпение. — Не понимаю, как Скотт выносит вас обоих.       — Ладно, давай сюда ключи, — с трудом решилась МакКолл.       — Только попробуй ее поцарапать.       Пригрозил напоследок Стилински, на что девушка лишь закатила глаза. Около минуты у нее ушло на то, что бы разобраться с джипом. Наконец Джулия завела мотор и отправилась к дому Арджент, мысленно молясь, что бы Стайлз вел ее машину как можно аккуратнее. Вскоре она остановилась на нужном месте и набрала брата, но он скинул вызов. Пытаясь заставить себя не думать о том, что если Дерек сегодня умрет, то все ее проблемы исчезнут вместе с ним, МакКолл подошла к крыльцу. Как раз в этот момент дверь открылась, и перед ней предстал Скотт.       — Джулия!       Удивленно воскликнула покрасневшая от смущения Эллисон и поспешила завести руку за спину. Правда девушка все же успела заметить презерватив. Но с этим никак не вязалось то, что у них за спиной стоял её отец Крис со своей женой.       — Спасибо, что приехала, но нам уже пора, — Скотт нервно поправил рюкзак на плече.       — Но… до свидания! — повернувшись, успела крикнуть Джулия, когда брат схватил ее за локоть и подальше от дома.       — Почему так долго? — начал возмущаться МакКолл, но замолчал, увидев джип своего друга. Он пару раз моргнул, что бы убедиться в реальности происходящего. — Как он здесь оказался?       — Потому что я на нем приехала, — грубо ответила девушка, устраиваясь на водительском месте и с третьей попытки заводя мотор.       — Но… как тебе удалось уговорить Стайлза дать тебе джип?       — Мы сейчас будем обсуждать это, или поедем в ветеринарную клинику? — нетерпеливо спросила Джулия. — Ты достал пулю?       — Она у меня, — заверил сестру Скотт, подозрительно смотря на сестру. — Что-то произошло?       — Ничего, абсолютно ничего! — слишком громко произнесла девушка. — Если не считать того, что несколько часов назад передо мной появился оборотень, который может в любой момент умереть, но я не могу позволить ему этого, ведь он единственный, кто хотя бы что-то знает о ведьмах, к которым я отношусь. А, чуть не забыла: Стайлз за рулем моей машины, и думаю, что после этого она не будет подлежать ремонту. А так все абсолютно нормально!       — Джулия, — попытался успокоить сестру Скотт, когда в джипе неожиданно включилось радио и заработали дворники. — Не нужно так сильно волноваться.       — Я не могу просто взять и перестать это делать! — Джулия вцепилась в руль, пытаясь сморгнуть слезы.       — Если мы с тобой сейчас разобьемся, то от этого никому лучше не станет, — осознав, что сейчас находится за рулем, МакКолл поспешила съехать на обочину. Глубоко вздохнула, она посмотрела на свои руки, которые слегка дрожали. — Нам нужно поскорее добраться до клиники.       — Да, конечно.       Девушка уже немного пришла в себя и была в состоянии вести автомобиль. Следуя указаниям брата, уже спустя 5 минут она припарковала джип рядом со зданием. Буквально в двух метрах стояла ее машина без единой царапины или вмятины. Убедившись, что все нормально, МакКолл поспешила следом за Скоттом. Переступив порог, она поняла, что приехала вовремя, так как за столом, что стоял посреди комнаты, по разные стороны находились Дерек и Стайлз. И судя по инструменту в руках Стилински, он был готов отрезать оборотню руку.       — Как вы вовремя, — облегченно выдохнул он и отбросил пилу в сторону, однако через секунду его настроение изменилось. — Верни мне ключи от джипа!       — Да пожалуйста, — они обменялись ключами. — И советую отвезти джип в ремонт. У тебя проблемы с тормозами, не работает кнопка…       — Только попробуй сказать еще хоть слово! — пригрозил парень, недовольно прищурив глаза и готовясь до последнего отстаивать свое мнение. — Я же молчу про твою машину!       — Только потому, что она в полном порядке. И ничего в этом удивительного, потому что я каждые три месяца отвожу ее в ремонт, и тебе…       — Идите сюда! — голос Скотта сопровождался звуком падающего на пол тела.       — Черт, — Стилински и МакКолл опустились рядом с Дереком, пытаясь привести его в чувства. — Обязательно было начинать этот спор именно сейчас?       — Ты хочешь сказать, что это я виноват? — удивился Стайлз.       — Давайте вы прекратите пререкаться и приведете его в сознание! — в это время Скотт пытался вытащить пулю.       — И как по-твоему мы должны это сделать? — Джулия пыталась найти на полках нашатырь.       — Надеюсь, ты не убьешь меня за это.       МакКолл вовремя услышала голос друга и повернулась, когда тот ударил Дерека кулаком по лицу. Это сработало, и оборотень открыл глаза. Правда, девушка больше переживала за то, что Стилински мог сломать руку. Не обращая внимания на сына шерифа, который морщился от боли, мужчина поднялся на ноги и протянул руку к Скотту.       — Дай ее сюда.       Разломав пулю, Хейл высыпал ее содержимое на стол и поджег. Не ожидавшая этого Джулия отскочила назад, при этом наступив на Стайлза. Парень успел поймать девушку и помог ей удержать равновесие. Но МакКолл не обратила на это внимание, так как была полностью сосредоточена на том, что происходило с Дереком. Собрав то, что осталось от пули, он прижал это к ране. Услышав звериный рык, Джулия не на шутку испугалась. Она предпочла со стороны наблюдать за тем, как оборотень упал на пол от боли. Правда, продолжалось это не больше минуты.       — Мы тебе помогли, так что теперь оставь меня и сестру в покое! — потребовал Скотт после того, как все немного успокоились и собрались расходиться по домам. После такого напряжённого вечера каждому здесь требовался отдых.       — Вы так до сих пор ничего не поняли? — Хейл застегнул последнюю пуговицу и оглядел присутствующих затуманенным взглядом. — Я пытаюсь вам помочь!       — И в чем же заключается твоя помощь? — с явным сарказмом в голосе спросила Джулия, все еще стоя в стороне. — Неожиданно появляться в наших жизнях? Пугать меня рассказами о ведьмах? Заставлять моего брата искать этого чертово Альфу?       — Если вы втроем не хотите умереть, то вам будет лучше, если я убью Альфу.       — Эй, а при чем здесь я? У меня нет клыков и когтей, я не обращаюсь в волка в полнолуние. И тем более я не использую магию, что бы взорвать проводку в классе, — после этих слов Джулия и Скотт недовольно уставились на Стайлза. Решив не злить ведьму и оборотня, он примирительно поднял руки вверх. — Ладно, я просто пошутил!       — Оборотень намного сильнее, если ему будет помогать ведьма. А если эта самая ведьма состоит с ним в родстве, то этот союз почти невозможно победить, — пояснил Дерек. — И если альфа получит Джулию, то он станет самым сильным оборотнем.       — Почему мы должны тебе верить? Почему именно тебе, а не Арджентам? — задал вопрос Скотт.       — Ты думаешь, что им можно доверять? — разозлился Хейл, отчего девушка нервно сглотнула и неосознанно сделала шаг назад. Если оборотень выйдет из себя, то лучше в этот момент оказать подальше от него. — Давай я покажу, на что они способны. *       — Пора уже Скотту купить собственную машину, — пробормотала Джулия, устраиваясь в джипе Стайлза. Сегодняшний день был слишком утомительным, поэтому она откинулась на сидение, закрыв при этом глаза. — Я давно хотела спросить, почему ты нам помогаешь?       — Ты о чем? — по голосу было слышно, что Стилински на самом деле не понял вопроса.       — Не легче было сегодня просто уехать со школьной стоянки? Не вмешиваться в ситуацию с оборотнями и… — МакКолл на секунду замолчала, пытаясь заставить себя произнести это слово. — И ведьмами.       — Начнем с того, что фактически это я виноват в том, что Скотт теперь оборотень. Ведь это я потащил его той ночью в лес, — девушка кивнула, подтверждая слова парня. — Во-вторых, Скотт мой лучший друг, а значит, я не могу бросить его одного разбираться со всем этим дерьмом.       — Но почему ты помогаешь мне? Та ночь, когда я осталась у тебя. Ты нашел легенду, рассказал ее мне. Зачем? Ведь если подумать, то я тебе совершенно чужой человек.       — Послушай меня внимательно, «чужой человек», — не смог сдержать смешка Стилински. — Я помню, как в пятилетнем возрасте толкнул тебя в лужу с грязью, за что потом неделю не выходил на улицу. Я помню, как в 6 лет мы втроем убежали в другой конец города, и за нами приехал отец на полицейской машине. И не смей после этого говорить, что ты для меня «чужой человек». Тем более, ты сестра Скотта, а значит, почти моя сестра.       — Ну что же, это был неплохой ответ, я ожидала худшего, — как раз к этому моменту джип подъехал к дому МакКолл. Выйдя на улицу, девушка обернулась. — Еще раз спасибо. За все.       — До завтра, — попрощавшись, Джулия зашла домой, где в коридоре ее встретила мать.       — Как день? — женщина изо всех сил пыталась спрятать улыбку.       — Нормально, — даже не заметив этого, девушка расстегивала куртку.       — А ты случайно не хочешь мне ничего рассказать? — Мелисса безуспешно пыталась подтолкнуть дочь к разговору, но та недоуменно пожала плечами. — Например, где твоя машина?       — Скотту срочно понадобилось уехать в другой конец города, — Джулия была занята тем, что завязывала волосы в хвост, поэтому настоящий смысл вопроса дошёл до неё слишком поздно.       — И именно поэтому тебя привез Стайлз? — МакКолл задала интересующий ее вопрос.       — Только не это, мама, — девушка наконец поняла, что имела в виду Мелисса. — Я знаю этот взгляд, и прежде, чем ты себе что-то там выдумаешь, запомни: со Стайлзом мы просо друзья и ничего больше!       — Ну да, — не прекращая улыбаться, Мелисса скрылась на кухне.       — Мама!       Недовольно крикнула Джулия, но в ответ услышала лишь шум воды из крана. Решив поговорить с матерью завтра, МакКолл поднялась к себе в комнату, при этом не переставая думать о словах Мелиссы. С чего она вообще взяла, что их со Стайлзом связывает что-то больше, чем дружба? Да, в последнее время они стали общаться немного теснее, но это совершенно ничего не значит! Кроме того, всем прекрасно известно, что Стайлз влюблен в Лидию и не обращает внимания на других девушек. Приняв душ, Джулия забралась в постель, намереваясь хорошенько выспаться после тяжелого дня. * Возле проката фильмов остановился довольно дорогой автомобиль, за рулем которого сидела Лидия.       — Это лучший фильм о спорте, — Джексон уже несколько минут безуспешно пытался убедить Лидию выбрать именно его фильм.       — Нет, — совершенно спокойно ответила Мартин.       — Клянусь, он тебе понравится, — начинал злиться Уитмор.       — Нет, — повторила девушка.       — Я больше не могу смотреть «Дневник Памяти»! — почти прокричал Джексон, однако одного взгляда Лидии хватило, что бы он вышел из машины. В магазине была странная тишина, однако парень не обратил на это внимания, все ещё злясь на Мартин за произошедшее в машине. Он ходил между стеллажами, пытаясь найти необходимый диск. — Может быть, кто-нибудь поможет мне найти «Дневник памяти»? Не услышав ответа Уитмор огляделся вокруг. Только тогда он заметил мигающую лампу и лестницу, которая валялась рядом. Прислушиваясь к посторонним звукам, он направился туда и замер, увидев за одним из стеллажей чьи-то ноги. Заглянув туда, Джексон поморщился при виде трупа с перерезанным горлом. С трудом сглотнув, Уитмор в серьез задумался над тем, что бы убраться из магазина как можно быстрее, но его остановил звериный рык.       Джексон едва успел спрятаться, как в проходе появилось животное. Прошло около минуты, прежде, чем парень решился выглянуть и совсем рядом заметил гигантского волка с красными глазами. Вернувшись в изначальное положение, Джексон попытался не привлекать к себе внимания. Но тут стеллажи стали падать, словно карточный домик, и один из них придавил парню ноги. Таким образом Уитмор оказался прижат лицом к полу, не в силах пошевелиться. Увидев над собой тень волка, Джексон замер на мете, но даже тогда почувствовал прикосновение когтей к собственной шее. Но вместо того, что бы расправиться со своей жертвой, животное выскочило на улицу, напугав Лидию. * Крик Мартин смешался с криком Джулии, и сестра Скотта резко села в кровати, прогнав с себя остатки сна.
864 Нравится 180 Отзывы 349 В сборник
Отзывы (4)