ID работы: 4590431

Золото и ртуть.

Смешанная
PG-13
Заморожен
132
Размер:
110 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 100 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
Открытие лавки произвело фурор - весь товар был раскуплен за четыре часа! Петунию посетил даже сам Министр Магии. Невысокий, седовласый мужчина выкупил чайный сервиз на две персоны из молочного стекла и ту самую брошь, выложив за все это немаленькую сумму. Люциус Малфой, который по договоренности должен был забрать сына, решил преподнести супруге подарок в виде Венца Лолиты, который на тот момент был самым дорогим товаром в магазине. Хоть лорд Малфой и был слегка на пафосе, но его любовь к Нарциссе была искренна и чиста. Слезу Мира выкупили двое молодых людей. Слеза Мира отводила сглазы и легкие проклятия, закаляя себя и делая темнее. Рыжий, коренастый парень надел ее на пустую цепочку на шее черноволосого. Уже к вечеру в ее магазин зашла колдунья. — Извините, но товара больше нет, — Петуния уже составляла списки того, что нужно было изготовить в больших количествах. Мисс Эванс не ожидала, что волшебники скупят абсолютно все. — Я не за товаром. На витрине висит объявление о том, что Вам требуется продавец, — оказалось, что это было та самая ведьма, что много раз сбивала Петунию на выходе из банка. Только сейчас мисс Эванс заметила, что у женщины сильно застирана одежда, которая была куплена довольно давно. — Да, мне нужен продавец. От вас требуется вежливость, способность рекламировать товар, уход за товаром, принятие заказов при необходимости, и, конечно же опрятность. Ваша заработная плата будет зависеть только от вашей способности продать товар. Двадцать процентов от всей месячной выручки. К слову, сегодня бы вы получили три тысячи галеонов. Вас устраивает? — несмотря на некоторый осадок, который остался от общения с женщиной, Петуния видела, что рыжая ведьма очень нуждалась в деньгах. — Да, я согласна. Мое имя Молли, Молли Уизли, — об этом семействе мисс Эванс была наслышана. Семеро детей, муж, который всю заработную плату спускает на магловские развлечения и эта бедная женщина, которая тянет всю семью на том, что продает вязанные вещи. — Мисс Уизли, после завтра вы выступаете на работу. Сейчас мы отправимся к мадам Малкин, если она еще открыта, и закажем для Вас рабочую форму, в которой вы должны будете постоянно выходить за прилавок, — Петуния хотела, чтобы в ее магазине все было идеально.       Как оказалось, мадам Малкин трудилась допоздна. — Леди Певерелл, здравствуйте, что привело вас в столь поздний час? — портниха была удивлена, обычно в такое время покупатели редко заглядывают. — Добрый вечер, мадам Оливия, мне нужна форма по тем эскизам, что я приносила утром, вот под эту женщину, — мисс Эванс протолкнула Молли в магазин, так как та стояла за ее спиной. — Ах, мисс Уизли! Проходите, проходите, — мадам Малкин закружила вокруг клиентки со всяческими швейными принадлежностями. Когда женщины вышли из магазина, на улице было уже довольно темно. --До свидания, миссис Уизли. Не забудьте завтра забрать форму, — для постоянных клиентов Оливия шила быстро. Платье, которое Петуния заказала во время последнего похода в банк, она забрала уже сегодня. — До свидания, — попрощалась Молли и тут же с хлопком исчезла. «Мне нужно этому научиться. Удобная способность.» — подумала Петуния. — Агни! — мисс Эванс вызвала домовуху, которую назначила главной по перемещению людей. — Да, хозяйка! — эльфийка была женой Тирола и тоже была довольно стара. — Доставь меня домой, на Тисовую улицу, — уточнила Петуния, потому что однажды ее уже перенесли в Цитадель.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.