Club DESIRE

NC-17
Завершён
159
автор
Фэндом:
Tom Hiddleston, Chris Hemsworth (кроссовер)
Размер:
131 страница, 67 907 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 56 Отзывы 36 В сборник

Глава 10

Настройки
      Крис создал портал и переместился непосредственно в лабораторию, куда отправил Тома и Ли. Первое, что он увидел, шагнув из портала — спину Тони, точнее, его всклокоченные волосы. Инженер был облачён в монолитную рыцарскую броню, такую Крис видел впервые, а уж зачем Тони решил костюмироваться для Хэллоуина — вообще тайна, покрытая мраком. Впрочем, удивляться нечему, это же Старк! Хемсворт уверенно сделал пару шагов, заглянул за плечо Тони, поскольку его появление осталось на какие-то секунды незамеченным.       — Ты что мне там плёл? — недовольно выпалил Крис. Он рассмотрел рыжую макушку и только, Тони тут же обернулся и выставил руки вперёд. У него был взволнованный взгляд, обеспокоенное выражение лица.       — Крис, подожди! — взволнованно попросил инженер.       — Да в чём дело? Том?       Тони решительно не позволял разглядеть любовника. Хемсворт вдруг всполошился. Почему Том на полу? Колдун чётко рассмотрел за мельтешащей бронёй инженера обувь Хиддлстона. И взвился сильнее прежнего.       — Что с Томом?! Пусти меня, а то врежу!       — Подожди, просто успокойся, — не отступал Старк. — Том в порядке, он…       — Пусти его, — прошелестел Хиддлстон, и, улучив удачный момент, Крис выкрутился из рук Старка и нырнул ему за спину.       — Том? — колдун рухнул на колени возле сидящего на полу любовника, тот был весь в крови, руки, шея, рубашка заляпаны красным, голова поникла. — Том? Что случилось? Ты ранен? Том? Ответь мне? Старк, я оставил тебя защищать его, какого хрена?!       — Я не ранен, — едва справляясь с голосом, ответил Хиддлстон, поднимая голову. Встретившись взглядом с Томом, колдун натолкнулся на разлившееся море боли в его глазах. Любовник выглядел обессиленным и отрешенным. — Это не моя кровь.       — Но тогда…       — Крис, — подал было голос Тони.       — Заткнись наконец! — прорычал Хемсворт, чуть обернувшись, и снова посмотрел на рыжего. — Том, объясни, что произошло? Скажи мне, — Хемсворт потянулся к ладони Тома, намереваясь погладить, успокоить, но маг резко отдёрнул руки, не позволяя прикоснуться. — Том? Я здесь, всё хорошо, скажи, что...       — Это не моя кровь, — снова повторил Хиддлстон, он отвернулся, но Крис ему не позволил уйти от ответа и сбежать от его вопросов, схватил за плечи, легонько встряхнул, заставил посмотреть себе в глаза.       — Ты сам не свой, что с тобой, Том?       Хиддлстон резко глянул в сторону, Хемсворт отследил взгляд любовника, ослабил хватку на плечах и повернул голову. Возле стены на полу увидел магический круг, частично укрытый каким-то чёрным брезентом. Хемсворт нахмурился, под укрытием что-то лежало.       — Старк? — медленно и вдумчиво заговорил Хемсворт, даже не глянув в сторону инженера. — Что под брезентом?       Тони ответил молчанием, и Крис всё понял, он медленно обернулся к Тому. Маг убил Лиама, в этом не было сомнения. Хемсворт не нашёл бы в себе сил обвинить Тома в содеянном, даже если Ли на самом деле был ему братом. Он ведь собственными глазами видел камеру пыток, узрел, до чего садисты доводили скованных жертв. Значит, Хиддлстон всё вспомнил, пыточную камеру, издевательства, каким его подверг Лиам, и сделал то, что должен был сам Крис. Самое странное, что Крис не испытывал по этому поводу ничего, Лиам был мёртв, а ему всё равно, а вот смотреть на Тома было больно и страшно. Маг выглядел потерянным, дезориентированным и уставшим.       — Он мёртв? — уточнил Хемсворт для уверенности.       — Крис, подожди, Том был не в себе, я не знаю, как это объяснить…       — Не трать слова, — грубо осёк колдун и больше не собирался слушать Старка, он за плечи потянул Тома к себе, тот стал вырываться, но колдун не дал возможности отстраниться, он силой притянул к себе, прижал к своей груди, заставляя британца подчиниться его рукам. — Всё хорошо, расслабься и обними меня. Обними меня, Том.       — Крис, — судорожный шёпот у самого уха. — Я сам не понимаю, как…       — Тшшш, — прошелестел колдун в ответ. — Не надо, всё хорошо. Теперь всё будет хорошо, слышишь? Никто тебе не навредит.       — Я просто…       — Нет-нет, ничего не говори, просто обними меня.       Том зажмурился до боли и обхватил Хемсворта руками, пачкая его одежду кровью Лиама. Хиддлстон не понимал, почему Крис так спокойно отреагировал. Что происходит? Ведь Ли его брат? В его голове был полный сумбур, он не достоин таких нежных объятий. Неужели Крейг был прав, Том так легко смог убить того, кто был дорог Крейгу, был его сыном? Этого боялся любовник? Необузданного огня, что крылся в душе Тома и рвался на волю каждый раз, когда Хиддлстон испытывал сильные эмоции.       — Послушай меня, Том, — мягко произнёс Хемсворт, погладил рыжие локоны и решился объяснить всё до конца. — Лиам никогда не был моим братом, он — сын фанатика. Мой брат умер в день своего рождения, и его подменили этим ублюдком.       — Что? — Том дёрнулся, и на этот раз колдун отпустил его, британец заглянул в глаза любовнику, не веря его словам, он отрицательно помотал головой. — Что ты такое говоришь?       — Это правда, он мне не брат, — серьёзно повторил Крис. Том растерянно таращился на него широко распахнутыми глазами.       — Но как это возможно, ведь Крейг…       — Отец работал на фанатиков, — мягко оборвал речь любовника колдун, неприятно сообщать такую новость человеку, который любил отца, а оказался всего лишь пешкой в ловкой игре. — Но, встретив тебя, он изменился, возможно, захотел соскочить, и его попросту убрали. Ты всё вспомнил, Том?       — Нет, — покачал головой рыжий. — Не могу вспомнить.       Это состояние мучило больше всего. Хиддлстон только что жестоко расправился с человеком, которого считал сыном Крейга, но он ничего не помнил, словно причины этой ярости кто-то намеренно скрыл, вырвал из его памяти. Может, он сам? Возможно, он всеми силами противится воспоминаниям.       — А я тебе расскажу, — Крис сглотнул, Том уставился на него неверящим взглядом. — Тебя держали в нашем поместье. Оказывается, в лаборатории отца, есть вход в соседнее скрытое помещение. Это была твоя камера пыток. Там была ведьма, её тоже пытали, они заставили её воздействовать на тебя, запутать иллюзиями, в конечном счете она и помогла тебе сбежать. Сам ты бы не смог выбраться оттуда.       — Она… она жива? — Том побелел, на глаза наворачивались слёзы, имя ведьмы, её образ вспыхнули в памяти, словно на миг их озарила вспышка молнии. — Ванда, её имя Ванда, девушка с тёмными волосами.       — Да, — осторожно кивнул любовник. — Она жива, в плохом состоянии, но жива. Всех, кто там был, эвакуировали, им окажут помощь, остаётся надеяться, что они выживут после всего.       Крис мягко погладил поникшие плечи мага, услышав в ответ отстраненное:       — Не надо, не трогай меня сейчас.       Том опустил голову, казалось, он совершенно перестал понимать, что происходит. Ему нужно было время подумать, прийти в себя. Хемсворт понимающе кивнул и отстранился, он не стал пытаться растормошить любовника, отвлечь, поднялся с пола и отошёл к инженеру. Всё то время, что Крис и Том разговаривали, он стоял позади и помалкивал, не хотел вмешиваться и встревать. Колдун подошёл ближе и заговорил, понизив тон:       — Извини, что наорал, я на взводе после того, что увидел.       — Я просто боялся, что ты на него накинешься, — тихо ответил Тони и пожал плечами. — Я оставил его всего на пять минут, чтобы надеть броню, неизвестно чего можно было ожидать от твоего… Ну, в общем, ты понял. Когда вернулся, он был не в себе…       — Он не виноват, — покачал головой Крис. — Об одном жалею, что его смерть была очень быстрой, я бы убивал его медленно и мучительно.       — Что там было в подземельях?       — Адская бездна, Тони, — Хемсворт вздохнул, обернулся, глянув на Тома, тот так и сидел без движения и, кажется, не слушал их разговор. Колдун снова обратился к инженеру. — В поместье был и второй, как выяснилось, папаша этого подкидыша. Он согласен выдать своих, но требует встречи со своим ублюдком.       — Ясно, — в который раз заторможенно отозвался Старк и бросил быстрый взгляд на куль, прикрытый брезентом. — У нас нечем крыть.       — Вообще-то есть чем, — напряжённо ответил Хемсворт. — Обманем его.       — Маскировка? Да, может, сработает. Том сказал, что ты использовал личину брата.       — Только надо действовать быстро. Надо разыграть представление, причём первоклассное. И надо бы сделать это нам с тобой. Но Тома нельзя оставлять одного.       — Я никуда не денусь, поторопитесь, — подал голос Хиддлстон, оказывается, он слушал, а не просто таращился в пустоту, не видя ничего перед глазами.       Тони и Крис тут же обернулись в его сторону.       — Я не оставлю тебя одного, так нельзя, — Хемсворт упрямо помотал головой.       — Что, если пыточная камера не одна? — Том поднял глаза, тяжело сглотнул. — Что, если они мучают людей по всему свету? Нам нужна информация, идите, я буду в безопасности. Никто не знает, что я здесь.       Крис не хотел верить своим глазам, своему сердцу и просто здравому смыслу, но ему показалось, что Том спроваживает их специально, чтобы исчезнуть, как только они покинут лабораторию. Если Хемсворт уйдёт сейчас, то, возможно, навсегда потеряет Тома, если не уйдёт, на его совести будут сотни жизней. Как хочешь, так и выбирай! Главное — сделать правильный выбор, и не всегда он бывает простым.

***

      Хемсворт чувствовал, словно его придавило каменной глыбой, когда он покидал лабораторию, его мучило иррациональное чувство приближения к концу. Том сбежит и оставит его, разобьёт его сердце и, со своей стороны, будет прав. Магу, наверное, даже противно смотреть в его сторону, ведь Хемсворт — единственное, что будет напоминать Тому о пережитом ужасе. И Крис, положа руку на сердце, не может винить его в этом. Уловка, которую заговорщики применили, вполне удалась, поскольку не была затянутой, Крис притащил относительно живого Лиама в пыточную камеру. Маскировку использовал Старк, Хемсворт надел на него наручники, а рот уговорились закрыть кляпом. Завидев скованного сына, доктор всполошился, он всё выкрикивал, что с сыном всё будет хорошо, он готов пойти на сотрудничество взамен на жизнь своего ребёнка. Крис едва скрывал злорадную улыбку. Как не упрашивал доктор, рот от кляпа так и не освободили, и Лиам только лишь глухо мычал и дёргался в сильных руках колдуна, но фанатику и этого было достаточно.       — Уводи его, — скомандовал Фьюри. — Как только закончим здесь, я приду, чтобы забрать его.       Крис уверенно кивнул и поспешно исчез, прихватывая с собой Старка. Лаборатория, где Крис и Тони оставили Тома, встретила их молчанием. Ничего другого Хемсворт и не ждал. Демонстрируя напускное спокойствие, он отстегнул наручники, освободил друга, тот торопливо вынул кляп, поскольку не мог долго молчать, и тут же взорвался.       — Где Том, чёрт возьми?! Его отследили? Похитили?!       — Он ушёл, неужели это непонятно? — чрезмерно спокойно ответил Крис на излияния друга.       — И ты так просто говоришь об этом?! Нет, я отслежу его через программу.       — Не трудись, он избавится от датчика, — всё так же ровно отозвался Хемсворт. — Он хочет побыть один, а я, если честно, очень устал.       Взгляд Криса привлёк тёмный брезент. От тела следовало избавиться, и сделать это нужно прямо сейчас. Нет смысла затягивать.       — А что с ним? — поинтересовался инженер, он не хотел показаться бестактным. — Я сам могу…       — Не нужно, — Крис отрицательно покачал головой. — Я сам займусь.       — Помочь с этим? Мне кажется, ты не в порядке, Крис.       — Наверное, так и есть, но я справлюсь сам, — Хемсворт вдруг резко повернулся к Старку и подал ему руку.       — Приятель, ты извини, я не жму рук, — как-то страдальчески ответил на это Тони, будто впервые сожалел об этом.       Хемсворт хмыкнул, он слышит это уже второй раз за день.       — Мне приятно было узнать тебя поближе, — кивнул Хемсворт, опуская руку. — Прежде я как-то предвзято к тебе относился. А сейчас думаю, что ты классный парень.       — Эй, ты прощаешься, что-ли? — удивился Тони, это ему показалось странным.       — Теперь пусть ЩИТ разгребает всю эту кашу, мы сделали, что могли.       — Думаешь, на этом всё?       — Не знаю, — Хемсворт пожал плечами. — Но надеюсь на это.       — Может, заглянешь ко мне? Когда будет время? Я всё равно буду контролировать работу Фьюри. Буду держать тебя в курсе.       — Загляну. А сейчас у меня очень много дел.

***

      Его жизнь разрушилась в одночасье. Ещё пару недель назад Крис и не думал, что такое вообще возможно. Он — король, повелитель мира и чужих судеб, потомок богов, в конце концов, не может и, даже более того, не имеет право на счастье. Единственный человек, который стал смыслом его жизни в столь короткое время, сбежал. И правильно сделал. Хемсворт не позволял себе злиться на мага, он осознавал, что Том не вернётся к нему. Если Хиддлстон вспомнил имя ведьмы, значит, в скором времени восстановит остатки утерянных событий. Хемсворт сам себе был противен только от того, что был сыном своего отца. Крейг обманул Тома, может, он и любил его и хотел уйти, но это вовсе не оправдание, из-за него Том попал в немилость ЩИТа, из-за него стал целью фанатиков. Лиам несколько месяцев пытал его в их родовом поместье, а Крис даже и не догадывался об этом. Если Ванда не сорвала планы фанатиков, Том вообще не выбрался бы.       Крис чувствовал к себе стойкое отвращение, вся его жизнь — обман, вокруг него мучаются люди, а он даже в некотором смысле этому потакает. Хотелось крушить всё вокруг от обиды и бессилия что-либо изменить. Хемсворт с огромным трудом сохранял относительное спокойствие, хотя бы внешнее.       Когда обеспокоенный его душевным состоянием Тони переместился, используя портал, Крис первым делом связался с Хеймдаллем, он отдал чёткое распоряжение о том, что «DESIRE» больше не обслуживает нижние этажи. Собеседник его явно не понял, и Хемсворт разгневанно рыкнул в трубку.       — Я вернусь вечером, и к тому моменту камеры пыток должны опустеть, мне плевать на конфиденциальность и клиентуру, верни им деньги и вышвырни ублюдков вон! — колдун негодовал. — А жертв доставьте в больницу. Вопросы?       — Нет, Крис, всё ясно, — смиренно ответил в динамик Хеймдалль. — Разрулим.       — И ещё, — вдруг привлёк внимание Хемсворт, он смотрел на чёрный брезент, немного помедлил и добавил. — Данный приказ касается всех филиалов.       — Понял, — напряжённо и как-то обеспокоенно отозвался наёмник. — Всё сделаем.       — Рассчитываю на твою компетентность, — это было последнее, что сказал Крис, прежде чем отключиться.       Хемсворт убрал телефон в карман, прижался спиной к стене и на какие-то пару минут прикрыл глаза. Колдун чувствовал слабость, словно смертельно больной, ему хотелось просто заснуть надолго, возможно, навсегда. Вот только на его плечи так много всего навалилось, он должен закончить с делами, сделать то, что должен, а уж потом у него будет время немного прийти в себя и принять хоть какое-то решение относительно того, как жить дальше с тем грузом, который уже не сбросить с души. Перед мысленным взором всё ещё стояли картины из пыточной камеры. А ведь это был его дом. Теперь уже нет.

***

      Перед тем как покинуть лабораторию, где он в одиночестве просидел минут пять, Том тупо рассматривал накрытый брезентом куль, в голове роились тысячи мыслей, одна другой хуже. Воспоминания накатывали волнами, сшибая мага с ног, каждый раз, когда он уже пытался подняться с пола. Слишком тяжело, слишком больно, память до самого конца блокировала эти ужасные картины, подсознание упиралось до последнего в связке с действием формулы Крейга.       Но лавину прорвало, и это уже нельзя было остановить, белые пятна в памяти заполнились горечью, болью и страхом. Том доверился не тому человеку во второй раз. Лиам был инициатором встречи в тот вечер, когда Хиддлстон наплёл Тони о встрече с загадочным клиентом и спешно покинул лабораторию друга. Именно Лиам связался с магом, пригласил его в дом отца, якобы хотел сообщить ему некие сведенья, и Том как дурак сорвался, рассчитывал собрать по крупицам всё, что возможно, чтобы найти убийцу Крейга, восстановить справедливость. Он попал в ловушку из-за глупого доверия к сыну любовника, но Лиам вовсе не был ему сыном, об этом фанатик рассказал пленённому магу в один из дней, когда выбирал пыточные принадлежности на свой вкус. Лиам ненавидел Криса всей своей чёрной душой, презирал Крейга и в итоге стал его палачом. Последнее, что перед смертью сказал Крейг: «Ли», вовсе не от того, что он любил мальчишку как сына, скорее это было предупреждение для истинного наследника рода. Откуда Крису было знать об этой опасности?       В других условиях Том смог бы заглушить свою силу, сдержал бы огонь ярости, клокочущий в груди и разъедающий душу. Если бы Тони немного не запоздал, если бы только Лиам молчал, если бы… Но, очнувшись, Лиам говорил не переставая.       Тома на миг снова утянуло в тот момент, когда Старк оставил их на какие-то пять минут, друга можно понять, он опасался, что фанатик может быть куда более опасен, чем кажется на вид, и решил перестраховаться, а оказалось, что страшнее мальчишки с изуродованной психикой был Том.       — Думаешь, ты сбежал?! — Лиам рассмеялся в голос, его не смущала слабость, которая не позволяла ему выбраться из круга, сам факт раскрытия его истинной роли в этой истории. Для Лиама все эти неурядицы — всего лишь временные трудности, он встречал их, гордо поднимаясь на ноги и выпрямляясь в полный рост. — Нееет, ты просто немного перевёл дух. Скоро снова окажешься прикованный к столу, не в этой, так в другой лаборатории. Думаешь, они меня удержат? Так ты ошибаешься, Хиддлстон, я — твой палач, я — последнее, что ты увидишь перед смертью, мучаясь в агонии.       — Ты не настолько страшен, как тебе самому кажется, — ровно ответил Том, испытывая отвращение и отчасти жалость к этому бедняге, подпавшему под чужое дурное влияние.       Как же Крейг упустил этот момент, не заметил кардинальных изменений в характере сына? Кто перетащил мальчика на тёмную сторону? Почему вообще это произошло? Возможно, Крейг слишком много времени уделял Крису, и Лиам обозлился на него?       Лиам больше не смеялся, он в один миг стал серьёзен, словно всё, что происходило сейчас, — это театральная постановка, и Хемсворт играет в ней несколько ролей. Такие быстрые перемены пугали. Сколько масок он способен удержать на своём лице?       — Думаешь, я не смогу к тебе подступиться? — надменный смешок Ли заставил мага вздрогнуть, самодовольство било фонтаном, уверенность в своих силах превосходила все пределы. — Я вдоволь наслажусь тем, как мой братишка рвётся из пут, чтобы тебя вытащить, но убью его первым, насмотришься вдоволь.       Слова мальчишки вышибли Тома из шаткого равновесия. Сколько ярости было в каждом звуке, непомерная зависть и беспощадный гнев в интонации. Хиддлстон почувствовал, как холодеют его руки, знакомые интонации этого голоса отдавались практически ощутимой болью в запястьях и лодыжках. Маг слышал этот голос прежде, он знает его обладателя, этот человек с ним связан, только каким образом? Откуда? Он ведь видел лишь его фото.       — Я буду убивать его медленно, — между тем продолжал Лиам свои адские напевы. — Я знаю все его слабые точки, я знаю, как вырвать из него силу. Я всё о нём знаю!       — Ты ничего не сделаешь, — уверенно покачал головой Том. — Я тебе не позволю.       Том не был уверен, что Лиам знает об их связи с Крисом. А если и знает, едва ли именно данный факт — причина его злости. Но, если он хотел задеть Тома, ему это удалось.       — Да неужели? Папашу я убрал быстро, правда, без изысков, с его сынком буду поусерднее, — Лиам подмигнул собеседнику. — Всё для тебя, Томми, всё для тебя. Будешь обливаться кровавыми слезами и умолять меня прекратить его мучить, а потом вернёшь мне артефакт лишь ради того, чтобы я убил его быстро.       — Заткнись! — Том сорвался с места. — Закрой свой поганый рот!       — А что ты сделаешь?       Лиам был готов обороняться, но совершенно не ожидал такого яростного напора со стороны мага. В пыточной камере скованный кандалами, блокирующими силу, Хиддлстон не мог показать себя во всей красе. Но сейчас он сделал то, что посчитал нужным. Всё произошло слишком быстро, такого с ним прежде не происходило, столько силы было в яростном рывке его руки, в глазах Лиама застыло удивление и боль, он разинул рот, голова сама собой опустилась, он взирал на пробитую грудь. Том потянул руку назад, сжимая в ладони ещё трепещущее сердце, рывком дёрнул на себя, удерживая мальчишку за плечо. Всё было кончено в считанные секунды, сын Крейга безвольным кулем рухнул на пол к ногам Тома, кровь лужей расползалась по полу. Хиддлстон судорожно сжимал в ладони чужое сердце. Прошло несколько мгновений, прежде чем Том услышал голос Тони, сердце мальчишки выпало из его рук куском мяса, а маг так и не мог прийти в себя. Старк тряс его за плечи, даже ударил по щеке, чтобы хоть так сфокусировать его взгляд хоть на чём-то.       — Что ты наделал, Том? — вопрошал растерянный друг.       — Я не знаю, — слабо покачал головой Хиддлстон. — Я не понимаю, как…       Старк отвёл его в сторону, Том прижался к стене, а через миг просто сполз по ней на пол, он всё взирал на свои руки, на выпачканную кровью одежду. Хиддлстон перевёл взгляд на тело, всё ещё лежащее в круге. Тони быстро сориентировался и укрыл труп чёрным брезентом, он тоже не знал, как на это реагировать. А потом пришёл Крис, Том не знал, как оправдываться, да и найдутся ли такие слова, которые способны объяснить его выходку.       Дважды Том доверился не тем людям. Как после всего этого вообще можно кому-то доверять? Сможет ли он доверять Крису? Всё эти слишком сложно, нужно немного времени, чтобы расставить приоритеты и принять решение.

***

      Оказавшись в своей лаборатории, Тони первым делом узнал, где Том. Программа всё ещё фиксировала его передвижения, значит, от датчика он не избавился. Понятное дело, сейчас у любовников какой-то переломный момент, но ведут они себя как дети. А ему, Тони, теперь следить и за тем, и за другим и ещё надеяться, что никто не станет делать глупостей. Старк хотел выждать немного, но сил на это у него не было, а уж выдержки тем более не хватит. Инженер стал дозваниваться Тому, трубку долго не брали. Старк набирал раза три, попутно поглядывал на точку, на мониторе отвечающую за местоположение Хемсворта. По его данным Крис сейчас находился в Дании, судя по географическим особенностям, в лесу. Скорее всего, решает вопрос с погребением своего неродного брата, в конце концов, они росли вместе, знали друг друга как братья, и эти годы нельзя просто взять и забыть. Отчасти Старк понимал и Тома, и Криса, первого, скорее всего, мучило чувство вины, а второй давил в себе ярость. Кто прав, кто виноват? Наверное, даже величайшие философы не ответят на этот вопрос. Том всё ещё не отвечал. Старк набрал в седьмой раз, длинные гудки наконец резко оборвались.       — Том?! — вскричал Старк, вскакивая со своего места за столом. — Ну какого хрена?!       — Если я не беру трубку, значит, так надо, — безэмоционально ответил Том в динамик.       Тони скривился.       «Ну конечно, теперь будете сидеть по разным углам. Кто так решает проблемы?», — подумал про себя Тони, а вслух сказал иначе.       — Да, здорово, — обманчиво мягко начал Старк, а под конец изрядно повысил голос, тем самым давая понять, что он волнуется. — Только не надо вот так сбегать, чёрт возьми!       — Мне нужно время, — сухо ответил Хиддлстон. — Я жив и вполне здоров, не стоит беспокоиться.       — Это, конечно, здорово, но твой Хемсворт… — Он — не мой, — резко перебил Том, ясно давая понять, что такой оборот не следует использовать в разговоре с ним. — Прошу тебя как друга, пожалуйста, не звони мне. Мне нужно время. В ситуации с фанатиками от меня уже ничего не зависит.       Том поспешно отключился, а Тони покачал головой и шумно выдохнул. С одной стороны Том был прав, а с другой — он всё ещё цель, артефакт ведь у него.       — Ну вот, приехали, — отозвался Тони. — Джарвис, ну почему люди такие глупые, а?       — Это сложный вопрос, — раздался электронный голос в ответ. — Множество противоречивых эмоций мешают индивиду принять рациональное решение. Хотя рациональность, применимая к живым существам, может оказать и пагубное воздействие.       — Знаешь, сейчас даже я тебя не понял, а ведь я тебя создал, — невесело усмехнулся Старк. — Как думаешь, всё будет в порядке?       — Я не могу ответить на этот вопрос.       — Мог хотя бы обнадёжить меня, — всплеснул руками Тони.       — С вероятностью в пятьдесят процентов.

***

      Крис хотел сжечь тело «брата» и никак иначе. Он желал убедиться целиком и полностью, что это существо стёрто с лица земли и никогда больше не явится на порог. Хемсворт не испытывал ничего, когда удобней упаковывал в чёрный брезент тело Лиама, он не спешил, не нервничал. На самом деле в этом брезенте было и его собственное тело и душа. Нет, Крис не грустил о брате, не испытывал даже жалости к нему, вместе с чужим сыном он сожжет дотла и собственную жизнь.       Жизнь без Тома — это жалкое существование. Как прежде Крис уже не сможет. Не имеет он права и малодушно забыть о том, что видел в скрытых подземельях в родовом поместье, Хемсворту даже было наплевать, что там сейчас с полсотни агентов Фьюри. Пускай делают что хотят. Но, словно бы этого было мало, «DESIRE» перестал быть такой привлекательной сказкой, его личным детищем, его бастионом.       С какой целью ему вообще теперь жить? Ради чего? Ради кого? Получается, единственное, что в своей жизни Крис сделал правильно, это рассекретил пыточную камеру в лаборатории отца, раскрыл пару фанатиков и освободил измученных людей. Крис старался размышлять отстраненно, чтобы не слететь с катушек, но выходило плохо. Прихватив с собой ужасно тяжёлый куль в чёрном брезенте, колдун переместился в то самое местечко в лесу, которое было их любимым местом для прогулок с отцом. Куда Крис привёл Тома подышать свежим воздухом. Теперь Хемсворт ненавидел это место ещё больше. Как только последний уголёк прогорит, Крис сотрёт это воспоминание из своей памяти.       Может, и ему суждено быть стёртым с лица земли. Нарушение родовой линии не повлечёт за собой ничего, мир не рухнет от того, что Хемсвортов в нём станет меньше. Собрать древесину для погребального огня было делом несложным, Крис призвал сильные ветра, в разы превышающие привычные для этой местности нормы. Порывистый ветер, грозящий обернуться штормовым, сбивал ветки с деревьев, выворачивал молодые деревья, валил их наземь. Хемсворт прикинул, сколько материала необходимо для погребального костра, путаясь в светлых волосах, ветер стихал, поскольку необходимое количество набиралось. Хемсворт приступил к сбору вывороченных из земли деревьев. Занимаясь последними приготовлениями, укладывая бездыханное тело поверх неаккуратного помоста, Крис думал о том, что никогда не относился к Лиаму как к брату. Он не испытывал горечи утраты, но считал себя обязанным довести дело до конца.       Колдун чувствовал себя совершенно обессиленным, когда призывал гром. Беспорядочные молнии чертили темнеющее небо, с шумным электрическим треском ударяли в помост, на который Хемсворт водрузил бездыханное тело. Дерево вспыхнуло, как бумага в топке камина, яркое пламя объяло ненавистного «брата».       Крис без движения стоял посреди лесной опушки и наблюдал, как сгорает его жизнь, как разрушается обман, возводимый вокруг него годами. Когда всё догорит, ничего не останется.       На протяжении нескольких часов Хемсворт просто наблюдал за игрой языков пламени, смотрел поверх отвратительной груды человеческих останков, он ничего не слышал, не заметил бы, наверное, даже если бы его окружили фанатики. Из глубокой задумчивости Криса вывело прикосновение. Кто-то опустил ему на плечо ладонь и несильно сжал, словно пытаясь поддержать, Хемсворт даже вздрогнул и дёрнулся, оборачиваясь.       — Напугал? Извини, — Старк зябко поёжился в своей простой джинсовой куртке, в лесу было уже холодно, сумерки растаяли, превращаясь в ночь, а Хемсворт и не заметил. Тони смерил его, выпачканного в грязи и крови, укоризненным взглядом. — Крис, тебе надо отдохнуть, я серьёзно, ты стоишь здесь уже несколько часов, и меня это беспокоит.       — Следил за мной? — равнодушно спросил Хемсворт, он не стал скидывать ладонь Тони, тот убрал её сам, когда понял, что от прикосновения нет толка.       — Присматривал.       — Спасибо, — ухмыльнулся Хемсворт. — Какие новости у Фьюри?       — Пока никаких, они в засаде, ждут, — отозвался Тони, он не смотрел на огонь, просто блуждал глазами по угрюмым теням деревьев. — Про Тома не спросишь?       — Нечего спрашивать, — пожал плечами Хемсворт. — Я тебе без гадалки всё скажу. Он не хочет меня видеть.       — Странно, что ты так спокойно реагируешь, — уколол Старк, конечно, по Крису было видно, что спокойствие — это не то слово, каким можно описать его состояние, но и биться в истерике он не собирался.       — Знаешь, — Хемсворт не отводил взгляда от погребального огня. — Пока я тут стоял, мне пришла в голову занятная мысль, я тоже виноват в том, что произошло. Пусть косвенно, но виноват.       — Крис, мне кажется, ты забрёл не в ту степь, — покачал головой Старк, ему совсем не нравился настрой друга. — Ты-то здесь причём? Ты не знал…       — И ничего не сделал, незнание не освобождает от ответственности, разве нет? — невесело заметил колдун.       — Ты вытащил этих людей из пыточной камеры, ты спас Тома, — возразил Тони. — Перестань себя упрекать. Если повезёт, Фьюри выйдет и на других фанатиков. Давай уберёмся отсюда, а?       — Мне нужно в «DESIRE», — отозвался Хемсворт. — Я должен убедиться, что мои указания выполнили в точности.       — Какие указания? — полюбопытствовал Старк.       — Ты ведь знаешь о нижних этажах? — Крис повернулся, посмотрел на Тони.       — Камеры, предоставленные для пыток, — Тони кивнул. — Да, слышал. Ты поэтому так дергаешься?       — Вот скажи, и чем я отличаюсь от них? — нервно развёл руками колдун, разумеется, он никого не пытал, но он позволял другим это делать.       — А какие указания ты отдал?       — Мы больше не обслуживаем нижние этажи, я приказал очистить их, если есть жертвы, отправить в больницу, а клиентов вышвырнуть вон, вот что я приказал, — Крис вздохнул и отвернулся, в свете последних событий этого слишком мало.       — Вот этим ты и отличаешься. Хочешь, пойду с тобой?       — Будешь таскаться за мной как нянька? — хмыкнул Крис. — Если всё готово, у меня там будут ещё дела.       — Сделаем твои дела, и ко мне, идёт? — Крис отрицательно покачал головой, но Тони продолжал настаивать. — Я тебе налью виски и уложу спать, тебе не повредит.       — Хорошо, — Крис кивнул.

***

      Крису было мало просто закрыть нижние этажи, он пошёл дальше, хотя Старк и не видел в этом особого смысла. Впрочем, он не владелец «DESIRE», не ему принимать решение. Несколько часов кряду приятели мотались по городу от одного филиала к другому. Хемсворт приказал залить пыточные камеры бетоном до верха, чтобы никто не мог туда спуститься и бесчинствовать без ведома владельца. Это было последнее дело Криса на сегодня, Тони не отходил от него ни на шаг, они переговаривались, бросая друг другу понятные лишь им фразы. В душе Крис был благодарен Тони за его присутствие, хотя внешне и пытался казаться твёрдым как камень, внутри у него всё плавилось и болело. Время перевалило далеко за полночь, когда Тони и Крис переступили порог его лаборатории. Крис успел надеть чистую одежду, когда они были в «DESIRE», было бы странно, если он так и ходил грязный и окровавленный, лишние вопросы им ни к чему. Старк первым делом рванул к монитору, точка на карте, отвечающая за передвижения Тома никуда не делась. В городе его не было, он перемещался с места на место в непонятной последовательности.       Крис уселся на диван, он бы с радостью принял душ, но на это у него не было времени, он лишь вымыл руки, умыл лицо и немного привёл волосы в порядок.       — Ты обещал мне выпивку, — напомнил колдун, этот день был слишком долгим и ужасно утомительным.       — Ага, — кивнул Старк. — Пиццу будешь?       — Нет, — покачал головой Крис и между делом спросил. — Том избавился от маячка?       Это было бы целесообразно со стороны Хиддлстона, так его точно никто бы не смог найти, можно затеряться на неопределённый срок, залечь на дно, пока всё не уляжется.       — Нет. Я за ним приглядываю.       — Хорошо, — кивнул колдун. — Я не спросил сразу, но… Он ведь сказал, что не желает меня видеть? Да?       — Ну, не совсем так, но подтекст очевиден, — скривился Старк, он поднялся и прошёл на кухню. — Ему нужно время, вам обоим оно нужно.       — Ты ему звонил? — продолжал Крис, он не хотел развивать эту тему, просто хотел знать, что с Томом всё в порядке.       — Да, он был не в духе, — Старк плеснул в пузатый бокал двойную порцию виски, подхватил бокал и бутылку, прошёл в гостиную зону, протянул спиртное Крису. Колдун был далеко не в порядке, ему следовало немного расслабиться.       Хемсворт сразу же осушил бокал и снова откинулся на спинку, Тони присел рядом с ним, плеснул ему в бокал ещё добрую порцию. Хемсворт смотрел в окно, в котором было видно отражение квартиры Тони, на улице давно стемнело.       — Тони, а как ты понял, что Лиам — точно фанатик? — полюбопытствовал колдун. — Ты позвонил мне…       — Я поговорил с Фьюри голосом Тома, он думает, что говорит с ним. И наш чёрный парень выдал некоторую информацию. Оказывается, твой отец поставлял компрометирующую информацию на Тома, вследствие чего его взяли в разработку, а Лиам скомпрометировал тебя. Я ещё не знал, как Тому сказать, у них ведь были какие-то отношения?       Хемсворт кивнул, невесело усмехнулся. А ведь действительно, у них были настоящие отношения, отец был старше, умнее, спокойней своего взбалмошного сына. А что из себя представляет сам Крис? Что он может дать Тому?       — Они были любовниками. Представляешь, мой папаша был любовником Тома. Ненавижу его за это, — Хемсворт сделал глоток, спиртное расслабляло, а на голодный желудок ещё и развязывало язык, но есть колдуну не хотелось, а вот напиться он был не прочь. — Он испортил ему жизнь, Тони. Он оболгал его, а Лиам пытал. Он ненавидит меня… Наверное, я это заслужил, а его не заслужил.       — А может, и не стоило тебя спаивать, — покачал головой Старк, потянулся за бокалом, но Крис увернулся и допил остатки. — Слушай, Хемс, ты бы не расклеивался…       Крис не придал значения тому, что Тони по-свойски уже дал ему кличку, сократив его имя. Ну и что? Ему всё равно, как его назовут, без разницы, что с ним будет дальше.       — Как ты не понимаешь, без Тома это будет не жизнь. Зачем мне вообще жить-то? — Крис развёл руками, не находя ответ на этот вопрос. Хемсворт ненавидел себя, ненавидел свой клуб, хотелось выпроводить всех вон и сровнять его с землёй, наконец, хотелось просто заснуть навсегда. — Знаешь, чего мне хочется?       — Чего же?       — Сдохнуть хочется, — выдохнул Крис, окончательно пьянея. На самом деле его жизнь и гроша ломаного не стоила. Кому он к чёрту сдался? — Никогда бы не подумал, что может возникнуть такое желание. Но, как жить дальше, я просто не представляю… Том ему сердце вырвал, этому ублюдку, моему псевдобрату. Знаешь, он и моё тоже вырвал, а без него никак не прожить. Я долго не протяну, Тони.       Хемсворт чувствовал себя разбитым и, казалось бы, склеенным, но где-то затерялся внушительный осколок, утерянный навсегда. В его душе, в его теле образовалась брешь, из такого кувшина теперь всегда будет вытекать вода, так зачем держать эту разбитую рухлядь в надежде на то, что можно чем-то заткнуть эту дыру? Мусор не обретает новую жизнь, его место на помойке.       — Если будешь вот так ныть, то уж точно долго не протянешь, — Старк скривился, Хемсворта было откровенно жалко. Видел бы его Том! — Мне очень не нравится, что ты говоришь, Крис. Переставай-ка ты убиваться. Том немного придёт в себя, вы поговорите и…       — Не захочет он со мной говорить, — спорил колдун, он-то знает, что всё потеряно. — Хемсворты принесли ему столько боли, с чего бы ему говорить со мной. Дай бутылку, а?       — Тебе хватит, — покачал головой Старк, поставил бутылку подальше на тумбу, Хемсворт проследил взглядом за действиями Тони.       — А выпей со мной, — предложил гость.       — Не стану я пить, — возразил инженер, помотав головой. — Хоть кто-то трезвый здесь должен быть, вдруг Том позвонит.       — А, да, тебе он, может, и позвонит, — Крис пару раз кивнул сам себе. — Я лучше пойду. Тони, спасибо, что выслушал.       — Никуда ты не пойдёшь в таком-то состоянии.       — Я не хочу тебя стеснять, не место мне… Мне вообще нигде нет места в этом мире.       — Так, тебе надо лечь спать, в постели тебе самое место, — добродушно отозвался Старк. — Подожди минутку, я сейчас разгребу бардак в спальне и приду, сиди здесь.       — Я кофе сварю, — брякнул Крис, поднялся с дивана и, пошатываясь, двинулся в сторону кухни. Тони решил, что это меньшее из зол.       — Ладно, свари, я сейчас.       Тони проследил за тем, как Хемсворт прошёл на кухню, он нормально стоял на ногах, только его немного пошатывало, ну, сварить кофе он точно в состоянии, максимум обожжётся, не страшно, хотя бы чем-то будет занят. Старк подхватил телефон и как можно спокойнее прошёл в комнату. Инженер нервно ткнул пальцем на кнопку, череда длинных гудков его уже раздражала. Тони тихонько чертыхнулся и стал быстро печатать СМС.       «Хемсворт на грани самоубийства. Может, подскажешь, что мне с этим делать?»       Тони тут же отправил на номер Тома, ответа не поступило, звонка тоже. Чертыхнувшись во второй раз, инженер покачал головой и, сунув мобильник в куртку, вышел в гостиную.       — Ну вот, всё готово, идём, я тебя уложу, — сообщил Тони, заглядывая на кухню, но Криса там не оказалось, Тони нахмурился, развернулся, на диване его не было. Тони бросился в ванную комнату, но та пустовала. — Хемс? Хемсворт?       Тони рванул на кухню, может, он брякнулся в обморок на кухне, просто за стойкой его не видно, это было, конечно, глупо, и звук падающего тела он точно бы услышал даже в спальне. Но Криса не было, и это всерьёз обеспокоило Старка.       — Чёрт возьми, Джарвис! Где Крис?!       — Он вышел, — раздался электронный голос.       — Куда вышел? — Тони похолодел.       — Он покинул пределы вашего дома.       — И ты его не остановил?!       — Меня об этом не просили.       Всё же система ещё не доработана до конца, конечно, Джарвис не понимает человеческую сущность так, как понял бы другой человек. Более того, это его просчёт, надо было сразу попросить не выпускать колдуна из дома. Тони судорожно соображал, что делать, а в голову кроме слежки ничего не приходило.       «Кофе он пошёл варить, как же!», — возмущённо вопило сознание инженера, вот только взгляд действительно зацепил турку на так и не включённой конфорке и банку с зерновым кофе, а рядом тонкий нож, несколько капель… крови. Крови?! Старк вздрогнул, подошёл ближе и ужаснулся увиденному, в мойке так же обнаружились несколько капель крови и вырванный с мясом датчик, при помощи которого Криса можно было отследить.       — Твою мать, Крис! — заорал в голос Тони. — Куда ты ушёл? Где тебя искать?       Где вообще можно найти колдуна, который может переместиться куда угодно? Всё равно что искать иголку в стоге сена! Тони судорожно соображал, куда ему сейчас же стоит наведаться. В клуб? В имение его отца? Куда, чёрт возьми, попрется человек, жизнь которого потеряла всякий смысл? Ближайший небоскрёб? Мост? Река?       Нельзя просто вломиться в имение Хемсвортов, где Фьюри готовит засаду для других фанатиков. Надо позвонить ему. Тони вытащил телефон и вздрогнул, заиграла музыка, входящий звонок. Судя по номеру, это Том. У Старка волосы на голове зашевелились.       — Да? — как-то нервозно отозвался Тони.       — Я так понимаю, теперь он будет добиваться встречи через тебя? — раздался напряжённый голос Хиддлстона в динамик. — Дай ему трубку, я с ним поговорю.       Инженер вытаращил глаза, сжал и разжал кулак, помахал рукой в воздухе, ему ничего не приходило на ум. Как ответить?       — Да не надо, — взволнованно отозвался Старк. — Он пьян и не может говорить, в смысле, может, но сейчас не самое лучшее время. Ты извини, мне надо срочно Фьюри перезвонить.       — Ты написал, что он…       — Да мало ли, что я написал, а то ты меня не знаешь, — Тони деланно рассмеялся. — Ты, главное, береги себя.       — Он у тебя? — голос у мага сделался озадаченным, словно он не понимал, зачем ему тогда звонили, если всё нормально и ничего не произошло.       — Да, но он уже спит, и ты, главное, береги себя, если что звони, а сейчас мне срочно надо позвонить.       Тони сбросил звонок, наверное, это выглядело некрасиво, но выбор-то невелик. Тони быстро набрал Фьюри. Знакомые длинные гудки оборвал напряжённый голос.       — Да?       — Я сейчас задам странный вопрос, но я его задам, — с ходу начал Тони, он отчего-то ощутил себя героем фильма «Дорогая, я уменьшил детей». Только его детишки разбежались в неизвестном направлении, и он не знал сначала, как найти одного, теперь и другого. — Хемсворт у вас? То есть, он в имении, вы ведь там? Как идут дела, кстати?       — У меня такое впечатление, что я докладываюсь двум начальникам, — судя по голосу, Ник скуксился, такое положение вещей его, должно быть, раздражало, но Тони был ему необходим как источник информации. — Мы ждем клёва. Так, а причём тут Хемсворт?       — Он сбежал от меня чертовски пьяный и разочарованный в жизни, и мне срочно нужно его найти, пока ничего с ним не случилось. Я подумал, он может рвануть домой.       — Его здесь нет, но это не хорошо, что он в неадекватном состоянии бродит неизвестно где, — голос Фьюри приобрёл беспокойные интонации. — Доктор Пауль Вагнер, которого мы допрашивали, немного приоткрыл завесу, оказывается, фанатики стремились к созданию механизма, перенаправляющего силу артефакта. Если пирамида вытягивает силы мага, то их машина должна передать эту силу другому, сделав какого-то больного маньяка ещё сильнее. Они уже начали подбирать сильных магов для экспериментов, им только нужен артефакт.       — Но я не совсем понял…       — Разумеется, — самодовольно отозвался Фьюри. — Причём здесь Хемсворт? А притом, что он — носитель древней силы, она не прогрессирует в полной мере, пока дремлет, он — идеальный кандидат для опытов. Его надо найти и держать в зоне видимости.       — Чёрт! Всё хреново в таком случае, — возмутился Старк.       — Я выставлю людей, если он появится, я дам знать. Может, вам в помощь отправить агентов?       — Нет, я постараюсь справиться сам.       Тони отключился. А ведь можно же позвонить Крису на мобильник и попробовать отследить сигнал. Резкий стук в дверь чуть не довёл Тони до инфаркта. Вернулся! За секунду до того, как открыть дверь, Тони ещё успел подумать, что это вовсе не Крис, а, распахнув створку, молниеносно осознал, что влип по полной программе. На пороге стоял Том, на нём был тёмно-синий спортивный костюм с эмблемой «Nike»: кроссовки, штаны, толстовка. Должно быть, для маскировки? Он скинул капюшон, и вид у него был вопрошающий и напряжённый.       — Не надо было приходить, — покачал головой Старк, впуская друга.        Тони прошёл вперёд и уселся за компьютер, демонстративно отвернувшись от Тома. На него накатило странное чувство, с Томом всё в порядке, а Крис мучается от отчаянья, это жестоко. Хотя Хиддлстон, конечно, не виноват, у него есть причины скрываться от любовника, не разговаривать с ним, но это вовсе не отменяет того, что нужно срочно найти Хемсворта, пока не произошло ничего непоправимого.       — Тони, ты извини, что я не отвечал, и вообще ты тут не причём, — раздался голос Хиддлстона за спиной. Тони угрюмо помотал головой, он быстро долбил по клавишам, пытаясь взломать собственную программу блокировки сигналов, если ему удастся быстро найти там брешь, то есть возможность отследить Криса. Но ведь он специально создавал её как неприступный барьер, чтобы невозможно было отследить, и не родился ещё второй такой гений, которому было бы это под силу. Старк на извинение не отреагировал, продолжая заниматься своим делом. — Я понимаю, что ты злишься. Меня обеспокоило твоё сообщение, и я подумал, что стоит поговорить. Он в спальне, да?       — Да неужели? — рыкнул Тони, злясь только на себя. — Надеюсь, ещё не поздно, только поговорить с ним не удастся. Джарвис, попробуй подобрать алгоритмы, чтобы взломать мою защиту, надо отследить телефон Криса, если он от него ещё не избавился, а если избавился, найдем хотя бы его, а там посмотрим.       Старк поднялся из-за стола и повернулся к Хиддлстону. Том откровенно недоумевал. Старк был чем-то крайне обеспокоен.       — Почему должно быть поздно? — нахмурился торговец древностями. — Где он?       — Не знаю, я пытаюсь его отследить, — нервно ответил Старк. — Ты немного опоздал. Может, ты знаешь, куда отправится человек, жизнь которого кончена, а любовь потеряна навсегда? Где, по-твоему, Хемсворт совершит самоубийство, я вот ума не приложу?       Это было жестоко, и Тони видел, как Том меняется в лице, он, должно быть, и не подозревал, что всё настолько серьёзно. Тони вовсе не шутил, и Хиддлстон в один миг понял, чем обернулся его побег от разговора. Если инженер до такой степени взволнован, всё очень плохо.       — О чём ты говоришь? — Том не хотел верить. Это просто глупая и жестокая шутка гения в его экстравагантном стиле. Тони преувеличивает?       — Ты что, не понял?! — Тони повысил голос, пытаясь донести до друга всю серьёзность ситуации. — Он жить без тебя не хочет и уверен, что ты больше никогда к нему не вернешься. Куда он пошёл бы? Ну?       — Я не знаю, — собственные слова внушали Тому ужас. Он не знал? Просто не мог предположить, что своим побегом доведёт Криса до отчаянья, и тот решится покончить с жизнью. Может, Крис так надеется привлечь к себе внимание, если так, у него это получилось.       — Плохо. Я проверю возможные варианты, а ты оставайся здесь.       — Какие варианты, Тони?       — Мосты, небоскрёбы, по ходу дела, — всплеснул руками Старк. — Джарвис попытается взломать мою программу, если он сможет найти решение, можно будет отследить его мобильник, который я ему дал. А ты оставайся здесь, не хватало еще, чтобы и ты снова куда-то делся.       — Вдвоём быстрее, я не стану отсиживаться здесь, я…       Том резко замолчал, услышав шум за дверью, он тут же повернулся в сторону входа, Тони тоже услышал что-то на лестнице.       — Стой здесь, я гляну, что там, — приказным тоном бросил хозяин дома, быстро обошёл Тома, распахнул дверь и выскочил в коридор.Том сунулся было за ним, но Тони захлопнул за собой дверь, чуть было не прищемив любопытный нос.       Шум стал более отчётливым, Том напряжённо дёрнул ручку, упрямо приоткрывая дверь.       — Вы меня до инфаркта доведёте, — расслышал Том голос друга. — Ты что, ещё выпил? Ты где вообще был?!       Дверь распахнулась, ударившись о стену, Том поражённо уставился на представшую перед ним картину. Старк буквально повесил на себя пьяного в стельку Криса, тот едва держался на ногах, в одной руке у него была пустая бутылка из-под абсента, в которую колдун вцепился побелевшими пальцами, а в другой — смятая и чудом не разорвавшаяся по пути коробочка со сливками.       — Я в норме, — буркнул Крис, уткнувшись в плечо Тони, тот возвёл глаза к небу.       — Идём, — недовольно сопел Старк.       Том застыл на какие-то пару секунд, а потом вдруг отмер, захлопнул дверь и пошёл следом за ребятами. Он не знал, что делать, даже как подойти к Хемсворту, что он сейчас может сделать, чтобы не усугубить положение?       — Ну и где тебя черти носили, громила? Ты же кофе хотел выпить? — хмурился Тони, он помог Хемсворту дойти до дивана, куда Крис и брякнулся, прижимая к себе пустую бутылку и коробку со сливками. Том стоял с боку, и Хемсворт его не видел, он сделал пару неуверенных шагов, но Тони предостерегающе покачал головой, и Том наоборот отошёл чуть дальше, встал за спиной у любовника. Тома затрясло, таким Криса он не видел прежде, он и не думал, что колдун способен напиться до такой степени.       — Сливки! — гаркнул колдун. — Хотел купить… А у меня денег нет! Я украл, представляешь, не помню только где.       Старк стоял перед ним, скрестив руки на груди.       «Джарвис, ничего не нужно взламывать», — передал ментальный сигнал Тони и потянулся к бутылке, словно терпеливый отец, увидевший пьяного сына на пороге родительского дома. Крис отдавать не собирался, прижимал склянку к своей груди как родную.       — Отдай уже, она пустая! — рявкнул Тони.       — Да? — Хемсворт прищурился, рассматривая бутылку. — И правда… Я её тоже украл.       Тони наконец смог ухватить пустую тару, в этот раз Хемсворт отдал без вопросов и протянул ему сливки. Инженер даже забыл, что не берёт ничего из рук, его затопило какой-то иррациональной радостью от возвращения Криса.       — Ну что, сделать тебе кофе? — вздохнул гостеприимный хозяин.       — Лучше яду, — Крис уронил голову, ссутулился.       Том стоял у него за спиной, белый как мел, у него мелко подрагивали руки. Тони поднял на него глаза, маг сглотнул, здесь было о чём поволноваться. Хемсворт вовсе не в порядке, Том должен это понимать. И, наверное, должен что-то сделать, если не хочет прийти на опознание его тела в ближайшее время.       — Видел бы тебя Том, — бросил Тони укоризненно.       — Зачем? — Хемсворт поднял голову и развёл руками. — Я всего лишь один миг в его жизни, кошмар, о котором он должен скорее забыть. Вдали от меня он будет счастлив, со мной он счастлив не будет…       — Крис, это неправильно, ты сейчас слишком пьян, чтобы это понять, поговорим завтра, когда ты придёшь в себя. Так ты будешь кофе или нет?       — Нет, — отмахнулся Хемсворт и завалился на бок. — Я здесь посплю, ладно?       Тони не стал возражать, он сжал переносицу. В последнее время его размеренная жизнь взорвалась яркими красками, он уже начал скучать по серым будням, когда ничего не происходит. Мобильник снова ожил, Тони быстро ответил на звонок.       — Что с Хемсвортом? Я освободил троих агентов вам в помощь, — отрапортовал Фьюри.       — Уже не надо, он у меня, — выдохнул Старк.       — Это Фьюри? — Крис дёрнулся. — У меня к нему предложение!       — Да спи ты уже! — взмолился Тони.       — Позвоню ему завтра, — кивнул сам себе Хемсворт и съехал со спинки дивана, согнувшись в три погибели.       — Всё под контролем, — отозвался Старк. — Он у меня.       — Никуда его не выпускай, ещё не хватало, чтобы его схватили, — недовольно бросил Фьюри и отключился.       — Ну что, насмотрелся? — понизив тон, поинтересовался Старк у своего друга. — Зрелищно, ничего не скажешь! А меня ещё ждёт утро и воспитательная беседа. Ты останешься или снова уйдёшь?       — Я останусь, — не своим голосом отозвался Том и теперь уже вышел из своего укрытия. Хиддлстон принялся заботливо снимать с любовника обувь, подтянул его на диване и уложил на спину, чтобы тому было удобнее.       «Джарвис, Криса и Тома из квартиры не выпускать», — отдал ментальный приказ Тони.       — Ну вот, оба малыша дома теперь, и папочка может немного вздремнуть, — брякнул Старк. — Располагайся. И не вздумайте меня будить посреди ночи.       Инженер удалился в спальню, на него свалилась многотонная усталость.
159 Нравится 56 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (7)