ID работы: 4590306

Напарники

Bob Morley, Полоса (кроссовер)
Гет
R
Завершён
12
автор
Размер:
58 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 31 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
- Дядя, мы уже приехали? Теперь мы будем жить в лесу? Тонкий мальчишеский голосок вырвал Моретти из раздумья. - Что ты, нет. - Тони повернулся к мальчику и улыбнулся, увидев его разочарованную рожицу. - Сейчас мы немного отдохнем, посоветуемся и поедем в твой новый дом. Миссис Бенсон, боюсь, возвращаться в город опасно, - обратился он к матери. - За нами была погоня. Кажется, мы оторвались, но они могут караулить нас на шоссе. Я знаю один заброшенный дом километрах в пятидесяти отсюда. Он в самой глуши, и рядом никто не живет. Конечно, особых удобств в нем нет, но, думаю, там вы будете в безопасности. - Как вам угодно, мистер... э-э-э... - Моретти. Констебль Энтони Моретти. - Юноша развернулся и с улыбкой посмотрел на сидящую сзади женщину. - Но Вы можете называть меня Тони. - Ладно... э-э-э... Тони. А я - Дебора. Можно Дебби. Женщина улыбнулась в ответ, лицо ее посветлело, разгладилась глубокая складка между бровей, и до Тони вдруг дошло, что на самом деле она очень молодая, старше его всего года на три-четыре, не больше. У нее были густые каштановые волосы и замечательные серые глаза, обрамленные длинными ресницами. На лице ни следа косметики, но кожа абсолютно гладкая и чистая, ни пятнышка, а губы яркие и чувственные. Тоненькая, хрупкая, она выглядела очень изящной, словно фарфоровая статуэтка. Моретти невольно залюбовался ею, но тут же одернул себя. Сейчас не время и не место. - Хорошо, Дебби. Сейчас я попробую сориентироваться на местности, выяснить, куда мы заехали, а потом определимся, как нам доехать до того дома. Во время этого разговора мальчик молчал, переводя взгляд внимательных глаз с матери на их водителя и обратно. Но после этих слов он шумно вздохнул и расстроено спросил: - Значит, мы не будем ночевать в лесу? - А ты хотел бы? - усмехнулся Тони. - Ну да! Я буду Сэкбоем [6]. Построю нам дом из деревьев! А потом пойду на охоту и наловлю кучу диких зверей. А вы разведете костер и их зажарите... Моретти рассмеялся. Забавный мальчуган! Еще несколько минут назад он испуганно жался к матери, боясь произнести хоть слово. Но как только ему показалось, что опасность позади, ожил и теперь рвется к новым приключениям. Нормальный любознательный пострелёнок, достаточно активный для своего возраста! Похоже, все происшедшее ему кажется игрой. *** ...Собственно, он и в эту историю попал, играя с друзьями в прятки. Забрался на заброшенный склад, затаился среди старого хлама и неожиданно для самого себя задремал. Ребята его так и не нашли, закончили игру, решили, что он давно ушел, и сами разбежались по домам. Проснулся Джонни, когда уже стемнело, начал выбираться, но тут услышал громкие голоса и спрятался снова. Из своего укрытия ему было хорошо видно, как четверо мужчин затащили вовнутрь еще двоих со связанными руками и ногами. Первые четверо чего-то хотели от связанных, громко на них кричали и били ногами. А потом двое ушли, а оставшиеся достали пистолеты и принялись стрелять в упор. Всадив в тела своих жертв по нескольку пуль, они быстро вышли, и вскоре Джонни услышал шум отъезжающей машины. Мальчик прятался совсем близко от места трагедии и хорошо рассмотрел обоих убийц. Ему еще повезло, что от страха его почти парализовало, и он не мог ни двинуться, ни закричать. Даже после того, как все закончилось, Джонни еще долго не шевелился, а когда, наконец, пришел в себя, осторожно выбрался из своего укрытия и быстро побежал домой. Дома он все рассказал матери. Дебора не сразу ему поверила, но потом все-таки решилась и позвонила в полицию. Приехавшая вскоре патрульная машина сразу обнаружила на складе тела убитых, которые бандиты и не подумали убрать. Похоже, они понадеялись, что на этот склад никто не заходит, и трупы обнаружат еще не скоро. Во время звонка Дебора не назвала свое имя, но Талли, проводившая опрос возможных свидетелей среди живущих неподалеку от склада, обратила внимание на подозрительное поведение Джонни и сумела догадаться, что он что-то недоговаривает. Ей удалось разговорить сначала мальчика, а потом и его мать, и та, в конце концов, согласилась поехать с сыном в полицейский участок... *** - Знаешь, Джонни, боюсь, тут нет диких зверей, - весело сказал Моретти. - И где ты будешь спать? - Ну, я же буду Сэкбоем и построю нам дом... - оживленно начал мальчик, но его мать покачала головой, взяла сына за руку и строго отрезала: - Успокойся, Джонни. В лесу мы жить не будем. Сейчас офицер... - Тони, - подсказал Моретти. - Да, сейчас Тони отвезет нас в хорошее место, там ты будешь играть, сколько влезет. - И в Сэкбоя? - тут же поинтересовался малыш. - Н-ну... не знаю, может и в Сэкбоя, - кивнула Дебора. - А сейчас угомонись и дай Тони выяснить, куда ехать. Мальчик обиженно надулся и отвернулся к окну. Тони еще раз с усмешкой посмотрел на неугомонного мальчишку. В его возрасте он был почти такой же - бойкий непоседливый сорванец, настоящее шило в заднице. Впрочем, по мнению его старших коллег, он и сейчас не слишком изменился... Вздохнув, Моретти достал мобильный. Еще в квартире он поставил его на виброзвонок и сейчас обнаружил кучу неотвеченных вызовов. Талли звонила ему двенадцать раз, Маккой - восемь, Нельсон - пять. Было еще шесть звонков от матери и два от младшего брата. Тони решил пока никому не отвечать. Сначала он отвезет своих пассажиров в безопасное место, а потом разберется, кому звонить, и что говорить. Приняв это решение, Моретти загрузил карту окрестностей Голд-Коста и принялся ее тщательно изучать. С их нынешним местоположением Тони определился достаточно быстро - на том перекрестке, где он свернул с шоссе, находились бензоколонка и супермаркет, обозначенные на карте. Грунтовая дорога, по которой они, если верить спидометру, проехали двадцать два километра, тянулась тонкой полоской параллельно основной трассе. Судя по карте, они въехали на самую окраину обширного лесного массива, раскинувшегося на многие десятки километров к юго-западу от Голд-Коста. Дом зятя находился гораздо южнее, и теперь оставалось разработать безопасный маршрут, который позволил бы добраться туда без риска быть замеченными погоней. Грунтовка тянулась на юг еще километров десять, после чего резко сворачивала на запад. Тони решил проехать пять километров, затем вернуться к шоссе, пересечь его и, обогнув город, затеряться среди густой сети проселочных дорог. А там уже самое главное - не заблудиться самим. Приняв это решение и определившись с ближайшим направлением, юноша повернулся к своим пассажирам. - Ну что, поехали? Мальчик ничего не ответил, он до сих пор дулся из-за того, что ему не разрешили остаться в лесу. Дебора тоже промолчала, только устало улыбнулась и кивнула. Моретти с трудом развернулся на узкой дороге, слегка поцарапав бок машины о ствол гигантского эвкалипта. "Теперь придется объясняться с Норманном", - подумал юноша и тут же почувствовал укол тревоги. За всей этой погоней он как-то забыл, что в Норманна стреляли, и тот кинулся их прикрывать, чтобы дать время сбежать. Может, он серьезно ранен? Или даже?.. Но Тони сразу отбросил эти мысли, благоразумно решив не думать заранее о плохом. Он медленно подъехал к кромке леса и осторожно осмотрелся. Грунтовка была почти пуста, если не считать пары грузовиков и трактора, маячивших далеко позади. Моретти вывернул на дорогу и двинулся по выбранному маршруту... *** Они кружили по проселочным дорогам уже три часа, и Тони начал терять терпение. Он бывал в доме зятя всего пару раз, три года назад, и хотя поначалу был уверен, что сумеет его найти, надежда на это таяла с каждым километром. Дом находился где-то рядом, нужно было только найти нужный поворот. Но все дороги, пролегающие мимо зарослей колючих кустарников, казались похожими друг на друга, как две капли воды, а карта ничего не давала - большая часть этих дорог на ней вообще отсутствовала. Солнце стояло высоко в зените, раскаляя металлический корпус автомобиля. Внутри было душно, жарко и очень хотелось пить. Пока они стояли в лесу, Тони пошарил под сиденьем и нашел там початую бутылку минеральной воды. Но она уже давно закончилась, и теперь все испытывали сильную жажду, особенно Джонни, который последний час беспрерывно куксился и ныл. Да и перекусить бы не мешало, ведь они выехали, не позавтракав, а уже давно пришло время обеда. Наконец, Моретти не выдержал и остановил машину у первой попавшейся бензоколонки. Глянув на указатель уровня топлива, он решил заправиться и заодно кое-что прикупить в ближайшем магазинчике. Тони вытащил было кредитку, но передумал и пошарил в бумажнике в поисках наличных. Денег было маловато, но хватило на то, чтобы залить бак, а на сдачу купить два литра минералки и три сэндвича с сыром и ветчиной. Это было уже хоть что-то. Хозяин бензоколонки, он же продавец, пожилой усатый здоровяк, поинтересовался, что незнакомцы делают в такой глуши. Тони решил рискнуть и осторожно спросил, не знает ли тот, как проехать к дому Уильямсонов. К счастью, продавец был из старожилов и еще помнил времена, когда семейство Уильямсонов проводило тут уикэнды и летние каникулы. Он довольно подробно объяснил, как туда проехать, правда, заметил, что там уже пару лет никто не бывал, и узкая дорога, идущая через заросли скрэба, вполне могла зарасти. - Зачем вам понадобилась эта пустая развалюха? - спросил он, закончив свои объяснения. Тони растерялся и не нашел ничего лучше, кроме как ответить, что сам дом им не нужен, поворот к нему они ищут в качестве ориентира. После этого он забрал покупки и быстро сел в машину, чтобы избавить себя от дальнейших вопросов. Напившись воды и подкрепившись бутербродом, мальчик перестал хныкать, и, утомленный жарой и долгой дорогой, снова заснул, положив голову на плечо матери. Сама Дебора тоже выглядела очень усталой. Она не стала ничего есть, только выпила воды и сидела молча, прикрыв глаза. Похоже, она тоже задремала. Пояснения продавца оказались довольно четкими, и спустя полчаса Тони нашел поворот на узкую дорогу, ведущую вглубь сухих колючих зарослей. Однако, проехав километра полтора, ему пришлось остановиться - дорога становилась все уже и уже, и, в конце концов, превратилась в узкую тропинку, по которой вряд ли мог проехать велосипед, не говоря уже об автомобиле. Моретти вышел и огляделся по сторонам. Вокруг все заросло кустарником, среди которого преобладали акации с сухими колючими ветками. Его пассажирка проснулась, осторожно, стараясь не разбудить, пристроила сына на сиденье и тоже вышла из машины. - Что, мы опять заблудились? - негромко спросила она. - Н-нет... не знаю... - неуверенно ответил Моретти, продолжая осматривать все вокруг в поисках проезда. Но кроме ведущей вперед узкой тропинки их со всех сторон окружала колючая стена. Тони вздохнул и уныло продолжил: - Я был здесь давно, три года назад. Тогда все было по-другому. В дом уже два года никто не ездил, похоже, проезд зарос. - И что нам теперь делать? - все так же тихо спросила Дебора. Если она боялась разбудить сына, ничего не вышло - мальчик давно проснулся и заинтересованно таращился на них из окна, внимательно прислушиваясь к разговору. Моретти еще раз огляделся и предложил: - Вы посидите в машине, а я попробую пройти пешком по этой дорожке. Кажется, мы уже близко. А как только найду проход, сразу вернусь за вами. Женщина была явно встревожена тем, что он их бросает, но делать было нечего, и она кивнула. Моретти храбро ринулся в узкий проход. Тропинка петляла, извивалась, и Тони то и дело натыкался на острые колючки выпирающих на дорогу веток. Вскоре рукава его рубашки были изодраны в клочья, и на руках появились царапины. Пройдя метров двадцать, юноша с ужасом увидел, что дорога закончилась, и он уперся в тупик из сплошных зарослей. От отчаянья ему захотелось плакать! Проделать такой путь, и все напрасно! И главное, сейчас, когда они почти у цели! Тони был уверен, что дом где-то рядом, возможно, до него остался какой-то десяток метров. Но как найти дорогу в этих густых зарослях? Если он туда сунется, колючие ветки исполосуют все его тело. Тони помнил детские страшилки про людей, заблудившихся в скрэбе. Когда он был маленький, старшая сестра часто пугала его рассказами, в которых эти бедолаги сутками продирались сквозь колючие дебри и в конце умирали в страшных мучениях от жажды, голода и ужасных ран. Покрутившись минут пять и не найдя выхода, Моретти уныло двинулся назад. Он с тоской думал, что сказать Дебби? И главное - куда теперь ехать? Они в дороге уже много часов, уставшие, голодные. Искать новый вариант просто не было сил. Пробираясь по узкой тропинке к выходу, Тони машинально всматривался в окружающие заросли, и вдруг ему показалось, что среди густого кустарника он заметил просвет. Юноша подошел поближе и осторожно развел руками ветки. На ладонях тут же появились новые царапины, но он не обратил на них внимание. Потому что сразу за первым рядом кустов виднелась дорога, более широкая и прямая, чем та узкая тропка, по которой он блуждал до сих пор. Дорывая остатки рубашки, Тони осторожно протиснулся между кустов, почти пробежал пару десятков метров и выскочил на открытое пространство. Заросшая травой дорога вела прямиком ко входу в небольшой двухэтажный дом! *** Обратный путь Моретти проделал намного быстрее. Возле коварного поворота, который он пропустил в первый раз, Тони оставил обрывки своей вконец изодранной рубашки. Выскочив из узкого прохода, он радостно бросился к машине. - Я нашел дом! Только дорога очень узкая, придется идти пешком. И кое-где продираться через кусты. Дебора и ее сын тут же выскочили из машины. Женщина подошла к Тони, осмотрела его руки и сочувственно охнула. - Вы ранены? - Нет, - смущенно пробормотал Тони. - Эй, почему Вы так решили? - У Вас все руки в крови. - А-а-а! Это... Там полно колючек. Я не сразу нашел дорогу, вот и поцарапался. Но если знать, куда идти, пройти можно. Дебора вытащила из машины небольшую сумку с личными вещами, которую успела захватить, убегая из квартиры, взяла за руку Джонни и направилась вслед за их провожатым. Минут через пятнадцать они, исцарапанные, но счастливые, уже заходили в дом, который на ближайшее время должен был стать их пристанищем. *** За три года, прошедшие с тех пор, как Тони здесь был в последний раз, дом сильно обветшал. За ним никто не следил, и он постепенно разрушался. Внутри все было покрыто толстым слоем пыли, часть стекол выбита. Половицы кое-где прогнили и сильно скрипели. - Тут не очень уютно, - смущенно сказал Моретти, глядя, как Дебора озадаченно осматривает запущенную прихожую, в то время как оживший Джонни с радостным гиканьем уже кинулся осваивать ближайшие комнаты. - Но это ведь ненадолго. Скоро мы поймаем убийц, и вы вернетесь домой. А пока располагайтесь, здесь две комнаты и кухня. И еще две спальни наверху. Можете пользоваться любыми вещами. Женщина улыбнулась и кивнула. - А здесь есть электричество? Вода? Газ? - Вода - в колодце, во дворе, - ответил Моретти. - Она из артезианской скважины, ее можно пить. Только придется таскать вручную, кажется, насос не работает. Газа нет, а насчет электричества?.. В сарае был движок, правда, я не знаю, есть ли там бензин. Но в доме должны быть свечи. Когда я был здесь, Джули с Дереком любили проводить вечера при свечах. Джули - моя сестра, - пояснил он. - А Дерек - ее муж, но тогда они еще только встречались. - А почему они сейчас сюда не ездят? - поинтересовалась Дебора. - Ведь не ездят, иначе дом не был бы так запущен. - Вскоре после свадьбы они уехали в Англию. Дерек получил там хорошую работу. А его родители переехали к родственникам в Олбери. С тех пор сюда никто не ездит. Из соседней комнаты раздался воинственный клич и последовавший за ним грохот - похоже, там что-то упало. Дебора кинулась выяснять, что случилось. Моретти пошел следом - насколько он помнил, там был комод, где хранилось постельное белье и кое-какие вещи. Он надеялся, что там завалялась хоть одна футболка Дерека, и он сможет, наконец, сменить свою вконец изодранную рубашку. Как выяснилось, ничего страшного не произошло - просто Джонни, проведя много часов в полной неподвижности, разошелся, принялся носиться по комнатам и налетел на стул. Моретти подошел к комоду, порылся и обнаружил целых три футболки. Одна, правда, была женская, зато две другие явно принадлежали Дереку и вполне подходили Тони по размеру. Юноша быстро сдернул с себя лохмотья и собирался переодеться, но, увидев засохшую кровь на руках, решил сначала умыться. Тут и Дебби обратила внимание на его царапины и спросила, где тут аптечка. Тони призадумался, вспомнил, что, кажется, видел что-то подобное в кухне, отвел туда женщину, а сам отправился к колодцу за водой. Вернувшись с полным ведром, он увидел, что Дебби заглядывает в старый допотопный холодильник, одиноко торчащий посреди полупустой кухни. Ее сынишка крутился рядом, с интересом обследуя все углы. Холодильник годами стоял не подключенный и был абсолютно пуст. Дебора растерянно посмотрела на Моретти. - Похоже, тут нет ничего съестного... Я-то потерплю, но Джонни... Вот молодец! Тони мысленно выругал себя. Вечно он о чем-то забывает, чего-то не учитывает! Как он мог забыть, что его подопечным нужна не только крыша над головой! Возможно, им придется провести в этом доме пару суток, а то и больше. Воды тут полно, но им же надо еще что-то есть! - М-м-м... я сейчас сгоняю за продуктами, - поспешно произнес юноша. - Только умоюсь, переоденусь, и быстро съезжу. - Подождите! - Дебора приблизилась и взяла его за руку. - У Вас кровь, нужно перевязать. Несколько крупных царапин на руках действительно до сих пор кровоточили. Дебби подошла к шкафчику, висевшему над холодильником, порылась в нем и извлекла небольшую пластиковую коробку, оказавшуюся на самом деле аптечкой. Она велела Моретти сесть на табурет, сняла висевшее на стене полотенце, смочила водой и тщательно обтерла его руки. Потом продезинфицировала каждую царапину антисептиком из аптечки и аккуратно заклеила пластырем. Во время всей этой процедуры Тони болезненно морщился, но помалкивал, боясь выглядеть трусом в глазах своих подопечных. Прикосновения женщины были необыкновенно нежными и очень приятными. От ее мягких рук с длинными тонкими пальцами и изящными запястьями исходили волны тепла, и у Моретти перехватило дух. Дебора стояла очень близко, и он невольно уперся взглядом в ее маленькую упругую грудь, да так и не смог отвести глаз. Тони вырос в католической семье с очень строгими моральными принципами. Но он был молодой здоровый парень, и его мужское естество требовало выхода. Отсюда и постоянные мысли о сексе, в которых его вечно упрекала Маккой, и мимолетные взгляды на аппетитные части тел проходящих мимо красоток, и неловкие попытки втихаря посмотреть порнушку. Не то, чтобы он был обделен вниманием противоположного пола. Нет, Моретти был довольно хорош собой - стройный, черноволосый, кареглазый. Тони часто улыбался, и тогда в его лице появлялось что-то детское, наивное. Он привлекал внимание девушек лучистым взглядом шоколадных глаз, россыпью веснушек и милой ямочкой на подбородке. К тому же у него была роскошная фигура - широкие плечи, узкая талия, упругий пресс с рельефными кубиками мышц. Правда, с тех пор, как Моретти поступил на службу в полицию, он строго придерживался дресс-кода и во время работы даже на пляже появлялся в строгой рубашке и при галстуке. Но, как бы там ни было, до сих пор Тони не очень везло с девушками. Те, что сами вешались ему на шею, как правило, были не в его вкусе, а те, которые нравились, не отвечали взаимностью. Но эта спокойная немногословная женщина, кажется, зацепила его всерьез. И неважно, что она старше, и у нее восьмилетний сын. Сейчас, когда Дебора начала чувствовать себя в относительной безопасности, черты ее лица разгладились, из серых глаз исчез страх, и она выглядела очень милой и совсем молодой. И... сексуальной. Тони, несмотря на боль, хотел, чтобы она как можно дольше вот так стояла рядом, осторожно прикасаясь к нему своими тонкими пальцами, а он мог бы любоваться загорелыми полукружьями, так соблазнительно выглядывавшими из-под слишком глубокого выреза ее футболки. Но... все хорошее, в конце концов, кончается. Дебора наклеила кусочек пластыря на последнюю царапину, внимательно посмотрела своему пациенту в лицо и с лукавой усмешкой сказала: - Вот и все. Теперь можете оторваться от моей груди и ехать за продуктами. Тони густо покраснел и поспешно отвернулся. Ему так и слышался ехидный голос его напарницы: "Выше взгляд, Моретти! Смотри на свою переносицу!" Пробормотав смущенное "простите", он быстро встал, натянул футболку и выскочил из кухни, как ошпаренный. - Эй, постойте! - Оклик женщины заставил его вернуться. - Что Вы собираетесь покупать? Разумный вопрос. Учитывая, что ни газа, ни электричества в доме нет, Тони предложил закупить побольше консервов, сухих завтраков и несколько пакетов молока. Дебора согласилась с его выбором, и Моретти снова направился к выходу, но тут вспомнил кое-что еще. - Э-э-э... Дебби, у Вас есть деньги? - Да, я успела захватить кредитки. Сейчас посмотрю в сумке. - Нет, кредитки есть и у меня. Я имею в виду наличные. У меня было совсем немного, и я всё истратил на заправке. - Наличные? - Женщина сморщила лоб. - Вы думаете... - Не знаю. Но ведь бандиты как-то находили вас уже дважды. Думаю, нам лучше не рисковать. Дебора согласно кивнула, вышла в прихожую, порылась в сумке и достала бумажник. Денег было не очень много, но на продукты хватало, по крайней мере, дня на три. Она протянула Тони бумажник, тот сунул его в задний карман джинсов и, наконец, покинул дом. *** Моретти управился за пару часов. Из дома до машины он добрался быстро, но не рискнул возвращаться к знакомой бензоколонке и долго ехал в поисках супермаркета. Там он провел минут сорок, тщательно выбирая продукты, и когда вернулся к дому, было уже почти пять часов. Дебора за это время успела занять одну из комнат на первом этаже. Она умылась и немного привела себя в порядок, так что выглядела посвежевшей и не такой уставшей. Непоседа Джонни крутился во дворе, обшаривая окрестности в поисках приключений. Худенький, подвижный, с густой копной непослушных черных кудрей и большими карими глазами, он очень напоминал Тони самого себя в детстве, и юноша с улыбкой смотрел, как мальчик с криками мотается вокруг дома. Выгрузив продукты, Моретти провел Дебби по комнатам и показал, где лежат запасная одежда, спальные принадлежности, посуда и свечи. Все это время из открытого окна доносились радостные крики Джонни. - Ничего, что он так шумит? - обеспокоено спросила Дебора. - Думаю, нет, - покачал головой Тони. - Вы же видели, здесь вокруг никого нет. Только не бросайте его в терновый куст, - с улыбкой сказал он, перефразируя известную сказку [7]. - Ни за что! - засмеялась Дебби. С ее лица пропала вся серьезность и озабоченность, и Тони снова показалось, что она совсем молодая и очень красивая. Встреться они при других обстоятельствах, и он вполне мог бы на нее запасть. Но что сейчас об этом думать... - Ну, я, пожалуй, поеду, - вздохнув, пробормотал Моретти. - Вы не останетесь? - испуганно спросила Дебора. - Я должен вернуться в город. Давно пора связаться с коллегами, они, наверное, уже с ума сходят. И... мне нужно присоединиться к поискам убийц. Чем скорее мы их найдем, тем лучше. Женщина продолжала испуганно смотреть на Моретти. Было видно, что ей очень не хочется оставаться одной в этом пустом заброшенном доме, без каких-либо удобств, вдали от цивилизации. Но он был прав, и она, наконец, кивнула. Тони в ответ натянуто улыбнулся и вышел во двор. Дебора выскочила следом и позвала Джонни. - Сынок, попрощайся, Тони уезжает. Мальчик подлетел, кинул на ходу быстрое "пока" и тут же снова скрылся за сараем. - Не волнуйтесь, я приеду, самое позднее, послезавтра. А может, Грейншоу уже схватили, и завтра вы будете дома. Тони кивнул расстроенной женщине и быстро направился по тропинке, ведущей к машине. Через минуту он уже скрылся в густых зарослях. Дебора какое-то время постояла, глядя ему вслед. Потом окликнула Джонни и, велев ему не лезть в кусты, вернулась в дом. Примечания: 5 - Сэкбой - персонаж популярной детской компьютерной игры "Маленькая большая планета", тряпичный человечек, способный менять внешность и создавать различные объекты из самых разных материалов 6 - Имеется в виду одна из "Сказок дядюшки Римуса"
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.