Неожиданности и повороты Судьбы

NC-17
Заморожен
1254
2
автор
Chefarok бета
Размер:
54 страницы, 17 822 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1254 Нравится 218 Отзывы 639 В сборник

Глава 3

Настройки
Иэрос с улыбкой глядел на парня, который сладко спал, несмотря на то, что уже полдесятого утра и все в доме давно встали. Мужчина повернулся к окну, из которого открывался прекрасный вид на залитую солнцем площадь Гриммо. Он бы ещё долго наслаждался красотой человеческого мира, если бы не услышал шаги. Иэрос недовольно зыркнул на дверь и положил лист на тумбочку возле кровати парня. — Удачи, она тебе ещё понадобится, — прошептал он. Мазнув взглядом по листу, мужчина гаденько ухмыльнулся и исчез. «Еще раз привет. Я заберу твой телефон из твоего прошлого мира и постараюсь приспособить его под магию и твои желания. Когда будет готово — не знаю. Не унывай. Иэрос.» *** Как хорошо, как тепло. И никто не будит. Ох, как бы мне хотелось так сказать. К сожалению, пробуждение было не очень. Дверь в комнату резко распахнулась, стукнувшись о стенку. — Гарри! Вставай! Завтрак готов! Миссис Уизли сказала тебя разбудить! — орала… ладно, громко говорила Гермиона, стягивая с меня одеяло. Ну, блин! Что за глупая привычка? А если я голый?! Но я не утруждая себя разговорами, просто пнул ногой в предположительном местонахождении девчонки и дёрнул одеяло на себя. Послышались ругательства. — Поттер! — эта… наглая особь женского пола рявкнула мне прямо в ухо так громко, что я подскочил. — Вставай. Еда стынет, — просто сказала она, развернулась и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Я с минуту пялился в пространство пытаясь проснуться. Плюнув на это бесполезное дело я решил сначала покушать. Вставая с кровати заметил лист. Не пергамент, а простой лист бумаги лежащий на тумбочке. Потянулся к нему, прочёл. Через десять секунд молчания и осмысления написанного: — Иэрос-с-с, — прошипел я так, словно Василиск мне мать, а Волдеморт — отец. Или наоборот… Ну, вот как это называется? Показал пряник и засунул в сейф, блин. И да, я понимаю, что затребовал не совсем привычную для этого мира вещь, и кроме того, что подготовить ее, ее надо будет еще как-то скрывать, но в тот момент хотелось только как-то… Не знаю. Хотелось чего-то. Словно я был невероятно возбужден (не сексуально, гребанные извращенцы) и потому говорил только то, что первым приходило в голову. Настроение, и так не идеальное, опустилось ещё ниже. Вздохнув, потёр глаза, поискал расчёску, и, что удивительно, нашёл на этой же тумбочке возле кровати. Видимо, кто-то оставил её, обратив внимание на мои длинные волосы. Я причесался, вышел из комнаты и прошёл к лестнице. Ступив на ступеньку понял — сегодня не мой день. Нога скользнула и я упал. Чего же мне так не везёт-то? Уже на середине лестницы в голову пришла умная мысль: вдруг кто-то начнет подниматься вверх, а тут я, надо их предупредить, в своём стиле, разумеется. Поэтому: — С дороги, травоядные*! — заорал я на весь дом. Ах, да. Я очень люблю аниме, а особенно фразочки оттуда. Досчитав пятой точкой ступеньки я, наконец-то, остановился прямо перед Ремусом. Мда уж, вот тебе и травоядное. Глядя на охреневшее лицо, я, как всегда, сказал то, что от меня меньше всего ожидают: — Не очень комфортно, зато быстро, — и, не задерживаясь, по запаху направился на кухню, по пути приглаживая волосы. Эх, резинку бы. На кухне было полно народу, все переговаривались кто-то при этом умудрялся есть, но стоило мне войти, как на кухне воцарилась тишина. — Всем привет, — поздоровался я, ища глазами свободное место. Увидев мои потуги Сириус усиленно замахал, приглашая сесть рядом. Блэк оказался очень красивым мужчиной, хотя и было видно, что время его изрядно потрепало. Или правильнее сказать — дементоры потрепали? Без разницы, суть-то одна. Выглядеть он мог лучше. Купить, что ли, у Снейпа некоторые зелья? Но тогда надо какой-то контракт составить. Очень точный контракт. А то как оно бывает: попросил сварить зелья для Сириуса — дали батарею колбочек всякого яда. Попросил лекарственных зелий для Сириуса — дали яд, который используется в медицине для лечения какой-то специфической фигни, дозировку не указал, и пей, Сириус, отраву, здоровым будешь. В следующей жизни. Наверное. Не факт. Кто этого Снейпа знает. Кхм… А можно мне просто Снейпа? Можно без зелий. Да что там зелий, можно без одежды. Даже желательно без одежды. Хы-хы-хы… Вдруг в горле запершило и я закашлялся. Надеюсь, никто не заметил похабное выражения лица… Когда все поздоровались, начался допрос. — Гарри, а почему у тебя такие длинные волосы? — миссис Уизли. — Гарри, ты на нас злишься? — Рон. — Мы не могли тебе написать, сов могли перехватить, — Гермиона. — Ты с такими волосами похож то ли на Сириуса, то ли на Снейпа, — Джинни. — Тиха-а-а! — хи-хи, косплею Дамби. — Не все сразу. Рон, Гермиона, я не злюсь, я просто немного обижен. Джинни, спасибо за комплимент. Миссис Уизли, по поводу волос — это длинная история, — я судорожно думал, но тут мой взгляд упал на Сириуса… Точно! — Просто, в один вечер, когда я пересматривал альбом родителей, — осторожно придумываю, найти идею — это одно, нужно ещё правильно её преподнести, — наткнулся взглядом на Сириуса, точнее — на его длинные волосы. Я тогда подумал, что если бы у меня такие были, то они бы не топорщились в разные стороны. Наутро я проснулся уже с длинными. Подобное уже случалось, когда мне было семь или сколько там, тётя Петуния решила меня подстричь на лысо, а утром я уже проснулся с привычным беспорядком на голове, — немного сумбурно рассказал я. — Возможно ли, что у Гарри есть дар метаморфа? — спросила Тонкс. — Вполне, — задумчиво сказал Сириус. — Его бабушка — Дорея Блэк. А что я? А меня здесь нет. Быстренько поглощаю завтрак, пока все ищут объяснение моему «метаморфизму». Пока я ел, придумывал план мести за своё оглохшее, благодаря Грейнджер, ухо. Думаю, стоит вернуть ей её же монетой. Более-менее продумав всё я встал, поблагодарил миссис Уизли, и, проходя мимо близнецов, попросил помочь с шалостью.
Примечания:
1254 Нравится 218 Отзывы 639 В сборник
Отзывы (8)