***
До особняка на Миффлин-стрит 108 они ехали молча. Лишь когда Эмма остановила автомобиль напротив белоснежного дома, Генри вопросительно приподнял бровь. Она ответила ему непонимающим взглядом. — Что? — Откуда ты знаешь, где я живу? — в голосе Генри звучала растерянность. — Я не говорил тебе, но ты всё равно привезла меня прямо домой. — Ох, — Эмма задумчиво побарабанила пальцами по рулю. — Адрес… был написан на приглашении, которое мне вручила твоя мама. Я просто запомнила. Генри продолжал смотреть на неё. Его этот ответ явно не удовлетворил, но Эмма не горела желанием продолжать разговор. Всё, что она хотела, это — вернуть мальчика домой, вернуть Реджине. — Давай, надо идти, — она открыла дверцу и вышла из машины. Дождалась, пока к ней присоединится Генри, и не спеша пошла по садовой дорожке в сторону особняка. Ощущение дежавю усиливалось. Апогея оно достигло, когда распахнулась входная дверь, и по ступенькам сбежала Реджина. Происходящее до такой степени повторяло события того далёкого дня, врезавшегося в память, что женщина на некоторое время попросту потеряла дар речи. Подняв взгляд, Эмма увидела стоящего в дверном проёме Леопольда. — Молодой человек! — грозно воскликнул он. — Вы наказаны на неделю за то, что потратили время мисс Свон. Продолжая прижимать Генри к себе, Реджина развернулась. — Но Леопольд… Мужчина смерил её таким взглядом, что Реджина мгновенно замолчала и что-то шепнула Генри на ухо. Затем бросила благодарный взгляд на Свон. Та ответила слабой улыбкой, не представляя, что ещё можно сказать или сделать, оказавшись в эпицентре семейного спора. Когда мать и сын, не проронив ни слова, скрылись в доме, Леопольд вышел на крыльцо и сверху вниз взглянул на застывшую на садовой дорожке Эмму. — Большое спасибо, что привезли его домой. Надеюсь, он доставил вам не слишком много хлопот? Прошу прощения за него. Свон вспыхнула от злости. Мало того, что Бланшар не выказывает желания узнать, что произошло, он ещё готов извиняться за поведение сына, не разобравшись. — Не нужно извиняться, — вежливо процедила она, решив не вдаваться в подробности. — Он замечательный ребёнок. Леопольд кивнул и тут же поспешил сменить тему. Слишком быстро. — Мистер Голд сообщил мне, что завтра вы присоединитесь к нам за ужином. С нетерпением жду нашей следующей встречи, мисс Свон. И ещё раз… мои извинения. Ничего приятного на ум не приходило, так что Эмма, ограничившись улыбкой и коротким кивком, бодро зашагала прочь. Она слышала, как Леопольд любезно пожелал ей «доброй ночи», как хлопнула дверь, но оборачиваться не стала. Уже сидя в машине, она скользнула взглядом по особняку и заметила в окне второго этажа силуэт Реджины. У Эммы мелькнула мысль, а не помахать ли на прощание, но она едва знакома с этой Реджиной и до сих пор не определилась с дальнейшими планами. Так ничего и не надумав, она завела двигатель, вырулила на дорогу и направилась в сторону гостиницы.***
Первым делом Эмма убрала подальше все свои записи, запоздало радуясь, что их не заметил внезапно появившийся Генри. Умывшись и почистив зубы, разделась до нижнего белья и скользнула под одеяло в надежде урвать хоть немного сна. Эмма понимала, что это будет непросто, особенно после неприятной встречи с Леопольдом, не говоря уже о том, что ей об этом человеке поведал Генри. Бланшар третирует мальчишку, даже не подозревая, что тот — её сын. Теперь, оказавшись по другую сторону, вне пресловутого круга доверия, Эмма поймала себя на том, что относится к чувствам Реджины с большим уважением, чем в свой первый визит. Неудивительно, что бывшая королева пыталась оградить Генри любыми средствами от неё. Она стремилась держать его поблизости, чтобы защитить от возможной угрозы, и сейчас Эмма это понимала, потому что сама видела опасность в Леопольде. Что-то подсказывало ей, что Бланшар не причинит физической боли Генри, он вроде бы не такой человек. Она достаточно долго скиталась по приёмным семьям, чтобы научиться определять людей, склонных к насилию в отношении детей, но это вовсе не значит, что Леопольд не страдает какой-нибудь уникальной формой агрессии. По всему мужчина одержим бывшей женой и дочерью, настолько, что готов говорить о них с абсолютной незнакомкой. Эмма не представляла, каково это — быть замужем за человеком, который тебя совсем не любит. Две короткие встречи с Леопольдом показали, что он ни во что не ставит Реджину. Вдоволь наворочавшись и настрадавшись, Эмма сумела провалиться в неглубокий сон. Ей снился Сторибрук. Её Сторибрук. Там большой праздник в закусочной. Там Бабушка собственной персоной радостно приветствует, а потом разливает гостям напитки. Там сама Эмма гордо демонстрирует значок шерифа на поясе. Там родители душат в объятиях её и маленького братишку. Она никогда раньше не понимала, насколько это ценно, и сквозь дрёму проклинала себя, что не была расторопнее, когда появился световой столб, впоследствии утянувший её в прошлое. Мягкий, но настойчивый стук в дверь окончательно разбудил Эмму, и она, протерев глаза, посмотрела на часы — почти три часа утра. Шумно вздохнув, она встала с кровати и поплелась открывать. Почему-то подумалось, что это снова Генри, и Эмма мысленно приготовилась держать второй раунд против Леопольда, разгневанного побегом сына. Когда же, включив свет, она наконец открыла дверь, ей понадобилась секунда, чтобы понять, что на пороге стоит Реджина. Женщина поспешно вошла в номер, явно торопясь поскорее убраться из коридора, где её может кто-нибудь увидеть и осудить. Закрыв дверь, Эмма повернулась к Реджине и уже собиралась задать логичный вопрос, когда заметила, что чёрное пальто надето поверх ночной рубашки, а на ногах изрядно поношенная пара кроссовок. Женщину слегка потряхивало, от холода или страха, и Эмма, мигом сориентировавшись, усадила её на кровать. Схватила одеяло, обернула вокруг её плеч в попытке немного согреть. — Простите за вторжение, — заговорила Реджина, избегая встречаться глазами с Эммой, не сводившей с неё взволнованного взгляда. — Я… переживала из-за того, что вам мог наговорить Генри, — не дав ей возможности ответить, Реджина грустно посмотрела на неё своими тёмно-карими глазами. — Он беспокойный, маленький мальчик с кучей необычных идей и теорий. Вы должны взвешивать каждое его слово. — Он сказал, что вы несчастны, — прошептала Эмма, усаживаясь на тот самый стул, на котором она сидела во время визита Генри. По лицу Реджины мелькнула тень, и она вымученно улыбнулась. — У меня всё прекрасно. — Генри считает иначе. Похоже, он думает, что у вас с мужем есть некоторые… сложности? — Эмма вдруг осознала, что ни за что бы на свете не осмелилась говорить в подобном тоне со своей Реджиной, но эта Реджина выглядела робкой и запуганной. Она не могла противиться непреодолимому желанию помочь ей. Женщина отрицательно качнула головой, по мнению Эммы, сделала она это слишком поспешно. — У нас всё хорошо. Правда. У Леопольда нервная работа, — явно заученное высказывание легко слетело с её языка. — Но я пришла сюда, чтобы просить вас о молчании. Ради Генри. Эмма кивнула. — Ваш муж разве не удивится, что вы посреди ночи куда-то исчезли? Глаза Реджины взволнованно блеснули, но она снова покачала головой. — Нет. Он сегодня выпил, так что проспит до утра. — А почему вы не стали ждать утра? — мягко надавила Свон. — Мы могли бы поговорить об этом завтра. — Я… переживала… — пробормотала Реджина. — И хотела поговорить с вами сейчас. Ещё раз прошу прощения за поздний визит. Эмма хотела сказать, что обеспокоена вовсе не поздним визитом, но в этот момент бывшая королева повела плечами, и взгляд невольно зацепился за её запястье. Одеяло чуть сползло, обнажив свежие синяки. Выражение её лица не скрылось от Реджины, поспешившей опустить рукав пальто пониже. — Я… слегка ударилась, — мягко пояснила она. — Всё не так страшно, как выглядит. — Ну спасибо, что не рассказываете мне какую-нибудь ерунду, например, что упали. — Он не хотел делать мне больно, — продолжала Реджина. — Он просто не осознаёт своей силы. Судя по всему, упоминание о муже вернуло её к реальности. Вскочив, она стянула с плеч одеяло и сложила на край кровати. — Надо вернуться прежде, чем мое отсутствие заметят. Эмма внимательно посмотрела на продрогшую и испуганную женщину. На бледную тень той Реджины, которую она знала. — Как вы добрались сюда? — Пешком, — Реджина спрятала руки в карманы пальто. — Позвольте отвезти вас домой, — Эмма подхватила со спинки стула джинсы. — Холодно. — Нет, я… нет, мне надо вернуться прежде… — Реджина тряхнула волосами. — Вы сохраните наши с Генри секреты? — Да, — не задумываясь, пообещала Свон. — Конечно. — Спасибо, — гостья натянуто улыбнулась. — Мне действительно пора. И прежде чем Эмма успела ещё раз предложить свои услуги водителя, она вышла из номера, оставив хозяйку наедине со своими мыслями. Свон рухнула на кровать и уставилась в потолок, запутавшаяся и не понимающая, что делать дальше.