ID работы: 4561701

Перекрёсток времени

Гет
R
В процессе
92
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 429 страниц, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 72 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
      Попасть в авангард оказалось совсем не трудно. Достаточно всего лишь было показать Индре знак на запястье, чтобы она позволила мне без лишних вопросов отправиться вместе с Октавией. Фио, которому я как объяснение предъявила символ на руке, тоже промолчал и только бросил, чтобы я начала готовить свое оружие к бою, заметив, что войско выступает через двенадцать часов. — Не бросайся в бой, очертя голову, хорошо? — попросил меня Алекс накануне выхода войска. — Хорошо, — сразу же ответила я ему той звездной лунной ночью, еще ничего не подозревая.       А утром с нашим выходом, не найдя ни его, ни Линкольна в рядах авангарда, все поняла. Лекса не позволила своему подопечному так рисковать собой и запретила идти в строю авангарда. Ибо авангард и есть самый большой риск. Насколько я поняла из рассказов Октавии, которая мне всего лишь пересказывала то, что говорила ей Индра: через полтора дня пути мы доберемся до тоннелей — путей жнецов, откуда и проникнем в гору Везер. — Все, кроме лучников, — всякий раз, как О повторяла мне план, вставляла Синтия.       Она и еще тринадцать человек должны уйти в другом направлении сразу же после ночного привала. Куда именно их поведут ни я, ни Октавия, ни даже сама Синтия, что гордилась своим зачислением в отряд стрелков, сказать не могла. — Мы просто должны будем уйти. А куда? Наверное, куда скажут, туда и пойдем. — Пожимала она плечами.       Через несколько часов пути по горной местности с Синтией и Талией мы обсуждали уже не планы генералов и их заместителей, не возможные стратегии врага, а традиции кухни Трикру, его культурные и моральные ценности. Октавию снова отозвала к себе Индра, и поэтому моя подруга не могла услышать хороший рассказ девчонок об их обычной жизни. — ...А еще в наших обязанностях было кормить скотину, стирать и работать на благо деревни, — с нескончаемым задором замечала Синтия к концу своего повествования. — И нам это жутко не нравилось, особенно этой девушке, — вставила Талия, кивком указав на Синтию.       В ответ на это Синтия пихнула ее в бок.       Я рассмеялась. И именно в этот момент от Индры вернулась Октавия и недоуменно покосилась на нас троих. — Чего это вы?       Синтия весело указала на Талию и тут же получила от нее несильный тычок в бок. Октавия не засмеялась новой заварушке, разворачивающейся у нее на глазах. Она даже не улыбнулась. — Скоро будет привал, — с серьезным выражением лица сообщила она нам. — И мы сможем немного поспать.       У меня на языке вертелся один вопрос, но он так и не был высказан. Индра объявила привал, когда все войско затерялось глубоко в лесу. Как раз наступили сумерки. Стоило войску остановиться и рассредоточиться, готовясь ко сну, как Фио в образе вурдалака, каким он виделся в темном ночном лесу, забрал у нас Октавию. — Это же ненадолго, — неуверенно протянула Синтия, расстилая на земле плащ.       Талия пожала плечами: — Зависит от того что именно хочет сказать ей Индра.       И тоже начала готовиться ко сну.       У меня по рукам побежали мурашки то ли от холода, то ли от неизвестности, то ли от внезапно появившегося нехорошего предчувствия. Непослушными пальцами я расстегнула свой вещмешок, достала оттуда толстое одеяло и тонкую клеенку. — Помощь нужна, Мари? — Нет, спасибо. Сама справлюсь.       Но пальцы дрожали и не слушались. Клеенка и одеяло полетели на землю. Только я хотела наклониться за ними, как Талия подняла их. — Не справишься, — тихо сказала она. — Ты очень волнуешься. Октавии стоило бы скорее вернуться.       Талия самолично аккуратно расстелила клеенку на земле и положила на нее мое одеяло. — Как ты… — Это было несложно. После ритуала все начинают излишне беспокоиться за своего напарника по оружию. Это нормально.       Нормально… Я опустилась на свое спальное место, чувствуя как бешено колотится сердце в груди. Господи, сколько Октавия еще будет у Индры? Она там что реферат про армейскую жизнь пишет? — Холодно, — пробормотала Синтия. — Стоило бы огоньку развести. — Строжайше запрещено.       Я дернулась на своем одеяле. Октавия, еле отличимая во мгле, медленно пробиралась к нам. — Что хотела Индра? — несколько напряженно спросила я. — Сообщить, что привал на пять часов и ни огня, ни булки нам не видать. Мол, враг близко, не хватало еще, что б заметили.       Я выдохнула. Я то думала… — Ничего, подруга. — О хлопнула меня по плечу, устраиваясь рядом. — Прорвемся. — Конечно, прорвемся, — нервно согласилась я с ней. — В конце концов, это наш выбор. Мы его сделали сознательно, зная во что играем. Теперь осталось только победить. Плохо было бы если бы нас лишили выбора, а так… Как бы там ни было мы сами все решаем. Это наш выбор решает нашу судьбу. — Важно сделать только правильный выбор, — прошептала Октавия. — Мы его делали, делаем, и будем делать, — успокаивающе проговорила Талия. — И совсем скоро узнаем к чему это приведет. А пока давайте спать. — Об этом не может быть и речи! Это слишком опасно! — Но, мам… — Даже слышать не хочу! Пустить тебя в основное войско куда не шло, но в авангард… Нет, уж. Ты мне еще нужна живой.       Напряжение, витающее в комнате, можно было резать ножом. Мама застыла напротив меня, полная отчаянного желания удержать, не пустить. Позади нее на, очевидно, жестком стуле жевал губы Кейн. — Я и буду жива. Но я должна пойти в авангард, я дала клятву и не собираюсь ее нарушать! — Какую еще клятву? Кому? — Мама неверяще на меня посмотрела, словно желая сказать: «Скажи, что ты все придумала. Просто скажи это, я не буду тебя ругать».       Но, разумеется, я не могу никак исполнить ее потаенное желание и сказать ей в лицо очевидную неправду. Это так не делается. — Я поклялась Октавии. Поклялась всем присутствующим на нашем ритуале. Мы поклялись друг другу держаться вместе, и, если я сейчас струшу, оставлю ее одну в авангарде — это будет грубейшее нарушение клятвы. А клятвопреступницей я становиться пока не намерена. Так что, мам, пожалуйста, отпусти меня с ней.       Мама в бессилии опустилась на близстоящий стул и закрыла лицо руками. — Никуда ты не пойдешь, — довольно жестко отчеканил Кейн. Он встал со своего стула и подошел к моей маме. — С Октавией, без Октавии ты в любом случае максимум можешь рассчитывать только на прогулку в основном составе войск. Можешь забыть и про авангард, и про арьергард, если его вдруг сформируют. Хочешь называть себя клятвопреступницей — называй, считай себя ею. Лично мне плевать как ты решишь сама себя оскорбить лишь бы живой осталась.       Мама оторвала руки от лица, в шоке посмотрев на Кейна. Тот не замечал ее взгляда. — К тому же у тебя с собой для похода ничего нет, — закончил он. — Маркус… — ахнула мама.       Я же украдкой нащупала ремни, удерживающие ножны на моей спине, проверила наличие двух кинжалов. — Ты ошибаешься, — прошипела я ему в лицо и, прежде чем кто-то из них успел хоть что-то сообразить, бросилась за дверь, чудом не свалив с ног входящую сестру.       Кейн что-то кричал мне в след, пытался догнать, но я ничего не слышала и просто бежала по знакомому маршруту…       Я резко открыла глаза, мало что соображая. Мои руки и ноги ожидаемо закоченели и потребовалось несколько томительных минут, чтобы вернуть им работоспособность. — Пять минут, — тихо сообщила мне Октавия. — На все про все пять минут и снова будем двигаться.       Я оглядела все тот же темный лес, задаваясь одним вопросом: как в таких потемках мы найдем нужную дорогу? Руки не слушались, как перед устройством спального места. — Вот держи. — Что-то теплое попало мне в руки, дрожь стала чуть ослабевать. — Это чай, тебе нужно согреться.       Я маленькими глоточками опустошила все посудину, куда Октавия налила чай. Приятное тепло растеклось по венам.       Над лесом раздался зычный голос какого-то командира. — Пора идти, — перевела мне Октавия и протянула мой вещмешок, куда только что сложила пленку и одеяло.

***

— Милая, может, лучше на следующий Совет вместо тебя пойдет Маркус? — осторожно спросила мама.       Кларк лишь покачала головой, не в силах не то чтобы ответить, а даже открыть глаза.       Было раннее-раннее утро. Основное войско, возглавляемое Лексой, передвигалось крайне медленно, подолгу стоя лагерем на одном месте. Кларк знала: шло планирование, разведчики постоянно прочесывали место, связные доставляли информацию, о том насколько далеко продвинулся авангард. Советы проводили настолько часто насколько поступали новые сведения, и Кларк как представитель Скайкрю была обязана не просто присутствовать, но и активно участвовать в каждом из них. С последним была небольшая проблема. — Кларк, он бывший советник Телониуса. Он может вести дипломатические переговоры и предлагать хорошие идеи. А ты в это время сможешь нормально поесть и выспаться. — Нет, мам. Посещать Советы — моя работа, не Кейна. Пусть он займется чем-то другим.       Мама тихо вздохнула, и Кларк ощутила, как она продолжила плести ей волосы.       Кларк надеялась, что плетение займет много времени. Может быть, за него она сумеет согнать с себя последствия недосыпа — платы за свое освобождения из лап призванной ею же твари. — Он занимается, — спокойно ответила мама, ловко переплетая светлые пряди. — Но ты этого не замечаешь, верно? — Я слишком занята отчетами перед Лексой и должна думать только о них. К сожалению, Кейн никоим образом не помогает писать эти самые отчеты, а иногда еще и мешает. Так что я не слежу за ним и не интересуюсь его деятельностью.       Кларк все же нашла в себе силы открыть глаза и перестать так сильно клониться вперед. — Отчеты, подготовка речи, постоянное прослушивание волны — этим ты заменила здоровый сон и приемы пищи. Ты подорвешь себе здоровье, — обеспокоенно заметила мама. — Со мной все будет хорошо. — Вымученно улыбнулась Кларк. — Когда победим горцев, обещаю тебе сразу же нырнуть в кроватку, разумеется, после завтрака/обеда/ужина.       Мама закончила плести ей косу и закрепила свое творение резинкой. Кларк встала с грубо сколоченной табуретки, обняла мать и поспешила накинуть на плечи теплый плащ — в предрассветный час было довольно холодно. — До назначенного часа еще двадцать минут, может хоть горсть орехов съешь, а то ведь питаешься сухарем в день… — Я поем сразу же как вернусь, не беспокойся.       Кларк поцеловала мать в щеку, поплотнее запахнула плащ и покинула их шатер. Опаздывать на Советы, проводимые Командующей — дурной тон.       За пределами шатра, в ночном лесу, было темно и холодно. Кларк пока для себя не решила что хуже: дрожать на ветру, но видеть перед собой, или путаться во мгле, страшась свернуть не туда. Наверное, оба варианта отвратительны. — Кларк из Небесных Людей. — Мальчишеский голос за спиной заставил обернуться. С фонарем в руках на нее смотрел парнишка, с которым обычно проводит время ее младшая сестренка. — Мой поклон вам. Позвольте вас проводить к Хеде.       Кларк рассеяно кивала, пока парень не подхватил ее под локоть и, освещая им путь своим чудесным фонарем, не привел к нужному шатру. — Спасибо, — от души поблагодарила девушка своего провожатого. Парнишка кивнул, и стоило Кларк отвернуться, тут же исчез в предрассветной мгле.       В шатре Командующей собралось пока не так много людей, поэтому Кларк могла выдохнуть: не опоздала. Вынужденная компания рослых крепких воинов, в основном из Трикру, ее нисколько не беспокоила. Последние несколько Советов вытеснили никому не нужную робость и дали больше уверенности в себя, свои способности и силы. В конце концов, она еще оставалась представителем небесных людей.       В течение следующих десяти минут шатер наполнился генералами и полковниками армии древесных людей. Почти всех Кларк помнила с прошлого Совета. К ее удивлению на этот Совет помимо ее самой были приглашены еще около полудюжины соотечественников. Кларк поймала взгляд Монро, и последняя послала ей робкую улыбку. — Командующие войсками, — обратилась к группе очень знакомых Кларк рослых воинов Лекса, — сегодня мы вернем наших людей. Враг считает, что ворота защитят его, но он ошибается. Когда они это поймут, мы нанесем ответный удар. Мощный. Мы должны быть готовы.       Воодушевленная речью Лексы Кларк, стоящая от нее по правую руку, взяла слово. — Это спасательная операция. Мы здесь не для того, чтобы уничтожить их. Внутри этой горы находятся люди, которые помогали нам; дети, которые не должны пострадать из-за войны. — Она говорила спокойно и медленно, давая возможность собравшимся вникнуть в смысл ее слов. — Мы убьем их солдат. Их командование, если придется. Но мы пришли, чтобы спасти своих людей. Это ясно?       Ей ответом было единогласное согласие со стороны представителей ее народа и сдержанные кивки со стороны командующих войсками Лексы. «Возможно, — подумала Кларк, — жертв среди невинных удастся избежать». — Если всем все ясно, пора начинать.       Кларк сделала шаг вперед к огромному макету для планирования боевых действий, чувствуя некую эйфорию, оттого что все слушают то, что она пытается донести. — У нас четыре группы: две из них на дамбе и в шахте, — четко говорила она, указывая на модели объектов. — Они уже занимают позиции. Третья группа внутри горы. Она освобождает землян, как мы и говорили. Наша задача как четвертой команды отвлекать внимание противника как можно дольше. Поэтому мы должны находиться на этой позиции, — Кларк положила руку на очередной объект на объемном макете, — у главного входа со всей армией. Горные люди считают, что дверь невозможно открыть снаружи, поэтому они не охраняют ее. Но они ошибаются. И благодаря шпиону мы знаем как попасть внутрь. Согласно Майе у электромагнитной системы блокировки есть один недостаток — когда электричества нет, она отключается, — Кларк отошла к другому краю макета. — Здесь пройдет команда Рейвен. Электричество подается в гору с дамбы Филл-Патт. Сейчас они захватили машинный зал. Их задача — отключить питание. Когда они справятся, мы взорвем замок.       Кларк отошла от макета. — Только есть один нюанс: запасной генератор внутри горы. Если замок не выйдет из строя к моменту, когда запустят резервный генератор, мы никогда не откроем эту дверь и не сможем освободить своих людей. — Сколько у нас будет времени до того как включат питание? — задал насущный вопрос один из соотечественников Кларк. — Одна минута, — спокойно ответила Кларк. — Это наш шанс. — Не очень-то вдохновляет, — заметил он. — Почему бы не отключить резервный генератор? Беллами внутри, пускай займется этим. — Оставить их без электричества — все равно, что убить. А я уже говорила, что у нас другая цель. К тому же мы потеряли связь с Беллами.       Последняя новость, которую ей пришлось всем рассказать, не далее чем вчера едва не довела Кларк до отчаяния, когда так и не удалось восстановить связь с Беллами Блейком. Сегодня же она взяла себя в руки, спрятала внутреннюю горечь куда подальше и спокойно сообщила об этом кошмаре. — Потеряли?! Когда? — отрывисто спросила шокированная Монро. — После того как он отключил туман. — Кларк удалось сказать это с небывалой ровностью и спокойствием в голосе, словно это не с ее ближайшим другом и соратником не удается связаться. — Беллами — воин. Он справится, — оборвала едва не начавшуюся дискуссию Лекса и кивнула Кларк, мол, продолжай излагать свой план.       Девушка отвернулась от Монро и вернулась к чуть не потерянной мысли. — Как сказала Командующая, когда дверь будет открыта — начнется стрельба. Они используют против нас все, что у них есть, но нам это на руку. Мы хотим захватить их внимание, потому что, пока мы сражаемся у входа, команда Индры вернется вместе с пленниками по тоннелям жнецов. Как только наши будут на свободе, мы дадим отбой. Мы вернемся домой до того, как в горе Везер поймут, что они сбежали. Вот и весь план.       Кларк отошла в сторону, а Лекса выступила вперед. — Гора слишком долго держала в страхе эти леса. Они охотились на нас, контролировали нас, превращали в монстров. Сегодня это закончится. Благодаря нашему альянсу с небесными людьми гора падет. Как сказала Кларк, мы пощадим невинных, а виновные… Jus drein jus daun.       Слова Командующей подхватил сначала один человек, за ним второй, третий… Кларк казалось, что обстановка внутри огромного шатра вибрирует в такт четырем словам: Jus drein jus daun. И вот уже с ее собственных губ срывается это заветное: кровь за кровь, а руки крепче сжимают несуществующий кинжал при мысли о похищенных, запертых в горе друзьях, отправившейся тяжелой дорогой сестре. «Так нужно, Кларк. Я не могу поступить иначе», — сказала она в тот вечер, а на рассвете ушла с авангардом.       …Собрание давно кончилось, но Кларк все сидела в большом шатре, ставшем в разы больше, когда все собравшиеся его покинули. Она выжидающе смотрела на Лексу, откинувшись на спинку плетеного кресла. Над Землей медленно вставало солнце. — Ты хочешь ответов, Кларк? На что именно? — Почему Индра так легко разрешила моей сестре отправиться с остальными в авангард? Когда Мари предлагала казнить ее вместо Финна, Индра чуть ли не взашей ее прогнала, а тут…       В глазах Лексы, сидящей напротив, появилась какая-то мягкость. — Индра не могла запретить Мари идти с ними, лишь потому, что тогда ей пришлось запретить делать то же самое и Октавии. — Кларк непонимающе уставилась на Командующую, и та пояснила: — Твоя сестра и ее подруга в минувшее полнолуние прошли особый обряд и дали нерушимые клятвы. Клятвы на крови. Их души связаны и разлучать девушек теперь — совершать огромное преступление. Побратимы или иначе парабатай сражаются вместе. Это традиция. Тебе стоит это принять.       Кларк перебросила косу с одного плеча на другое. — Как и то, что она полностью или частично решила сменить веру.       Краешек губ Лексы чуть приподнялся. — Насчет этого не беспокойся, Кларк. Она может и не верить в наших богов, но при этом быть парабатай. Чтобы ритуал заработал, нужно всего лишь открыть все свои тайны и очиститься.       Очиститься… Кларк еле удержалась, чтобы не фыркнуть. Как можно очиститься от греха предательства? Это же практически невозможно! — Тогда, наверное, произошла какая-то ошибка, — заметила Кларк. — Грех предательства и косвенного убийства слишком тяжкий, а моя сестра лично отдала вашим людям внешность Финна. Это ли не поступок, запятнавший ее душу?       На лице Лексы появилось ничем не скрытое удивление, и Кларк больно прикусила язык. — Этого никогда не было, Кларк, — медленно проговорила Лекса. — Не твоя сестра отдала моим солдатам тот рисунок, а девочка, пойманная тремя днями ранее. Из поведения Мари я могу судить, что единственное чего она желала — защитить ребенка.       Кларк с широко распахнутыми глазами уставилась на Лексу. — Она… никогда… не предавала меня… — еле слышно прошептала она и тут же почувствовала, как ее начинает мутить от своей прошлой неоправданной жестокости. — Она…       В шатер вошел один из стражников и передал Командующей прошение об аудиенции. — Я уже ухожу, — поспешила сообщить Кларк, вскакивая с кресла. — Хотела сообщить: моя мама сегодня планирует вернуться в Тондис к раненым.       Лекса ей благосклонно кивнула.

***

      Кругом царил мрак и неизвестность. Мы шли по ней, кажется, вечность, и никто не нарушал жуткую тишину, окутавшую нас со всех сторон. Чувство затаенного ужаса не покидало меня с того самого момента, как мы вошли в эти тоннели, тянущие сыростью, запустением и смертью. Оно чуть ослабевало, стоило мне сжать ладонь Октавии и накатывало с новой силой, как только я разжимала пальцы. Это полный кошмар. — Привал. Пять минут, — зычный голос Индры отскочил от каменных сводов тоннеля. Мину-у-у-ут, мин-н-н-у-у-ут. Мне сделалось жутко от самого нахождение в этом непроглядном мраке. — Я здесь, Мари. — Октавия сжала мою ладонь, и мы вместе опустились на пол.       Осторожные шаги. Совсем близко. Наверное, Талия по людским силуэтам пытается нас найти. Выйти бы к свету. — Как же здесь темно и мрачно, — шепотом поделилась я с подругой. Октавия дернулась. — Ненавижу темноту, — прошептала она. — Того и гляди из-за какого-нибудь угла выскочит маньяк и всех перерубит.       Я вздрогнула. Перед глазами появилась картинка: высоченный мужик по уши в крови держит в руках визжащую бензопилу, а вокруг него горы кровавых тел. Брр… Отвратительно. — Нехорошие у тебя мысли, подруга. Стоит их отогнать. — Отгоню, когда появится хоть полоска света. — В темноте этого не было видно, но, кажется, она как обычно махнула рукой. — Ты мне лучше скажи: не жалеешь что тебе пришлось со мной идти в этом ночном кошмаре? — Нисколько. Лучше уж здесь, чем в отвлекающей противника команде Кларк.       Октавия облегченно выдохнула. Кажется, ей, как и мне, легче переносить наш поход с кем-то знакомым и близким. В одиночку ни я, ни она не справились бы. — Привал окончен, — снова громко оповестила всех Индра.       Октавия протянула мне руку, и я без труда поднялась. Ноги уже начинали ныть. Мы снова шли строем, тщательно все осматривая. — Тихо здесь как-то. Слишком тихо, — шепотом заметила я Октавии.       Только последнее слово сорвалось с губ, как откуда-то донесся ужасающий звук. Гортанный вопль. Сначала он был одиночным, но затем к нему присоединилось еще несколько животных. — Химеры, — испуганно прошептала Талия. — С десяток, — мрачно заметила Октавия. — Как по заказу!       Они охотятся всегда стаями, загоняют добычу в угол и разрывают длинными и острыми как бритва когтями. Вцепляются в горло тонкими острыми клыками…       Их детеныши, «котята», с самого своего рождения умеют убивать…       Опаснее твари на Земле не найти… — Мари! Мари, черт тебя подери! — Октавия сильно меня тряхнула. — Нужно валить, если не хотим познакомиться с местным богом смерти!       Октавия, не дожидаясь от меня, практически оцепеневшей от близости с опасными хищниками, какой-то реакции цепко схватила за руку и побежала в сторону предполагаемого выхода из этого тоннеля.       За нашими спинами раздались первые крики.       Химеры атаковали…       Три кровавых раны — цена, которую мне пришлось заплатить за возможность ступить на землю безопасного ответвления этого тоннеля.       …Тварь прыгнула на меня, когда все, кто мог бежать и отбиваться от озверевших зверюг, практически выбрались из узкого хода. Кажется, это был новый пик потерь в авангарде… Если бы не Октавия… Ну, я бы присоединилась к павшим, потому что два зверя, вцепившихся в рабочую руку, лишали всякой возможности выхватить уже даже не меч, а кинжал.       Октавия за все время нашего так называемого прорыва уберегла не только меня, но и Талию от посещения Вальхаллы. — Не слишком туго? — Нет, все нормально. Спасибо!       Я дотронулась до повязки и сразу же оторвала руку — рана больно дернула. — Когда все закончится, тебе стоит показать эти «царапины» своей маме. Все-таки она доктор. — И как доктор пропишет мне живительный двухнедельный курс уколов, — мрачно подметила я. — А до этого заставит сдать кровь на все, что только можно. Мне определенно не стоит говорить маме, что меня царапнула мутировавшая киса.       Октавия слегка улыбнулась: — Она заботится о тебе, Мари. — И в эту заботу входят жутко болючие уколы, — пробурчала я.       Подруга тихонько хихикнула, хлопнула меня по здоровому плечу и с включенным ярко светящим фонариком поспешила обратиться ко всем уцелевшим в мясорубке, устроенной нам химерами. — Нужно двигаться дальше. Я чувствую: мы почти на месте.       Лично я ничего подобного не чувствовала. Как интересно можно ориентироваться на местности, когда вокруг мрак, а под ногами бесконечные шпалы? Но Октавия шла впереди всех, обгоняла даже Индру (хотя та, наверное, сама позволила ей искать нужные пуленепробиваемы двери), и я, поддавшись небольшой волне доверия к действиям О, решила не сомневаться в ее выборе пути. Всякое бывает, может быть, она действительно что-то видит в этом мраке, освещаемом фонарями в наших руках. — Когда все это закончится, Октавии без лишних вопросов разрешат служить, — тихо заметила незаметно появившаяся рядом со мной Талия.       Я стрельнула глазами по девчонке. Пострадала, конечно, но не больше чем я. Да и перевязанные раны находятся в неопасных местах: обе на руках. — Я в этом даже не сомневаюсь. Она, — кивок на ведущую нас Октавию, — сможет добиться всего, чего захочет. — И добьется.       Мы сделали два поворота, а потом еще около пяти минут шли по шпалам, освещая себе дорогу фонариками. Не самый радужный поход. Хотя о чем я говорю, знала же на что подписываюсь! В конце концов, авангард — не увеселительная прогулка под ручку с лучшей подругой!       Внезапно мы остановились. Я недоуменно посмотрела на Талию, та в ответ лишь пожала плечами. Рукоять меча как-то сама легла мне в ладонь, недавние события показали: лучше иметь с собой клинок. Ничто не мешает тем химерам перебраться сюда. Тьма, прохлада, целая куча народу — чем не приятный повод, чтобы перекусить?       Яркий, неожиданно яркий луч света вырвался из фонарика Октавии, что удивленно что-то рассматривала, и позволил нам увидеть это «что-то». — Ну, наконец-то! Мы нашли их!       Я протиснулась вперед и застыла рядом с Индрой. Октавия светила прямо на бронированные двери. Двери откуда горцы должны будут выпустить жнецов, а мы, в свою очередь, должны будем встретить их генераторами и превратить в обычных людей, не страдающих тягой к каннибализму. — Ты нашла их, Октавия из Древесных Людей, — спокойно поправила ее Индра, и я просто замерла на месте, удивленно уставившись на эту суровую женщину. — Что это значит? — волнуясь, сделала шаг к наставнице О.       Я же почувствовала, как внутри меня что-то замерло и волнительно сжалось. Вот только это испытывала не я. Это были не мои чувства, а Октавии. Слабо начала пульсировать татуировка на запястье, и я все поняла: все чувства, которые испытывает  один, ощущает и другой. — А ты сама как думаешь? — Я хочу услышать это от тебя, — скрывая волнение, попросила Октавия. — Теперь ты одна из нас.       Восторг, радость и безмерное счастье все сплелось воедино и обдало сердце теплом. Октавия была на седьмом небе и, даже когда Индра отошла от нее, не переставала улыбаться, словно Санта исполнил ее самое сокровенное желание. Возможно, так оно и было. — Ты слышала это? Ты слышала это? — возбужденно шептала она, сжимая мою здоровую руку. — Я одна из них. Я — Трикру. Боже, об этом можно только мечтать!       Я широко ей улыбнулась, впервые за долгое время искренне радуясь чужому счастью, и притянула в короткое радостное объятие. О обхватила меня руками, словно я и была тем самым Сантой, что только что сделал самым счастливым человеком на свете. — Ты заслужила это, О. Твоя храбрость должна была быть вознаграждена.       Октавия лукаво мне подмигнула. — Наша с тобой храбрость будет вознаграждена, когда мы встретим моего брата и все вместе дадим под зад этим ублюдкам-кровопийцам. И знаешь, я теперь даже не сомневаюсь, что мы победим. С такой армией невозможно проиграть!

***

      Кларк нервничала. Но не могла понять из-за чего. Небесные люди и люди земные были готовы к предстоящей битве на все сто семьдесят, а то и двести процентов; план проработан до мелочей и командиры четырех отрядов его знают назубок, уж об этом-то она лично позаботилось. Все должно пройти без сучка, без задоринки. Иначе ведь и быть не может, правда?       Сомнения и какое-то дурное предчувствие накатывали внезапно, крепко впечатываясь в сердце ледяной волной непонятной тревожности, обхватывая тело. Был ли это страх за мать, вернувшуюся в Тондис, или за сестру, ушедшую с Октавией Блейк в авангард, Кларк не могла сказать. Проклятое чувство незаметно накрывало ее и так же незаметно отступало, оставив за собой пережитой ужас еще несвершившегося.       Чаще обычного она разговаривала с Лексой, к счастью, охрана, привыкшая видеть двух лидеров вместе, ничего не заподозрила, когда Кларк подошла к шатру в очередной раз. Им предстояло через час двинуться в последнюю точку своего пути — к горе.       За сорок минут до выхода в путь напряжение достигло своего апогея: Кларк ничего не могла делать — не слушались руки, и за что бы она не взялась, даже за обыкновенное повторение своего же собственного плана — ничего не получалось. Кларк и могла-то только сидеть на походном топчане и испепелять глазами стену. Шелест полога стал тем самым звуком, что заставил Кларк подорваться со своего места и едва ли не схватиться за пистолет. Но это был всего лишь Линкольн. Друг. Не подосланный к ней убийца. — Здравствуй, Кларк. Как вижу я пришел вовремя.       Кларк кивнула на плетенное кресло, а сама мешком свалилась на топчан: ноги по неведомой причине перестали ее держать. Интересное придется придумывать объяснение перед гостем. Как же она хотела бы, чтобы Линкольн не заметил никаких особенностей в ее поведении.       Линкольн заметил все, но не стал требовать ни слова объяснения у измученной ожиданиями первого так сказать официального боя девушки. Вместо этого достал из-за пазухи бутылку из темного стекла и поставил на небольшой столик. — Это чай. Специальный чай, заваренный для таких случаев. Я предлагаю нам выпить по чашечке. Так сказать для храбрости. Ну, что скажешь, Кларк?       Вместо ответа Кларк достала два деревянных стакана и позволила Линкольну наполнить их напитком.       Пряный вкус, интересные нотки трав в напитке заставляли после одного глотка делать второй и третий. Вместе с этим чай нес успокоение. Кларк осушила три стакана, прежде чем отставить от себя пустой деревянный стаканчик и сказать самой себе «достаточно».       Снаружи затрубил рог. Линкольн поднялся с кресла, спрятал бутылку с оставшимся чаем за пазуху. — Ты можешь не верить в милость богов, Кларк, но ты должна верить в себя и в свои силы. Без веры в себя победы не будет. Помни это.       Он сжал ее плечо и поспешно покинул шатер, только полог шелохнулся. «Ты должна верить в себя. Только в себя», — моментально пронеслось у Кларк в голове.       Милости богов ей ждать не стоит. Как и их фантастического появления. Это все сказки для наивных детишек. И пусть Мари не одобряет ее атеистских взглядов, Кларк так действительно проще.       Во рту все еще ощущался сладкий привкус трав и ягод, когда четвертый отряд — отряд, отвлекающий внимание врага — пустился в путь. Кларк, как и Лекса, шла во главе огромного воинства и больше не чувствовала страха, одну лишь уверенность в себя и свои силы.       Да, это первый бой, в который она идет без Беллами, без его поддержки и совета, но ведь и она уже не маленькая девочка, что вместе с сестрой попала в опалу. Она справится и без Беллами.       Кларк улучила момент незаметно обернуться к Линкольну и послать ему благодарную улыбку. Если бы не он, ее бы страхи не утихли бы ни на миг.       А у горы все оказалось совсем не так, как Кларк себе представляла. Армия ледяного народа появилась здесь намного раньше, чем весь четвертый отряд и активно занималась исполнением намеченного плана, не забывая временами скандировать «Jus drein jus daun».       И Кларк, наблюдая эту картину, в тайне признавалась себе, что ей нравится поведение одной из союзных армий. Ведь нет ничего предосудительного если люди, которых годами запугивали эти мерзавцы в горе, сейчас прямым текстом желают своему врагу смерти.       Но все же ей было немного сложно оставаться на одном месте и просто наблюдать за тем как Монро устанавливает бомбу в бронированной двери, а Лекса отдает приказы. Кларк хотела хоть как-то себя проявить, а не просто стоять и не вмешиваться.       Установка взрывчатки и ожидания сигнала от Рейвен протянулись до самого вечера. Кларк не успела оглянуться, как на небе появились звезды, и все вокруг начала освещать убывающая луна. Вспомнилась прошлая их битва. Тогда тоже все происходило ночью под покровом тьмы. Казалось с того события прошел не месяц, а целая жизнь.       Впрочем, особо раздумывать над той — прошлой битвой — не было ни времени, ни желания. Нервозность вернулась, и Кларк не могла спокойно стоять на месте, переминаясь с ноги на ногу. — Это слишком затянулось, — все больше нервничая, сообщила она Лексе, что абсолютно спокойная стояла рядом. — Все идет своим чередом, — ровно ответила она Кларк. — Что будешь делать, когда все закончится?       Вопрос поставил в тупик. До этого момента Кларк даже не задумывалась о своем будущем, жила одним днем (за исключением того времени, что была под властью демона), а если и планировала что-то, то это касалось сугубо действующей кампании. — Понятия не имею. — Пожала она плечами. — А чего бы ты хотела?       Еще один вопрос. Намного сложнее предыдущего.       Чего бы она действительно желала… Мира в этом новом мире? Какое банальное несбыточное желание. Свободы? Она у нее уже есть, делай, что хочешь. Любви? Любимого человека она успела убить собственными руками, а потом едва не очернить память о нем, воскресив чудовище. Может быть, искупления за чуть не совершенное страшное преступление? Этого ей точно не получить. Как можно получить искреннее прощение за едва не пролитую кровь родной младшей сестры? — Ничего, — просто ответила Кларк, а чуть призадумавшись, уточнила: — Вернуть своих людей. Я не могу думать ни о чем другом. — Поехали со мной в столицу, — внезапно предложила ей Лекса.       Кларк удивленно посмотрела на Командующую. В глазах девушки так и застыл не высказанный вслух вопрос. — Полис изменит твое мнение о нас. — Ты уже изменила.       Раздались выстрелы со стороны дамбы, и разговор прервался. Кларк приложила все силы, чтобы задушить внутреннюю панику.       С Рейвен все будет хорошо…       С Рейвен все будет хорошо…       Она выкарабкается, она умная…       Небольшой отряд от небесных людей тут же собрался на разведку. Кларк не возражала, пусть идут. Может быть, это увеличит шанс на выживание Рейвен и Вика.       Линкольн быстро что-то командовал на тригедасленге. Несмотря на примерное знание языка, Кларк не особо поняла, что значат его команды. — Когда свет погаснет, нажми кнопку. — Кларк молча кивнула на инструкцию сержанта Миллера, стараясь не думать о его сыне. Гора забрала практически все остатки былой Сотни. — Об остальном мы позаботимся, — добавил Линкольн и незаметно сжал ее плечо. Мол, все пройдет успешно, ты только верь в себя.       Свет погас через несколько минут. — Она справилась, — ахнула Кларк, все еще не веря в их удачу. Пульт с большой красной кнопкой жег ладонь. — Минута пошла, — оповестил сержант Миллер. Кларк на это замечание лишь кивнула. Она знает, что это значит. Не просто же так составляла тот план. — За тех, кого мы потеряли, — медленно и торжественно объявила Кларк Лексе. — И тех, кого обретем.       И они одновременно нажали на кнопку и… ничего не произошло. — В чем дело?       Снова нажали на кнопку и тот же итог. С дверьми ничего не происходило. Бомба не подрывала их. — Они глушат нас, — внезапно поняла Кларк. — Нужно подойти ближе.       И сделала несколько больших шагов по направлению к двери.       Все произошло слишком быстро. Кларк едва успела удивиться, почему Линкольн вдруг схватил ее за талию и попытался оттащить в сторону, как раздался оглушительный грохот выстрелов, и одновременно с этим Лекса что-то быстро приказала.       Около трети войска немедленно бросилось в кусты, где, как Кларк и думала, таились снайперы. Остальные нашли себе убежище за естественными и не очень преградами.       Кларк медленно приходила в себя и осознавала, что происходит в укрытии рядом с Лексой и Линкольном. — Стена из щитов, — отдала очередной приказ ее более умелая в стратегии союзница.       Несколько десятков воинов, обложившись со всех сторон, кроме спины, широченными щитами поспешили к дверям. Кларк практически не шевелилась, наблюдая за ними, надеясь, что это поможет обыграть расчетливых ублюдков внутри горы. Ее надежды не оправдались. Снайперам потребовалось не более пяти минут, чтобы сбить колонну с ног и расстрелять ее. — Мы найдем другой вход, — пообещала Лекса Кларк. — Другого входа нет! Ты это знаешь!       Кларк чувствовала: еще несколько минут и ее начнет трясти. Линкольн снова успокаивающе сжал ее плечо. — Нам не нужен другой вход, — заметил он.       Пространство вокруг них осветил яркий свет зажжённой стрелы.       Как и в случае со стеной щитов Кларк напряженно наблюдала, как яркий огонек света приближается к дверям. Мир вокруг нее сократился до зажженной стрелы и дверей. Время словно остановилось.       Яркая белая вспышка — признак того, что бомба сработала, ненадолго озарила место рядом с главным входом в гору. — Это сработало! — Нужно снять снайперов с вершины.       Линкольн тут же подорвался исполнять приказ, но Лекса его осадила. — Нет, ты останешься с Кларк, когда стрельба прекратится вы откроете двери.       А сама выскочила из укрытия и увлекла за собой еще одну часть армии. Пули свистели у Лексы над головой, но она словно этого не замечала, ведя к вершине небольшой отряд своих воинов. Кларк проводила ее глазами и угрюмо посмотрела на столь заветную, столь близкую дверь, которая была пока недоступна. Снайпер косил всякого, кто осмеливался приблизиться к двери. Остается ждать пока пальба прекратится.       Минуты ожидания для Кларк превратились в мучительные часы. Она едва не грызла ногти от злости и досады. У чертовых горцев никак не могут закончиться боеприпасы!       Неожиданно все стихло. Кларк напрягала уши, тужась услышать очередной выстрел снайперской винтовки, но слышала только дыхание Линкольна и возню мальчишек-новобранцев неподалеку. Кажется, все закончилось…       Линкольн встал в полный рост и вышел из убежища, Кларк негромко ахнула. — Линкольн… — Все закончилось. Лекса справилась.       Кларк осторожно последовала его примеру и вышла из-за камня на открытое пространство, недоверчиво осматриваясь по сторонам, словно затишье вот-вот разрежут автоматные очереди. — Кларк, смотри! — Монро указывала на шевелящуюся фигуру человека под широким щитом. Сейчас находясь в наилучшей точке обзора, Кларк даже могла сказать кто этот выживший счастливчик. — Убедись что он в порядке, — отдала она короткий приказ Зойи. Та кивнула и с автоматом наперевес поспешила к сержанту Миллеру.       Отец Нейта глухо застонал и откинул с себя тяжелый щит. — Они будут ждать прямо за дверью, — оповестила Кларк Линкольна, убедившись, что к раненому спешит помощь. — Отлично, — кивнул ей Линкольн, повернулся к оставшейся на поле боя армии и что-то громко скомандовал.       Несколько человек бросились к дверям с веревкой и затянули узел на ручке. Взрослые воины и подростки-призывники рассредоточились по полю. — Приготовьтесь тянуть!       Больше половины схватились за разные концы жесткой веревки, остальные — кому не досталось участка веревки в колоннах — вышли из колонн и обнажили оружие, чтобы в случае чего лично поприветствовать врага. — Направьте всю злость на эту дверь! — в свою очередь скомандовала Кларк, вовремя вспомнив, что она пусть и номинальный, но лидер небесных людей.       Воины вцепились в веревку, как в последнюю соломинку. Кларк видела как по загорелым шеям мальчишек и мужчин струится пот, как они выжимают из себя все силы, налегая на веревку. Справа и слева слышалась одна и та же команда «тяни», «не отпускай», хотя никто даже и не помышлял о том, чтобы отпустить заветную веревку и позволить двери, за которой находились их родные и близкие закрыться.       Их упорство и немыслимый труд были вознаграждены. Дверь приоткрылась, осветив небольшое пространство рядом с ней.       Возликовали не участвующие в открывании главного входа. В воздух взметнулись копья, послышались торжествующие крики.       Они уже у цели. Осталось совсем чуть-чуть. — В атаку! — Громко, чтобы услышал даже самый дальний солдат на этом поле, приказала Кларк. — Вперед!       Кларк не сдержала улыбки, когда следом за ее приказом послышался громкий воинственный клич.       Однако резкий окрик задушил этот торжествующий рев целого войска. — Всем стоять!       Кларк неверяще посмотрела на армию, что готова была всего мгновение назад идти в бой, а сейчас опустила пики и осталась на своих местах. Потом она взглянула на Лексу, окруженную своим отрядом, и все равно ничего не поняла.       Разве не этого они обе хотели? Сразиться с горцами, освободить своих людей. Разве не для этого был создан союз? Почему же тогда Лекса отменила ее приказ? — Что такое? — Кларк удивленно смотрела на союзницу, стараясь не замечать Карла Эмерсона рядом с ней.       Позади раздалось восклицание, Кларк обернулась на звук и увидела главный вход в гору. Из приоткрытой щели, едва переставляя ноги, шли земляне. Один за другим. Они были ослабевшие, измученные, полуголые. — Они сдаются? — тут же спросила девушка. Вопрос напрашивался сам собой, ведь почему же иначе отпустили землян, и Лекса отменила приказ о нападении. — Не совсем, — со зловещей улыбкой вместо Лексы ответил Эмерсон и выразительно посмотрел на Лексу.       У Кларк внутри все похолодело, а руки сами по себе сжались в кулаки. Она внезапно все поняла: и этот отмен приказа и почему землян выпустили из клеток. Это ведь элементарно! Горе Везер они теперь просто не нужны, не тогда когда у них есть множество невольных доноров костного мозга. — Что ты сделала?       Кларк понимала, что именно сделала Лекса, но все равно надеялась, что не все так плохо. Надеялась, что ответ на вопрос будет совершенно другим. Ей отчаянно хотелось верить, что союз, заключенный кровью и страданиями Финна, не будет расторгнут так. — То, что должна была. Спасла своих людей.       Кларк спрятала за спиной подрагивающие пальцы. Спокойный и ровный ответ. Лекса абсолютно не сомневалась в правильности своего решения. — А где мои люди?       Кларк уже знала ответ, но не могла принять представшую перед ней во всей красе правду. Не могла поверить в то, что могло произойти только в самом ужасном ночном кошмаре. — Прости, Кларк. — В груди на миг все сжалось и стало трудно дышать. — В сделке о них не было речи.       Кларк сквозь пелену из-за подступающего отчаяния увидела, как Лекса одним легким движением перерезает путы Эмерсону, что продолжал стоять и со злорадной улыбкой смотреть на саму Кларк. — Вы сделали верный выбор, Командующая.       Кларк не могла пошевелиться. Казалось, сделай она шаг в сторону, упадет на холодную землю, да так и останется там лежать. Безумно хотелось высказать Лексе — человеку, которому она доверяла, пыталась брать с нее пример — все то, что она на самом деле думает об этой сделке и ее самом настоящем предательстве, но язык не слушался. Не позволял ни единому звуку вылететь изо рта.       Между ней и Лексой повисло долгое напряженное молчание. Вокруг них тоже было тихо, словно само время остановилось. — В чем дело? — Нарушил тишину незаметно приблизившийся Линкольн. От одного его присутствия Кларк стало чуточку легче на душе. — Твоя Командующая заключила сделку, — мрачно пояснила Линкольну Кларк. Слова дались большим трудом. — А что с пленниками с Ковчега?       Защемило сердце. Кларк отлично знала на него ответ. Страшный, жестокий, просто ужасный ответ. Ответ, от которого леденели руки и подкашивались, словно подбитые дробью, ноги. — Их всех убьют. — Все же нашла в себе силы сказать эти три слова Кларк и перевести взгляд на Лексу, что предпочла так подло предать, вместо того чтобы нормально сразиться. — Но тебе же плевать на это, да? — Мне не плевать, Кларк, — быстро, с небольшой едва заметной ноткой возмущения возразила Лекса. — Но я сделала этот выбор разумом, а не сердцем: безопасность моих людей превыше всего. «Как и моих, — с горечью подумала Кларк. — И не важна при этом ни моя жизнь, ни гордость». — Прошу не делай этого, — взмолилась Кларк, откинув излишнюю гордость. Упасть на колени и молить за своих людей ей помешало едва уловимое качание головы Линкольна. — Прости, Кларк. — Покачала головой Лекса. В ее глазах на мгновение отразилось некое сочувствие, но едва Кларк его заметила, сочувствие исчезло.       Это конец! Кларк неосознанно сделала шаг назад и с тоской посмотрела на Линкольна, как бы говоря, прости меня, я не справилась, наш союз полетел в тартарары.       Линкольн же просто кивнул ей и выступил вперед, бесстрашно смотря в глаза своему командиру. — Командир, позвольте сразиться. — Голос Линкольна звучал так, словно он пытался убедить своего правителя, что они еще могут поступить правильно.       Но Лекса на эту просьбу лишь покачала головой. — Нет, дело сделано. — Она добавила пару слов на неизменном тригедасленге, которые Кларк не захотела даже попытаться понять.       А через секунду после озвучивания приказа заголосили трубы.       Земляне, как один, развернулись к выходу с поля брани. Некоторые забрали тела убитых, другие помогли идти изможденным пленникам горы.       Кларк сцепила руки замком и закусила губу, чтобы не расплакаться. Нет, такого фиаско она не ожидала увидеть даже в самом дурном сне. Вспомнился недавний разговор с Лексой о поездке в таинственный Полис и стало только больнее. — Ты с нами. — Лекса повернулась к Линкольну. — Наши люди свободны — таковы условия. — Их же убьют. Позвольте помочь им.       И снова тригедасленг. Кларк, не вслушиваясь в слова, все прекрасно поняла. Просто не понять то, как около пяти воинов нападают на своего собрата и скручивают ему руки невозможно. Единственный друг среди землян оказался кошмарным образом скручен и насильно выведен из несостоявшегося сражения. — Мы еще встретимся, Кларк, — бросила Лекса на прощание.       А Кларк прошиб холод с головы до пят. Все то хорошее, что она говорила Командующей об их народе во время приватных бесед, приметы, обычаи — все это только что было чуть ли не использовано против нее самой. Сильнейший удар под дых.       Ногти образовали на нежной коже ладоней десять лунок, что заполнились кровью. Кларк мало обращала на это внимание, неотрывно смотря вслед армии, что уводила Лекса. Армии, что было надеждой небесного народа, а сейчас… сейчас… — Кларк, пошли мы вернемся с подкреплением! — громко предложил сержант Миллер, но Кларк даже не обернулась, прислушиваясь к очень далеким голосам землян. Они уже порядком отошли. — Кларк, пошли! Все кончено. — Потрясла ее за плечо Монро. — Мне жаль.       Кларк не посмотрела на нее, лишь махнула рукой, мол, идите без меня. Она услышала тихий вздох и удаляющиеся шаги небесных людей. Она осталась в гордом одиночестве перед пуленепробиваемыми дверьми под яркими звездами. «Это еще не конец», — пронеслось в ее голове.       Кларк резко подняла голову и посмотрела в сторону приблизительного расположения тоннелей жнецов. Может, ей повезет, и она не одна будет освобождать своих же. Может, ей повезет…

***

      Ждать, пока бронированные двери откроются, было до одури скучно и немного тревожно. Если бы двери распахнулись сразу же, и к нам нагрянула бы фигова туча монстров, было бы в разы легче, чем просто ждать неизбежного, сидя на шпалах.       Лучше бы двери открылись, и все началось.       Интересно, это новая пытка, придуманная садистами из горы?       Я и сама не заметила, как произнесла вслух последнюю фразу. — Длительное ожидание — самая худшая часть наказание и всего в этом роде, — заметила Талия. — Это изматывает. Противник нервничает и мечтает, чтобы все побыстрее закончилось. Такой вот хитрый психологический ход. — И очень похоже на этих отморозков.       Талия усмехнулась. Она сидела рядом со мной и задумчиво рассматривала свое отражение на отполированной до блеска поверхности клинка. Колонны если и были, когда авангард выступал в поход, за эти томительные минуты благополучно распались, и их участники занялись ничегонеделанием в ожидании врага, который запаздывал.       Многие расположились группками с оружием наголо. Лишь одна Октавия стояла перед бронированной дверью и постукивала пальцем по противоударному стеклу. — Не боишься стоять так близко к двери? Все-таки горцы желают спустить на нас своего дракона. — Флаг им на то в руки. Спустят своего дракона — встретим его генераторами, — пожала плечами Октавия, — для нас это не будет неожиданностью. В план этот пункт был включен. — Как и многие другие.       Я прислонилась плечом к двери. — Как думаешь, что будет потом? После того как мы отправим к праотцам всех плохишей, освободим пленных землян и вернемся с победой домой.       Вот он тот самый вопрос, который некоторое время назад начал меня просто мучить. И, конечно, ответ на него не лежит на поверхности. — Ну, сначала мы отправимся в кафетерий и возьмем побольше булочек с маком, а потом с попкорном будем смотреть новый фильм «Как Кларк Гриффин договаривается о нейтралитете». Последнее можно заменить на «заключает новый союз» все-таки у нас есть все возможности его заключить, к примеру, дать наши медицинские знания, переучить местных лекарей, производить лекарства и лечить ими всех болеющих, поделиться нашими технологиями. — Идеальная картина будущего, — отметила Октавия, все так же постукивая по стеклу пальцем, — только пока неизвестно так это будет или нет. Вот победим горцев — узнаем. А мы обязательно победим. — Я в этом даже не сомневаюсь.       Октавия обернулась ко мне. Даже в полумраке, царившем в этом тоннеле, я смогла разглядеть легкую улыбку, появившуюся на ее лице. Одобрение Индры, похвала, какую слышали все без исключения, видимо, сделали свое дело. Октавия обрела веру в себя, в свои силы, в силы окружающих ее людей.       Эх, вот бы и мне кто-нибудь дал толику этой веры. — До меня тут только дошло, — медленно произнесла она, а в ее глазах появились смешинки. — Это же считай наша первая такая глобальная битва. Кому скажешь, что в семнадцать лет мы с тобой пробрались на базу неприятеля, спасли людей и обезвредили гада, не поверят же! — Ну, это да. Особенно когда узнают, что мне только шестнадцать! — А я о чем! — воскликнула она, а спустя мгновение от изумление открыла и тут же закрыла рот. — Ничего себе! Я думала, что мы ровесницы. — Ой, молчи!       Я шутливо толкнула ее. Она, заливаясь смехом, попыталась меня защекотать.       Громкий протяжный гул рога прервал начинающуюся дружескую потасовку. — Это еще что за черт? — пробормотала Октавия, беспокойно озираясь по сторонам.       У меня закралось плохое предчувствие, и оно только усилилось, стоило мне заметить, как воины, шедшие с нами в авангарде, все как один убирают оружие. Они точно знают, что означает этот сигнал — этот вывод абсолютно не успокаивал, напротив, только сильнее тревожил. — Мы отступаем, — объявила Индра Октавии.       В груди что-то оборвалось, а перед глазами сразу же встали лица тех, кого пленили горцы. — Не может быть! — Мы должны идти. Сейчас!       Индра развернулась к остальной выжившей части авангарда и убрала меч в ножны. Октавия, слегка отошедшая от шока, бросилась к ней. — Индра, стой! Они еще там. — А наш командир снаружи, в опасности, как мы знаем!       Я вздрогнула от того тона, каким были сказаны эти слова. Конечно, я и до этого представляла, как к службе относится Индра, но не могла и подумать что увижу что-то подобное вживую.       Наверное, мне стоило как-то вмешаться, влезть в разговор учителя и ученицы, все же мы с Октавией с недавних пор посестримы, но я так и осталась стоять у этой злосчастной двери и молча наблюдать разворачивающееся действие. — Я не верю ей, — в тон Индре заявила Октавия и вздернула подбородок. — После Тондиса и тебе не стоит. — Я отдала тебе приказ, — холодно напомнила Индра. Октавия чуть вздрогнула. — Прошу… У нас же был план, если нас не будет здесь с генераторами, когда они выйдут, жнецы убьют их. — Планы изменились! Октавия, бери подружку и уходим. — С каждым словом Индра теряла терпение.       Но Октавия словно этого не замечала. В одно мгновение я почувствовала, как нить напряжения, отчетливо чувствующаяся в нашей с ней связи, натянулась до предела, но вместе с этим добавилось что-то еще. Что-то вроде решимости. — Я никуда не уйду без моего брата, — смотря прямо в глаза Индре, заявила Октавия.       И вот тут мне стало действительно страшно. Не за себя — за Октавию.       Не помню в какой момент отцепилась от этой треклятой бронированной двери, за которой все равно не было ни горцев, ни жнецов. Зато отчетливо запомнила, как Индра выхватила неизвестно откуда взявшийся острый кинжал и прижала лезвие к горлу Октавии. Запомнила собственный ужас, поразивший меня в то же мгновение, нить страха в связи и собственную походку — пьяную, неустойчивую, словно я пробиралась сквозь густое желе. — Считай, что ты разжалована, — холодно вынесла вердикт Индра и резко убрала клинок от шеи О, намеренно оставив поверхностную царапину.       Индра смерила ее яростным взглядом и поспешила отдать еще один приказ отступления.       Я маленькими шажочками приблизилась к подруге, всеми силами стараясь абстрагироваться от ее душевной боли, ярко отразившейся в связи. Детского восторга, как и простого человеческого счастья как не бывало. Один короткий приказ все разрушил.       Октавия пустыми глазами смотрела на запыленную дорогу, рельсы, чертову бронированную дверь. А ведь всего пять минут назад она была весела и счастлива как никогда раньше… От осознания этого маленького факта мне самой захотелось рухнуть в проклятом тоннеле и завыть волком, отбившимся от стаи. — Октавия… прошу пойдем домой с нами. — Выруливший из темноты Джексен стал не меньшим сюрпризов, чем кинжал, незаметно появившийся в руках Индры.       Лишь спустя секунду я смогла вспомнить, что с нами его отправила моя мама, чтобы точно не беспокоиться обо мне. — У меня больше нет дома, — глухо ответила ему Октавия, не поворачиваясь. — Ну, а ты, Мариша, — Джексон умоляюще посмотрел на меня, — ты ведь идешь домой, правда?       И куда ты пойдешь, пойду и я.       Я покачала головой. — Я остаюсь с Октавией.       Джексон тяжело вздохнул и опустил тяжелую сумку на пол. — Тогда вам понадобится это. — Он с затаенной печалью посмотрел на меня и Октавию. — Берегите себя.       И ушел вслед за остальными.       Мы остались вдвоем перед бронированной дверью.       Октавия без сил опустилась на рельсы. А мне пришлось задушить в себе волну бесконечной жалости к ней. О не из тех, кто любит, чтобы ее жалели. Одно дело сочувствие, другое — откровенная жалость. — Ты могла уйти, — через какое-то время заметила она, — в горе тебя ничего не держит. Твои родные и близкие с тобой. — И бросить тебя, своего друга, здесь одну?! — Я присела рядом с ней. — Нет уж, спасибо. Меня, конечно, не все жалуют, но до такой низости я еще не скатилась. И в ближайшее время скатываться не собираюсь.       Октавия оторвала взгляд от запыленных берц и подняла взор на меня. В ее глазах все еще блестели невыплаканные слезы, но, кажется, она начала потихоньку-полегоньку успокаиваться. По крайней мере, в связи ее чувства ощущались не так ярко. — Спасибо, — чуть слышно вымолвила она и вскочила на ноги.       Ей не нужно договаривать за что она говорит это «спасибо», я и так понимаю. Спасибо, что не бросила меня, что осталась рядом. Спасибо, что подбадриваешь меня, когда другие просто ушли, услышав гул рога. — Эй, О, — я и сама встала на ноги и поймала ее за руку, — то, что они ушли, еще ничего не значит. Мы способны спасти наших и без них. И мы это сделаем. — Вместе? — Вместе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.