Малфои ходят парой или как ужиться среди хищников

NC-17
Завершён
143
cerjon бета
Размер:
65 страниц, 25 432 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
143 Нравится 63 Отзывы 84 В сборник

Часть вторая. Семья Малфоев.

Настройки

Жизнь — это череда взлётов и падений. Того, кто сам способен взлететь, называют сильным человеком.

— Мы не можем ему доверять. А что, если он маггл? Ты подумала, что тогда будет? — это был голос Люциуса Малфоя. Этот высокий статный мужчина сидел за столом и разговаривал со своей женой. Ему не нравился мальчишка, который так неожиданно свалился им на голову. К тому же, если он потом доставит им проблемы… Ведь не известно, что будет дальше. — Я не думаю. Возможно, что это чистая случайность, ведь на Малфой-менор невозможно напасть, — Нарцисса Малфой верила в то, что этот малыш не доставит проблем. Как такой маленький парнишка может создать большую гору неприятностей? Но она понимала, что родители будут его искать. — Он здесь не останется, даже если это действительно маленький мальчик-маг. — Но мы не можем выгнать его сейчас. Ты видел его состояние. И мы не знаем, чей он и откуда. — Да, тогда подождём, пока он не проснётся. Утро наступило очень быстро. Вроде только вчера вечером юный Гарри Поттер каким-то чудом очутился на территории поместья, а уже утром решалась его судьба. Хоть он этого и не понимал. Через полчаса Гарри проснется и первым, что он увидит, будет большая гостиная, оформленная в готическом стиле, с большим камином и живыми портретами. POV Гарри Вчера со мной случилось очень странное происшествие. Теперь Дурсли меня накажут. Только вот, я совсем не знаю, где нахожусь. А ещё у меня очень сильно болит нога. Видимо, я её вывернул, когда сюда упал. Кстати, а куда это «сюда» и где я? Нет, где я нахожусь, помню. В доме каких-то людей, на их диване. Тут же возникает другой вопрос: что это за люди? И можно ли им доверять? А что, если это плохие люди и они сделают мне плохо? Нам в школе говорили, что существуют плохие люди, похищающие маленьких детей, таких как я. Как же учительница их назвала? Протутники...... пристутники...... преступники..... Точно! Ещё она говорила о хороших дядях и тётях, которые ловят этих самых преступников. Она назвала их полицейскими. Но ведь не все люди эти самые преступники и полицейские. Есть и обычные люди, как я, или Дурсли, или учительница, которые тоже делятся на плохих и хороших. Она ещё много и долго говорила о разных людях и профессиях, но это сейчас не важно. Куда важнее, сейчас понять кто это. Но вот только, никого к моему пробуждению в гостиной не было. Наверно, стоило позвать кого-нибудь, но я не знаю как. А имена, которые они называли, я не запомнил. Вчера мне почему-то хотелось спать, как только я попал в этот дом. Женщина обработала мне ранку на голове и руке, а затем я уснул. Сейчас я лежал на диване, укутавшись в плед, боясь пошевелиться. Внутри меня было пусто, никаких предзнаменований и мыслей. Всё-таки я всегда просыпался с полной головой мыслей и тревожным чувством, а тут как-то не привычно. Я почувствовал жуткий голод, будто не ел долгое время, хотя так и было, в последний раз я ел вчера, и то обедал. Подумав, что всё-таки стоит осмотреться и найти хоть кого-то живого, я встал. Странно, но мне показалось, что за мной наблюдали как минимум десяток глаз. Я осмотрелся, но кроме картин на стенах ничего подозрительного не заметил. Гостиная была просто огромна. Вокруг были свечи и старые светильники. Странно все это, люди уже давно пользуются электричеством. На стенах висели картины, а над камином большой гобелен. Но их уже давно никто не использует. Я подошёл ближе, чтобы осмотреть его. Похоже, что это семейное дерево. Меня резко толкнули, и кто-то наступил мне на ногу. Я посмотрел вниз и тут же пожалел об этом. На меня смотрели два больших зелёных теннисных мячика. Как оказалось, это было невысокое существо с длинными ушами, большими глазами, маленькими руками и худым телом. — Ты кто? — Ничего вразумительного я сказать просто не смог. Ноги свело, но голос звучал спокойно. — Я домовой эльф Добби и я живу здесь. Хозяева Добби очень богатая семья волшебников. Мистер и миссис Малфой очень влиятельны… — Подожди, домовой эльф? Волшебники? Ты серьёзно? — Добби не умеет шутить. К тому же, Добби просто обязан отвести вас к хозяевам. Хозяева хотят увидеть своего гостя, только как зовут юного волшебника? — Я — Гарри Поттер. И то, что ты сейчас сказал, это же глупо. Волшебников не существует, это сказки. Добби взял меня за руку и куда-то потащил. Как странно, ведь Добби вообще не может существовать, как и волшебства. Может его хозяева — мистер и миссис Малфой, скажут мне что-то не такое странное. Тётя Петунья никогда не читала мне сказки и не давала смотреть телевизор. А когда я говорил о всяких снах, то Дурсли очень злились на меня и наказывали. Это было по истине страшно. Дядя Вернон становился пунцовым, а тётя Петунья много ругалась и бубнила себе под нос целыми днями, что я непутёвый и жалкий мальчишка. В это время Добби тащил меня по длинному коридору, то и дело, заглядывая в разные комнаты. Мы резко остановились перед большой дверью, ведущей, как я понял, в столовую. Там, за большим столом сидели двое: женщина и мужчина. Женщина была в кофейной мантии. У неё тёмные волосы до плеч. И восхитительные добрые глаза. Глядя на неё, я даже успокоился, но, переведя взгляд на её мужа, я снова весь сжался. Это был суровый мужчина с серыми глазами и длинными белыми волосами, одетый в строгий костюм. Они оба смотрели на меня, а я просто не знал, что мне делать. POV конец Гарри стоял, сжавшись в комок. На него внимательно и неотрывно смотрели две пары глаз. Одни мягко и спокойно, а вторые с еле скрываемым раздражением и возможно, лёгкой неприязнью. — Ну что, малыш, присаживайся. Сейчас Добби тебя накормит, — женщина спокойно говорила и ободряюще улыбалась кончиками губ. Добби засуетился и забегал по дому, стараясь сделать всё как можно быстрее. Гарри сел рядом с женщиной и смотрел в пока ещё пустую тарелку, когда серые глаза уничтожающе смотрели на мальчика. Через десять минут Добби перестал суетиться, а перед Гарри уже стояла тарелка с омлетом, апельсиновый сок и запеканка. Гарри старался есть медленно, так, чтобы никто не понял, что это самое вкусное, что он когда-либо ел в своей жизни. Молчание длилось долго, пока Гарри не закончил свой завтрак. Эльф тут же поспешил убрать посуду и ретироваться, но Гарри его остановил. — Спасибо тебе, Добби. Завтрак был очень вкусным. Добби резко повернулся и кивнул, а после, всё же ретировался. Малфои удивлённо смотрели на мальчика, но Люциус быстро собрался с мыслями и произнёс: — Как тебя зовут и где ты живёшь? — Меня… я — Гарри, сэр. Гарри Поттер, — лицо мужчины исказилось от удивления, что заставило Гарри сжаться ещё больше. Этого не ожидала и Нарцисса. — Я живу на Тисовой улице. Дом номер четыре. Вы теперь отправите меня домой к дяде и тёте? Я знаю, что плохо поступил, сбежав от них, но не наказывайте меня, пожалуйста. Ни мужчина, ни женщина, этого не подозревали. Но в голосе мальчика явно читался ужас, когда тот упоминал своих дядю и тетю. По нему было видно, он не хочет туда возвращаться. Неужели это растопит сердце Люциуса Малфоя? Нарцисса гладила мальчика, пока тот пытался успокоить свою нервную дрожь. Когда Гарри всё же успокоился, Люциус решил смягчиться и продолжить. — Я -Люциус Малфой, а это моя жена Нарцисса. Скажи, почему ты так не хочешь возвращаться? И почему ты сбежал? — Мои дядя и тётя очень не любят странные вещи. Если такие происходят, то они меня сильно наказывают. А вчера произошло что-то невероятное. Мой дядя разозлился и погнался за мной. Я долго бежал по улице. Хотел спрятаться, но не смог найти убежище. Я оглянулся посмотреть, но пока бежал, видимо, не заметил камень, споткнулся и упал. А после, как-то оказался в вашем саду. — Нарцисса, можно тебя на секунду? — Люциус Малфой был сильно озадачен. Мысль, которая посетила его голову, заставила быстро соображать, но он явно зашёл в тупик. Женщина встала и подошла к мужу, который стоял уже около двери. — Это Гарри Поттер, ты ведь прекрасно знаешь, что это значит. — Да, но ведь он ещё маленький. К тому же, ты не хуже меня знаешь, что случилось с его родителями. Его дядя и тётя, по его рассказу, это магглы, к тому же, они явно не любят волшебников, да ещё и его самого. Как ты думаешь, хорошо ему там? — Мы не можем его оставить. Даже если он Поттер. У нас будут проблемы. Не забывай, Драко не любит посторонних. — Я это прекрасно помню. Но мне интересно, как ты собираешься его вернуть? Поступишь так же, как и его крестный? Оставишь его под их домом и уйдешь? — А что ты предлагаешь? — Давай сначала напишем им письмо, скажем, что Гарри у нас. А дальше отдадим его. Но он не сможет там жить, а они не пустят его в волшебный мир. Он будет вытворять такие вещи, что магглам и не снились, но сам не будет знать, что это. — Ладно, давай мы напишем им письмо и подождём ответ, только из этого ничего не выйдет. Нарцисса кивнула в ответ, и они вдвоём вернулись за стол. Гарри по прежнему сидел и печально смотрел на гладкую поверхность дубовой столешницы. Когда пара вернулась на свои места, он поднял голову и посмотрел на Люциуса. — Мы приняли решение. Мы отправим твоим опекунам письмо и попросим о встрече… — Значит, вы всё же отправите меня обратно к Дурслям?! — У нас нет выбора, — проговорила Нарцисса. - Это твои дядя и тётя. Гарри ничего не мог возразить, он и сам прекрасно понимал, что его вернут туда, где он не нужен. У него была мечта, он ждал, когда какой-нибудь родственник придёт за ним и заберёт его от Дурслей. С каждым днём проживания там его мечта растворялась в воздухе. И даже попав в такой странный, но приятный дом, его отправят в тот ад, где ему, похоже, самое место. Гарри так ничего и не смог сказать, его отвлекли шаги за дверью и чей-то крик. — Добби, ты опять забрал мои носки?! Сколько тебе повторять, они не спасут тебя от меня. В столовую влетел мальчишка возраста Гарри и тут же замер, заметив последнего. У него были светлые волосы, как и у Люциуса, а ещё серо-голубые глаза. На нём были шорты и футболка. «Странно, а зачем ему понадобились носки?» — проскочило в голове у юного Поттера. Мальчик смотрел на Гарри, как на неприятное и ненавистное существо. — Мам, кто это? — Драко, ты уже проснулся! Добби, неси завтрак для Драко. — Нарцисса, похоже, вообще не обращала внимания на вопрос Драко. Зато тот явно не собирался отставать. — Мама! — Это наш гость, юный Гарри Поттер. Мальчик перевёл гневный взгляд с матери на Гарри. Глаза расширились от удивления, а потом снова вернулась та же злоба, что и пару секунд назад. Гарри сжался, но ни на секунду не потерял того же заинтересованного взгляда, что и раньше. — Папа, я хочу, чтобы он ушёл, — мальчик развернулся и вышел из столовой. Повисло долгое молчание, которое прервал домовой эльф. — Я принёс… — Правда, на него так никто и не обратил внимания. Гарри смотрел на дверь, где только что скрылся Драко, а его родители сидели с хмурым взглядом. Добби мгновенно понял, что не вовремя и тут же скрылся за дверью. POV Драко «Какой странный мальчишка». Я стоял перед своей комнатой и смотрел на дверь. Эти зелёные глаза, шрам в виде молнии. Неужели это тот мальчик, про которого мне рассказывала мама? Никогда не думал, что он попадёт в мой дом. Но я надеюсь, что он скоро уйдёт, он мне неприятен и я больше не хочу видеть его в нашем доме. Он очень странный. Эти зелёные глаза и шрам в виде молнии. POV конец Прим. автора: Я очень рада, что этот фанфик набирает обороты, и он вам понравился. Для меня ваши комментарии очень важны: -)
143 Нравится 63 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (7)