У злодеев не бывает долго и счастливо

Перевод
NC-17
Завершён
1695
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
162 страницы, 45 943 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1695 Нравится 244 Отзывы 474 В сборник

Глава 17.

Настройки
      Реджина отказывалась верить собственным глазам. Она моргнула раз. Другой. Видение никуда не исчезло.       — Ты сказала «да».       Эмма проследила за взглядом женщины.       — Я просто взяла его поносить, — вяло отбивалась она.       Выпроводив последних гостей, Реджина прямиком отправилась в гостиницу Бабушки, расположенную на втором этаже закусочной. Она понимала, что не сможет заснуть, пока не поговорит со Спасительницей. Она обязана рассказать про Уолша.       Эмма открыла дверь, одетая в неизменные узкие джинсы и майку. Хорошо сложенная фигура и прекрасно развитая мускулатура отвлекали, но не настолько, чтобы не заметить на пальце женщины сверкающий камень.       — Ты не можешь выйти замуж за это… это… — Реджина никак не могла подобрать подходящего слова. Уолш определённо не был человеком. — Я запрещаю.       Свон вперилась в неё немигающим взглядом, её ноздри гневно раздувались.       — Ты… Что?       Она оглянулась. Генри сидел на кровати, засунув в уши наушники-капельки, и самозабвенно рубился в игру на телефоне. Эмма вышла в коридор и осторожно закрыла дверь.       — Я притворюсь, что не слышала, как ты запрещаешь мне решать, за кого выходить или не выходить замуж, — процедила она сквозь зубы. — И мы поговорим как взрослые люди.       Интонация, с которой Эмма произнесла эти слова, заставила её вздрогнуть.       — Как? Когда это случилось? — недоумевала женщина. Они же только что попрощались. Не прошло и получаса, как Свон и Уолш вышли из особняка.       — Он сделал мне предложение по дороге домой.       — В машине? У Генри на глазах? — с каждой минутой всё становилось только хуже.       — Я не сказала «да», Реджина.       — У тебя на пальце обручальное кольцо.       Эмма поймала себя на том, что не в силах выдержать взгляд Реджины.       — Я сказала, что мне нужно время.       — Где он? — не отставала Реджина.       Эмма кивком указала на дверь напротив.       — Он сказал, я могу подумать до утра.       Развернувшись на каблуках, Реджина метнулась в указанном направлении. Сокрушительные удары, сотрясающие деревянную дверь, сыпались один за другим.       Эмма на мгновение окаменела от удивления, а потом схватила женщину за локоть и оттащила в сторону.       — Ты с ума сошла?!       Они находились слишком близко, настолько, что Реджина могла чувствовать аромат парфюма другой женщины.       — Пусти меня, Свон, — прорычала она. Дёрнулась, высвобождаясь из цепкой хватки, и разгладила ладонями пальто в попытке немного успокоиться.       — Иди домой, Реджина, — приказным тоном сказала Эмма. — Не знаю, что на тебя нашло, и почему ты ведёшь себя подобным образом, но уже поздно и совершенно ясно, что этот разговор ведёт вникуда.       — Ты не можешь…       — Я могу, — довольно жёстко перебила Свон. — Я понятия не имею, что утром скажу Уолшу, но одно знаю наверняка… Решение будет моим и только моим. В моей жизни слишком часто решали за меня, не считаясь с моими желаниями. Я думала, что из всех людей, именно ты, Реджина, должна понимать меня лучше других.       Плечи королевы виновато опустились.       — Ты права, — упавшим голосом сказала женщина. — Я… Прости, Эмма. Я никогда не хотела быть лицемеркой, — она немного помолчала. — Вряд ли ты поверишь, но я желаю тебе только лучшего… я просто хочу видеть тебя счастливой. После всего, через что тебе пришлось пройти, в основном по моей вине, ты заслуживаешь счастья, — и, величественно выпрямившись, добавила: — Приятного вечера, мисс Свон.       Эмма осталась растерянно стоять, наблюдая за отступлением Реджины — с прямой спиной и гордо поднятой головой, будто и она только что чуть не снесла дверь с петель.       Когда шаги стихли, Свон потянулась к дверной ручке, но в последний момент замерла. Ей показалось, что с кольца на безымянном пальце сорвалась зелёная искра. Нахмурившись, она ещё какое-то время вглядывалась в драгоценный камень, а затем вернулась в их с Генри номер.       Ночь обещает быть долгой.

***

      — Что они говорят? — шёпотом спросила Урсула.       — Не слышу ни одного грёбаного слова, — пожаловался Крюк.       — Надо думать, из-за того, что вы сами трепитесь, идиоты, — пробормотала Реджина. Она сжимала в ладонях чашку с чёрным кофе и наблюдала за паром, спиралью поднимающимся над ней.       Особого восторга от общения с сообщниками бывшая королева не испытывала, но встать и уйти не могла, потому что через кабину от них сидели Уолш и Эмма.       Сладкая парочка бросилась Реджине в глаза, едва вошла в закусочную, и она благоразумно решила не попадаться им на глаза. Не хотела рисковать и отталкивать Свон ещё сильнее.       — А почему мы вообще подслушиваем? Ты разве не собиралась рассказать обо всём Эмме? — недоумевала Урсула. — Что произошло?       — Я допустила ошибку, — со вздохом призналась Реджина. — Эмма не захотела меня слушать, я слишком сильно на неё надавила.       Она неторопливо поднесла чашку ко рту и слегка подула на горячий кофе. Прошлая ночь обернулась катастрофой. Реджина утратила контроль над эмоциями, и Спасительница от неё отвернулась. В результате она не сомкнула глаз, размышляя над решением, которое предстоит принять Эмме.       — Твоя ошибка красуется у неё на пальце, — заметил Крюк.       — Ревнуешь, пират? — ухмыльнулась Урсула.       Киллиан фыркнул.       — Парень немного торопит события, вы не думаете? Они знакомы меньше года.       — И что дальше? — поинтересовалась Урсула. — Позволим Эмме выйти замуж за мартышку?       — Ты живёшь в море, пирату несколько сотен лет, а я… — Реджина помолчала. — Все мы знаем, что из меня та ещё советчица. Эмма взрослая женщина. Мы позволим ей совершать собственные ошибки.       — Даже если всё закончится тем, что они увезут Генри в Нью-Йорк? — вкрадчиво спросила морская королева.       — Что-то происходит… — шепнула Реджина.       Уолш буквально выскочил из кабины. С того места, где они сидели, было плохо видно, и Реджина не могла сказать — это проявление разочарования или бурной радости. Она надеялась на первое.       Не раздумывая, Реджина поднялась со своего места и медленно последовала за Уолшем и Эммой, исчезнувшими в задней части закусочной. Каблуки стучали по деревянной лестнице, но их заглушали крики Уолша, доносившиеся уже из гостиничного номера.       — Почти год, Эмма, а у тебя до сих пор есть от меня секреты!       — Ты прекрасно знаешь, что мне сложно открываться людям, — донёсся до неё полный отчаяния голос Эммы.       — Я не понимаю, почему ты не хочешь вернуться со мной в Нью-Йорк! — расходился Уолш. — Мы с тобой были счастливы!       — Я уже говорила… у меня здесь незаконченное дело.       — Зачем ты вообще выпила это зелье памяти! — голос Уолша звенел горечью.       — Прошу прощения?       Не медля больше ни секунды, Реджина ворвалась в комнату. Эмма стояла у кровати, не в силах пошевелиться, а Уолш не сводил с неё презрительного взгляда.       — Отойди от неё, примат! — потребовала она.       Уолш повернул голову в её сторону, и его глаза сверкнули неоново-зелёным.       — Ты… — прошипел он. — Если бы ты не навязывалась и не путала…       Реджина решила, что слышала достаточно и, раскрыв ладонь, сформировала в ней огненный шар.       — Реджина, нет! — закричала Эмма.       Но Уолш вместо того, чтобы дрожать от страха или растеряться, рванул в сторону Реджины. Та хотела припугнуть, но теперь, когда засранец первым пошёл в наступление, она без колебаний швырнула в него фаерболом. Шар угодил мужчине прямо в грудь, но видимого вреда не причинил. Целую секунду ничего не происходило, а потом вдруг человеческая оболочка Уолша пошла трещинами и, в конце концов, взорвалась, явив женщинам огромную летучую обезьяну.       — Что это, чёрт возьми, такое? — выдохнула Эмма.       — Ваш жених, мисс Свон, — любезно пояснила Реджина.       Тёмная фигура вскинула руки и, сжав кулаки, обрушила их вниз, впечатывая в деревянный пол и раскалывая его на части.       Реджина сформировала ещё один огненный шар и швырнула его в монстра. Уолш пронзительно взвизгнул, взметнулся кверху, опасаясь новой атаки. Неповоротливое тело устремилось выше и, не обращая внимание на посыпавшуюся штукатурку и отвалившиеся куски потолка, вылетело через крышу закусочной. Реджина и Эмма наблюдали в образовавшуюся дыру, как обезьяна расправляет могучие крылья и улетает прочь.       Эмма медленно опустилась на край кровати.       — Что. Сейчас. Было.       Реджина присела рядом с озадаченной блондинкой.       — Судя по всему, дорогая, — сказала она мягко. — Уолш не тот человек, за которого себя выдавал.        — Я не понимаю. Он владеет мебельным магазином в Нью-Йорке. Он продаёт диваны и коврики, — она покачала головой. — Он должен быть обычным парнем.       — Эмма… — Реджина перебирала пальцами стёганое покрывало. — Я должна признаться. Я знала про Уолша.       — Знала? Что ты имеешь в виду?       — Я знала, что он из моего мира… нашего мира, — уточнила она.       — Той ночью, когда ты пригласила меня на бродвейское шоу…       — И на нас напали в переулке? — вспомнив, ахнула Эмма. — Зачем он это сделал?       — Чтобы передать мне послание. Наверное. Я говорила, он предупреждал меня, чтобы держалась подальше. Когда Уолш угрожал мне в баре отеля, я увидела зелёный блеск в его глазах, точь-в-точь как у обезьяны.       Растерянная Эмма то сжимала, то разжимала кулаки.       — А я чувствовала, что всё слишком хорошо, чтобы быть правдой. Никто и ни за что на свете не захотел бы быть со мной просто так. О нет, только не просто так… Только если это ловушка, уловка или план, чтобы удержать меня в Нью-Йорке.       — Хватит напрашиваться на комплименты, мисс Свон, — одёрнула её Реджина. — Ты знаешь, это неправда.       — Конечно! — фыркнула Эмма. — Они пробивают потолки, потому что мне так хочется.       — Ты никогда не задумывалась, что, возможно, я хочу быть с тобой?       — Что?       — Ты не ослышалась.       Реджина собрала всё своё мужество, глубоко вздохнула и, схватив Эмму за воротник рубашки, притянула её к себе и страстно поцеловала.       Спасительница от неожиданности отпрянула, провела дрожащими пальцами по губам.       — Что… Ты…       Реджине было её почти жаль. Сначала парень превращается в цирковую зверушку, теперь смертельный враг, не справившись с соблазном, вовлекает в поцелуй. Она поднялась с кровати.       — Мне очень жаль, что Уолш оказался не тем, за кого себя выдавал, — голосом лишённых всяких эмоций сказала Реджина и развернулась, чтобы уйти.       — Нет. Ты не можешь так поступить. Не можешь поцеловать меня, а потом уйти, будто ничего не случилось.       — Нам нужно найти обезьянку, мисс Свон.       Эмма вскочила и вплотную подошла к ней, как бы вторгаясь в её личное пространство.       — Хорошо. Но не думай, что я позволю тебе забыть про поцелуй, — с этими словами она вышла из комнаты.       Реджина прижала кончики пальцев к губам.       — Не беспокойся, Эмма, — пробормотала она. — Такого больше не повторится.
1695 Нравится 244 Отзывы 474 В сборник
Отзывы (14)