ID работы: 4572050

Спасение будущего

Гет
G
Заморожен
60
автор
Размер:
171 страница, 39 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 40 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 2. Обустройство в новом мире. Встреча с местными жителями. Шокирующая правда.

Настройки текста
Дорога вела на восток. До вечера они прошли около десяти километров. К удивлению Наруто и Хинаты им за время пути не встретились ни деревни, ни люди. - Куда мы попали и где люди? – спросил Наруто. - Я не знаю. Тебе что-то говорил Рикудо-санин? - Ну, только то, что нас отправили в далёкое прошлое. Блин, надеюсь, что здесь есть вообще люди. - Но что нам делать? - Не знаю пока. Хотя есть одна мысль. Мы можем создать временную базу, где мы сможем переночевать и пока жить. Каждый день мы будем изучать мир и составлять карту местности. Нам надо понять, в какое время мы прибыли. У меня лучше идей пока нет. - Я согласна, но где мы будем делать базу? - Так. Давай подумаем, что нам нужно. Во-первых, нам нужен водоём для запасов воды. Во-вторых, расположение рядом с дорогой. Можно в принципе вернуться обратно, но там озеро маленькое, а, значит, там мало рыбы и водоплавающих птиц, и следовательно мало дичи для пропитания. Так что давай продвинемся дальше. Я создам клонов, которых отправлю в разные направления, пусть ищут место, заодно изучают местность. Наруто создал около пятидесяти клонов, которых направил в разные стороны, а сам с Хинатой продолжили путь по дороге. Через час пути, когда стало уже темнеть, пришли новости от группы клонов, отправленной на запад. Они нашли крупное озеро и уже подготавливали место для будущего дома. Наруто и Хината сразу же отправились к месту. Прибыв на место, они тот час же занялись постройкой временного шалаша, возле которого потом должен был появиться дом. Закончив с шалашом, Наруто и Хината искупались по очереди в озере и обсушились у костра. Пока запасной и купальной одежды не было, поэтому приходилось скрываться и мыться по отдельности, чтобы не смущать друг друга. После купания Хината легла спать в шалаше, а Наруто остался следить за костром. Утром Наруто создал клонов, которых отправил на разведку и на добычу пищи. Сам же с Хинатой начал постройку дома. К вечеру дом был почти построен. Развеяв клонов, он получил информацию. Самое главное, что выяснилось, это то, что были обнаружены первые следы присутствия людей в виде следов от телеги. Наруто, взяв один из свитком, перерисовал полученные данные в виде карты. Так прошли два дня, когда от одного из клонов пришло сообщение о том, что он нашел небольшое поселение людей. Получив информацию, Наруто передал её Хинате. - Теперь нам надо понять, кто они. Пусть пока за ними следит мой клон. Через два дня пришли известия. Как выяснилось, в поселении жили простые люди, занимающиеся выращиванием овощей и торговлей. Шиноби пока не было видно. Так же по-прежнему было не понятно, в каком времени они находились. Наруто и Хината решили попытаться познакомиться с местным народом. Использовав специальную технику, о которой было прочитано в свитках, он и Хината переместились к месту неподалеку от поселения и отправились к деревне. Метрах в пятистах от деревни им встретилась группа ребятишек, играющихся возле дороги под присмотром молодой девушки. Наруто подошел и обратился к девушке. - Здравствуйте, извините, пожалуйста, можно с вами поговорить? Девушка непонимающе посмотрела на Наруто и Хинату. Её удивил внешний вид обоих, так как их одежда была не похожа на одежду, в которой ходили люди в ее и соседних деревнях. - Кто вы такие? И что вам от меня нужно? - Извините, пожалуйста, мы - путники, пришли из далека и хотели спросить, что это за деревня и где мы находимся? - Это наша деревня и мы не любим чужаков. - Мы понимаем, но мы не причиним вреда вам и другим жителям деревни. Я и моя подруга ищем деревню, где мы могли бы поселиться жить. - А вы не бандиты случаем? - Нет, что вы! Бандиты напали на нашу деревню и уничтожили её, убив при этом почти всех жителей. Остались только мы. - Хорошо, я поговорю с Кунаи-сама. Он решит, что с вами делать. Будьте здесь, и не уходите, если не хотите проблем. - Да, конечно. Девушка вместе с детьми ушла в сторону деревни, а Наруто и Хината остались сидеть на том месте, где были и ждали, что будет дальше. - Наруто-кун, как думаешь, нас примут тут? - Не знаю, похоже, здесь не любят чужаков. Девушка вернулась через двадцать минут в сопровождении пятерых крепких мужиков. Они обратились к Наруто. - Сдайте оружие и идите за нами. Наруто и Хината отдали кунаи и сюррикены, после чего были обысканы мужикам и девушкой и вместе с ними отправились в деревню. Их проводили к самому высокому зданию, которое охраняли двое мужчин с топорами. Наруто и Хинате велели следовать внутрь здания, где они прошли до одной из дверей, за которой находился зал. В центре стоял большой стол и за ним сидел мужчина лет сорока. - Значит, вы и есть те чужаки, что пришли к нам. И что вы забыли в наших краях? Наруто повторил легенду, которую рассказал девушке. - Понятно, и что вы хотите от нашей деревни? - Мы хотели бы узнать, что это за деревня и где мы находимся. И что это за страна? - Где же вы жили, что не знаете, в какой находитесь стране. - Мы жили где-то на севере, но очень далеко, мы уже две недели шли по дорогам, но не встречали никого. - Допустим. Вы находитесь в деревне Шунджи, расположенной в стране полей. Мы небольшая и небогатая деревня, но при этом мы периодически подвергаемся нападению кочующих бандитов, поэтому мы не очень хорошо относимся к чужакам. - Мы понимаем. - Поэтому вы должны доказать, что у вас нет дурных намерений. - Как? - Мы не поселим вас в деревне, но вы можете поселиться неподалёку. Вы также можете пойти на простую работу в полях. Мы будем давать вам за работу пищу. Дальше всё будет зависеть от того, как вы себя покажете. - Мы согласны, но тут такое дело, мы построили временный дом в двух сутках пути отсюда. - Большой дом? - Не очень. - И что вы предлагаете? - Я не знаю. Мы можем вас снабжать рыбой и мясом. Дело в том, что наш дом находится на берегу большого озера, и мы умеем охотиться и ловить рыбу. - Ну, хорошо, посмотрим. Если вы действительно сможете нас снабжать рыбой и водой, то это неплохо. Наша деревня находится далеко от крупных водоемов, и у нас проблема с рыбой. Так что, я думаю, мы вам дадим шанс. Но учтите, если что… Наруто и Хината кивнули и вышли из дома и из деревни, и отправились к дому. Отойдя от деревни на положенное расстояние, они переместились к дому.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.