Три. Последние в этом году
21 июля 2016 г. в 20:10
При виде Джона Тормунд присвистывает, но ни о чем не спрашивает.
- Поехали на бега, - говорит Джон.
- Другое дело, - Тормунд одобрительно разводит руками. Это правильное утро пятницы.
Тормунд ведет машину. Джон прихлебывает виски из фляжки, откинувшись на сиденье.
- Я поспрашивал вчера про эту Арью, - рассказывает Тормунд. – Она любит всяких сомнительных личностей. Судя по всему, в последнее время она водится с какими-то упертыми людьми из профсоюзов. Возможно, она живет на чердаке у кого-то из них, но выяснить их явки практически невозможно. С такими приятелями Арья очень легко может нажить себе неприятности. Это даже если не брать в расчет загадочного опасного мужа Сансы. О нем никто не хочет говорить. Это плохой знак. Но нам не привыкать, правда?
На ипподроме Джон делает небольшую ставку, так, чтобы все видели, если он кого-то интересует.
Вель тоже здесь, в темно-зеленом платье и с бархоткой, тесно обхватывающей белую шею. Ее короткие розовато-платиновые волосы завиты волной, как положено, но во всем ее облике что-то растрепанное, будто она только что с постели, даже упадочное. Черные тени вокруг глаз слегка размазались, подол платья идет наискось.
Она привычно берет Джона под руку и закуривает сигарету в мундштуке.
- Давай уедем отсюда, - предлагает ей Джон.
- А смотреть не будем? – Вель любит скачки, хотя никогда не ставит. Ей нравится сама атмосфера праздника, то, что можно “пошиковать”.
- Посмотрим один забег.
- Как скажешь, Джонни.
Почему-то считается, что Джон – ее особенный клиент, и Вель хранит ему “верность”, сколько бы других посетителей она не принимала.
- Тормунд, можно взять у тебя машину? – спрашивает Джон. - Через пару часов верну.
- Да бери уж. – Тормунду нравится, что Джон ведет себя как надо. Чтобы имитировать живого человека, достаточно нехитрых действий. Неужели эти механические движения – это и есть жизнь? - Только не поцарапай.
Джон ведет машину неспешно, будто они на приятной прогулке. По тем улицам, которые когда-то казались ему красивыми. Когда они добираются до Северных улиц, Джон несколько раз бросает сцепление, позволяя машине заглохнуть.
- Что-то не так? – спрашивает Вель.
- Машина, похоже, сломалась.
Вель всерьез огорчается.
- Давай вот как мы сделаем. Ты посидишь в кафе, а я поищу автомастерскую, чтобы они там всё починили. Я скоро вернусь.
Он отсчитывает Вель несколько купюр и высаживает ее у ресторанчика.
Хвоста вроде нет. Может быть, у него уже паранойя.
Джон заезжает в гараж автомастерской, и к нему выходит механик. Но это не Джендри. Это сама Арья.
***
Арье восемнадцать, но она маленькая, будто ей меньше. Кепка, свободная рубашка, подтяжки, широкие брюки и мужские ботинки. В этом наряде она чувствует себя свободно, и ей это идет.
Она оглядывает сначала машину, а потом уже Джона. Машина ей нравится, а до того, что у Джона с лицом, ей нет никакого дела.
- Что у вас с машиной, мистер? – она вытирает руки тряпкой от масла.
- Мотор как-то стучит.
- Сейчас посмотрим.
- Вы в этом разбираетесь? – с сомнением спрашивает Джон.
- Вам что-то не нравится, мистер? – заводится Арья.
- Нет, просто… - Джон изображает сомнение.
Теперь она точно не уйдет.
- Я разбираюсь в моторах получше всех этих пьяниц, - бросает Арья и протягивает руку за ключами. Усаживается за руль и заводит машину, слушает мотор на низких оборотах, потом на высоких. Вылезает.
- Мистер, вам что-то чудится. Мотор работает идеально.
- Может, еще посмотрите?
Джон достает деньги. Арья хмурится.
- Краска свежая. Машина только что после ремонта. Что вам надо? Вы меня дурите, мистер.
- Арья, вас ищут, - вполголоса говорит ей Джон.
Арья хватает разводной ключ.
- Вон отсюда.
Она не шутит, и, пожалуй, кажется старше своих лет, а не младше.
- Я не причиню вам вреда. Меня послала ваша сестра Санса.
- Да уж ясно, что не Рэмси. Для его мордоворотов вы слишком хлипкий.
- Она беспокоится о вас.
- Вон тот верстак больше беспокоится обо мне, чем Санса. – Арья отходит подальше и опускает ключ, но смотрит с подозрением.
- Ситуация серьезная. Тут не до сестринских разногласий.
- Думаете, всё дело в том, что две девочки не могут поладить? Вы еще и дурак к тому же.
- Может, я и дурак, но я смог вас найти. Значит, и другие смогут.
Арья складывает руки на груди.
- Что вы предлагаете? Отвести меня за ручку к Сансе?
- Если вы скажете мне, зачем вы понадобились мужу Сансы, я попытаюсь придумать, как вам помочь.
- Вы мне поможете? – Арья выдерживает паузу, с презрением оглядывая его. Конечно, он кажется ей каким-то проходимцем. И это недалеко от правды. - Я уронила мороженое Рэмси на ботинки.
- Сейчас не время для шуток.
- Это были очень дорогие ботинки.
- Арья.
- Вы правда верите, что Санса хочет обо мне позаботиться, или делаете вид? Ей кое-что от меня нужно. А я не собираюсь ничего для нее делать. Она сама в это ввязалась, и пусть сама разбирается, как хочет.
Вот это уже интересно, но какое ему дело? Ему платят не за это.
- Это грязная игра, и в ней все хороши, - замечает Арья. – Я в ней не участвую.
- Боюсь, что участвуете. Мы все в чем-то участвуем, даже если бежим от этого… – Джон медлит. - Вас в покое не оставят. Вам лучше пока не появляться здесь, а залечь на каком-нибудь чердаке или в подвале у ваших друзей из профсоюза.
- Хороший совет. Прямо как будто вам действительно есть до меня дело. – Арья закатывает глаза.
- Но вы же не сможете прятаться вечно.
- И не надо. Всё это скоро закончится, тем или иным способом, и тогда им будет уже не до меня.
Она упрямо смотрит на Джона. Видно, что она уже давно живет сама по себе, она думает своей головой и умеет за себя постоять. Или нет? Он вспоминает ее растерзанную квартиру. Арья – всего лишь хрупкая девушка, и излишняя смелость может только повредить ей.
В гараж заходит кто-то еще. Здоровый парень в кожаной куртке, коротко стриженый. Здоровый, но не громила, как Пес. Он еще зеленый, жизнь его еще не побила, хотя он думает, что уже кое-что повидал. В том, как решительно он смотрит, сквозит наивность.
- Уходите, - говорит Арья Джону.
- Что тут происходит? – спрашивает парень, подходя к Арье.
- Ничего, Джендри.
- Какие-то проблемы? – Джендри упирается взглядом в Джона.
У Джона все шансы снова получить в лицо от боксера. Даже смешно.
- Я уже ухожу. - Джон достает свою карточку. – Арья, позвоните мне, если что-то понадобится.
Арья не разнимает скрещенных рук. Джон кладет карточку на верстак. Он бы с радостью оставил Арью в покое, но тогда Санса не заплатит ему.
***
На обратном пути Джон гонит. Арья не позвонит ему. Санса не заплатит.
- Машину починили? – спрашивает Вель.
- Что? Ах, да. Теперь всё в порядке. Не говори Тормунду, ладно?
- Не скажу. – Ей даже нравится, что у них есть общий секрет.
- Я отвезу тебя домой.
У ее дома Джон глушит двигатель и закуривает, глядя в окно.
- Поднимешься? – мягко спрашивает Вель, подобрав ноги на сиденье. Она опирается локтем на спинку и смотрит на Джона.
Он не собирался этого делать, но сейчас он раздосадован неудачей, и ему кажется, что хуже уже не станет.
В ее комнате бедная обстановка, но из-за красных штор они будто попадают в алый аквариум.
Вель выскальзывает из платья и остается в кремовой шелковой комбинации. Она стоит на коленях на кровати и ждет, пока Джон разденется, потом снимает комбинацию и откидывается на простыни, молочно-белая, как сирена на дне морском.
Джон слишком настойчив, будто пытается догнать что-то, давно ускользнувшее от него. Он пытается почувствовать себя живым, хотя ему давно пора бросить эту затею. Вель царапает ногтями его спину, потом закидывает руки за голову и судорожно вцепляется в прутья кровати.
Джон затихает, повиснув над ней на руках. У нее закрыты глаза, и она похожа на сломанную фарфоровую куклу. На секунду Джону кажется, что в погоне за своей жизнью он что-то убил в Вель. Она ведет головой в сторону, будто во сне, чуть-чуть морщится и выдыхает. Когда она открывает глаза и находит его, то смотрит доверчиво, совсем беззлобно.
Джон сразу одевается.
- Я сделал тебе больно?
- Нет, Джонни. Совсем нет. – Она смутно улыбается – немного грустно. Она понимает и даже жалеет его.
У нее ласковый голос, но у него на душе серый осадок.
- Как Бран? – спрашивает Вель.
Вместо ответа Джон кладет деньги на прикроватный столик. Вель смотрит на них с легким сожалением.
***
- Бран, я дома, - говорит Джон, заходя в комнату, и застывает на пороге.
Бран на кровати, а рядом в потрепанном гобеленовом кресле сидит незнакомый молодой человек в дорогом бежевом костюме. На столике лежит белая шляпа.
- А вот и Джон! – он хлопает в ладоши.
- Кто вы такой? – спрашивает Джон.
- Фу, какой ты неприветливый. Мы тут с Браном тебя ждем. Терпеть не могу людей, которые приходят домой злыми. А ты, Бран?
Бран не отвечает.
- Что вам надо? – резко спрашивает Джон.
Пришелец нетерпеливо опускает плечи.
- Нет, ну что это такое? Я-то хотел вас порадовать. Принес Брану вишни. – Действительно, на столике стоит блюдо с темными, красивыми вишнями. Незнакомец запускает в них руку, выбирает одну и вкладывает в округлившийся рот, преувеличенно старательно жует и смакует. Качает головой и закатывает глаза. – Мм! Такие сладкие. Последние в этом году.
Он смотрит на Джона – у него вульгарные, ищущие, ненормальные глаза, которые в то же время видят насквозь, режут, как скальпель.
- Я Рэмси Болтон, - говорит пришелец обиженно. – Санса что, не рассказала вам обо мне?
Болтон. Возможно, Джону следовало бы вести себя уважительнее, но ярость в нем только нарастает.
- Теперь Джон молчит. – Рэмси удивленно вскидывает руки. - Бран, он что, всегда такой?
Бран не смотрит на Рэмси – только на Джона – стиснув зубы, сдерживая отвращение.
- Ну, тогда придется мне говорить. – Рэмси по-хозяйски развязно откидывается. – Джон, где Арья Старк?
- Понятия не имею.
Рэмси разочарованно щелкает языком, наклонив голову.
- Может, еще раз? Арья Старк – очень неразумная девочка. Мне с ней надо поговорить, Джон, иначе она сама себе навредит. Я ей помогу, обещаю. Маленькой глупенькой Арье Старк. Нет? Ничего?
Джон думает о том, что в верхнем ящике комода лежит револьвер.
- Вам не стоит тратить на меня время, - говорит он. – Я не смог ее найти.
- Так я и знал. Это всё женщины, Джон, - говорит Рэмси с сожалением. – Женщины мутят нам голову, вьют из нас веревки, а потом выплескивают нас, как помои. Мы с тобой одинаковые, Джон. Нам обоим не везет с ними.
- Уходите.
Рэмси медленно запускает руку в пиджак, и Джон напрягается. Рэмси замечает это, делает вид, что до него не сразу доходит, а потом карикатурно удивляется. Рука всё еще в кармане.
- Боги, что ты обо мне думаешь, Джон?
Рэмси достает не револьвер, а платок, и взмахивает им в воздухе.
- Та-да! - будто достал кролика из шляпы.
Он кривит губы и вытирает платком руки – долго, тщательно, не отрывая взгляда от Джона. Оставляет платок на столе и поднимается.
- Санса – плохая девочка, - говорит он, поравнявшись с Джоном, с удовольствием, вполголоса. – Мне так обидно, что она тебя использует, Джон. Это нехорошо. – Он качает головой. – Я ее проучу.
Потом оборачивается и радостно машет Брану.
- Пока, Бран! Пока!
Джон так и стоит на месте, пока бодрые шаги Рэмси не стихают на лестнице.
- Бран, он тебе что-то сделал?
- Он мне ничего не сделал, - подчеркнуто аккуратно произносит Бран.
- Я не позволю ему причинить вам с Риконом вред.
- Конечно. Я и не сомневаюсь.
Что еще он может пообещать?
Джон берет блюдо с вишнями и вываливает их в мусорное ведро, и кидает платок туда же. Бран упорно смотрит перед собой. Джон достает из ящика револьвер, заряжает его, снимает пиджак и вешает кобуру на рубашку. Револьвер будто попал на законное место. С ним Джон чувствует себя целым. Теперь он знает, что делать.
- Я знал, что ты снова возьмешься за оружие, - говорит Бран. – Все твои обещания…
- Рикон во дворе с мальчишками. Я скажу ему побыть с тобой, а мне надо срочно в контору.
- Я думал, ты только что оттуда.
- Нет, я ездил по делам.
- Иди куда хочешь. – Бран хочет замолчать, но потом не сдерживается: - Если не можешь не врать, лучше вообще ничего не говори.
Эти упреки больше не задевают его. Теперь всё по-другому. Бран простит его потом. Джон берет бейсбольную биту и ставит ее у двери, так, чтобы входящий не видел. Надо предупредить Рикона. Надо предупредить Тормунда. Надо расставить всё по своим местам.