ID работы: 4590306

Напарники

Bob Morley, Полоса (кроссовер)
Гет
R
Завершён
12
автор
Размер:
58 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 31 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Припарковав машину у дома, Талли поднялась на седьмой этаж и позвонила. Дверь открылась почти сразу, похоже, ее уже ждали. - Привет! - раздался знакомый голос. - Ну, что там у тебя за информация? - Привет, напарник! - Френсис дружески чмокнула Джека в щеку и быстро прошла в квартиру. - Сейчас я загружу один видеофайл, а потом все расскажу... *** ...Уезжая в отпуск, Кросс честно надеялся на три недели отключиться от всех дел, но очень скоро заскучал. Заводить новые романы он не хотел - слишком живы были воспоминания об Эми. Глубокая рана в его душе все еще кровоточила, и заполнять образовавшуюся там пустоту было больно. Несколько дней Джек провел, валяясь на пляже, а вечерами методично обходил ближайшие бары. Но через неделю ему настолько все опротивело, что он не мог дождаться, как бы поскорее вернуться домой. В конце концов, в Голд-Косте пляжи были ничуть не хуже, да и качество здешней выпивки оставляло желать лучшего. Кроссу не терпелось снова приступить к работе - пока только она помогала ему справляться с горечью утраты. Наконец, промаявшись дней десять, Джек вернулся в Голд-Кост и первым делом позвонил Талли. Та, конечно, слегка пожурила напарника, но обещала держать его в курсе всех дел и при этом ничего не говорить Нельсону, который перед отъездом взял с Кросса слово, что тот не появится в отделе до конца отпуска. Талли сдержала свое обещание, и вот уже два дня Джек был посвящен во все подробности последнего дела. Вечерами Френсис заезжала к напарнику и привозила ему свежие новости, а потом они долго сидели, обсуждая детали. Когда Талли рассказала Кроссу о первом покушении, он сразу заявил, что кто-то из отдела сливает информацию Грейншоу. Напарница вынуждена была с ним согласиться, и теперь они прорабатывали все зацепки, пытаясь не только найти убийц, но и вычислить предателя. Сегодняшние события оказались очень важными и могли стать поворотными в расследовании. Утром Талли сообщила Кроссу о перестрелке в квартире, где прятались Бенсоны, и об их побеге с Моретти. После этого она больше не звонила - была слишком занята, к тому же, сочла излишним дергать напарника, пока не соберет достаточно информации. Зацепки появились только к концу дня. Во-первых, кажется, объявился Моретти, но Нельсон почему-то не спешил делиться с подчиненными подробностями. Талли не могла понять, в чем причина - босс то ли им не доверял, то ли пытался сам что-то утаить. Больше всего в этом деле выматывало взаимное недоверие к коллегам. А во-вторых, Талли неожиданно заинтересовали результаты экспертизы следов шин. Когда Маккой рассказывала об этом Нельсону, Френсис в очередной раз просматривала запись с камеры наблюдения, зафиксировавшей машину Моретти, и ей показалось, что она заметила серую "тойоту", промелькнувшую на экране почти сразу после бежевого "холден коммодора". Конечно, зацепка была ничтожная, но над ней можно было поработать, и когда босс внезапно выставил их из отдела, Талли быстро скинула этот видеофайл себе на электронную почту в надежде внимательно просмотреть все у себя дома. Или, еще лучше, у Джека. Чем они и занялись сразу после того, как Френсис рассказала все текущие новости и объяснила, что им искать. Но прежде она вспомнила про разряженный мобильный и поставила его заряжаться. И как только телефон заработал, на экране высветилось сразу несколько неотвеченных номеров, среди которых был вызов от Моретти. Обрадованная Талли тут же его набрала, но телефон был вне зоны досягаемости, и она со вздохом вернулась к их поискам. Номера "тойоты" были едва различимы, но после того, как Джек обработал стоп-кадр с помощью специальных фильтров, их удалось рассмотреть. Машина оказалась зарегистрирована на некую Энн Паттерсон, тридцати пяти лет, не судимую. Похоже, этот след действительно вел в никуда. Джек решил прерваться, вышел на кухню и вернулся с парой банок пива. Все это время Талли разочарованно таращилась в экран, не желая верить, что их постигла очередная неудача. Впрочем, шансы на то, что им удастся что-то обнаружить, были слишком малы. Ее бессмысленное созерцание было прервано резкой трелью. Френсис машинально глянула на экран мобильного - звонил Нельсон. - Талли, ты не спишь? - спросил он, едва она ответила на звонок. - Нет, босс, - сказала Талли и тут же беззвучно, одними губами, сообщила Кроссу: - Нельсон. - Можешь приехать в управление? - Что, прямо сейчас? - После того, как инспектор буквально вытолкал их с Маккой домой, это было, по меньшей мере, странно. - А это не может подождать до утра? - Думаю, нет. - В голосе Нельсона звучало сильное беспокойство, и это было еще более странно со стороны их обычно флегматичного начальника. - Хорошо, босс. Я сейчас буду. - Волнение инспектора передалось ей самой, и она задумчиво глянула на своего напарника. - Но что все-таки случилось? - на всякий случай уточнила она. - Потом, при встрече, - резко оборвал ее Нельсон и отключился. Талли в замешательстве глянула на Кросса. - Что он сказал? - поинтересовался тот. - Чтобы я немедленно приезжала. Подробности при встрече. - Ну что ж, раз начальник сказал, значит, надо ехать, - подмигнул ей напарник и тут же засобирался. - А ты куда? - удивилась Талли. - Думаю, хватит мне уже прятаться. Я еду с тобой, - решительно заявил Джек и подтолкнул напарницу к выходу. *** В ожидании Талли Нельсон беспокойно расхаживал по комнате, машинально перебрасывая футбольный мяч с одной руки на другую. Его сотрудники давно привыкли, что их босс вечно носится со всякими спортивными штучками, которыми заполонил весь отдел. Чаще всего это его просто успокаивало, но иногда позволяло сосредоточиться. А сейчас собранность и спокойствие были нужны, как никогда. Макс наворачивал уже, наверное, сотый круг, когда в коридоре, наконец, послышались шаги, и через несколько секунд на пороге появилась пара его ведущих детективов. Коротко кивнув Талли, Нельсон тут же изумленно уставился на Кросса. - А ты что здесь делаешь? - нахмурив брови, спросил он детектива. - Да вот, проезжал мимо, решил заскочить поздороваться, - ухмыльнулся Джек, но улыбка тут же сошла с его лица, и он деловито пояснил: - Я приехал два дня назад. Талли познакомила меня с подробностями последнего дела. Когда Вы позвонили, она была у меня, и мы как раз обсуждали одну зацепку. Нельсон сурово глянул на его напарницу, всем своим видом показывая, что позже их обоих ждет серьезный разговор. Но спорить не стал и жестом пригласил войти, после чего закрыл дверь. - Ладно, - без предисловий начал он. - Раз уж Кросс в курсе последних событий, перейду сразу к делу. Около шести со мной связался Моретти. Этот наглый мальчишка заявил, что никому не доверяет, что где-то спрятал свидетелей, но не скажет, пока не будет уверен в их безопасности. И ведь он прав! - внезапно выкрикнул инспектор, с силой двинув кулаком по столу. - Грейншоу каждый раз узнают о наших шагах. Как будто их кто-то предупреждает! - Он шумно выдохнул и чуть тише продолжил: - Я велел Моретти ехать сюда. Он позвонил около часа назад, сказал, что уже в городе и будет здесь через пятнадцать минут. С тех пор от него ни слуху ни духу. - Нельсон вздохнул и обреченно замолчал. - А Вы сами не пытались с ним связаться? - тихо спросила Талли. - Конечно, пытался. Но так и не смог дозвониться. - Он не ответил на звонок? - уточнила Талли. - Сначала да. Но при повторном наборе его мобильный оказался вне зоны. Такое впечатление, что он забыл про телефон, а когда тот зазвонил, отключил его. Или это сделал кто-то другой... - задумчиво закончил Нельсон. - Вы полагаете, он у Грейншоу? - Теперь в голосе Френсис звучала неприкрытая тревога. - А чем еще это можно объяснить? - развел руками Нельсон. - Мальчишка, конечно, разгильдяй и заноза в заднице, но не до такой же степени! Судя по голосу, он вполне осознавал серьезность ситуации. И был напуган. Не думаю, что он просто так отключил мобильный и направился в бар. Или на танцульки. - То есть, Вы думаете, что Грейншоу кто-то предупредил, и Моретти перехватили по дороге? - впервые подал голос Кросс, до сих пор внимательно прислушивавшийся к разговору коллег. - Да. И теперь я точно знаю, кто, - решительно ответил инспектор, сурово нахмурившись и поджав губы. Талли и Кросс переглянулись. - Маккой?!! - Поначалу я подозревал всех, - принялся объяснять Нельсон. - Ну, кроме Кросса, про которого был уверен, что его нет в городе. - Инспектор обвиняюще посмотрел на Джека. - Кстати, тебя, Талли, я подозревал меньше всего. - За что такое доверие? - с легкой усмешкой спросила Френсис. - Ты вывезла Бенсонов из-под обстрела, - пояснил Макс. - Так же как и Моретти сегодня. Хотя, на первый взгляд, с ним все казалось не так просто. О том, что он спрятал Бенсонов, известно только с его слов. Он пропал на долгое время, потом неожиданно позвонил, ничего толком не объяснил, и снова исчез. Но если учесть, что тот желторотый свидетель и его мамаша не нужны Грейншоу живыми, Моретти достаточно было просто дать их пристрелить. Так что, думаю, наш юный стажер тоже вне подозрений. Остается одна Маккой. - Инспектор сделал паузу и нахмурился. Он с самого начала благоволил к молодой криминалистке, выделяя ее, как отличного специалиста. А может, она ему просто нравилась... И теперь смириться с упрямыми фактами было непросто. Тяжело вздохнув, Нельсон продолжил: - Во время разговора с Моретти я был в отделе один. Тебя, Талли, в управлении не было, Кросса, - инспектор кивнул головой в сторону Джека, - тоже. А вот Маккой была... Талли с Кроссом переглянулись. - И она... - начала Френсис. - И она вполне могла подслушать этот разговор снаружи, я говорил достаточно громко. В какой-то момент мне показалось, что я слышал шум у двери, а когда выглянул, Маккой шла по коридору в сторону лаборатории баллистики. Так что, - подытожил Нельсон, - отбросив всех, это может быть только она. Или я, - добавил он с мрачной ухмылкой. - Ясно, - кивнул Кросс. - И что теперь? - Думаю, сейчас нужно попытаться разыскать Моретти. Или тех, кто его преследовал. - Босс, перед самым уходом мне показалось, что появилась небольшая зацепка, - начала Талли. - Но мы с Кроссом проверили, похоже, это пустышка. - Она удрученно развела руками. - Что за зацепка? - живо заинтересовался Нельсон. - Маккой сказала, что возле дома, где скрывались Бенсоны, были следы "тойоты". И на записи с камеры, единственной, где мы обнаружили машину Моретти, почти следом за ним ехала "тойота". Конечно, шансы, что это именно та машина, ничтожны, но мы с Джеком проверили. - Кросс согласно кивнул. - И что? - Ничего. Машина зарегистрирована на тридцатипятилетнюю женщину, не судимую. Никаких связей с Грейншоу. Это просто случайность. - Как фамилия женщины? - на всякий случай поинтересовался Нельсон. - Э-э-э, сейчас... - Талли сунулась к компьютеру, но ее перебил Кросс. - Энн Паттерсон. - Паттерсон... - задумчиво произнес Нельсон. - Что-то знакомое. - Инспектор посидел пару минут, прикрыв глаза и наморщив лоб, явно что-то вспоминая. - А ну-ка, - внезапно обратился он к Талли, - проверь Фрэнка Паттерсона. Десять лет назад он был осужден за разбойное нападение. Должен быть в нашей базе. - Сейчас. - Талли быстро открыла базу и углубилась в нее в поисках нужных данных. Кросс уселся рядом, нетерпеливо заглядывая в экран через ее плечо. - Та-а-ак, есть! Фрэнк Паттерсон, сорок два года, не женат, рост, вес, цвет глаз... Осужден... Освобожден досрочно... Вот! - торжествующе крикнула женщина. - Сестра - Энн Паттерсон, младше на семь лет. То есть, ей сейчас как раз тридцать пять. - Да, думаю, это она, - кивнул инспектор. - И что самое интересное - по делу Паттерсона проходил младший Грейншоу, Сэм. Я тогда был детективом и сам вел это дело. Грейншоу был одним из подозреваемых, но ему удалось выкрутиться. Они с Фрэнком были довольно близкими приятелями, вместе учились, что ли? И сестра тогда тоже мелькала, но только как свидетель. Насколько я помню, именно эта девица обеспечила алиби Грейншоу. В то время они были хорошо знакомы, и эти старые связи вполне могли сохраниться. Так что не-е-ет, это не случайность. Ну-ка, - снова обратился он к Талли, - поищи теперь данные на нее. Адрес, место работы, все, что найдешь. Талли проворно застучала пальцами по клавиатуре. Обычно это была работа Моретти, но теперь приходилось справляться без него. Кросс не мешал, просто сидел молча и продолжал с интересом вглядываться в экран. - Есть! - наконец радостно воскликнула она. - Энн Паттерсон, проживает в Голд-Косте, владеет квартирой на Первой Авеню. Но, - быстро добавила Френсис, открыв еще один файл, - кроме этого в ее собственности находится старый коттедж, построенный еще в прошлом веке. Он расположен на южной окраине города. Адрес - Коэль-стрит, 19. [10]. - Хм-м-м... Вот это уже интересно, - задумчиво произнес Нельсон. - Связь Паттерсон с Грейншоу, ее машина, едущая прямо за Моретти... дом на пустынной окраине... Надо бы проверить этот коттедж, - решительно добавил он. - Чем черт не шутит? - Прямо сейчас, босс? - Кросс явно рвался в бой. - Конечно, хорошо бы дождаться утра... спокойно все разведать... Но, боюсь, у нас нет времени. Пока это - наша единственная зацепка. Поезжайте туда, тихонько осмотритесь. Если заметите что-то подозрительное, сразу сообщите. Я буду тут, на связи, и в случае чего, пришлю вам подкрепление. Кросс молча кивнул, дал знак Талли, и через пару минут они покинули отдел. А Нельсон снова остался ждать в одиночестве. Черт, а ведь он сейчас мог быть дома, удобно расположиться в мягком кресле, потягивать холодное пивко и наслаждаться своей любимой спортивной передачей... Макс вздохнул и с раздражением подумал, что в такие моменты он ненавидит свою работу! *** Кросс и Талли вот уже полчаса колесили по тихим полупустынным улочкам. Залитый огнями рекламы оживленный центр, с его небоскребами, круглосуточными супермаркетами, шумными ресторанами и барами, давно остался позади, и теперь вокруг мелькали небольшие коттеджи южной окраины. Люди здесь рано ложились спать, и большинство окон были темными. Хотя машина принадлежала Талли, за рулем сидел Кросс, а она устроилась рядом, внимательно отслеживая маршрут по карте. Черт, давно нужно было поставить GPS-навигатор! Ее автомобиль был довольно старый, на новый все не хватало то времени, то средств. Как и на оснащение своего старичка всякими техническими новинками. К сожалению, часто это создавало большие неудобства, и сейчас был как раз такой случай. После очередного неудачного поворота, приведшего их в тупиковый проулок, Талли дала себе слово при ближайшей возможности установить на свой старенький "питон" хотя бы GPS-навигатор. А еще лучше - купить новую машину. Вырулив из проулка, Кросс остановился, но мотор глушить не стал. - Ну, куда теперь? - нетерпеливо спросил он напарницу. - Сейчас, сейчас, - поспешно произнесла Талли. - Кажется, я поняла. Мы свернули чуть раньше, нам нужен следующий поворот. А там через 200 метров направо, и мы попадем прямо на Коэль-стрит. Джек кивнул и двинулся в указанном направлении. Им, наконец, повезло, вскоре они нашли поворот на "птичью" улицу [11] и через пять минут уже подъезжали к небольшому коттеджу, расположенному метрах в двадцати от дороги, в глубине довольно заросшего участка. Коэль-стрит, 19. Кросс медленно проехал мимо, завернул в ближайший проулок и остановился. Он выключил фары и свет в салоне, и теперь они с Талли сидели в полнейшей темноте. Их машина стояла прямо у изгороди, за которой начинался участок коттеджа. Дом освещался тусклыми лучами единственного фонаря, расположенного с противоположной стороны, и с их позиции просматривался довольно неплохо. Вокруг стояла абсолютная тишина. Света в окнах не было, и, судя по царившему вокруг запустению, в коттедже никто не жил. Похоже, все-таки пустышка... - Ну что, может, зайдем, проверим? - предложила Талли. Джек уже собирался с ней согласиться, но тут со стороны улицы послышался шум, и темноту рассек свет фар проезжающей машины. Автомобиль быстро проехал мимо проулка, где прятались Кросс с Талли, и притормозил у калитки, ведущей к коттеджу. Хлопнула входная дверца, послышались чьи-то шаги, и по узкой дорожке, слабо освещаемой светом фар, к дому двинулись две фигуры. Не доходя до двери, первый из идущих остановился, и через несколько секунд в полной тишине раздался отчетливый голос: - Тед, это Роджер. Открывай! Бинго! Роджер?! Судя по всему, это - Роджер Грейншоу, старший из двух братьев-убийц! А следом за ним, скорее всего, его младший братец Сэм! Вскоре в одном из окон появился свет, дверь распахнулась, впустив ночных визитеров вовнутрь, и тут же снова захлопнулась. Кросс с Талли переглянулись. Пора было срочно звонить Нельсону. - Алло, инспектор! - в голосе Джека звучало радостное возбуждение. - Мы попали в яблочко! Только что к дому подъехала машина, оттуда вышли братья Грейншоу и направились в дом. Похоже, там скрываются их люди, один из них открыл им дверь. Самое время их брать! - Понял, - так же взволнованно ответил босс. - Сейчас вышлю к вам подкрепление. Вы где? - Сидим в машине метрах в двадцати от дома. Мы в проулке. Кажется, Грейншоу нас не заметили. - Ладно, оставайтесь там. И не делайте глупостей. Неизвестно, сколько у них людей. И Моретти... возможно они держат его там... - Теперь голос инспектора звучал сосредоточено и деловито. - Ждите, как только машина выедет, я с вами свяжусь. - Есть, босс! - Джек шутливо отдал под козырек и улыбнулся Талли. Впрочем, в темноте она вряд ли заметила его улыбку. - Босс велел ждать, - сообщил Кросс напарнице. - Что мы и делаем, - вздохнула она. Инспектор позвонил минут через пять. Теперь в его голосе слышалась напряженность. - Я связался с Южным управлением, все их люди сейчас на выезде. Они проводят операцию по задержанию крупной партии наркотиков и задействовали все свободные патрули. Сейчас вышлю наших ребят, но они прибудут не раньше, чем через полчаса. Ждите. - И он снова отключился. Кросс выключил мобильный и кратко пересказал Талли содержание разговора. - Ну что, Джек, будем ждать? Или попробуем сами? - спросила она. - Нельсон сказал, полчаса. Если до тех пор никто не прибудет, начнем сами, - принял решение Кросс. Примечания: 9 - Первая Авеню - одна из центральных улиц Голд-Коста. Коэль-стрит - небольшая улочка (почти проулок) на южной окраине города. Названия улиц позаимствованы из карты Голд-Коста. 10 - Коэль - род птиц семейства кукушковых, распространённых в Азии, Австралии и на островах Тихого океана.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.