Дочка Мародера

R
Завершён
2098
4
Размер:
313 страниц, 145 684 слова, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2098 Нравится 170 Отзывы 800 В сборник

Глава 9

Настройки
      — Гарри! Гарри, проснись! — Прошептал кто-то ему в ухо и с силой встряхнул за плечо.       Гарри поспешно сел и разлепил глаза, нашарив очки, надел их. Перед ним опять сидела Нерисса.       «Дежавю!» — подумал Гарри.       — Привет, Нерисса! — пробормотал юноша. — Мне казалось, что все окна закрыты.       — Так, я сегодня не через окно сюда попала, — фыркнула Нерисса.       — Ты опять совой работаешь? — спросил Гарри.       — Нет, просто с тобой хотел увидеться вот этот пес, — улыбнулась девушка, кивая на медведеподобного пса, сидевшего рядом с кроватью.       — Сириус? — прошептал Гарри.       Пес весело вильнул хвостом. А через мгновение рядом с кроватью стоял высокий темноволосый мужчина.       — Привет, Гарри! — улыбнулся Сириус, обнимая крестника. — Предупреждая твои вопросы, никто не знает, что я здесь, и никто не сможет доказать, что я был здесь, если ты сам об этом не расскажешь, — прошептал он.       — Но как вы сюда попали? — удивленно спросил Гарри.       — А это тайна за семью печатями, — ухмыльнулась Нерисса. — У меня такое чувство, словно ты не рад встрече с крестным, — прищурившись, прибавила она.       — Я рад, честно! Просто…       — Не стоит обо мне беспокоиться, Гарри. Я взрослый человек, могу сам о себе позаботиться, — перебил его Сириус.       — Правильно, не стоит волноваться, Гарри. Я ему в неприятности влезть не дам, — подмигнула юноше Нерисса.       — Ага, только сама в них с головой окунется, — недовольно проворчал Сириус. — Ты как? Насколько все ужасно по десятибалльной шкале? — резко сменил тему мужчина.       — Ну, все не так плохо, как могло быть, — пробормотал Гарри.       — А что за кошмары тебе снятся? — нахмурился Сириус. — Гарри, я ведь уже говорил тебе, что мне можно рассказать о чем угодно.       — Да, но я не хочу загружать тебя своими проблемами, — пробормотал Гарри, пряча глаза.       — Гарри, ты такой интересный, — хмыкнула Нерисса. — Дети только и делают, что загружают своих родителей проблемами. В твоем случае, проблемами надо загружать крестного.       — Если ты не заметила, мне всегда приходилось решать все свои проблемы самому, — огрызнулся Гарри.       — Ну, начать ими делиться никогда не поздно, — заметил Сириус. — Я в своей семье тоже был предоставлен сам себе. Родители меня ненавидели, — тихо пробормотал он.       — Серьезно? — удивленно спросил Гарри.       — Серьезней не бывает, — горько усмехнулся Сириус. — Правда, мне удалось сейчас немного наладить отношения с матерью.       — С чего это она вдруг решила с тобой пообщаться? — вздернула бровь Нерисса.       — А это все ты, красавица, виновата, — улыбнулся Сириус. — Взяла и прочитала лекцию моей мамаше. Ее все всегда боялись, слова лишнего не говорили. А ты взяла и поставила ее на место.       — Я всего лишь сказала то, что думаю, и разговаривала я с Тонкс, а не твоей чокнутой мамашей! — отвернулась от него девушка.       — Вот и пойми этих женщин, — буркнул Сириус, обращаясь к Гарри.       — Я думал у тебя нет с этим проблем, — хмыкнул Гарри.       — Я их не понимаю. Просто знаю, как добиться того, что нужно, — широко улыбнулся Сириус. — Так что в общении с противоположным полом я точно могу помочь, — прошептал он на ухо крестнику.       — Мне бы сначала с Волан-де-Мортом разобраться, — пробурчал немного смутившийся Гарри.       — Одно другому не мешает, — мудро заметил Сириус. — А хочешь я над Дурслями подшучу? — вдруг спросил он.       — Звучит соблазнительно, но нет, — покачал головой Гарри.       — Какая жалость! Я бы над ними посмеялась, — вздохнула Нерисса.       — Тебе бы только развлекаться, — хмыкнул Сириус.       — Ага, а ты пообщайся месяц с главным заводилой Мародеров, не на такое потянет, — фыркнула Нерисса.       — Гарри, только честно, это ты ей все рассказал? — спросил Сириус.       — Скорее, Гермиона, я с Нериссой не больно общался, — пожал плечами Гарри. — Теперь вижу, что это было зря. Она все равно все знает, даже лучше нас.       — Гриффиндорское любопытство, — улыбнулся Сириус. — Так, ты мне расскажешь, что тебе снится?       — Смерть Седрика, — тихо ответил Гарри.       — С этим, увы, я вряд-ли могу помочь, — вздохнул Сириус. — У самого подобные проблемы, — почти неслышно прибавил он.       — Тебе надо перестать винить себя в его смерти, — резко развернувшись, сказала Нерисса. — Ты не виноват в том, что его убили. Волан-де-Морт убил многих, и откуда нам знать, что Седрика не убили бы при других обстоятельствах.       — Но ведь это я предложил ему взяться за кубок вместе, — пробормотал Гарри.       — Чертовы гриффиндорцы со своим благородством, — проворчала Нерисса. — Посмотри на меня! — попросила она. Гарри поднял голову и посмотрел прямо ей в глаза. — Знаешь, мой отец расстался с моей матерью во время первой войны с Волан-де-Мортом, чтобы она не погибла. А она умерла при родах. Получается, что в смерти моей матери виновата я?       — Но ведь это неправильно! Ты не можешь быть виновата в смерти матери, ведь это никак не зависело от тебя и твоих решений, — горячо возразил Гарри.       — Хорошо, тогда в ее смерти виноват мой отец, ведь если бы не он, она бы и не забеременела. Так? — выгнула бровь Нерисса.       — Но она бы все равно забеременела от кого-нибудь другого. И откуда знать, что она не умерла бы при других родах? — нахмурился Гарри.       — Выходит, в смерти моей матери никто не виноват. Такова была ее судьба, ее личное решение, ни от кого не зависящее. Ты это хочешь сказать? — спросила девушка.       — Ну да, значит ей суждено было умереть дав жизнь тебе, — кивнул Гарри.       — Значит, Седрику суждено было умереть, и в этом никто не виноват. В конце концов, его никто насильно брать кубок не заставлял, он мог отказаться от твоего предложения, или же он мог первым прикоснуться к кубку, когда была такая возможность. Это было только его решение, — спокойно сказала девушка. — Не все в этом мире зависит от нас, Гарри. И не надо искать себе лишние проблемы.       Гарри молчал. Он просто не знал, что можно на это возразить, ведь Нерисса была права. Он задумчиво уставился в пол, пытаясь понять, как этой девушке удалось найти такие подходящие слова. Сириус тоже молчал. Он со смесью восхищения, удивления и благодарности смотрел на эту девушку, которая смогла помочь его крестнику. А он не смог подобрать нужных слов, потому что сам не может избавиться от чувства вины перед погибшими друзьями.       — Нам пора возвращаться, — бросив взгляд на часы, заметил Сириус.       — Вы еще придете? — с надеждой спросил Гарри.       — Если найдем удобное время, — кивнул Сириус. — Не скучай! И не думай о плохом, все будет хорошо, просто верь в это, — приобняв мальчика, сказал он.       — Постараюсь следовать твоему совету, — слабо улыбнулся Гарри. — Спасибо, Нерисса! Ты мне очень помогла! — обняв девушку, прошептал он.       — Я просто слишком часто имею дело с людьми, которые винят себя во всех смертных грехах, — улыбнулась девушка. — Ты бы почитал что-нибудь, чтобы от плохих мыслей отвлечься. Мне помогает, — прибавила она.       — Как ты только читать успеваешь? — покачал головой Сириус.       — Я просто умею правильно распределять свое время, — ухмыльнулась Нерисса. — И мне для этого не нужен Маховик, — тихо прибавила она.       — Откуда ты знаешь? — удивленно спросил Гарри.       — Знаешь, Шляпа предлагала мне Слизерин, — улыбнулась Нерисса.       — Вот и верь после этого людям, — буркнул Гарри.       — Ладно, до встречи, Гарри! — подмигнул ему Сириус. — И еще, я все же не советую тебе сегодня завтракать.       — Сириус! — воскликнул Гарри, но его ночные гости уже скрылись за дверью.

***

      Нерисса недовольно что-то проворчала, когда кто-то настойчиво тряс ее за плечи. Ее снова встряхнули, и она пробормотала самые разные проклятия в адрес того, кто не давал ей спать. Послышался чей-то веселый смех. Неохотно, девушка открыла один глаз и увидела рядом Тонкс. Застонав, Нерисса попыталась натянуть на голову одеяло.       — Давай, вставай, уже и так час дня, — позвала Тонкс.       — Разбудите меня через пару часов, — пробормотала Нерисса из-под одеяла.       — Ты забыла? Мы с тобой собирались сходить на концерт, — сдергивая с нее одеяло, заявила Тонкс. — И концерт будет через полчаса!       — Еще пять минут! — попросила Нерисса, прячась под подушку.       — А у меня есть шоколадка, — дразнящим тоном сказала Тонкс.       — Где? — тут же подняла голову Нерисса.       — На кухне! — улыбнулась Тонкс.       — Зараза! — буркнула Нерисса, вставая с кровати.       — Одевайся и иди завтракать, а то мы опоздаем, — сказала Тонкс и ушла из комнаты.       Нерисса быстро оделась, расчесалась и отправилась вниз. По пути обнаружив, что все уже убираются в очередной гостиной. На кухне сидели о чем-то шепчущиеся Тонкс и Римус, а во главе стола, зевая, завтракал Сириус. Который, заметив девушку, весело ей улыбнулся и протянул кусок шоколада.       — Опять читала допоздна? — строго спросил дочь Римус.       — Зависит от того, какое время считается поздним, — ушла от прямого ответа Нерисса.       — Лунатик, ты сам-то в библиотеке до полуночи сидел, а потом в гостиной читал, думая, что все спят, — усмехнулся Сириус. — Никогда не думал, что любовь к книгам может передаваться по наследству, — тихо сказал он.       — И любовь к шоколаду, — прибавила Тонкс.       — И это тоже, — согласно кивнул Сириус.       — Римус свою любовь к шоколаду и вашему ребенку передаст, — пробубнила Нерисса.       Именно в этот момент Римус сделал глоток кофе, который попал не в то горло. Сириус, предварительно отсмеявшись, похлопал друга по спине. Тонкс, вся красная и с нежно-розовыми волосами, уставилась в столешницу. Одна Нерисса сохранила невозмутимый вид, тихо радуясь тому, что никто не видит ее красные уши.       — Какие тонкие намеки, — со смешком произнес Сириус.       — Да пошел ты, — огрызнулся Римус. — Чему только ребенка учишь!       — Я ее ничему не учу, скорее, она меня, — хмыкнул Сириус. — И, Лунатик, заметь, что она уже не ребенок. Вот Фред с Джорджем это явно заметили.       — Я с ними еще поговорю, — многообещающе прошептал Римус.       — Тонкс, ты вроде говорила, что мы можем опоздать, — сказала Нерисса.       — Да, точно! Все, мальчики, мы пошли, вернемся часа через три, — объявила Тонкс. — Всем пока! — с этими словами она схватила Нериссу за руку и потащила на выход.       Сириус проводил девушек задумчивым взглядом и вернулся к своему завтраку. Римус внимательно посмотрел на друга, пытаясь понять, показался ему блеск в глазах Сириусу, когда тот смотрел на Нериссу, или нет. Этот блеск Люпин знал хорошо. Так Сириус смотрел на девушку, которая становилась его новой целью, а потом он просто исчезал, когда тому удавалось достичь поставленной цели. Странное поведение друга по отношению к своей дочери, он заметил почти сразу после их знакомства. Но Римус надеялся, что все это всего лишь его разыгравшееся воображение. Все еще надеется…       — Сириус, что ты можешь сказать о Нериссе? — осторожно спросил Римус.       — Очень умная девушка, но ум использует явно не в мирных целях, — просто ответил Сириус. — Любит читать. Очень часто засыпает в библиотеке с книгой в руках. У нее хорошая память. Обладает богатым воображением, не умеет сдаваться, но может вовремя остановиться. Никогда не врет, но лазейку всегда и везде может найти. Может найти любую необходимую ей информацию. Очень внимательна и наблюдательна. — Сириус на мгновение замолчал, задумчиво уставившись в стену. — Очень к тебе привязана, уважает тебя и даже восхищается. Но считает, что ты слишком нерешительный. Уверена в том, что если тебе не перекрыть путь к отступлению, то ты откажешься от своего счастья. Кажется, она поставила перед собой цель, не дать тебе отступить. — Сириус замолчал и внимательно посмотрел на друга.       — Никогда не сомневался в твоей наблюдательности, — нервно усмехнулся Римус. — Вижу, вы очень часто остаетесь наедине, раз ты успел так хорошо ее изучить.       — Мы с ней просто помогаем друг другу не свихнуться, сидя в этом доме, — просто сказал Сириус.       — И как же вы… помогаете… друг другу? — напряженно спросил Римус.       — Просто развлекаемся, как можем, — не подумав, ляпнул Сириус.       — Развлекаетесь, — повторил Римус, сжав кулаки.       Сириус заметил этот жест, но ничего не успел предпринять. В следующий момент он просто обнаружил себя прижатым спиной к стене. Римус крепко держал его за шею и даже немного приподнял над полом. Немного запоздало Сириус вспомнил, что Римус все-таки оборотень и, каким бы добрым он не был, силы в нем на двоих здоровых мужчин хватит.       — И как же ты развлекался с моей дочерью? — прорычал Римус, еще сильнее вжимая его в стену.       — Римус… пусти… — прохрипел Сириус, тщетно пытаясь ослабить хватку оборотня. — Я ее и пальцем не трогал… — просипел он.       — Ты думаешь, я не вижу, как ты смотришь на нее? — не услышал слов Сириуса Римус. — Она еще ребенок! Ей даже семнадцати нет!       — Римус… мне нечем… дышать… — почти беззвучно произнес Сириус, совершенно не имея желания драться с другом. — Пусти…       — Что у вас здесь происходит? — грозно спросил появившийся на кухне Грюм. — Люпин, ты что творишь! А ну немедленно отпусти Блэка! — крикнул экс-мракоборец.       Но Римус ничего не слышал. Разумом временно завладел зверь, который явно собирался прикончить Сириуса. Но Грюм дважды повторять не стал, он оглушил Римуса, и тот просто упал на пол. Сириус, на грани сознания, медленно осел следом, судорожно хватая ртом воздух.       — Что у вас тут произошло? — нетерпеливо спросил Грозный Глаз.       — Ничего, — сипло ответил Сириус. — Поспорили немного. Так, глупость! Не бери в голову, — снимая с Римуса заклинание, прошептал он.       — И только из-за какой-то глупости Люпин тебя чуть не придушил? — скептически спросил Грюм.       — Тебя это не касается, — шепотом огрызнулся Сириус, поднимаясь на ноги. — Я сказал, не бери в голову.       Римус медленно сел на полу и потряс головой, пытаясь понять, что происходит. Подняв голову, он заметил, как Сириус медленно плетется к двери придерживаясь за стену.       — Что произошло? — тихо спросил Римус, боясь услышать ответ.       — Что произошло? — громыхнул Грюм. — Ты своего друга чуть не удушил, а может шею ему чуть не свернул. И мне бы очень хотелось узнать причину такого поведения. Насколько я знаю, ты никогда не позволяешь себе срываться по пустякам, — оба глаза Аластора внимательно уставились на побледневшего оборотня.       — Я не хотел! — пробормотал Римус. — Я пойду, извинюсь, — поднявшись на ноги, сказал он.

***

      Бродяга тихо сидел на чердаке дома, слушая, как передвигаются по дому его гости. Хозяин дома всегда знает, что происходит в любом конце этого дома. Он точно знает, кто где находится и что делает. Но был в этом доме человек, за которым наблюдать он не мог, и это очень сильно ему не нравилось, ведь было бы намного лучше всегда знать, где и что делает эта девочка.       Реакция Римуса была точно такой, какой он и ожидал. Да, так бы поступил любой отец, заботящийся о своей дочери. И разве объяснишь Римусу, что он никогда не посмеет прикоснуться к этому лучику света?       Его тоскливые размышления прервало появление на чердаке девушки. Бродяга даже глаз не открывал, ему хватило ее запаха, от которого хвост сам по себе начал медленно качаться из стороны в сторону, подметая пыльный пол. Нерисса села на пол рядом с ним, и он почувствовал как теплая ладошка принялась аккуратно и нежно гладить его по голове и спине. Бродяга еще сильнее завилял хвостом, наслаждаясь ее прикосновениями, ведь так гладить она может только пса. Удивительно, но иногда Сириус ревновал ее ко своей второй сущности. До чего только его довела эта девочка! Нет, Бродяга никогда не терпел ласки от девушек, кроме Лили. А сейчас он ведет себя как маленький щенок. Тяжело вздохнув, он неохотно отстранился. Прошла всего секунда, и рядом с девушкой уже сидел мужчина.       — Как ты меня нашла? — все еще хрипло спросил Сириус.       — Не знаю. Просто почувствовала, что ты здесь, — пожала плечами Нерисса, пытаясь рассмотреть его шею.       — Спасибо, что никому не рассказала, — пробормотал Сириус, поднимая ворот рубашки так, чтобы он скрывал его шею.       — Папа тебя по всему дому ищет, — отвернувшись от него, произнесла Нерисса.       — Я знаю! — кивнул Сириус. — Я попозже с ним поговорю.       — Что у вас произошло? — глядя ему в глаза, тихо спросила девушка.       — Мы немного недопоняли друг друга, — выдавил Сириус, понимая, что не может соврать, глядя ей в глаза.       — Недопоняли, — тихо повторила Нерисса.       Она незаметно придвинулась ближе и осторожно открыла его шею. Внимательно глядя на пожелтевшие пятна от пальцев оборотня, девушка тяжело вздохнула. Потом, к удивлению Сириуса, достала из кармана баночку с заживляющей мазью. Открыв баночку, Нерисса задела пальцем мазь и принялась осторожно втирать ее в кожу на шее мужчины. Нерисса все еще пыталась понять, что могли не поделить мужчины. Тонкс решила поговорить с Римусом, и теперь они вполголоса разговаривали в одной из комнат. Задумавшись, Нерисса неосознанно продолжала медленно поглаживать шею мужчины. Почувствовав под пальцами движение, девушка очнулась от своих мыслей и удивленно уставилась на свои пальцы, которые добрались до кадыка.       Нервно сглотнув, Нерисса отдернула руку и немного резко подняла голову. Ее лицо оказалось в считанных сантиметрах от его лица. Сириус в упор смотрел на нее, и она заметила странный блеск в его глазах. Неожиданно мужчина подался вперед и мягко коснулся ее губ своими губами. По всему телу словно прошелся электрический ток. Нерисса подалась вперед, отвечая на этот неожиданный поцелуй. Его губы нежно терзали ее губы, пальцы вплелись в буйные кудри, касаясь кожи головы и посылая еще один электрический заряд. Переставая понимать, что происходит, Нерисса приоткрыла губы, пуская его настойчивый язык, который по хозяйски проверил все уголки ее рта, затеял известную лишь ему игру с ее языком, вызвав у нее легкий стон. Баночка с мазью с громким стуком упала на пол и откатилась куда-то в сторону. Но это никем не было замечено. Когда ее ладони оказались у него на груди, из горла мужчины вырвался полустон-полурык. Он немного потянул назад ее голову и сам подался назад, прерывая поцелуй.       Тяжело дыша они смотрели друг другу в глаза. Сириус понимал, что снова перешел границу дозволенного. Если первый раз она сама его поцеловала, то сейчас он не мог найти оправдание в первую очередь для самого себя. Ее внимательный взгляд был абсолютно спокоен. Сириус невольно подумал, что она всего лишь приняла этот поцелуй как что-то самое нормальное. Ей было все равно, она даже не смутилась ни капли. Вот оно доказательство тщетности любых попыток добиться ее внимания.       — Тебя может хоть что-нибудь смутить? Хоть что-нибудь может избавить тебя от этого спокойствия? — тихим хриплым голосом спросил Сириус.       — По-твоему я спокойна? — удивленно спросила Нерисса. — Я сейчас просто растерянна, шокирована, поражена, но совершенно точно я не спокойна, — не то раздраженно, не то оскорбленно сказала она. — А еще больше я могла бы смутиться только, если бы ты успел меня раздеть. — Она заправила волосы за уши, которые были не просто красными, а бордовыми. — От смущения у меня краснеют уши. Когда злюсь, краснеют щеки, — пояснила она. — А теперь, раз твой эксперимент окончен, я пойду. — Она резко встала, и Сириус успел заметить бледный румянец у нее на щеках. — Не буду мешать! — буркнула она, покинув чердак.       Сириус глухо застонал и уронил голову на руки. Вечно он умудряется все испортить.

***

      О том, что два друга из-за чего-то подрались, знали не только все обитатели дома номер двенадцать, но и половина Ордена Феникса. Весь оставшийся день Сириус прятался на чердаке, пытаясь найти способ извиниться перед Нериссой. Римус перестал искать его по всему дому, но продолжал дежурить у его комнаты. Но Сириус так и не объявился.       На следующее утро, когда хозяин дома появился на кухне, все тут же притихли, явно ожидая чего-нибудь интересного. Сириус, не обращая ни на кого внимания, прошел к своему месту, сел и вопросительно посмотрел на замершую Молли, которая поспешно поставила перед ним тарелку с завтраком. Римус бросил на друга немного виноватый взгляд, набрал в грудь побольше воздуха, собираясь извиниться.       — На твоем месте, я бы поступил так же, Лунатик! — не дал сказать ему и слова Сириус. — Семью всегда надо ставить на первое место, если она этого достойна, — просто сказал он, заметив изумленный взгляд Римуса. — Не извиняйся, тебе не за что!       Римус кивнул и уткнулся взглядом в тарелку. Сириус редко бывает настолько серьезным, а если бывает, то дело действительно имеет для него большое значение. Неужели, ему не показалось, что Сириус неравнодушен к Нериссе?       В этот момент на кухне появилась сама девушка, которая уже давно нерешительно стояла перед входом на кухню. Ей было стыдно перед Сириусом за вчерашнюю сцену. Она что, всерьез ожидала признания в любви после поцелуя? Нет, она прекрасно знала, что для Сириуса Блэка это ничего не значит. Да он бы мог запросто переспать с ней, и для него это ничего бы не значило. Этот человек слишком импульсивен и эмоционален, он живет одним днем и никогда не смотрит вперед. С таким человеком нельзя надеяться на долгую и счастливую жизнь, ведь для него такая жизнь губительна. Она это поняла еще в пещере, но все еще на что-то надеется. Детская наивность!       Нерисса молча села на свое место, даже ни на кого не взглянув. Это никого не удивило, все знали, что по утрам она не активнее флоббер-червя. Ее взгляд уткнулся в столешницу, ей было страшно посмотреть на Сириуса и почему-то на Римуса. Прямо перед ее носом, как обычно, оказался шоколад. Присмотревшись, девушка заметила вырезанное на шоколаде всего одно слово:«Прости!» И ей не надо было долго гадать, кто так изобретательно решил извиниться. За этот месяц у них появился негласная традиция: каждое утро Сириус дает ей перед завтраком шоколад. Ее губы сами растянулись в веселой улыбке, она подняла голову и посмотрела на мужчину, который внимательно за ней наблюдал. Улыбнувшись еще шире, Нерисса кивнула, говоря, что прощает, и заметила как его серые глаза словно посветлели, а губы тронула легкая улыбка.       «Простила!» — билась единственная мысль в голове Сириуса, и мужчина облегченно выдохнул, только сейчас сообразив, что все это время не дышал.       Безмолвную сцену не заметил никто, кроме Римуса. Он не совсем понимал, что происходит, но эти двое понимали друг друга без слов, что сильно напрягало мужчину. Может, его подозрения и беспочвенны, и между ними нет ничего, кроме дружбы, но взгляд Сириуса говорил только об одном возможном для него чувстве. Есть такая вероятность, что Римус совсем не против таких отношений между его дочерью и его другом, но есть просто огромное «но». Это ЕГО дочь, и он в любом случае будет против, даже если на месте Сириуса будет кто-то другой. Кажется, теперь он вполне может понять отца Кейт, когда тот чуть не свернул ему шею.
2098 Нравится 170 Отзывы 800 В сборник
Отзывы (2)