***
Поправив свои одежды и уложив волосы, дабы выглядеть подобающе, Марко брел ко входу во дворец. Ему предстояло встретить важного гостя, прибывшего из дальних мест. Постаревший, но не потерявший форму мужчина, в сопровождении суетящихся слуг, шел к нему навстречу. Он осматривал стены, вспоминая, что тут и где. — Приветствую, отставной генерал Монки Ди Гарп, герой войны при Карфагене, и… — начал он, однако был прерван грубым возгласом: —А ну молчать! Достали, — рявкнул бывший военный. — Веди к Императору, сопляк! Хоть Марко было и неприятно слышать подобную речь, он учтиво склонил голову, рукой указывая направление. — Император просил по пути ввести Вас в курс дела, — начал блондин. — Маршал Тич — наша главная проблема. Он плетет заговоры за спиной правителя. Похоже, история пятнадцатилетней давности повторяется. Есть доказательства его связи с Карфагеном и Бретанью, и точно понять кто его союзник пока не удается. По подсчетам количества его рабов и наемников, они составляют половину нашей армии. Согласно донесениям, большинство в Риме не сосредоточены, поэтому это не так опасно. Однако, ему не нужно захватывать всю страну, достаточно отрубить голову… —Прекрати уже болтать! — эта грубость была не присуща герою войны, которого Марко помнил. — Хоть я и живу в деревне, но слухи и до нас доходят! Блондин уже сжимал кулаки от злости и негодования, однако раздавшийся по помещению смех Белоуса отрезвил его. — Твой сопляк мне все уши прожужжал! — кричит Монки, не замечая, как Хельмеппо чуть ли не кланяясь, извиняется перед помощником Императора. — Ты и вправду одичал от деревенской жизни, — горестно улыбнулся Эдвард. — Но давай к делу. Мальчик скоро прибудет в Рим. — Спасибо за это, — впервые вежливо произнес герой. — Сказал бы, что он идиот, но твой такой же. — Устало вздохнул. —Все же, советую тебе запереть юнца в темнице, пока не одумается. — Луффи это тоже не помешает, — с усмешкой ответил Белоус, вспоминая характер мальчишки. Монки проворчал себе под нос, что-то о «неугомонном мальчишке», но никто из присутствующих так и не разобрал полной фразы. — Постарел, а все такой же вредный, — пожав другу руку, сказал Император.***
В покоях одного рабовладельца, в тайне от слуг, стражи, знати и Императора, шел разговор двух людей о будущем. Одним из них был Маршал Тич, метивший на должность верховного правителя Рима. Вторым был ныне незаконный, непризнанный народом правитель Карфагена — Донкихот, человек, свергнувший собственного брата. Прямо сейчас, в этой самой комнате, двое заговорщиков обсуждали детали своей победы. — За твою армию я дам тебе часть сокровищ Роджера, — произносит Маршал. — Так же можешь забрать в рабство стольких жителей трущоб, сколько понадобится. Для любых целей. На лице его собеседника появляется улыбка, и Тич принял это за согласие. — Как насчет того, чтобы устроить казнь поинтересней? Отрубить старику или мальчишке-наследнику голову будет слишком скучно, — отвечает Донкихот. — Как пожелаешь. Мы что-нибудь придумаем, — Учтиво отвечает рабовладелец. — Попытайся не привлекать внимания. Сейчас проходит заседание, после все сенаторы отправятся на арену, наблюдать за великим турниром. И мы в том числе. Довольный положением дел, Тич поднялся со своего места и, приказав слугам приготовить экипаж для него и господина Донкихота, направился в зал заседаний. Это было круглое, просторное помещение. На каменных стенах выбитые прямоугольные отверстия, служившие окнами были завешаны красными шторами. Белые стулья расставлены дугой перед трибуной для выступающего. Когда рослый, черноволосый мужчина вошел в комнату, некоторые из заседавших недовольно пробурчали об его «неприличном опоздании». Бросив краткие извинения, Маршал побрел на середину комнаты. — Итак. На сегодняшнем совете я предлагаю повысить налог на воду, землю, содержание скота, на третьего ребенка, — Тич улыбается. — Разумеется, мы все это обговорили с Императором. — Протестую! — закричал один из сенаторов. — Император бы никогда не поступил так! — Протестую! Это на благо нации! — Протестую! Это приведет к нашим вратам бедняков с вилами! Все в зале были охвачены спором, в то время как начавший это заговорщик, подмечал всех, кто против. Он выбирал союзников и жаждал избавиться от врагов.***
Солнце, застланное облаками сейчас не одаряло землю своими нещадно жаркими лучами, однако, ветра не наблюдалось, поэтому в округе царила изнуряющая духота. Приказав позволить рабам отдохнуть, а позже — увести их к арене, Рейли схватил Луффи под локоть. Повязав мальчишке на лицо и голову платок, тем самым скрыв его личность, он повел его по главной улице прямиком ко дворцу. Эйс, в отличии от остальных рабов, был куда спокойнее чем обычно. Он постоянно смотрел на небо через решетку. Больно видеть свободу, которой раньше было хоть отбавляй. Теперь же она помещается на ладони рукояткой меча, бери и бейся. Эйс закрыл глаза, вздохнул и, повинуясь страже, толкающей гладиаторов со спины вперед, спокойно вышел из клетки, как и все. Эти давящие на рассудок крики толпы его больше не волновали, но, увидев мужчину с татуировками на поле боя, парень замер. —Ло! — вскрикнул Сабо. — Ты что здесь делаешь? Эйс был настолько удивлен, что несколько мгновений не мог взять себя в руки и подойти к гладиатору. Сейчас, он понял, что если Трафальгар здесь, а Луффи и Зоро нет, значит выжил лишь он. — Этот идиот Зоро… — злобно прошептал Ло. В этот момент в сердцах братьев появилась надежда. Совершенно крошечная и незначительная, но именно она заставила оглядывать арену, клетки и трибуны в поисках лишь одного человека. Только сейчас Эйс понял, что, возможно, недооценил Монки. Почему он сразу не продумал вариант, что парнишка выжил? Он что, совсем не верит в Луффи? Почему поверил словам бесчестного Тича? Трибуны «гудели». Люди требовали шоу. Сидящие высоко над рабами, тянули руки к земле, изображая разнообразные выпады и приемы. Они были свято уверены, что если не выше знати, то, по крайней мере, важнее гладиаторов, бившихся ради их забавы. Противники издавали боевые кличи. Каждый был готов к битве, и многие понимали, что это, вероятно, последний бой в их жизни. Арену заполняли рослые широкоплечие мужчины, которых братья ранее не видели. Здесь, на этом самом месте, сильнейшие гладиаторы со всей страны. Пока знать занимала свои почетные места. Эйс пытался сопоставить всю имеющуюся у него информацию. Он вспомнил, как Маршал сказал ему, что Ло, Зоро и Луффи мертвы, и сейчас ложь рабовладельца настолько злила гладиатора, что заставляла его смотреть прямо в глаза этому обманщику, мечтая положить его гнусной жизни конец. Необычно высокий, мускулистый гладиатор с загоревшей кожей, и фиолетового оттенка волосами до плеч, неодобрительно взирал на внука императора. Как только тяжелый молот ударил по металлической пластине, объявляя о начале боя, этот мужчина схватил тяжелое копье. Он с дьявольской ухмылкой смотрел на Эйса, будто тот был его первостепенной задачей. Внезапно, внук императора услышал крик. Лишь свое имя, краткое слово, но чертовски знакомым голосом. Для Эйса этот зов был куда громче мрачного, зловещего тембра гонга, прозвучавшего несколько секунд назад. Он отвлекся от неизвестного противника, что с такой ненавистью взирал на него. Совершенно не замечал бушующего крика зрителей и просьбы Сабо сосредоточиться. Единственное, что его сейчас волновало: «Где хозяин этого голоса?» И пока гладиатор вновь и вновь осматривал трибуны, в поисках того, кто для него так важен, он не увидел замахнувшегося оружием мужчину. Копье полетело в императорскую нишу.