ID работы: 4561701

Перекрёсток времени

Гет
R
В процессе
92
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 429 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 72 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      Если бы еще неделю назад Кларк кто-нибудь сказал, что она увидит Анью в таком жалком состоянии, она ни за что не поверила бы в эту небылицу. Сейчас же у Кларк сжалось сердце. Эта некогда сильная и волевая женщина с трудом могла поднять голову. — Я вытащу тебя отсюда, — пообещала ей Кларк, перестав крутить в руках замок от клетки. «Только не знаю как! Одно дело пообещать, а совсем другое это обещание сдержать», — подумала она.       Очень скоро решение нашлось — Кларк отломала часть трубы. Теперь замок можно было вскрыть. Что она и сделала. — Давай быстрее, — сказала Кларк Анье, хватая ее за руку и вытаскивая из клетки.       Едва она это сделала, раздался короткий сигнал — кто-то пришел. «Если меня сейчас заметят — о побеге можно забыть». — Обратно, — скомандовала Кларк, заталкивая Анью в клетку, а после, обернувшись и посмотрев кто пришел, залезла в нее сама. «Никогда бы не решила по доброй воле остаться с Аньей в замкнутом пространстве», — мрачно подумала девушка.       Доктор Тсинг тем временем проходила с папкой по рядам с клетками. Узники бесновались. Когда женщина проходила мимо клетки, в которой сидели Кларк и Анья, узницы затаили дыхание. Кларк очень надеялась, что Тсинг не придет в голову внимательней посмотреть на холодный мрачный пол, на котором, практически на дороге с клетками, лежал сбитый замок. К счастью, полумрак помещения сыграл свою роль, и доктор Тсинг просто прошла мимо, ничего не заподозрив. А после и вовсе ушла.       Кларк выдохнула. — Хорошо. Теперь уходим.        Она первой выскочила из клетки.       Быстро оглядевшись по сторонам, Кларк обнаружила неприметную дверь вдали этого страшного места и вовсю начала помогать Анье дойти до нее. Женщина едва держалась на ногах.       Надпись «НЕЗАЩИЩЕННАЯ ЗОНА» вызывала исключительно положительные эмоции. Наверняка за этой дверью кроется путь к свободе.       Кларк с трудом открыла тяжелые двери и помогла Анье войти в образовавшийся проем. За дверьми скрывалось помещение, по форме и размеру напоминающее лифт, с кровавыми стенами и полом. «Вот вам и изнанка горы», — пронеслось в голове.       Стоило им войти, как кровавый лифт ожил: двери закрылись, прозвучал неизвестный громкий сигнал. Кларк чисто рефлекторно подошла ближе к Анье и заняла место по центру «лифта». — Что это? — спросила Анья.       Кларк и сама хотела знать, куда именно завела их обеих, но ничего не понимала. — Я не знаю.       Только она это сказала, как пол разверзся у них под ногами, и они обе полетели в чернеющую бездну в полу.       Приземление было мягким: беглянки упали в вагонетку на что-то плотное и пружинящее. Кларк опустила глаза и тут же в ужасе отшатнулась в сторону, больно ударившись спиной о металл вагонетки.       Они лежали на обескровленных человеческих телах. Телах землян, захваченных солдатами горы Везер. — Какой ужас, — прошептала Кларк, чувствуя как стремительно бледнеют ее щеки. Едва контролируя рвущийся из горла крик, она все же нашла в себе силы протянуть Анье руку. — Хватайся!       Им нужно выбираться из этой вагонетки, полной трупов.       Женщина, на удивление, приняла помощь сразу же, не отвергая ее, поддавшись губительной гордости. «Неужели мы выбрались? — подумала Кларк. — Неужели мы уже добрались до воли?» — Нужно переодеться! Горцы наверняка решат нас вернуть назад.       Гул шагов помешал даже выбрать незапятнанную кровью одежду. — Жнецы, — сообразила Кларк и почувствовала, как душа уходит в пятки.       Без промедления обе залезли в другую вагонетку и притворились мертвыми, только они это сделали, как жнецы завалили их трупами и покатили вагонетку.

***

      Целую ночь я пробиралась через лес, часто переходила на бег. Я была уже довольно далеко от «Лагеря Джахи», но до бункера надо идти еще дальше. Уже начинал алеть рассвет.       Усталость не даст мне двигаться дальше. Нужно поспать. Только спать на земле — самоубийство. Меня могут схватить земляне, задрать дикие звери. Единственный верный выход — залезть на дерево повыше, обвязать себя веревкой и особо не ворочаться. Так я и сделала. Правда, забравшись на большую высоту, я едва могла шевелиться — сказывалась тяжелая ночь.       Осталось только привязать себя — для страховки.       С трудом непослушными пальцами я затянула узел веревки у себя на поясе. Стоило мне закрыть глаза, как сон сморил меня.       Мне снился все тот же сон. Красивая поляна — рай на Земле, сменяется настоящим адом, в котором и начинается весь этот ужас. Только сейчас во сне что-то изменилось. В моем сне появилась женщина — не та старуха, какую я видела вчера, а другая — молодая и красивая. Так я думала, пока она стояла ко мне вполоборота, когда же она развернулась, я завопила от ужаса и бросилась бежать. Одна половина лица женщины — прекрасный лик юной красавицы, зато другая — обожжённая огнем с виднеющимися то здесь, то там костями, внушала ужас. Как и вчера, я полезла по склону, и злой ветер сбросил меня в бездну.       На этот раз сон этим не оборвался, он перенес меня в другое место. В церковь. Красивый светловолосый ребенок подле рыдающей матери.       Перед моими глазами замаячили картины — сны девочки, в которых она видит множество людей, а после обзор сменился на территорию старого кладбища, где имена каждого человека, появившегося в ее сне, увековечило в себе надгробие.       Над девочкой, по имени Анна, священник начал читать молитву…       Резко все замельтешило у меня перед глазами, картинка сменилась. Другое место, другое время, другой ребенок, чуть старше. Едино одно — видения, люди и имена на могильных камнях. Тех, кого девочка видела в своем сне.       Пророческом сне.       Девчушку, Софи, мать прячет в кладовке от представителей Церкви.       Я проснулась на толстой ветке дерева. Солнце высоко поднялось. — Полдень. Надо вставать, — сонно пробормотала себе под нос я.       Веревку я довольно быстро развязала и убрала в рюкзак. Надо спускаться с дерева. «Нужно идти к Лотте», — приказала я самой себе, оказавшись на земле.       Со сна ужасно хотелось есть. Перед тем, как идти к Лотте, надо подстрелить хотя бы кролика, да еще и умыться мне не помешает.       До реки пришлось идти не меньше двух миль на север, но, оказавшись там, я не пожалела потраченных сил: изобилие питьевой воды — просто замечательно. Я зашла в воду по пояс — так я могу освежиться и взять немного водорослей. Лекарства лишними не бывают, особенно здесь, на Земле. Птичий клекот над головой — еще одна удача.       Сняв с плеча лук, натянув тетиву и наложив на нее стрелу, я прицелилась. Надо просто вспомнить чему меня учил Алекс. Вдох. Выдох. Отпустить тетиву. Спустя секунду, на землю упала застреленная мною утка. «Поем и пойду к бункеру», — решила я, ощипывая птицу.

***

      Случилось то, о чем Кейт и не могла мечтать — утреннюю тренировку отменили. На раннее утро Хеда назначила Совет. Присутствие Титуса было обязательно, поэтому на время утренней тренировки поставили окно. Кейт смогла выспаться. На завтрак она пришла бодрая и спокойная.       На уроках девушка делила с Алексом парту и получала заслуженные «отлично» за ответы. К середине дня Кейт светилась счастьем. Казалось ничто не способно стереть радость с ее лица. Но нет… Один понимающий кивок младшего брата, Норта, сделал это. Беспокойство снова обуяло Кейт. Она знала по чьему рецепту старший брат этой ночью сварил чудодейственный напиток, Норт тоже знал по одной единственной причине: он сам вывел рецепт и поделился ингредиентами с ней, и при желании мог ее выдать.       Кейт не слышала, что говорит учитель. Впервые за много лет учебы она ничего не писала на уроке, а украдкой поглядывала в пергамент Норта. Брат писал, но Кейт могла поклясться, что запись CH3COOCH3 не имеет никакого отношения к правописанию.       Она не изучала химию и потому не могла знать, что запись младшего брата обозначала обыкновенный растворитель. Также девушка не знала, насколько сильно братец углубился в изучение химии. А Норт несмотря на свой юный возраст, всего четырнадцать лет, знал в этой области на порядок больше чем его ровесники, начавшие изучать эту науку.       Колокол пробил неожиданно громко, и Кейт едва не подпрыгнула на месте — урок окончен, пора идти на следующий. И как следовало ожидать никакой истории, политологии или геральдики (предметы чередовались) не было. Хеда не забыла своих слов о еще одной проверке навыков учеников. Ровно в полдень весь класс новициат отправился в лес, несостоявшуюся утреннюю тренировку перенесли на день.       Когда все шли известной дорогой в лес, Кейт немного отстала. Это заметил только ее брат. Под его пристальным взглядом она достала из сумки красный фиал и откупорила его. С их зельем произошло что-то странное: удивило не только отсутствие ярко-красного цвета, но и консистенция, и запах. Вчерашнее варенье сегодня ничем не отличалось от воды. Прозрачное и без запаха содержимое фиала легко смахивало на обычную воды, если не знать, то из чего его делали. — Чего ты ждешь? Пей, — поторопил ее Алекс. — Скоро все заметят, что нас нет.       Кейт посмотрела по сторонам и согласилась с правотой брата. Их собратья уже далеко ушли. — Пей, — повторил Алекс.       И Кейт, больше не мешкая, отлила часть жидкости в пробку и отправила эту дозу в рот. Сначала она ничего не почувствовала, а потом что-то изменилось: по телу разлилось приятное тепло, появилось навязчивое желание куда-то бежать или прыгать с тарзанкой. — Ну ты как? — Алекс осторожно забрал из рук Кейт фиал и закрыл его. — Отлично! Все просто восхитительно! И почему мы до сих пор стоим на месте? Нам надо бежать за остальными!       Она понеслась к собратьям, прежде чем старший брат успел хоть что-то ей ответить. Кейт бежала, совершенно не чувствуя усталости, и скоро оказалась в нужном месте. Как раз вовремя. Титус выборочно раздавал палки. — Те, кто получат оружие, пусть выйдут вперед. — Лекса внимательно посмотрела на веселую Кейт, и той волей-неволей пришлось спрятать улыбку. До нее вовремя дошло, что наглядное выражение веселья может натолкнуть других на подозрительные мысли.       Предчувствия не обманули Кейт: ее выбрали для спарринга. Вместе с ней палки получили: Миранда, Норт, Данте и еще четверо мальчишек. Алекс вместе с тремя оставшимися ребятами, включая младшую сестренку, Грету, отошел подальше.       Кейт попала в пару с Эйданом, а Норту предстояло сражаться с Данте. Как распределили остальных ее мало беспокоило. По знаку Титуса они с Эйданом встали подальше от других пар. — Начинайте! — отдала приказ Лекса.       Сражаться с Эйданом было просто. Сегодня удача находилась на стороне Кейт. Возможно, во всем виновата фортуна, а может, и невероятный прилив сил, но Эйдана Ночная Сестра одолела в кратчайшие сроки. Помогая ему подняться, она смотрела не в глаза собрату, а на Лексу. Хеда ей кивнула, и Кейт украдкой послала благодарную улыбку Алексу.

***

«Как же здорово после утомительной ночи поесть по-человечески! К той бы утке еще картошечку жареную с грибочками». — На лице появилась блаженная улыбка.       Я съела лишь часть утки, остальное, завернув в лист лопуха, положила в рюкзак. Надо иметь хоть какой-то запас еды. Хлеб — это хорошо, но его я лучше оставлю на черный день. Поев, я еще раз окунулась в реке с головой. Холодная вода — лучшее, что может быть в жаркий день!       Теперь нужно идти дальше — время не резиновое, а я и так уже задержалась. Если сейчас не отправлюсь к бункеру, то и эту ночь придется провести на деревьях.       Бежать по открытой местности — верх безрассудства. Земляне, скорее всего, открыли охоту на небесных людей. Лучше бежать через лес, петляя между деревьями. Пробежка по лесу давала мне шанс не стать мишенью для копья, но про ловушки, которыми кишит лес, никто не забывал. Мне уже пару раз удалось обойти ямы с копьями. «Похоже, я все-таки лучшая из лучших! Первоклассный воин, как и земляне!»       Бахвальство мигом повлекло за собой неприятные последствия — в ужасной близости со мной вонзилась стрела. Я бросилась в сторону и только это спасло меня от несчастливой участи быть пронзенной копьем.       Не задумываясь, на одних рефлексах, я сорвалась с места, побежала, петляя между деревьями, слыша бешеный стук собственного сердца, боясь обернуться. Рядом летали стрелы и копья и одним лишь чудом не попадали в меня.       Рывок и пара сильных рук хватает меня и утягивает за дерево, спасая от стрел. Смуглый мальчишка с пучком темных волос, собранных на манер самурая, рассматривает меня с интересом, как иноземную диковинку. — Ты кто? Как тебя зовут? — незнакомец обратился ко мне на тригедасленге.       Я смутилась. Алекс меня обучал языку, но я все еще в нем путалась. «Возможно, он спросил меня кто я… Что ж придется ответить». — Мари, — ответила я на тригидасленге.       Глаза парнишки как-то недобро блеснули. — Я Тео из Трикру.       Из фразы мальчишки мне удалось разобрать одно только имя «Тео». И, судя по всему, замешательство отразилось у меня на лице, поскольку мальчишка чему-то не совсем добро улыбнулся и решил продолжить разговор. Мне оставалось лишь жалеть, что в свое время не уточнила у Алекса фраз, коими можно было бы отшивать особо назойливых. — Не подскажешь ли, Мари, как зовут нашу Хеду?       Сердце ухнуло вниз, когда я поняла, что знаю в этой фразе два слова — свое имя и «Хеда». «Хеда — то есть командир. Он что хочет, чтобы я сказала, кто у землян командир? Помнится Алекс говорил кто их командир…»       Скорее всего, их командир Анья. — Анья, — ответила я ему, и лицо мальчишки вытянулось, глаза гневно блеснули.       Не успела я что-либо предпринять, как Тео толкнул меня так, что я уперлась в ствол дерева, а у горла почувствовала смертоносную сталь кинжала. Я испуганно вытаращила глаза.       Озлобленное лицо мальчишки, ужасный кинжал, прижатый к моей шее, и понимание, что все это — вовсе не сон, не кошмар. Я забыла как дышать, чувствуя лишь холод, охвативший мои руки и ноги. Тео вел себя, как хищник, загнавший свою добычу в тупик.       Какая же я глупая! После битвы за лагерь сбежать из дома! — Вот ты и проговорилась, небесная дрянь. Нашу Хеду зовут Лекса!       Торжество в голосе Тео пугало, туманило разум, не давало продумать план дальнейших действий. Я не могла вымолвить ни слова, не могла использовать припрятанный в рукаве кинжал. Могла только вжиматься в дерево и смотреть на мальчишку напротив себя испуганными глазами и молить Всевышнего, чтобы я пережила этот день. — Твой народ сжег моего деда, отца и брата живьем. — Лютая ненависть, пропитывающая каждое слово, заставляла меня дрожать. — Ты заплатишь нам за все.       Я прикрыла глаза, чувствуя, что вот-вот лишусь чувств. — Стоило бы тебя убить, но пока я это сделать не могу, — с сожалением проронил Тео. — Ты пойдешь со мной. Думаю, генерал Индра будет довольна и вознаградит за такую добычу!       Он крепче прижал сталь, и лезвие поранило кожу. — Хорошо… хорошо… — едва шевеля губами, пролепетала я. — Я пойду с тобой, убери только от моего горла клинок. Я иду быстро, тебе не о чем волноваться…       Мальчишка убрал кинжал от моей шеи и, испепеляя взглядом, крепко связал мне руки раздобытой где-то веревкой. Я не пыталась вырваться — едва ли мне это удалось бы. — А теперь мы пойдем в мою деревню, куколка, — светясь от какого-то извращенного счастья, произнес он и дернул за длинный край веревки, приказывая идти.       Тео вел меня как на поводке.

***

      Вагонетка около получаса ехала в неизвестном направлении, Кларк надеялась, что жнецы просто выгрузят трупы за пределами горы и все. Второй побег проходил пока идеально. «Может быть, сегодня я уже буду на свободе», — проскользнула невероятная мысль. Сердце от этого забилось еще сильнее. Свобода — то, о чем только и мечтала Кларк.       Вагонетка начала замедлять свой ход и совсем скоро остановилась. Кларк терпеливо ждала, когда жнецы начнут выгружать тела. Тело одной женщины жнецы действительно выгрузили, но вслед за этим раздался короткий крик несчастной. Кларк стиснула зубы, давя в себе острую жалость к ужасной судьбе бедной женщины. — Ладно, пошли отсюда.       Как бы ей не было жаль землян, ничего сделать уже нельзя. Смертельно раненые, мертвые — уже принадлежат жнецам, а им стоит подумать о спасении собственных жизней. Земля выкашивает плохо приспособленных!       Кларк уже выбиралась из вагонетки, как услышала тихий голос Аньи и незнакомые слова на неизвестном языке. — Твой бой окончен.       Она резко обернулась и успела заметить, как Анья ласково гладит по щеке одного из своих воинов, а после ломает ему шею, не позволяя принять ужасную смерть от рук чудовищ.       Женщина очень быстро выпрыгнула из вагонетки и, схватив одежду, направилась в ту же сторону, куда уже шла Кларк.       Бежать по тоннелям было непросто: пыль, тьма, мало свежего воздуха — все это усложняло побег. Кларк держалось из последних сил. — Что они делают с нами? — спросила ее Анья на бегу, когда они пробежали еще один поворот в этом темном и мрачном лабиринте ходов. — Используют вашу кровь. Я видела солдата с ожогами от радиации, через пару часов он был уже здоров. Как будто ваша кровь их излечивает. Не видела раньше такого.       Кларк ничуть не удивилась бы, если после такого откровения Анья возненавидит горцев еще больше. Сама Кларк точно никогда тепло о верхушке горы Везер не отзовется, и, если ей суждено выбраться, вернется сюда она только за плененными ребятами. Не хватало еще, чтобы горцы начали и из них выкачивать кровь.       Анья резко остановилась, и Кларк в нее чуть не врезалась. — Пойдем, Анья. Нам сюда.       Она уже заходила в тоннель, ведущий в другую часть подземного лабиринта. Только Анья, видимо, решила идти другой дорогой. — Анья, тот путь приведет тебя к жнецам! — попыталась образумить спутницу Кларк.       Анья резко обернулась к ней, прошила ледяным взглядом и отчеканила: — Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.       Кларк вздрогнула, неверяще посмотрела на свою, по идее, союзницу. Расходиться, когда они еще не достигли выхода — не лучший план. — Анья, нужно держаться вместе! — А я сказала: «нет никаких „мы“»!       Волна гнева начала захлестывать. «Нет никаких „мы“» — интересно она думала также, когда Кларк вытаскивала ее из клетки, когда помогала попасть в вагонетку, когда что-то подсказывала? — Я спасла тебе жизнь, — напомнила Кларк.       Анья фыркнула, словно Кларк была ребенком и приводила детские аргументы. — Ты спасла меня, потому что я нужна тебе! Я знаю дорогу к твоим людям! Знаю, где спрятаны ловушки! Ты бы не справилась в одиночку.       Кларк просто развернулась и двинулась к тоннелю. Их единственный шанс выжить был держаться вместе, но если Анья так хочет расстаться…       Кларк прошла всего сотню ярдов, после — какая-то сила заставила ее развернуться и отправиться тем путем, которым ушла Анья. Пусть эта женщина и упряма, ориентированию детей землян, наверное, учат намного лучше, чем людей с Ковчега.       Приближающийся яркий красный свет заставил Кларк замереть на месте. «Что за черт?!»       Красный свет — плохой знак. Эта мысль посетила ее голову мгновением позже и заставила сорваться с места и бежать.

***

      Тео вел меня через лес уже битый час. И все это время он с упоением рассказывал каким конкретно образом убьет меня, после того как некая Индра щедро наградит его. Мои руки от веревки начали болеть, и больше всего на свете я мечтала, чтобы все это поскорее закончилось, и с меня сняли путы. — А после того, как ты умрешь, мы бросим твои останки на съедения диким зверям, — объявил с садисткой улыбочкой Тео.       Я вздрогнула и вдруг поняла, что творю. Я же сама, по доброй воле, согласилась идти на бойню, не пытаясь сопротивляться, не пытаясь сбежать. Прямо как жертвенный агнец!       Нужно сопротивляться! Нужно пытаться сбежать, а не покориться воле этого идиота, чуть старше меня самой! Неужели я действительно собираюсь стать жертвой в этой жестокой войне? Оставить Лотту одну?       Мы остановились, а Тео все еще продолжал говорить о моем убийстве с улыбкой на губах. Я заставила себя его просто не слушать, а заняться веревкой. Замирая от страха, оттого что со мной будет, если Тео обнаружит у меня в руках оружие, я пыталась перерезать путы. Тео же до того увлекся своими фантазиями, что не замечал, как усердно я режу веревку. — Нет, мы не скормим твой труп зверям, мы отдадим его жнецам!       Именно в этот момент веревка, оплетающая мои руки, упала. Тео опустил взгляд на перерезанную веревку, после посмотрел на меня, и злость вновь вернулась на его лицо. — Ах, ты…       Я без промедления бросилась наутек. Тонкие ветки хлестали по лицу и плечам, а я, не останавливаясь, бежала. Парень желает моей смерти, я должна бежать!       Мои ноги что-то захлестнуло, я свалилась на землю и тут же почувствовала удар в живот. Пнула его что есть силы, Тео глухо застонал, а я в это время вскочила на ноги, крепко сжимая в руке кинжал.       Прежде чем Тео успел разобраться что к чему, я рассекла кинжалом ему куртку. Вторым ударом рассекла кожу на спине, после — с силой оттолкнула от себя. И снова бросилась бежать.       Прыгнула в овраг, перекатилась и вновь встала на ноги. Ко мне за шиворот полетела земля. Невдалеке я уже видела реку, которую можно было пересечь вброд. Так я и поступила. Бежать по скользким камням было очень трудно, но возможно. Неизвестно как материализовавшийся за спиной Тео сделать мне этого не дал. — Что, дрянь, думала, сбежишь от меня? — прошипел мне он на ухо.       После схватив за волосы, потащил обратно в овраг. Не успела я встать, как меня с силой ударили по лицу. Левый глаз теперь видел намного хуже, чем правый.       Тело внезапно вспомнило, чему меня учил Алекс. Поджав колени к груди, я резко ударила обеими ногами Тео в грудь, тем самым отбросив его подальше. Вскочив на ноги, я в два прыжка вылетела из оврага. Вновь побежала только на этот раз к видневшейся вдалеке статуе. Впрочем, до нее я не добежала — в меня полетели стрелы.       Пацан окончательно решил меня убить…       Я припала к земле и сама уже схватила свой лук. Если Тео хочет войны — он ее получит. Стоило мальчишке появиться, я немедленно спустила тетиву, но стрела пролетела мимо. Стрелять, когда перед глазами мельтешат точки, просто невозможно. — Ну все, ты доигралась! — процедил он и бросился на меня.       Атаки участились, рука сильно кровила, но я не собиралась сдаваться. Пока я дышу, я буду биться. — Твой бой окончен, — схватился за меч Тео.       Мои мышцы были напряжены и в тот момент, когда, резко размахнувшись, Тео попытался опустить на меня меч, я, быстро перекатившись, ушла от атаки. Мальчишка распалялся все больше. Мы снова с ним вцепились друг в друга: я царапала ему лицо, вырывала клочья волос.       В какой-то момент все прекратилось, мальчишку, уже похожего на растрепанное огородное пугало, кто-то резко сорвал с меня и отшвырнул в сторону. В следующий миг поляну огласили гневные крики. — Как смеешь ты, щенок безмозглый, нарушать распоряжения Индры?! Тебе было велено стоять на страже и при появлении жнецов немедленно подать знак! Вместо этого ты нападаешь на мирных путников!..       Крик продолжился, но, в конце концов, мужчина с татуировкой на лице схватил мальчишку за ухо и куда-то потащил.       Я осторожно села. Адреналин уже начал отступать, а сознание услужливо напомнило что сейчас чуть не произошло. Сотрясаемая нервной дрожью я поднялась на ноги.       Мамочка, почему я такая непутевая?

***

      Кларк бежала, что есть сил, чувствуя, что жнецы уже догоняют ее. Стоило ей затормозить и оглянуться, как ее уже окружали жнецы. Вот это действительно страшно! Когда она думала, что ей конец, откуда ни возьмись, пришла помощь. Однако помощью оказались люди с горы. Солдаты. Кларк похолодела, её снова поймали! — Кларк Гриффин, ты идешь с нами, — отчеканил один из них.       Двое мужчин, крепко держа Кларк за руки, вели ее к железным дверям. — Я все видела. Я знаю, что вы с ними делаете, — нервно проговорила Кларк. Скрывать уже не было смысла. — Поэтому ты идешь в камеру Жатвы вместе с ними.       Вот теперь можно было с уверенностью сказать, что гора Везер — самое ужасное место на Земле. — Альфа-Дельта-2, мы у входа. Одна заключенная под стражей, — через домофон объявил один из солдат, когда они подошли к дверям. — У вас было задание привести обеих, нельзя позволить посторонней покинуть гору. Альфа-Дельта-1 отправляется к вам, — ответили им из домофона.       Кларк окончательно поняла, что пропала, и что больше ей никто не поможет. Но раздавшийся боевой клич оповестил ее, что Анья соизволила вернуться. Женщина смогла найти выход.       Больше Кларк не раздумывала, сорвав маски с охраны, она побежала вслед за Аньей. Она уже слышала приближающуюся погоню, но им все-таки удалось оторваться. Впереди уже светлел выход. До него оставались считанные ярды… И тут Кларк увидела, что это на самом деле. Огромный водопад. — Стой. Должен быть другой выход, — повернулась она к Анье. — Его нет.       Погоня уже подоспела. — Просто сдавайся, Кларк. Тебе больше некуда бежать.       В этот момент Анья решилась и прыгнула, у Кларк перехватило дыхание, из груди вырвался отчаянный крик: — Анья!       За спиной солдаты продолжали доносить до нее информацию. — Мы не собираемся убивать тебя, Кларк. Слышишь меня? Это не должно так закончиться.       Кларк вновь обернулась к водопаду. Туда, куда минутой ранее прыгнула Анья. — Просто сдайся.       И Кларк решилась. До нее донеслось обрывочное: — Руки вверх.       Кларк неожиданно поняла, что водопад — единственный способ сбежать из горы. Она сделает вид, что сдается, чтобы потом просто прыгнуть в воду. Кларк сделала шаг на встречу к охране и у нее перед глазами за доли секунды пронеслись особенно важные моменты жизни дорогого ей человека. Ее сестры. Вот четырнадцатилетнюю Мари привели в камеру за покушение на канцлера. Вот ей уже шестнадцать, и она первой бросилась за раненой Октавией в реку, вот уже нападает на Мерфи и уходит с Шарлоттой из лагеря. События неудавшихся переговоров, когда Мари прикрывала всех их, а ее саму ранили, и битва, серьезная битва, во время которой Мари бежит вместе с Октавией к стрелкам, хотя знает, что может погибнуть, а после, вернувшись в лагерь и уже находясь в челноке, сестра замечает запутавшуюся Фокс и бежит ей на помощь, чтобы вернуться обратно на челнок, у нее было три минуты и две с половиной она использовала. Кларк уже давно поняла, что Мари обладает одним из лучших качеств характера — храбростью. И если уж в их семье такой младший ребенок, то, что говорить о ней, о Кларк. Ради младшей сестры она сделает это, она спрыгнет в воду. — Задержите пленную. — Как гром среди ясного неба раздался голос солдата.       Больше Кларк не мешкала, сорвавшись с места, прыгнула в воду. Девушка почувствовала удар о поверхность воды, а затем наступила темнота.       Очнулась Кларк на каменистом берегу, рядом с ней сидела Анья, очевидно, именно она не дала ей утонуть в том озере. С трудом сев, она обратилась к Анье. — Спасибо. Думаю, мы должны вернуться к челноку, так я увижу, кто из моих людей… — Кларк не успела договорить — Анья с силой ударила ее камнем по голове, а после схватила за воротник. — Мы не пойдем к твоему челноку. Ты убила три сотни моих воинов. Я не могу вернуться к ней без добычи!

***

      К бункеру я пришла еще засветло, но уже вечерело и становилось холоднее, и мне пришлось надеть куртку. По дороге доела жареную утку, допила воду из бутылки и немного успокоилась. В бункере оказалась одна, похоже, Лотта ушла на охоту. Только сейчас я заметила как устала. Долгий путь и драка сил не прибавляют, мои мышцы горели. Больше всего на свете мне хотелось сейчас просто заснуть.       Поспать мне долго не дали. Через час я услышала выстрел, а вслед за ним испуганный детский вскрик.       Шарлотта.        Я резко соскочила с кровати. Жизнь моей подопечной более чем важна! Я шла на звук, сжимая в руке кинжал. Войдя в комнату, где кричали, я увидела землянина с простреленной головой, Финна, который направил автомат на Шарлотту, Мерфи и Беллами, что безуспешно пытались его усмирить. — Винтовку опустил, — приказала ему я.       Финн этого, как будто не услышал, продолжая кричать на девочку. — Ты — убийца. Ты убила Уэллса! Уэллс был хорошим парнем, а ты его грохнула!       Лотта была бледна и едва держалась на ногах. — Финн, успокойся. Шарлотта — просто ребенок. Мари ее уже перевоспитала, — пытался остановить его от расправы Мерфи.       Мерфи! Мерфи успокаивал Финна, удерживал его от насилия!       Я резко метнула клинок в руку Финна, от боли он не удержал винтовку. С глухим стуком оружие упало на пол. Финн баюкал раненую руку и сжимал в кулаке часы моего отца. Мерфи через полкомнаты ломанулся к Шарлотте, схватил девочку в охапку и вынес из комнаты. Я же повернулась к незваным гостям, мое лицо горело от боли недавней драки и от захлестывающего меня через край гнева. — Как вы посмели привести этого землянина ко мне в бункер?! Вы хоть понимаете, что сделали?! Все это время я отучивала Лотту от насилия и тут вы застрелили на глазах у ребенка пленника! Вы хоть понимаете, что таким образом могли травмировать ее психику?! — Мари… — начал было Беллами. — Так, вы убираете труп и проваливаете отсюда, — объявила я им. — Часы я сама отдам Кларк. Как-никак она моя сестра! И главное: забудьте дорогу к этому месту. Все поняли?       Ни Беллами, ни, тем более, Финн уже не пытались ничего мне возражать. В две руки они вынесли землянина из бункера и сожгли в лесной глуши, уходя, Финн вручил мне часы и молча покинул мое жилище. Про извинения никто ничего не вспомнил.       Я без сил опустилась на стул, пришедший в опустевшую комнату Мерфи ничего не спрашивал. — Она напугана, но это пройдет.       Я кивнула, не оборачиваясь к нему. Мерфи чуть сжал мне плечо и направился к выходу из комнаты. — Легкой тебе дороги, Джон.       Он обернулся ко мне, и от его взгляда я почувствовала тепло. — Спасибо.

***

      Вечером в предзакатный час часть армии отправлялась в поход. Впервые за много лет на место в отряде устроили конкурс среди найтблид. Норт этот конкурс не прошёл, но его это ничуть не огорчило. Стоя у конюшни, он выглядел скорее задумчивым, чем расстроенным. — Миранда, — окликнул мальчик проходящую мимо сестру. Под уздцы девочка вела пегую кобылу. — Норт. Я думала ты сидишь у озёра. — Миловидное личико Миранды осветила радость. — Я не мог пропустить проводы. Давай чуть отойдем.       Норт и Миранда отвели кобылку подальше от снующих людей. Норт проверил подпруги седла сестры и чуть подтянул стремена. — Залезай в седло. Тебе должно быть удобно в седле. — Хорошо. Ты только придержи Тень.       Небольшая помощь Норта не сильно помогла Миранде. Девочка никак не могла забраться в седло. — Помоги. — Она беспомощно обернулась на Норта. — Я не смогу забраться сама. — Учись. В походе тебе никто не поможет, придётся справляться самой.       Губы Миранды задрожали от обиды. От старшего брата она этого совсем не ожидала. — Пробуй ещё раз, пока не влезешь в седло не уедешь отсюда, а ночь уже скоро.       Миранда как бы ни старалась, не могла забраться. До стремян никак не получалось допрыгнуть. Норт не видел причину неудач сестры и продолжал считать, что она просто притворяется. — Что здесь происходит? — Норт дернулся и прекратил сдерживать Тень. Рин, появившаяся так вовремя, стала для него неожиданностью и не сказать, что приятной. — Мира, не пытайся забраться на лошадь. Стремена не до конца опущены.       Норту пришлось наблюдать за тем, как Рин очень умело вытащила стремена и помогла сестренке залезть в седло. Все это время мальчик не мог никуда уйти, чтобы избежать неприятного разговора со старшей сестрой. — Ты должен был помочь ей! — негодующе воскликнула Рин, отослав младшую сестру к уже готовым всадникам. — Мы не всегда сможем ей помогать. Миранда достаточно взрослая, чтобы садиться на лошадь без нашей помощи. — Миранде всего десять! Она ещё ребёнок! Ты должен был ей помочь! — Никому ничего я не должен, — пробормотал Норт и на всякий случай отошёл от сестры подальше. Если ее разозлить, беды не миновать. — Возможно. — Рин всеми силами пыталась вернуть утраченное спокойствие. Нельзя сорваться на брата. — Но, если ты пришёл к ней, тебе следует помочь. Иначе зачем ты здесь?       Норт удержался от желания закатить глаза. Сестра этого не заслужила. — Я хотел попрощаться и пожелать вам удачи, — ответил он ей.       Выражение лица старшей сестры смягчилось. Она перестала смотреть на младшего брата как на беглого преступника. — Спасибо, Норт. Я передам твои слова Алексу и Грете. Мне очень жаль, что ты не едешь с нами. — Она привлекла брата к себе и горячо зашептала: — Будь осторожен, нас не будет, и мы не сможем тебя прикрыть, не забывай про уроки и, самое главное, не дерись. А сейчас ступай в Казармы, тебе не поздоровится, если кто увидит тебя здесь.       Норт послушно кивал на её наставления и сделал вид, что пошел к Казармам, но, когда сестра отошла на порядочное расстояние, вернулся на то же самое место. Мальчик совсем не собирался следовать наставлениям сестры. Его дело ещё не закончено. — Данте! — С самыми дружелюбными намерениями Норт перерезал путь коренастому белобрысому пареньку. И не успел Данте ему и слова сказать, как мальчик всучил ему бутылочку до краев заполненную жидкостью насыщенного фиолетового цвета. — Это… это. — Данте удивлённо вытаращился на Норта. Мальчик в ответ самодовольно улыбнулся. — Да, ты все правильно понял. Это лучший подарок для твоих врагов и слишком болтливых друзей. Одна чайная ложка и все твои секреты или планы по твоему убийству они будут шептать на ухо творцу.       Данте хищно осклабился и скомкано поблагодарил Норта. Мальчик кивнул и накинул на голову капюшон плаща — лучше будет, если его присутствие останется инкогнито.       Норту повезло, его никто не заметил, и когда отряд тронулся в путь, он вернулся в замок.       Западная башня встретила его своей привычной тишиной и мраком. Мальчик мысленно сделал заметку пополнить запас свечей. Добирался до второго уровня башни он наощупь. В его вечном обиталище в камине весело трещал огонь. Мальчик прошёл через башню, небрежно кинул плащ на уставленный пробирками и реактивами стол, растянулся на коврике у камина и расхохотался. Наивность и тупость Данте заставляла приступы хохота сотрясать его. Норт смеялся до слез и боли в животе. — Идиотина, — вымолвил он, наконец, отсмеявшись. — Поверить в то, что слабый раствор муравьиной кислоты, подкрашенный марганцовкой, обезвреженный для всех, кроме него — смертельный яд!       Мальчик снова рассмеялся. Проблему нескольких дней он решил за пару часов. «Смертельный яд» при употребление внутрь не вызовет никакого побочного эффекта у жертвы, а вот при попадание на кожу Данте возникнет пренеприятная сыпь. Об этом эффекте Норт лично позаботился. Данте получит свой урок, а его, Норта, неприятные ощущения неприятеля не коснутся. Данте не станет никому жаловаться или просить мазь, чтобы снять зуд, иначе многое придётся рассказать.       Над головой мальчика раздался шелест. Веселье покинуло Норта в одно мгновение. Он вскочил на ноги и схватил свечу. Пламя камина с лёгкостью подожгло фитиль. От свечи он зажег светильник на стене.       В свете пламени он увидел маленькое пернатое тельце. Оно взмахивало своими ещё неокрепшими, слабыми крыльями. Норт как заворожённый наблюдал первый полёт чёрного ворона.       Малыш летал недолго и вскоре устав, он приземлился на открытую ладонь Норта. Маленькое существо на ладони мальчика щелкало клювом и каркало. Норт, не шевелясь, наблюдал за птенцом и мысленно завидовал ему. Да, пока Курш всего-навсего слеток, который не очень хорошо летает, но совсем скоро он окрепнет, его крылья станут сильными и выносливыми. Маленький вороненок превратится в свободного, независимого ворона, который в один прекрасный день выпорхнет из распахнутого окна башни и улетит на встречу своей судьбе.       Норту не светит эта свобода. Он привязан к городу, как пёс цепью к своей будке. И также как лишенный лесных просторов, унесенный детенышем и одомашненный волк, он выл по ночам от отчаяния и бессилия. Днём же он успешно носил маску и скрывал за ней свою истинную личину, свои помыслы, чувства, желания. А желал он не так и много. Ему не было нужды в чем-то материальном, он хотел свободы. Несбыточная мечта. Свободу ему никто не даст, пока его кровь «благородного» чёрного цвета. — Отправляйся спать, Курш.       Норт с птенцом на руках подошёл к камину и спустил Курша в небольшую корзинку, стоящую рядом с камином, где устроил спальное место для малыша. — Спи, Курш. Хотел бы и я спать как ты.       Все вечера и ночи мальчика были посвящены попыткам вернуть крови нормальный красный цвет. Этой ночью он не хотел отходить от своего обычного плана.       Норт привычным движением надрезал ладонь. Немного чёрной крови отправилось в пробирку, и мальчик, вооружившись чистым пергаментом и пером, начал очередное исследование.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.