Семь. Причал
29 июля 2016 г. в 22:44
Их с Сансой выследили по машине Тормунда, или хозяйка продала их – Джон спускается по лестнице, совершенно не в себе, пиджак набекрень, у него по руке течет кровь, в другой руке револьвер. Хозяйка испуганно прячется, но какое ему до нее дело?
Ему не сразу удается открыть машину, и он готов разбить стекло рукой, когда его окликают.
- Джон Сноу?
Он оборачивается, револьвер наготове. К стене отеля прислонилась миниатюрная блондинка, то ли девочка, то ли женщина, с острыми и некрасивыми чертами лица, в мужском коричневом костюме, в кепке и с папиросой в зубах. Она окидывает его оценивающим и насмешливым взглядом.
- Прокатишься со мной? – спрашивает она.
- Ты от Болтонов?
- Нет, но тебе определенно стоит со мной прокатиться.
Может, это проститутка.
- У меня нет времени.
- Очень жаль.
Джон поворачивается к машине. Он краем глаза замечает, как блондинка бросается к нему – и накидывает удавку на шею. Джон пытается вывернуться, слепо шаря руками, пытаясь дотянуться до нее, пока не оседает на асфальт; удавка ослабляется, и, пока Джон кашляет и ловит воздух ртом, ему на голову натягивают мешок, а руки связывают за спиной. Его куда-то тащат и, кажется, запихивают в кузов грузовика, мотор ревет, и они трогаются.
Если это очередная шутка Рэмси, то Джон ее не понимает. Но ему и не нужно. Когда он увидит Рэмси, он разорвет его голыми руками.
Его вытаскивают из грузовика и ведут. Джон чувствует соленый морской запах, сквозь просветы между нитками льется свет, потом становится темно. За ним закрывается дверь – большая и тяжелая, судя по стуку.
- Джон Сноу, - произносит странный мужской голос – гладкий и отмеренный. – Что же с ним делать. Он можешь пригодиться людям…
- Предлагаю пох**ить прелюдии и перейти к делу, - вмешивается другой голос, низкий и грубый.
Это Пес. Что происходит? У Джона голова идет кругом.
- Снимите с него уже этот мешок, а? У нас нет времени сидеть тут до вечера, - продолжает Пес.
- А ты вообще помолчи, пока тебя отсюда не выгнали, - зло говорит та блондинка.
- Бродяжка, - мягко говорит мужчина с гладким голосом.
С Джона сдергивают мешок. Свет приглушенный, но он все равно моргает, пока глаза не привыкают. Блондинка недовольно смотрит на него, заходит ему за спину и разрезает веревки.
Джон оглядывается. Он на заброшенном складе, судя по виду, – только кто-то установил здесь длинные скамейки амфитеатром, и они заняты мужчинами и женщинами, бедно одетыми, недружелюбно щурящимися. Рябые лица, папиросы, зажатые в гнилых зубах, руки с почерневшими ногтями, сжимающиеся на коленях. В первом ряду устроились Арья с Джендри и Пес. Куда, Иные их побери, Джон попал?
- Человек приносит извинения за такой прием, - говорит всё тот же спокойный мужской голос, и Джон оборачивается, - но люди должны держать свою штаб-квартиру в секрете.
На куче деревянных ящиков восседает, как на троне, мужчина с гривой темных волос с белой прядью, в опрятном твидовом костюме в клетку, с криво намотанным платком вместо галстука. Он смотрит иронично, и нищенская пародия на трон – часть шутки.
- Что здесь происходит? – с трудом сдерживаясь, спрашивает Джон.
- Помолчи, пока тебя не спрашивают, - обрывает его Бродяжка. – На собрании всё будет по порядку.
- У меня нет времени на этот балаган. Твоя сестра, - Джон обращается к Арье, - у Рэмси, и каждую секунду, что мы тратим здесь, он творит с ней всё, что…
- Люди собрались здесь именно из-за Рэмси Болтона, - всё так же спокойно говорит мужчина с белой прядью. – Люди признали его врагом организации, и он подлежит уничтожению. Сейчас, когда он убил своего отца и еще не наладил все связи, он наиболее уязвим.
- Какая еще организация?
- Люди зовут себя Безликими.
- Это социалисты, Джон, - Арья нетерпеливо вскакивает со скамейки. – Те самые друзья из профсоюзов. Только они не прячутся на чердаках, как ты думал. Больше не прячутся. Якен…
- У человека нет имени, - возражает Якен.
- Ну хорошо, хорошо, - Арья закатывает глаза. – Безликие уже давно планируют заговор против Болтонов. Мы не справимся с Рэмси в одиночку. Нам надо объединяться. Сейчас нам нужны все люди, и ты в том числе, Джон.
Виснет пауза. Джон пытается осознать это.
- Как вы справитесь с Рэмси Болтоном? Бросите гранату ему в окно? – спрашивает он.
- В этих ящиках – пятьдесят томми-ганов, пять тысяч патронов и один пулемет, - спокойно говорит Якен.
- Откуда у вас всё это?
- Скажем так, люди ограбили оружейный завод.
- И вы умеете стрелять?
Якен выдерживает паузу.
- Люди не первый день в этом деле. Все члены организации отлично подготовлены и отличаются высокой дисциплиной. Пока все в этом городе пили виски, - Якен задерживается на Джоне взглядом, будто знает о нем всё, - пока все молча позволяли Болтонам бесчинствовать, люди следили… и люди собирали силы.
- Если вы правда готовы пустить оружие в ход, пускайте – как можно скорее, - хрипло говорит Джон.
- А ты не указывай нам, буржуазная гнида! – взрывается Бродяжка. – Мы собираемся на войну с Болтоном не из-за того, что вы с ним не поделили шлюху! Тебе нас не удастся эксплуатировать, это мы здесь решаем, а не ты!
Она оглядывается на Якена и умолкает. Якен выдерживает паузу после ее тирады.
- Думаю, люди готовы к встрече с Болтонами. Однако… вопрос в том, когда нанести удар. Человек планировал операцию на вечер понедельника – то есть завтра…
- К тому времени Рэмси убьет Сансу, - выдыхает Джон.
- Санса – такая же Болтон, как Рэмси! – вмешивается Бродяжка. – Ходит в мехах, пока у простых людей нет куска хлеба!
- Люди не должны позволять эмоциям затмить разум, - говорит Якен.
- Речь о моей сестре! – кричит Арья. - Мы пойдем сегодня!
- Мы еще не приняли тебя в организацию, вот именно поэтому не приняли, - огрызается Бродяжка, - так что твое мнение не учитывается –
- Девочка не может говорить людям, когда осуществлять операцию, - говорит Якен Арье. – Если люди выйдут отсюда неподготовленными, могут погибнуть многие. Хорошие люди. Ради одной твоей сестры. Разве девочка хочет этого?
- Я думала, вы не боитесь погибнуть за правое дело?
Виснет тишина.
- Пока вы думаете и готовитесь, Рэмси Болтон договаривается с другими гангстерскими кланами, - заявляет Пес. – Если он заручится поддержкой Бейлиша, то к завтрашнему вечеру у него будет вдвое больше людей, чем сейчас. Тогда вам уже ничто не поможет.
- Мы можем устроить несколько взрывов в заведениях Болтона, чтобы рассеять его силы и отвлечь внимание, - говорит Бродяжка.
- Тебе лишь бы что-то взрывать! – раздражается на нее Арья. – Как это вообще поможет делу? Вы рассеете свои силы, а не его! Надо бить в одно место, бить по Рэмси, и прямо сейчас!
Якен поднимает руку, и девушки замолкают.
- Я думаю, права… - он оглядывает их обеих своими внимательными глазами. – Арья.
- Ты хочешь драться со всеми подручными Болтона сразу? – спрашивает Бродяжка.
- Пока люди будут готовиться к атаке на заведения Болтона, уйдет много времени. При взрыве погибнут невинные…
- Невинные? Те, что нюхают кокаин и просаживают тысячи драконов в азартных играх?
- …а ущерб силам Болтона будет незначителен, - продолжает Якен. - Человек против этого. Честный бой лучше.
Честный бой. Рэмси не будет драться честно, думает Джон, но зачем говорить им об этом?
- У нас пятьдесят взрослых человек, а у Болтона сотня, и еще полиция, - говорит Бродяжка.
- Он не будет привлекать полицию, - подает голос Джон. - В том месте, где мы с ним встретимся, на несколько километров вокруг не будет ни единого полицейского. Рэмси захочет свободно поразвлечься.
- Судя по тому, что человек знает о Болтоне… да, скорее всего, он предпочтет сделать всё сам, - соглашается Якен. – И это может его погубить.
- Значит, сегодня, - говорит Арья.
- Это кажется человеку разумным. Но решать это не ему и не девочке. – У Арьи вытягивается лицо, будто ее обманули. - Люди проголосуют. Кто за то, чтобы выступить против Болтона завтра, как планировалось раньше?
Бродяжка выбрасывает руку вверх. Люди поднимают руки… Много рук. Около половины. Арья в отчаянии оглядывается по сторонам. А Джон ничего не чувствует. Они не знают Рэмси, и они не справятся с ним. Всё вокруг кажется ему ненастоящим. Как они могут быть здесь, если Санса –
- А кто за то, чтобы выйти на бой сегодня?
Другая половина, а еще Арья, Джендри и Пес. Якен изучает Джона своими странными глазами, и Джон поднимает руку, стиснув зубы.
- Они не могут голосовать, - говорит Бродяжка. – Они не Безликие. Если исключить их, будет перевес в один голос. За завтрашний день.
Якен поднимает свою руку.
- А теперь поровну.
- Тогда мы проголосуем еще раз, - решает Бродяжка.
- Постойте, - говорит Арья. У нее в глазах отчего-то собирается – Час назад я была на конспиративной квартире. Уходила последняя. Так, Якен?
- Девочка уходила последняя, - подтверждает Якен.
- Я установила там растяжку.
По рядам проносится шепоток.
- Да, там взрывчатка. Если кто-то попытается зайти туда, всё взлетит на воздух.
- Это всего лишь квартира, - говорит Якен.
- Да, квартира с огромным складом социалистических памфлетов и сейфом с социалистическими деньгами.
Шепоток становится громче.
Якен откидывается назад.
- Девочка не знает этого наверняка. Откуда девочке знать об этом?
- Я не знаю, но ты-то знаешь, Якен. – Арья убежденно смотрит на него.
- Девочка стреляла в Русе Болтона и промахнулась. Скорее всего, закладывать взрывчатку девочка тоже не умеет.
- Меня учила Бродяжка. А она лучшая в этом деле. Бродяжка, разве ты меня не учила? – Бродяжка выглядит так, будто проглотила лимон целиком. - Даже полный идиот после такого курса сможет заминировать квартиру.
На губах Якена играет улыбка.
- Ну что, может, примете меня уже в Безликие? – спрашивает Арья. – Таких навыков для боевой социалистки достаточно? Или мне еще спеть браавосский социалистический гимн? “Вставай, Браавосский Титан, за морем нет рабам покоя…”
- Достаточно, - говорит Якен, и повисает полная тишина. Бродяжка переводит взгляд с Якена на Арью, туда-сюда, пытаясь понять, что происходит. – Я вижу, что девочка готова.
- Она не готова! – бесится Бродяжка.
- Девочка готова. Она одна из нас. А теперь пусть девочка голосует так, как считает нужным.
Арья медленно поднимает руку.
- Люди идут сегодня, - говорит Якен.