ID работы: 4590450

Вдох - выдох

Слэш
R
Завершён
63
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Сидя за столиком в ресторане, я вполуха слушал нескончаемую болтовню своей новоиспечённой подружки. Вникнуть в смысл её бессвязных речей я даже не пытался, по одной простой причине: смысл в них напрочь отсутствовал. Умом мою визави Создатель явно обделил, зато щедро вознаградил выдающимися внешними данными. Больше всего меня в ней привлекал шикарный бюст четвёртого размера и пухлые губки, как будто специально предназначенные для умопомрачительного минета. Я имел все основания надеяться на то, что наше сегодняшнее свидание благополучно завершится в горизонтальной плоскости, и ради этого был согласен даже по мере возможности поддерживать разговор, не несущий никакой смысловой нагрузки. - Джонни, я вчера на распродаже такие туфельки отхватила, офигеть можно! - восторженно щебетала она. - Они так классно смотрятся с моим новым платьем. К своему ужасу, я не мог вспомнить, как её зовут. Вроде бы Сюзан... Или Изабель. Мы познакомились только вчера. Может, она вообще не называла мне своё имя? - А какое классное бельё я себе купила! Трусики - просто шик, одни сплошные кружева... - Она мечтательно закатила накрашенные глазки. Тема женского нижнего белья меня весьма интересовала. Кажется, мы движемся в правильном направлении. Пора заканчивать с основным блюдом и плавно переходить к десерту. Мои губы сами собой расплылись в идиотской улыбке: - Мне нравятся кружевные трусики, - без ложной скромности заявил я. - А ещё больше мне нравится то, что скрывается под ними. Девица кокетливо захлопала приклеенными ресницами и эротично облизнула нижнюю губу кончиком языка. Потом устремила на меня многообещающий взгляд: - Мы поедем к тебе или ко мне? - без обиняков осведомилась она. Ответить я не успел, ибо в следующий момент на моё плечо опустилась чья-то рука. - Привет, Джон. Добрый вечер, мисс. От чарующего звука до боли знакомого голоса по моей спине промчался табун мурашек. Ну конечно же, это был он - Шерлок Холмс собственной персоной и, судя по самодовольному выражению его лица, этот несносный человек всерьёз вознамерился обломать мне весь кайф. Взяв со стола бумажную салфетку, он без спроса обмакнул её в бокал с минеральной водой, которую заказала моя спутница. После чего вытер мокрой салфеткой свой вспотевший лоб и, скомкав, небрежно бросил использованный кусок бумаги в пустую тарелку из-под мяса по-французски. - Фух! Надеюсь, вы не против? На улице такая жарища... - "Какого чёрта он ломает комедию?" - Можно присесть? - По всей видимости, вопрос являлся риторическим, ибо Шерлок без спроса уселся за наш столик, не дожидаясь приглашения. - Вижу, вы неплохо проводите время, - произнёс он, одарив нас обоих насмешливым взглядом. - Я не помешал? - Мы уже собирались уходить, - сквозь зубы процедил я, кивнув своей партнёрше. - Правда, дорогая? - Вы, наверное, шутите, Джон. Вы собираетесь уйти с ней? - Холмс адресовал моей девушке взор, полный ледяного презрения. - Вам даже имя её неизвестно, не то что факты её скандальной биографии. Красотка недоумённо уставилась на меня. Я растерянно развёл руками, лихорадочно соображая, что на это ответить. - Джон, меня зовут Джули! Я же вчера представилась. Неужели ты не помнишь? - обиженно фыркнула она. - Разумеется, я прекрасно помню твоё имя, - на голубом глазу солгал я и, схватив её за руку, принял решение спасаться бегством от единственного в мире консультирующего детектива. - Счастливо оставаться, мистер Холмс. Джули, поехали к тебе. Немедленно. Однако сегодня был явно не мой день. Вальяжно откинувшись на спинку стула, Шерлок Холмс продолжал безжалостно портить мне вечер, каждой новой репликой убивая надежду на сногсшибательный секс с новой пассией: - Провинциалка двадцати двух лет от роду, с неполным средним образованием. В пятнадцать лет сделала аборт от своего отчима, которого сама же и затащила в постель. После чего сбежала в столицу в поисках лучшей жизни. Первое время подрабатывала, занимаясь проституцией, потом нашла себе богатого спонсора, которому вскоре наскучила и снова оказалась на улице без гроша в кармане. Два месяца назад ей посчастливилось устроиться на работу в стриптиз-клуб. Чтобы хоть как-то сводить концы с концами, приходится не только танцевать у шеста, но и выполнять иные желания многочисленных клиентов. Однако она не жалуется - ей не впервой торговать собственным телом. Вам это никого не напоминает, Джули? Ах да, ещё одна немаловажная деталь: весьма странно, что дама, в анамнезе которой указан диагноз "хронический алкоголизм", заказывает себе минеральную воду. Хотели показаться новому кавалеру с лучшей стороны? Люди за соседними столиками продолжали оживлённо беседовать и предаваться чревоугодию, не обращая на нас ни малейшего внимания, но мне показалось, что в зале воцарилась мёртвая тишина. Джули оттолкнула мою руку и, покраснев, как спелый томат, принялась судорожно хватать ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. А я как будто прирос к месту, не в силах вымолвить ни единого слова. Она резко развернулась, отвесила звонкую пощёчину - почему-то мне, а не Холмсу - и опрометью бросилась прочь из ресторана. Поняв, что догонять её бесполезно, я вперил в Шерлока свирепый взгляд: - Ваше поведение переходит все допустимые границы. Что Вы себе позволяете? Думаете, если мы с Вами заключили перемирие, это даёт Вам право бесцеремонно вмешиваться в мою личную жизнь?! - Джон, присядьте, пожалуйста. Перестаньте мельтешить у меня перед глазами. - Он жестом попросил меня присесть напротив него. - Вы должны быть мне благодарны. - Благодарен?! За что? Я планировал приятно провести вечер, а Вы самым коварным образом нарушили мои планы! - Приятно провести вечер с проституткой? Неужели Вы столь низко пали? Вы меняете пассий как перчатки, и все они похожи друг на друга, словно сёстры-близнецы. Пустоголовые куклы с силиконом вместо мозгов. - Для того, что мне от них нужно, мозги не требуются, - цинично заявил я. - Браво, Джон. По крайней мере это честный ответ. Я просто не могу понять, зачем Вы размениваетесь на этих тупых девиц лёгкого поведения? Почему не пытаетесь отыскать ту, единственную - или того, единственного - с кем захотите создать семью и прожить душа в душу до конца своих дней? - Я не гей! - О Боже... Это единственное, что Вы услышали? - Перестаньте лезть мне в душу, - раздражённо огрызнулся я. - Моя личная жизнь ни в коей мере Вас не касается. Хватит и того, что Вы испоганили мне сегодняшний вечер. Откуда Вам известно про Джули? - Можно задать Вам вопрос? - хитро прищурился он. - Не раньше, чем Вы удостоите ответом мой, - парировал я. - Афганистан или Ирак? - Простите, что? - Вы служили в Афганистане или в Ираке? - В Афганистане, - невольно напрягся я. - А откуда Вы знаете? Вам Лестрейд сказал? - Нет, Грей здесь ни при чём. - Шерлок отрицательно покачал головой. - Я не узнал, а увидел. У Вас стрижка и выправка военного, загорелое лицо, но выше запястий загар отсутствует. Следовательно, были за границей, но не загорали. Иногда Вы немного прихрамываете, когда идёте, но стоит Вам только забыть о своём недуге, как он временно отступает. Отсюда следует логичный вывод: хотя бы частично Ваша хромота вызвана психосоматическим заболеванием. А повреждение изначально вызвано травмой, полученной в бою. Я прав? Сказать, что я был в шоке, значит не сказать ничего. - Как такое возможно? - выдавил я из себя, не в силах оправиться от изумления. Он добродушно усмехнулся и широким жестом обвёл окружающее нас пространство: - Видите всех этих людей, Джон? Заявляю без ложной скромности, что я могу рассказать всю подноготную каждого из них, едва лишь удостоив субъекта мимолётным взглядом. Рассказать даже то, чего они сами о себе не знают. Я читаю людей и места преступления, как открытую книгу. - Он печально вздохнул. - Не знаю, что это - дар или проклятие. Быть самым умным на свете - поистине тяжкое бремя. Он вперил в меня пристальный взгляд и вдруг накрыл мою руку своей ладонью. На мгновение у меня потемнело в глазах, а сквозь тело словно прошёл разряд тока мощностью в двести двадцать вольт. - Мой Вам совет: не разменивайтесь на сомнительные удовольствия. Оно того не стоит. Продажные красотки - отнюдь не Ваш уровень. Поверьте мне, Вы достойны лучшего. Вы мне нравитесь, Джон. Мало кто из ныне живущих может похвастаться тем, что слышал из моих уст подобное признание. А сейчас извините, мне нужно отлучиться на минутку. Я вернусь - Вы и соскучиться не успеете. Я тупо глазел ему вслед, тщетно пытаясь осмыслить только что услышанную фразу: - "Вы мне нравитесь, Джон..." И как, чёрт возьми, это следует понимать? Когда Холмс вернулся из уборной, я уже окончательно созрел для откровенного вопроса и не преминул его задать: - Шерлок, Вы гомосексуалист?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.