ID работы: 4577250

Король лев, зов сердца / The lion king, call of the heart "

Джен
G
В процессе
47
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 462 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 81 Отзывы 17 В сборник Скачать

ГЛАВА 9 « Опасность нас объединила... » (Часть 1)

Настройки текста
      Пока Симба проводил экскурсию для будущего короля, Рит и Кера, оставив дочурку на попечение ее деда Коды, добрались до границы, где их уже давно ждал их напарник по охране территорий — Мхиту. — Какие львы! — еще издали заметив влюбленную парочку, торжественно воскликнул статный светлый лев. — Сегодня вы опоздали все лишь на полчаса — это успех. — Не знал бы я тебя, подумал, что завидуешь, — насмешливо протянул Рит, прижимаясь к супруге. Кера нарочно чмокнула Рита и чуть ли не повисла на его шее. — Не обращай на нас внимания, Михти. Мы тут просто постоим в сторонке, целуясь и мурлыкая о том, как мы друг друга любим. — Я же просил никогда не называй меня Мхити! — фыркнул лев, тряхнув светлой гривой. — Надо сообщить Его Величеству, что ставить вас вместе на стражу границы было фиговой идеей. — Мы были на задании, если ты не забыл, — золотистая с тревогой поглядела вдаль. — Вроде все обошлось. — Событие дня прям, — голубоглазый закатил глаза. — Только получил задание от короля еще раз прошарить границу. Опять. — Так иди уже! — Ты слышал? — как только светлый скрылся за холмом, настороженно прошептала Кера , оглядываясь. Резко она схватила супруга за лапу и затащила за ближайший валун, прикрыв его рот лапой.       Оба супруга осторожно выглянули и заметили вдалеке еле заметное шевеление высокой травы, что с каждой секундой становилось все ближе , перебивая собой затянувшуюся тишину саванны. — И что мы тут сидим? — Рит быстро одернул лапу, собираясь атаковать. Кера что-то прошипела, насилу опуская супруга. — Нас только двое и Мхиту неизвестно где. Нам нужна подмога!       Между этим шаги приближались, становясь все громче, звуча наперебой с непонятными голосами. — Брось, неужели мы не справимся? — продолжая подниматься, шепотом протянул янтарноглазый.       Кера и в одно мгновение сбросила супруга в воду, ведь они оба сидели прямо на берегу реки, что наполняла собой главный водопой прайдленда и источник.       Рит перекувыркнулся и, еле успев задержать дыхание, бесшумно осел на дно. Кера и в последний момент успела нырнуть следом. Оказавшись под водой, львица очень быстро нашла недовольного льва, что отчаянно пытался вплыть на поверхность, однако она вновь усмирила его передней лапой и, опустив льва, пристально вгляделась в, плывущий перед глазами, берег.       Рядом с рекой мелькало много темных фигур, что ровным строем направлялись в центральную часть саванны, к Скале Предков. Уже вечерело и этот клан гиен решил залечь здесь на "заслуженный" отдых.       Вид у этой шайки был до того беззаботный, что, казалось, они вовсе не знают, что границы патрулируются и в любой момент им могли бы дать мощный отпор.       Кера стукнула лапой Рита, указав вперед по течению, что вело к родному водопою. Рит упрямо замотал головой. Кера вновь замахала лапами в обратную сторону, настаивая на своем.       Аккуратно всплыв на поверхность и набрав в легкие как можно больше воздуха, Рит стремительно уплыл в сторону Скалы Предков за подмогой. Кера, заплыв в густые заросли камышей и прибрежных деревьев, осторожно высунула голову из воды, полностью превратившись в слух.       Но противный шепот несколько гиен, расположившихся возле самой воды, заглушал все вокруг. Медленно подплыв к самому берегу, Кера прижалась как можно ниже, сливаясь с липучим илом и речной пенкой. — Думаешь она соображает что делает? — донесся до львицы отчетливый хриплый голос одного из гиен. — Нечего думать, прайды Симбы порвет нас как щенков, как только узнает, что мы здесь. — Это уж точно,— зло буркнула Кера и, тут же закрыв рот обоими лапами, нырнула под воду. — Ты что-нибудь слышал? — тревожно оглядываясь и медленно подойдя к берегу, полакав прохладной воды, проворчал этот же гиена.       Тот спокойно почесал за ухом, разглядывая отпадающие клочья шерсти. — Неа.       Гиена еще раз обошел берег, пристально вглядываясь в, местами пузырившуюся, воду.

***

— О, Зури! — весело выкрикнул Райт, подбегая к беременной львице.— Как ты? Видела сколько добра наши притащили? Это же клад просто, на охоту неделю так точно можно не ходить.       Лев ехидно глянул в сторону Гретты, что всегда помогала ему с распределением запасов. — Мы как раз за этим и пришли, — усмехнулась Ри. — Король велел часть запасов отдать клану Фули. Они в последнее время терпят большие убытки из-за недавних нападений. Шанти и Расса помогут нашей гостье донести пищу.       Светлый лев что-то весело выкрикнул, зазывая Шанти, Фули и Рассу за собой. Вскоре обе львицы главе с Фули отправились к гепардам, а Райт и Зури на конец остались наедине. День начинал склонятся к вечеру и молодой паре ничего так не хотелось, как, лежа на ковре приятной шелковой травы, любоваться догорающими пламенными лучами, что с каждой секундой все быстрее убегали за горизонт, оставляя саванну во власти сказочно-красивого теплого вечера. Повсюду раздавался звонкий щебет. Небо накрывалось сиреневым покрывалом, изредка перебиваемым багрово-розовым пухом облаков. — Тут хорошо, — мурлыкая от удовольствия протянула Зури нежась в объятьях мягкой, весенней травы. — И как еще никто не разведал о нашем тайном месте?       Бежевая чуть усмехнулась и прильнула к супругу.       Внезапно она вскрикнула, отпрянув.       Райт испуганно глянул на нее. — Что? Что такое?       Зури чуть улыбнулась, давая понять, что все в порядке. — Может ты голодна? — юный лев в одно мгновение сорвался с места и кинулся в сторону деревьев, где прайд хранил пищу. — Райт, я не... — попыталась возразить львица, но тут же поняла, что это бесполезно. Теперь ей придется съесть пол антилопы за раз. — Тебе не кажется, — резко произнес вишневоглазый, внимательно посмотрев на супругу. — Что вместе с объединением в нашу жизнь прошло нечто новое? Что-то... Что я пока не могу объяснить. — Иногда мне тоже так кажется, — положив свою голову, на лапы супруга, проговорила юная львица и, заглянув прямо ему в глаза, загадочно заулыбалась. — По крайней мере у нас с тобой точно произойдут изменения в ближайшее время.

***

      Фули шла впереди всех, внимательно разглядывая округу, то и дело подгоняя обоих львиц иди быстрей. Начинало смеркаться. — Тебе легко говорить, — буркнула Расса, но все же обернулась к Шанти, на секунду освободит рот от куска мяса. — Шевелись, солнце заходит. Завтра церемония, ты ведь не хочешь опоздать? — Я? Нет, — усмехнулась Шанти и поравнялась с львицей. Серая, усмирив ее холодным взглядом, с высоко поднятой головой прошла вперед, прикрыв глаза. За этим не заметив валун, она с негромким вскриком свалилась на землю, выронив добычу из пасти.       Шанти быстро подбежала и помогла львице подняться.       Расса резко одернула лапу, одарив золотистую сконфуженным сердитым взглядом. — Что? Даже не посмеешься?       Шанти хлопала удивленным светло-зелеными глазенками, в упор глядя на поджарую львицу. — Идем, — мотнула головой Расса и подобрала мясо. — Фули нас заждалась.       Шанти, взвалив добычу на спину, зашагала чуть поодаль от напарницы, поминутно оглядываясь на нее. — Как тебе у нас? — осторожно начала она, наконец обдумав свой вопрос. — Офигенно, — процедила серая, насилу говоря с набитой пастью.       Зеленоглазка вновь поравнялась с напарницей. — А как тебе наши земли? — Офигенны. Лучше, чем прежние.       Шанти что-то задумчиво промычала и вновь загорелась. — А как охота? — Офигенно. — А как... — Ну хватит! — вновь бросив мясо, рявкнула на нее Расса, но тут же, глубоко выдохнув, сменилась в выражении морды — я не люблю говорить с набитым ртом.       Фули же неустанно то подбегала и поторапливала обоих, то вновь уносилась далеко вперед, так что виден был лишь столп пыли. — Почти пришли! — весело прокричала она, в очередной раз проносясь мимо Рассы, которая каждый раз щурилась от, летевшего ей в нос и глаз, песка. — Нельзя поосторожнее?! — сквозь кашель прошипела она, обернувшись на Фули, которая, не рассчитав скорость, прилично отбежала от львиц, затормозив рядом с обрывом. — Прости, — усмехнулась гепард и приготовилась к новому молниеносному старту.       Земля под ее лапами вдруг начала проваливаться и в один момент с грохотом обвалилась вниз вместе с несчастной. — ФУЛИ! — в один голос, в ужасе закричали обе и кинулись к обрыву.       Груды камней полетели вниз, придавливая гепарда, которая неумолимо падала прямо на острые бревна, которые уже давно лежали теперь здесь, некогда унесенные потоком реки. Один из камней, отрикошетив от стены ущелья, ударил в бок Фули. Отброшенная этой силой, она стукнулась о край скалы и в последний момент успела зацепиться за выступ когтями. Было не высоко и гепард без труда смогла съехать вниз по стене ущелья, осторожно перебирая лапами. В последний момент потеряв координацию, она сорвалась и проехала по скользкому камню вниз, в самое сердце ущелья. Столп пыли окутал обоих львиц. — Фули! Фули, как ты?! — Все нормально! — прокричала Фули, поднимаясь на трясущихся лапах. — Ты сможешь оттуда выбраться? — Нет, — внимательно оглядев окружение, прокричала гепард, поднимаясь на задние лапы. — Скалы слишком крутые! Мне не взобраться. Идите, дорогу сами найдете. Посмотрите вперед. Мое семейство сразу за тем холмом. — А как же ты? — метаясь у обрыва, тревожно лепетала Шанти. — Мы не бросим тебя одну! — Я в порядке, — усмехнулась Фули и, вглядевшись, наконец четко смогла разглядеть обоих подруг из-за осевшей наконец пыли. — Я пойду вперед. Ущелье чем дальше тем ниже и ровнее становится. Немного пройдя я уже смогу взобраться наверх. — Н-но, — вновь попыталась возразить Шанти, но Расса ее перебила. — Ты уверенна, что справишься? — крикнула она с малой долей сомненья глядя вниз. — Да, не беспокойтесь за меня. Идите уже!       Расса, ряхнув головой, повернулась к напарнице. — Пошли. — Нельзя ее здесь оставлять, — возразила золотистая, догнав и перегородив дорогу. — Ей может понадобится наша помощь! — Скинуть тебя к ней? Фули прекрасно доберется до конца ущелья и сможет выбраться. К этому моменту мы уже дойдем до семейства гепардов и спокойно выполним приказ короля.       Шанти упорно не давала львице обойти себя. — Но в ущелье очень опасно. Там может быть кто угодно!       Расса наконец смогла обойти напарницу и, обернувшись, одарила ее победной ухмылкой. — Ага. Сожрут монстры и поминай как звали. — О-о-о, да ты просто не возможна! — вспыхнула львица. — Да не-е-ет, — ехидно протянула серая. — Думаешь?       Зеленоглазая вновь перегородила ей дорогу, глядя прямо в глаза. — Теперь понятно почему ты ни с кем из прайда не общаешься. Ты просто всех сторонишься, ведь так? — Симба не говорил, что обязана тебе отвечать, — сухо ответила Расса вновь обойдя львицу, но уже с другой стороны, сжимая пасти кусок мяса. — Хватит и того, что я уже несколько битых часов терплю твое присутствие.       Шанти хотела было что-то возразить, но, тут же переменившись в выражении морды, с хитрой улыбкой пробежала рядом с упертой соперницей, резким движением выхватив кусок мяса из ее пасти. — Ша... Шанти! — Ответишь — отдам.       Тут Расса словно с цепи сорвалась и, набросившись, повалила несчастную на землю. Золотистая, выронив кусок, оказалась на холодном камне, придавленная мощными лапами соперницы с, угрожающе выпущенными, острыми когтями. — Я не обязана ничего объяснять тебе! Я была деликатна, но ты не отстала. Не провоцируй меня. Не хочу поставить тебе еще один шрам. Побереги мордочку у тебя их и так предостаточно.       Шанти испуганно смотрела на светло-серую львицу, никак не ожидая от нее такого выплеска ярости.       Расса, которая постепенно стала успокаиваться, медленно разжала когти и, ослабив хватку, собиралась отойти. Обе львицы, споря, отошли на приличное расстояние от места падения их подруги Фули. Однако, выхватив кусок мяса, Шанти встала на самом краю того же ущелья. Повалив золотистую, Расса заставила ее висеть чуть ли не над самой пропастью. Видимо она считала, что так произведет куда больший эффект.       Шанти в ужасе оглянулась через плечо и зажмурилась. Расса, заметив это, резко разжала лапы и отпрянула в сторону, чего делать не стоило. Потеряв равновесие Шанти перекувыркнулась вниз головой, испуганно вскрикнув. Бедная львица сильно стукнулась головой о первый же выступ, но все же смогла схватиться за него передними лапами. Золотистая медленно сползала вниз по скользкому камню.       Расса застыла, сверля ее обомлевшим взглядом. Выступ Шанти не выдержал веса львицы и, с грохотом рассыпавшись, придавил несчастную грудой камней и песка, забрав с собой на дно ущелья. Последнее что видела Расса это до смерти перепуганный взгляд подруги. Выжить было практически не возможно. Булыжники намертво пленили бедную львицу. — ШАНТИ!       Поджарая отчаянно металась, спрыгнув на ближайший выступ и стараясь разглядеть знакомый золотистый мех. Без толку.       Расса, лихорадочно трясясь и оглядываясь во все стороны, что-то сорвалась в обратную сторону.

***

      По саванне гуляет безмятежная ночная мгла. Ветер медленно гонит мягкие сиреневые облака по еще сереющему небу, изредка и робко дотрагиваясь до, синеющей в темноте, травы и слегка колыхая ее аккуратным прикосновением.       Фули была уже на полпути от конца ущелья. Гепард, осторожно перебираясь через старые отсыревшие обломки деревьев и тяжелых унылых камней, что временами отваливались и осыпались пыльным градом на самое дно одинокого ущелья, совсем измучилась и устала. Ей ничего так не хотелось, как поскорее оказаться дома. Груды обломков временами напоминали небольшие плотины, внутри которых все еще оставалась речная вода, что некогда унесла их за собой с поля боя двух враждующих прайдов. Через такие "озера , если не было возможности обойти или пробежать поверх бревен, Фули приходилось перебираться вплавь, что злило ее еще больше. Что-то ворча и еле выкарабкавшись из очередной платины, голодная уставшая и до нитки промокшая, гепард резко замолчала, внимательно прислушиваясь к глухим звукам, что доносились за ближайшей грудой обломков. — Может это Шанти и Таша вернулись и теперь ищут меня?       Вдохновленная таким поворотом событий Фули без труда смогла вскарабкаться на ближайшую гору древесины и понеслась вперед.       Миновав большую часть обломков, она оставила позади себя еще несколько "ступенек" и, с веселым выкриком подскользнулась, полетела носом вниз. Пересчитав головой оставшиеся бревна, она наконец приземлилась в неглубокую серую лужу. — Унизительно, — прошипела гепард осторожно поднимаясь на все четыре. Отряхнувшись, она заметила, что голоса резко замолкли. « Если это Расса или Фули, то они бы вряд ли, услышав меня, затаились. »       Размышляя таким образом, гепард, осторожно обогнув склад бревен, тихо прошмыгнула вдоль стены ущелья и прокралась дальше, за поворот. С противоположной стороны Фули заметила явное углубление в скале из которой и доходили, как она теперь точно разобрала, приглушенные и агрессивные голоса. — Это явно не Шанти. Может Расса?       Тень гепарда быстро пробежала мимо очередной древней груды камней и направилась вперед, прямиком к темной пещере. Обогнув еще пару завалов Фули, подобравшись так близко на сколько это было возможно, схоронилась за ближайшим завалом старых, сильно покореженных и побитых друг от друга, бревен.       Теперь голоса звучали куда более громче и было совершенно ясно, что не принадлежали ни одной из ее подруг. Фули осторожно выглянула из-за укрытия. — Это точно?! — звучал с одной стороны ущелья хриплый женский голос. — Абсолютно, я сам все слышал, — отвечал ему второй, мужской, но более приглушенный и спокойный голос. — Церемония назначена на завтра, на рассвете. Мы еще можем успеть. — Хорошо, — из пещеры послышалось угрожающее рычание. — Хоть в этот раз не подведи меня! Запомни, если сделаешь все как я сказала, я исполню то, о чем бы давно мечтал. — А... — Тихо! Если же опять подведешь — трона тебе не видать. Из наследников никто не должен пострадать. Не наделай глупостей. — А как с Кову? — Сделай так, что бы он ничего не узнал раньше времени. Часть гиен уже на границе, остальные отправились сейчас. Думаю при нашем количестве нейтрализовать стражей границ будет не проблемой. Когда доберетесь до Скалы Предков по команде поднимаете бунт в толпе. Напугайте животных. На церемонию соберутся все стаи и кланы. Это должно сработать. На этот раз нас больше и мы сильнее! Воспользовавшись моментом, часть нападет на королевскую семью и отберут наследников. Остальные придержат львиц. Главное не попадайся им на глаза. Учти — я на тебя рассчитываю. Симба умен хитер и коварен, но и мы теперь стали куда умнее. Кову очень далеко зашёл и скоро пожалеет об этом! Он еще не знает коварства этого тирана. Иди к стальным и начинай действовать, помни: провала быть не должно! — Но ведь Кион... — Пошел!       Голоса стихли. Окончательно убедившись, что оба удалились вглубь пещеры, Фули,пулей сорвалась с места вперед по ущелью.

***

      Уже совсем в потемках Рит добрался по реке до водопоя прайдленда, где сейчас мирно отдыхала королевская семья Кову и Киары, а так же оба супруга Сандра и Кода, что уже полдня нянчились со своей озорной внучкой Аишей. Все ждали возвращения львов и львиц дневной стражи.       Львята весело носились и плескались в, отражающей алмазные звезды, кристально чистой воде, кувыркаясь и смеясь друг над другом, так что взрослые совершенно не могли унять их перед предстоящим сном. — Мам, а когда мы пойдем домой? — уныло спросила Бинти, когда брат в очередной раз окунул ее с головой в воду. — Нам надо дождаться родителей Аишы. Тогда и пойдем, — чуть улыбнулас Киара и тревожно поглядела в темную даль. — Ба, а где мама и папа? — тревожно заглянув прямо в глаза светло-бежевой львице, растерянно прошептала Аиша. — Когда они уже придут? — Я-я не знаю, — прохрипела от волнения Сандра и, в надежде на помощь, умоляюще поглядела на супруга.       Кода растерянно растерянно огляделся и тут же, как можно беззаботнее, заулыбался. — Ты только посмотри какая ты у нас мокрая, ну-ка иди сюда!       Малышка, рассмеявшись, повернула в обратную сторону, но ее хвост моментально придавила лапа дедушки. — И-иди сюда, — пододвинув и ухватив непослушного львенка за шиворот, весело протянул золотистый и принялся усердно чистить темно-шоколадную шерстку внучки.       Было уже очень поздно и львята, вдоволь набегавшись, приползли к родителям, с отяжелевшими глазами упав прямо на их лапы. — Вы совсем устали, — озабоченно покачала головой Киара. — Ложитесь к нам с папой, отдохните.       Долго уговаривать не пришлось и вся усталая четверка быстро окунулась в теплые объятья своих родителей.       Аиша же уже давно дремала в заботливых мягких лапках своего дедушки, а рядом, нежно мурлыкая тихую мелодичную колыбельную, лежала и слушала еле доносящийся плеск речной воды ее бабушка Сандра.       Плеск был таким тонким приятным и спокойным, что вся компания невольно, неслышно облокотившись друг на дружку, постепенно начинали забываться легким сном. Звон таинственной воды становился все громче и четче. Вода словно взбудоражилась поднимала довольно высокие волны, что били в самых берег расплескивая кристальные капельки живой воды на, уставшую от ожидания, компанию львов.       Вдруг раздался сильный всплеск и прямо из глубины водопоя вынырнул запыхавшийся Рит, удивленно разглядывая всех. — Р-Рит?

***

      Таша вместе с Дотти и Спотти уже давно вернулись домой, где ее встретила тревожащаяся мать Мун и, заново перевязав дочери лапку, увела за собой внутрь пещеры. Весь прайд, уставший после длинного и тяжелого дня, медленно заползал следом.       Симба и Нала по обыкновению последними заходили в пещеру, дабы удостовериться, что все члены прайда на месте. — А где Кера и Рит? — тревожно спрашивала всех мимо проходящих львиц Нала, но те лишь отрицательно кивали головами и говорили, что с утра их не видели. — Кову, Киара, Сандра и Кода вместе с львятами ждут их у водопоя, — рассеянно ответил Симба.       Тут ночную мглу пронзили не разборчивые крики и из полумрака показались очертания пяти львов и львиц.       Наконец приблизившись к утесу, Рит первым обогнав остальных и подбежал к вожаку. — Сир, гиены перешли границу! — Ваше Величество!— со стороны раздался громкий голос запыхавшегося Райта. — Зури пропала!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.