***
Сириус потряс головой, пытаясь избавить волосы от пыли. Сейчас гостиная выглядела вполне пристойно. Даже гобелен выглядел как-то обновленно. А вот Нерисса почему-то застыла на месте. Сириус медленно подошел к девушке и заглянул ей через плечо. Девушка держала в руках серебряный медальон и сверлила его мрачным взглядом. — Что-то интересное? — спросил Сириус. — Это медальон Салазара Слизерина, — пробормотала Нерисса. — Видишь змею в форме буквы «с»? В одной из книг было написано о его медальоне, и даже был рисунок. — Дай-ка мне его, — попросил Сириус. Девушка вложила медальон в его ладонь. Сириус взмахнул палочкой и пробормотал заклинание. — Еще один крестраж, — прошептал Сириус, глядя девушке в глаза. — Но как он оказался в этом доме? — Но ведь и дневник Реддла был в доме Малфоев, — заметила Нерисса. — Думаешь, Волан-де-Морт мог попросить моего брата сохранить этот медальон? — задумчиво протянул Сириус. — Вряд ли, во-первых, он не умеет просить. А во-вторых, слишком рискованно доверять два крестража двум Пожирателям и хранить их в доме. Вполне вероятно, что он бы мог приказать спрятать крестраж в Гринготтс, если бы отдал еще одному Пожирателю, — пробормотала Нерисса. — Но есть тот, кто может знать, как эта вещь оказалась в этом доме, — бросил Сириус, направляясь к двери. Нерисса рассеянно посмотрела ему вслед и тяжело вздохнула. Сириуса она нашла в комнате Клювокрыла. Мужчина гладил гиппогрифа, но его мысли явно прибывали далеко от этого места. Нерисса закрыла дверь и оперлась об нее спиной, наблюдая за Сириусом. Пока он допрашивал домовика, девушка успела поговорить с Гермионой, которая всю эту неделю пыталась понять, что так расстроило Нериссу, что она целыми днями сидит в своей комнате. Гермиона рассказала, что Министерство отрицает то, что дементоры действительно были на Тисовой улице. Министр собирался призвать Гарри к ответственности за колдовство, но не может этого сделать, потому что Гарри не колдовал. Сейчас пол-Ордена занимается тем, что ломает голову над тем, как доказать, что дементоры были. — Мой брат все же имеет отношение к этому медальону, — вывел девушку из мыслей голос Сириуса. — Только он его украл, и не думаю, что Волан-де-Морт знает об этом. — Хочешь сказать, что твой брат пошел против Темного Лорда? — уточнила Нерисса. — Вероятнее всего, — кивнул Сириус. — Ты его любил? — немного нерешительно спросила девушка. — Любил! — тихо ответил мужчина. — Когда узнал о его смерти, винил в этом себя. Все считали, что его убили Пожиратели за то, что он не справился с каким-то заданием. — Он громко сглотнул. — Регулус стал Пожирателем, когда учился на седьмом курсе. Я тогда уже окончательно порвал связи с семьей. Уверен, мать давила на Регулуса, делала все, чтобы еще один сын не стал позором семьи. Она начала давить на него, когда я сбежал из дома к Поттерам. До этого любое давление было направленно на меня, для брата я был авторитетом. Но сам он не смог пойти против семьи. — Думаешь, если бы ты не сбежал, то твой брат был бы жив? — спросила Нерисса. — Да, до сих пор задаюсь вопросом, что было бы, если бы я не сбежал, — прислонившись спиной к стене, пробормотал Сириус. — А я сбежал! Поступил как последний трус, оставив брата одного на растерзание семье, — глядя в пол, проговорил он. В комнате повисла напряженная тишина. Сириус продолжал сверлить взглядом пол, отчего-то не решаясь поднять глаза на девушку. Может, он боялся осуждения, неприязни, презрения, и боялся их именно от нее, на отношение остальных ему было плевать. Мужчина вздрогнул, когда на его плечо легла небольшая теплая ладошка. Вторая рука откинула пряди с его лица, и тонкие пальчики легко провели по его щеке. Сириус медленно поднял взгляд на девушку, которая сейчас стояла очень близко к нему. — Нельзя винить себя во всем. Нельзя сказать, что было бы, если бы мы поступили так, а не иначе. Ведь все могло бы быть даже хуже, чем сейчас, — тихо, но твердо произнесла Нерисса. — Что если твой брат считал искуплением то, что сделал? Вполне вероятно он знал, что не выживет, доставая этот крестраж. Не вини себя! Сириус только кивнул, не совсем доверяя своему голосу. Он уже в который раз пытался понять, как ей удается подобрать необходимые слова. Он осторожно взял ее двумя пальцами за подбородок и немного притянул к себе, наклоняясь вперед. Не удержавшись, он коснулся ее губ невесомым поцелуем. Потом поцеловал ее в уголок губ, в щечку. — Спасибо! — хрипло прошептал Сириус ей в ухо. — Довольно необычный способ выразить благодарность, — улыбнулась Нерисса. — Ты уже сообщил Дамблдору? — Экспекто патронум! — прошептал Сириус, и серебристый пес исчез за стеной. — Уже да! — улыбнулся он. — Тогда, пойдем ужинать, а то все решат, что ты действительно не в себе, — произнесла девушка, схватив его за руку и потянув за собой. — А мне казалось, все давно поняли, что я слегка ненормальный, — пробурчал Сириус, открывая дверь и невольно крепче сжимая ее теплые пальцы. — Слегка? — приподняла брови Нерисса. — Приуменьшение века! — усмехнулась она. — Верно! — кивнул Сириус, глядя на нее. — Кажется, крыша меня покинула навсегда!***
— Знаешь, я не понимаю, что трудного в том, чтобы доказать, что дементоры действительно были на Тисовой улице, — мешая ложкой чай, пробормотала Нерисса. — Маглы их не видят, — просто ответил Сириус. — Так, можно и без свидетелей обойтись, — фыркнула Нерисса. — И как же? — с интересом спросил Сириус. — В Министерстве ведь даже не подозревают, что Кингсли человек Дамблдора? — Сириус кивнул. — Значит он может сообщить своему начальнику, что в тот день был в Азкабане. Один из охранников сообщил ему, что кто-то заплатил его начальнику, и тот отправил двух дементоров на Тисовую улицу. Охранник этот пожелал остаться неизвестным, но для конспирации лучше кого-нибудь подкупить. Потом Кингсли сам отправился на Тисовую улицу, чтобы проверить достоверность информации, но там уже был Дамблдор. — В целом, план неплох, — кивнул Сириус. — Но если Кингсли сообщит, что кто-то подкупил начальника тюрьмы, то за этим последует расследование, — заметил он. — И если мракоборцы хорошо поработают, то все узнают, кто именно натравил на Гарри дементоров, — невозмутимо закончила Нерисса. — Я более чем уверенна, что начальника тюрьмы кто-то подкупил, потому что пока дементоры подчиняются Министерству. И подкупил его тот, кому было выгодно избавиться от Гарри, ну или вышвырнуть его из Хогвартса, если дементоры со своей задачей не справятся. — Она сделала небольшой глоток чая. — Я разговаривала с Кингсли, и мне удалось узнать, что в тот день он действительно был в Азкабане, а потом его вызвал Дамблдор, и он отправился на Тисовую улицу. — Значит, даже врать много не придется. А если еще и удастся узнать, кто все это затеял, то мы будем лишь в плюсе, — воскликнул Сириус. — Это дело замнут. Никто не узнает, кто все это затеял, — вздохнула Нерисса. — Почему? — удивленно спросил Сириус. — Сам подумай. Этот человек имеет большие связи и большие деньги, не удивлюсь, если он еще и солидную должность в Министерстве занимает. Они все это замнут, чтобы репутацию этому человеку не портить, — фыркнула Нерисса. — Тогда, какой смысл все это устраивать? — откинулся на спинку стула Сириус. — Если замнут дело с подкупом начальника тюрьмы, то и дело с дементорами тоже прикроют. Даже сейчас Дамблдор имеет хорошее влияние на большую часть Министерства, поэтому все испугаются, что он станет требовать результатов расследования, а чтобы не требовал, они забудут историю с дементорами, — пояснила Нерисса. — Это политика, Сириус. — Великолепно, мисс Тэйн! — раздался мужской голос от входа на кухню. Сириус и Нерисса испуганно переглянулись и синхронно повернули головы в сторону источника звука. Перед входом стоял Дамблдор и улыбался, глядя на застигнутых врасплох мужчину и девушку. — Добрый вечер, профессор Дамблдор! — пробормотала Нерисса, уткнувшись взглядом в столешницу. — Добрый вечер, мисс Тэйн! — улыбнулся Дамблдор. — И давно вы тут стоите, директор? — прищурился Сириус. — С того момента, как вы заговорили о дементорах, — невозмутимо ответил Дамблдор, присаживаясь на ближайший стул. — Ваша идея, мисс Тэйн, действительно поразительна. Ни до чего подобного пока никто не додумался. Даже, не скрою, я сам не подумал о том, чтобы исходить из того, что было в действительности. — Спасибо, профессор! — смущенно пробормотала Нерисса. — Но это всего лишь моя гипотеза в отношении ко всему происходящему. Не думаю, что она достойна внимания, сэр. — Не стоит скромничать, мисс Тэйн, — усмехнулся в бороду директор. — Ваша, как вы выразились, гипотеза вполне продуманна, и я не вижу в ней ни одного изъяна. Пожалуй, именно вашей идеей стоит воспользоваться, если вы, конечно, не против. — Дамблдор вопросительно посмотрел на девушку. — Буду весьма польщена, директор, — кивнула Нерисса. — Вот и прекрасно! Значит, завтра вы сами ее и озвучите на собрании, — довольно подытожил Дамблдор. — Я что? — воскликнула девушка, подняв на него взгляд. — Но, профессор, разве кто-нибудь будет меня слушать? Я же всего лишь подросток! — Порой, дети намного умнее взрослых. Ведь они видят гораздо дальше, чем взрослые, вечно решающие свои проблемы, — покачал головой директор. — Самый яркий пример, это проделки Мародеров. Вряд ли взрослый смог бы придумать хоть половину того, что придумали Мародеры. Или вот еще, изобретения Фреда и Джорджа Уизли. Детские идеи гораздо действеннее идей взрослых. И ведь именно дети способны воплотить в жизнь то, что кажется невозможным. — Далеко не все люди такого мнения, — фыркнула Нерисса. — Но раз вы уверенны в том, что идею должна озвучить я… — Нерисса, это ведь твоя идея, тебе ее и озвучивать, — вмешался Сириус. — Ты хоть что-то дельное предложила, пока все остальные думали. Быстрее до Марса на метле долететь, чем ждать, пока кто-нибудь что-нибудь предложит, — проворчал Сириус. — Мисс Тэйн, позвольте поинтересоваться, какую профессию вы выбрали, — вдруг спросил Дамблдор. — С вашими способностями, вы смогли бы добиться довольно значимой должности в Министерстве. — Почему меня все отправляют в Министерство? — пробормотала Нерисса. — Я собираюсь стать адвокатом, — чуть громче, сказала она. — Весьма похвальное стремление, — бросив лукавый взгляд на Сириуса, улыбнулся Дамблдор. — Но я вынужден попросить вас покинуть кухню… — начал было он. — Директор, эта девочка первая предположила, что то кольцо крестраж Волан-де-Морта. И именно Нерисса нашла связь этого кольца с Волан-де-Мортом, — перебил его Сириус. — Она имеет право находится здесь, — со стальными нотками в голосе закончил он. — Вот как! Выходит, вы решили объединиться, — переводя внимательный взгляд с девушки на мужчину, произнес Дамблдор. — А впрочем, я не очень удивлен, — прибавил он. — Мы нашли медальон, — сказал Сириус, положив упомянутый медальон перед директором. — И нашли мы его, убираясь в одной из гостиных, в моем доме. И знаете, как он тут оказался? — Не имею ни единого предположения, — спокойно отозвался Дамблдор. — Мой брат подменил свой медальон на этот. Я не стану рассказывать об этом, но могу сказать, что он заплатил жизнью за этот крестраж, — тихо сообщил Сириус. — Думаю, я имею полное право знать, что еще вы скрываете, — глядя старику в глаза, произнес Сириус. — Ты совершенно прав, Сириус. Но я не могу! — вздохнул директор. — Вы боитесь! — поправила Нерисса. — Возможно, вы боитесь осуждения. А еще того, что Сириус может поступить весьма опрометчиво. Но рассказать вам все равно придется. Неужели вы думаете, что он сам не попробует узнать то, что ему нужно? — Нерисса насмешливо фыркнула. — Вам стоит подумать, как лучше преподнести информацию, а не продолжать молчать. — С этими словами она просто встала и ушла, не замечая восхищенного взгляда Сириуса и внимательного взгляда Дамблдора. — Поразительная женщина! — прошептал Сириус, не заметив того, что произнес эти слова вслух. — Поосторожней, мальчик мой, такие женщины лишь с виду хрупкие, но сломать их почти невозможно, — усмехнулся Дамблдор. — Но она права, придется мне все тебе рассказать. Однако, мне действительно нужно подумать, как преподнести информацию. Поговорим с тобой в следующий раз.***
Нерисса, обхватив колени руками, сидела на подоконнике и смотрела в окно, прижавшись лбом к стеклу. В дверь негромко постучали, а потом в комнату вошел Сириус. Прикрыв за собой дверь, он подошел к девушке, которая повернула в его сторону голову. — Хочешь шоколад? — спросил Сириус, вытаскивая из кармана плитку шоколада. — Решил меня подкупить? — улыбнулась девушка. — Скорее, успокоить, — вздохнул Сириус, разрывая обертку. — Мне казалось, что ты вот-вот потеряешь сознание, — тихо прибавил он. — Честно, я тоже так думала, — вздохнула девушка. — Они все так внимательно смотрели на меня, я просто мечтала о том, чтобы меня проглотил пол. — В любом случае, твою идею приняли. Правда, многие явно недовольны тем, что такую умную мысль высказала девушка-подросток, — ломая плитку на небольшие части, хмыкнул Сириус. — Видела, как на тебя смотрел Лунатик? — На меня все смотрели, поэтому я ничего не замечала и смотрела в пол, — буркнула Нерисса, отправляя в рот кусок шоколада. — Он смотрел на тебе с гордостью и восхищением. Кажется, ты оправдала его надежды, — усмехнулся Сириус, присев на подоконник рядом с ней. — Грозный Глаз, кажется, решил, что ты будешь неплохим мракоборцем, — прибавил он. — У меня для этого физическая подготовка плоховата, — вздохнула Нерисса. — Знаешь, что-то я не заметил, чтобы твоя физическая подготовка страдала, — фыркнул Сириус. — Ты по деревьям лазаешь, скалолазанием занимаешься, неплохо плаваешь и бегаешь. Тебе бы спортом заниматься, и будет у тебя хорошая спортивная форма. — Нет, это не для меня, — покачала головой Нерисса. — Мое оружие слово, а не волшебная палочка. Боевые заклинания у меня не всегда получаются. С дуэлями у меня тоже туго. Я слишком слабая для всего этого. Сириус собирался было что-то возразить, но тут в дверь постучали. — Если это Римус, то обо мне ни слова, — прошептал Сириус, вскакивая на ноги. — А то он твой запах не учует, — буркнула Нерисса. Но Бродяга уже забрался под кровать. Девушка только глубоко вздохнула и разрешила войти. В комнату вошел Римус. — А я думал ты опять в библиотеке, — улыбнулся мужчина, подходя к окну. — Настроения нет, — вздохнула Нерисса. — Перенервничала! — тихо прибавила она. — Я заметил! — улыбнулся Римус. — Но твоя идея действительно великолепна. Ты ведь все подробно продумала, все шаги до мелочей расписала. Скажи, только честно, ты долго над этим думала? — Вообще-то, я об этом не думала. Я уроки делала, — отозвалась Нерисса. — А потом Гермиона рассказала мне о… проблеме, которую вы пытаетесь решить. Вот мне и пришла такая мысль в голову, а вечером я просто поделилась ею с Сириусом, а там Дамблдор подслушивал. Вот и все! — немного раздраженно пробормотала она. — Действительно, как ты попала в Гриффиндор с такими мозгами, — покачал головой Римус. — Знаешь, из-за того, что кто-то приучил меня говорить только правду, мне и взбрела в голову такая мысль, — усмехнулась Нерисса. — Ведь здесь даже врать особо не нужно, только насчет охранника. — Если бы ты почаще вспоминала о том, что врать плохо, — вздохнул Римус. — Я никогда не вру! — резко произнесла Нерисса. — Могу не все рассказать, но не соврать! Римус мотнул головой и собирался что-то ответить, но внезапно громко чихнул. Нерисса нахмурилась и приложила ладонь к его лбу. — Да ты весь горишь! — воскликнула девушка, отдергивая руку. — Ерунда, всего лишь простуда, — шмыгая носом, отмахнулся Римус. — Тебе лечиться надо, а то еще сильнее простудишься, — возмущенно сказала Нерисса. — Мне сегодня надо на дежурство, — замотал головой оборотень. — Ты ведешь себя как упрямый ребенок, — вставая с подоконника, фыркнула девушка. — В такие моменты я задаюсь вопросом, кто кого должен воспитывать, — себе под нос проворчала она, таща отца к двери. Открыв дверь, Нерисса чуть не врезалась в Тонкс, которая по всему дому искала Сириуса. Передав Римуса ничего не понимающей девушке, Нерисса тихо произнесла: — Очень надеюсь, что ты сможешь вылечить этого упрямца, — и закрыла дверь. Когда шаги за дверью стихли, Нерисса тяжело опустилась на кровать и расхохоталась. — Ну и что смешного? — спросил Сириус, успевший вылезти из-под кровати и усесться рядом с девушкой. — Не знаю, просто смешно, — пожала плечами Нерисса. — Знаешь, в книгах и фильмах жены обычно прячут своих любовников в шкаф или под кровать, когда муж неожиданно возвращается, — вдруг выпалила она. — Больше под кровать не полезу, — нахмурился Сириус. — Правильно, шкаф удобнее, — снова прыснула Нерисса. Сириус с усмешкой посмотрел на девушку. Вот и как объяснить ей, как именно он воспринял ее слова. И непонятно, специально она его дразнит, или он сам себе все придумывает. Встряхнув головой, мужчина резко подался к девушке. Всего лишь миг, и она лежит на спине, вопросительно глядя на него, а он нависает над ней, окидывая ее тело жадным взглядом. Немного наклонившись, Сириус прошептал ей на ухо: — А что делает любовник до того, как спрятаться? — Ты действительно хочешь, чтобы я ответила? — с усмешкой спросила Нерисса. — Не обязательно, — вдыхая ее запах, прошептал Сириус. — Я и сам могу дать ответ на этот вопрос, — касаясь губами ее ушка, промурлыкал он. — Даже показать… могу. — Вариант с книгой все еще в силе, — пробормотала Нерисса, пытаясь сохранить разум в нормальном состоянии. — Боишься? — усмехнулся мужчина, чуть прикусив мочку ее уха. — Нет! — твердо ответила девушка, чувствуя странное удовольствие от его действий. — Зря! — выдохнул Сириус, обводя языком ее ушную раковину. Нерисса мелко задрожала. А когда Сириус провел языком у нее за ухом, она издала полустон-полувсхлип и вцепилась пальцами в его плечи. Раздался тихий смешок. — Всегда подозревал, что у лис очень чувствительные места за ушами, — хрипло прошептал Сириус. Нерисса шумно сглотнула, потянула его еще ближе к себе и прижалась губами к его губам. Сириус чуть ли не придавил ее своим телом. Между ними почти не осталось ни миллиметра, но мужчина еще продолжал как-то удерживать свой вес на руках, отвечая на поцелуй. Нерисса нервно дернулась, когда рука Сириуса коснулась ее уха. Колено девушки уткнулось во что-то твердое. Сириус резко отстранился, судорожно выдыхая и сверху вниз глядя на широко распахнувшую глаза девушку. — Какого Мордреда здесь происходит? — спросил высокий женский голос. — Тонкс? — удивленно воскликнули мужчина и девушка, повернув головы в сторону двери.