Аваллак'Х

R
В процессе
313
8
автор
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 1 497 страниц, 475 344 слова, 257 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
313 Нравится 3289 Отзывы 129 В сборник

3.9 Дщерь Брокилона

Настройки
— Как же давно я здесь не был, — пробормотал Креван, засмотревшись на город с вершины холма. — И, кажется, ничего не изменилось. — Это только на первый взгляд, — отозвалась Итлина откуда-то из-за спины. И она была права. За последние двадцать лет то тут, то там поднялись новые дворцы, возведенные якобы для нужд Его Величества и Совета. Вот только король все это время занимал все те же покои, что и раньше; выходил на променад все в тот же сад, подолгу глазел все на тот же пруд и (Лис это точно знал) думал все о той же Шиадаль и скорбел все по той же безвременно ушедшей Ларе. Совет же по-прежнему собирался за пределами дворца, так что кому нужны все эти дополнительные залы и роскошные спальни? А вот мосты — другое дело. Один из них совсем недавно было решено снести, а вместо него построить причал, так что Кревану скоро не придется тратить столько сил (или времени), чтобы добраться до реки и прокатиться на лодке. И когда это он успел так облениться? Из-за пушистых облаков выглянуло солнце, свет ударил прямо в глаза, и эльф очнулся от своей задумчивости. — Кажется, ты права: действительно дождь будет. — Какая-никакая романтика, — усмехнулась Итлина. — Мокнуть-то? — Нежный ты какой стал. Подошла сзади и обхватила его за плечи. — Это сколько же времени мы тут не трахались? — Точно не помню, но в последний раз меня оса укусила, — поморщился ведун, — и я тогда зарекся на природе любовь осуществлять. Ну, или, по крайней мере, на траве. — А помнишь, как тебя змея ужалила? — Ага, ты еще сказала, что противоядия не изобрели. — Я думала, ты поймешь, что я пошутила. — Я и понял, но потом. Чародейка оглянулась на сидящих в стороне и мирно воркующих Эредина и Иаранн и вздохнула. — Не обращай внимания, — попытался ободрить ее Лис. — Они первый день знакомы, чего ты хочешь? — А я помню наш первый день. Ты был уныл и растрепан. — Зато сейчас я весел и прилизан. — Ладно, — тряхнула головой Итлина, — довольно ностальгировать, я сейчас вернусь. И без лишних пояснений она открыла портал и шагнула внутрь. — Это она куда? — поднял голову, отвлекшись от спутницы, Эредин — впервые с момента их прибытия на место. — Не знаю, — пожал плечами Лис, — сейчас вернется. Вернулась ведунья, держа в руках корзину с едой, покрывало и набор изящно выделанных хрустальных шахмат. — Жратва — это отлично, — сразу оживился Эредин, — а вот играть я не буду, особенно после сытного обеда. — А я еду буду выдавать только за победу, — пояснила чародейка без тени улыбки, присаживаясь рядом на траву. — А я правил не знаю, — с грустью отметила Иаранн. — И не надо, — ободрила ее Итлина, — ты со мной играешь — против вот этих двоих. — Тогда все не так плохо, — обрадовался Ястреб. — Лис, давай так: ты — думаешь, а я — ем. Как тебе такой расклад? На это Креван ничего не ответил и принялся расставлять фигуры на доске. — Иаранн, — попросила чародейка, — ты отвлекай хоть немного Эредина от еды, а то нам ничего не останется. — Правильно, — ухмыльнулась дриада, — выхватывая у того из рук уже покусанный бутерброд, — надо делиться. — Дамы, вы играете белыми, — сказал Лис. — Итлин, ходи.

***

— Так нечестно, — заметил Эредин, грустно глядя на доску, — Итлинка жульничает. — И вовсе нет, — парировала эльфка, — я поставила заслон и ваших мыслей не слышу. — Да уж прям! Когда это ты честно играла? — Не моя вина, что я талантлива. — Дождь начинается, — вздохнул Лис, усиленно пытаясь думать без того, чтобы проговаривать слова в голове, ибо он знал, что так читать мысли сложней. Махнув кистью, ведунья возвела над ними купол, и как раз вовремя, ибо с неба полило аккурат в тот момент, который она и предвидела. — Ну и зачем? — спросила Иаранн. — Пусть бы и капал. — Это не проблема, — ответил Лис, улыбнувшись на одну сторону, — если ты хочешь погулять. Итлин, выпусти ее. — Да пожалуйста. Выступив за пределы щита, дриада легким движением скинула с ног сандалии, задрала подол длинного платья, которое, тут же намокнув, плотно облепило фигуру и превратилось в еще более прозрачное, чем было до этого, и пошлепала по траве вниз по пологому склону. — Вот уж дитя Брокилона, — обронил Лис, глядя ей вслед. — И мое, — пробормотал Ястреб, не отрываясь, смотря на нее помутневшим взором. — А ну-ка выпусти и меня. Дождь быстро разошелся и, превратившись в теплый летний ливень, окатил Эредина с головы до ног в считанные секунды. Эльф, впрочем, как будто и внимания на это не обращал и быстрыми шагами спускался по склону, неумолимо нагоняя дриаду. — Я туда не пойду, — объявил Креван и все же с беспокойством вперился в водяную стену. — Черт, Итлин, купол нормально закрой, а то снизу подтекает. И ходи уже давай, сколько ждать можно? — Сам ходи! — обиделась ведунья и нервным движением убрала купол, и тут же на эльфьи головы обрушилась ярость стихии. — Не могу больше тебя терпеть! Портал. Ушла, оставив Лиса одного на мокром покрывале.

***

— А друзья твои нас не обыщутся? — кокетливо спросила дриада внезапно возникшего пред ней из-за стены дождя эльфа. — Да какая разница? — спросил Эредин, приблизившись вплотную, положив руки ей на плечи. — Тебе не холодно? — Совсем нет. Но ты можешь меня обнять, наверно. Жарко мне не будет от этого. — Вот в этом ты можешь ошибаться, — прошептал он, привлекая ее к себе. Его ладони скользнули вниз, обхватили за талию, рывком заставили ее узкие бедра прижаться к его, опустились дальше, огладив ягодицы. Иаранн инстинктивно, повинуясь его гравитации, прильнула к нему и, сама не зная зачем, уставилась на его растянутый в лукавой улыбке рот. — Я хочу, — прошептала она. — Чего? — Тебя. — И ты получишь. Зажал ее между собой и стволом дерева и потянулся к ее губам… — Эредин! — знакомый и нудный голос за спиной вмиг загасил всю его страсть. — Если вы просто хотели согреться, можно пойти домой. Я открою портал.

***

Выйдя из купальни, обряженная в длинный цветастый халат, Иаранн прошла в гостевую, где обнаружила сидящих у огня Эредина к Кревана. Они уже успели стащить с себя мокрую одежду и переодеться в чистое и сухое, только волосы все еще оставались влажными и напоминали о недавней прогулке. — Посидишь с нами? — спросил Эредин, вертя в руке бокал красного вина. — Нет, — обольстительно улыбнулась Иаранн. — Я пойду к себе полежу. Но ты можешь прийти ко мне. — Всенепременно, — ответил Ястреб, возвращая ей улыбку. — А вот и не пойдешь, — мрачно сказал Лис, едва дриада их покинула. — А чего это нет-то? — Ты знаешь чего. — Креван, — начал раздражаться Эредин, — ну вот какая тебе разница? — Это не совсем хорошо. — Что нехорошо? — Если хочешь трахаться, давай я прямо сейчас кого-нибудь из твоих подружек или дружков приведу. — А я не хочу никого из них. — Но Иаранн — твоя дочь! Ты забыл, что ли, уже? — Ну и что? А кто узнает-то? — он залпом осушил бокал и швырнул его в камин. — Разве что ты донесешь. Или Итлина. Но я думал, мы друзья. — Да никто на тебя доносить не собирается, просто… совести у тебя нет. Я вот даже сомневаюсь, что Иаранн понимает, что ты от нее хочешь. — То же самое, что она — от меня! — Но она, по-моему, не в курсе, что так не делается. — Она не дура. — Я этого и не говорил, но ей, видимо, ничего не объясняли про то, как работают взаимоотношения в семье. А ты тем более не собираешься это делать. Ты ведь, как всегда, переспишь с ней пару раз, а дальше что? Надоест она тебе. Как ты потом будешь ей в глаза смотреть? — Ты усложняешь. Что бы ни случилось, с голоду она не умрет и без крова не останется. — А на ее чувства тебе наплевать? — Какие чувства? Проснись, ведун! Дриады приводят мужчин в Брокилон на один раз совокупиться, чтобы сделать ребенка! Она меня хочет, и я ее хочу. Так зачем усложнять-то? Лис замолчал и прикрыл глаза, не зная, что сказать на это. — Ну, хочешь меня на этот раз? — буркнул он наконец. — Чего? — рассмеялся Эредин. — Спасибо, конечно, но я воздержусь. — И все равно ты к ней не пойдешь, — отрезал ведун и поднялся, явно намереваясь уйти. — А что ты сделаешь? Остановишь меня? Драться полезешь? — огрызнулся Эредин. — А ты проверь. С этими словами Креван развернулся и направился к лестнице, ведущей наверх, к спальням, куда совсем недавно поднялась Иаранн.
313 Нравится 3289 Отзывы 129 В сборник
Отзывы (19)