ID работы: 4590494

every me loves every you

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
162
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 113 Отзывы 41 В сборник Скачать

"Пустой оркестр" по-японски

Настройки текста
Примечания:
      Эмма — человек привычки. Поймите.       Ей нравится ежедневное расписание: подняться ровно в 8-15, приготовить завтрак для себя и Генри, завести сына в школу, добраться до офиса. Ее график не то чтобы совсем не меняется, но в дни, когда она попадает домой раньше 6 вечера, Эмма проверяет домашнее задание Генри, готовит с сыном ужин, а потом они играют в видеоигры или смотрят фильм. Генри ложится спать в десять, а Эмма — в полночь.       И так каждый день. Без исключений.       Кому-то такая жизнь может показаться скучной, но Эмма не согласится. После стольких лет, когда ее пинали из одной приемной семьи в другую, когда она не знала, где будет спать и будет ли у нее ужин, эта рутина — ее ежедневный распорядок — дает ей уверенность, ощущение твердой почвы под ногами. Именно так она «пустила корни» и начала называть свою квартиру домом. Именно поэтому ее больше не подмывает упаковать чемодан и, собрав Генри, посреди ночи уехать.       Эмма человек привычек.       Некоторые из них чуть более странные, чем другие.       Возьмем, к примеру, вечера вторников. В эти дни Генри проводит несколько часов в библиотеке, где собирается книжный клуб (хотя вернее назвать это занятиями по писательскому мастерству). Эмма как-то пыталась завлечь сына в спортивную команду, но он слишком похож на нее: предпочитает искусство и литературу, а не физкультуру.       В общем, у Генри книжный клуб, а это значит, что квартира остается в полном распоряжении Эммы. Негромкая музыка, бокал вина… Иногда клише не так уж и плохи.       А еще в этот день Эмма позволяет себе часок постоять под душем — привести в порядок ноги, не боясь в спешке порезаться. (Вот таков гламур быта матери-одиночки.)       Ее длинный еженедельный душ включает еще один компонент — еще одну привычку, появившуюся около месяца назад, когда старушка Зелена переехала, а в квартиру по соседству вселился кто-то другой.       Стены в доме не такие уж толстые (видать, это и есть основная причина, почему арендная плата здесь ниже среднего) и ванная комната Эммы рядом с его душевой…       Ну… со старушкой Зеленой это не было проблемой.       А сейчас… Определенно что-то изменилось.       Эмма стягивает волосы в хвост на макушке, ожидая пока пойдет теплая вода. Бросив последний взгляд в зеркало, она ступает в душевую кабинку. Вода обжигает кожу, приобретающую после удаления остатков макияжа ярко-розовый оттенок. Эмма стонет, ощущая как мышцы начинают расслабляться.       На бедре красуется фиолетовый синяк — «подарочек» от ублюдка, которому сегодня утром она надела наручники. Да и всё тело ломит, поэтому Эмма не может дождаться момента, как дойдет до постели и заснет.       Выдавливая гель для душа на губку, она слышит, как в соседней квартире включают радио: веселый голос за кадром нараспев нахваливает… Она не может различить, что именно: этому мешают стенка между квартирами и шум воды. И всё-таки происходящее вызывает улыбку. Эмма начинает растирать себя, улавливая окончание рекламы, потом начало нового ролика, прерванного тем, что он переключает на другую станцию. Эмма невольно ухмыляется.       Иногда она слышит, как сосед ворчит, пока не найдет интересное.       Сегодня ему хватает всего тридцати секунд — и Эмма слышит первые аккорды какой-то знакомой песни. Звук становится громче, как будто шум воды в их квартирах его не заглушит. Эмме не так уж сложно включиться и начать подпевать в середине фразы, ведь она уже привыкла и больше не стыдится, что кто-то ее услышит.

      «And I take a deep breath and I get real high…»*       («Делаю глубокий вздох…»)

      Он тоже вступает — поет на октаву или две ниже Эммы:

      «And I scream from the top of my lungs, what’s going on?»       («И кричу изо всех сил: Что происходит?».)

      Иногда ей любопытно, может ли сосед услышать улыбку в ее голосе, когда она поет — ведь Эмма широко ухмыляется, когда их голоса гармонично сливаются прямо посреди неведомо какой песни, которую они решили исполнить сегодня.       Изредка Эмма слышит, как он смеётся и сдавленно фыркает. Однажды она стала свидетелем тому, как он упал. Красочное «Вот дерьмо!» заставило ее громко рассмеяться — для этого достаточно было представить любое нелепое па, которое он решил изобразить у себя в душевой.       Вот и всё, пожалуй, что она о нём знает: он примерно ее возраста, британец.       Немного, да, но больше, чем Эмма может сказать о любом мужчине, с которым она была в отношениях (если кому-то вообще придет в голову назвать это отношениями...).

      «And I try, oh my god do I try!»       («И я пытаюсь, о, Боже, я так пытаюсь!»)

      И вообще это даже нелепо, насколько хорош его голос. Эмма чувствует себя чудовищно близко к незнакомому соседу, особенно когда они берут такие высокие ноты. Ее голос срывается, а его — нет, и Эмме любопытно, а не брал ли он уроки вокала? Она понятия не имеет, разумеется.       Эмма не знает, так уж ли банально, что ей очень интересно, как его зовут («К» в «К. Джонс» на почтовом ящике не дает ответа на вопрос) или как он выглядит.       Она ведь почти не видит никого из жильцов в коридорах. Ей даже не приходилось оказываться в неловкой ситуации, когда вы с соседом одновременно открываете или захлопываете нужную дверь.       Собственно, да. К. Джонс, британец, чуть за тридцать, возможно, профессиональный музыкант.

      «And I pray, oh my god do I pray!»       («И я молюсь, о, Боже, я так молюсь!»)

      Теперь он смеется, его голос наполнен весельем. Эмма отказывается влюбляться в кого-то, кого в глаза не видела, но…       Боже, какая глупость. Она могла бы постучать в его дверь, а он мог бы прийти и постучать в ее дверь…       Вероятно, он не заинтересован. Наверное, у него уже есть девушка, и ему просто доставляет удовольствие раз в неделю попеть в душе с чокнутой соседкой.       Ситуация, достойная быть рассказанной коллегам у кофе-машины каким-нибудь утром. Народ посмеется.       Хотя Эмму это не волнует. Правда.

***

      Анна решает закатить вечеринку в честь помолвки в караоке-баре (как будто нет других заведений!), что в общем-то очень в ее стиле. Они с кузиной общаются вот уже двадцать лет, но Эмма до сих пор не привыкла к бзикам своей двоюродной сестры. Порой это проявляется особенно ярко — например, когда Эмма сидит в переполненном баре, где она знает от силы человек пять, один из которых ее сын, а двое других — ее сестры.       Эмма заказывает пиво, забивается в уголок, надеясь на чудо, что никто не попросит ее спеть, а вскоре ей удастся использовать Генри в качестве предлога, чтобы уйти пораньше.       Суббота, Генри уже 13, и отговорка не сработает, но…       Она пытается. Эта тактика даже работает на протяжении целого часа, а затем Эльза, схватив ее за оба предплечья, приводит и усаживает рядом со всеми остальными. Она умасливает Эмму, обещая спа-процедуры на следующей неделе и бесконечный поток рюмок на этой вечеринке. И трюк работает — ведь Эльза знает ее очень хорошо. Именно так вышло, что Эмма от души смеётся над тем, как Кристофф поет « I feel pretty» и снимает на видео, как Генри зажигает под «Call me maybe».       В общем, всё правда отлично. Эмма получает удовольствие от вечера, но, конечно, ей стоило раньше догадаться, что кузины лишь усыпляют ее бдительность, заставляя чувствовать себя в ложной безопасности.       Эмма в испуге подпрыгивает, когда называют ее имя, а затем Анна награждает ее строгим взглядом и фразой «Приказ невесты». Страшно представить, какой кошмар начнется, когда сестра всерьёз займется планированием свадьбы!       Поэтому Эмма тащится на сцену, преисполненная желанием как можно более безболезненно и быстро покончить с этой пыткой. И только тогда она замечает, что вызывают еще одного человека — какого-то мужчину — друга Кристоффа, наверное. Тот запрыгивает на сцену и ухмыляется. Супер.       Ее двоюродная сестра не просто заноза в заднице, она сваха-заноза.       Эмма закатывает глаза и берет микрофон. Она готова фейспалмить, когда слышит первые ноты песни — конечно же, Анна выбрала самый что ни на есть избитый дуэт. (Совсем не) Королева ухищрений и элегантных интриг, ага. Эмма начинает до того, как успевает вступить он, присваивая себе мужскую партию песни. Надо слегка сбить с него спесь. А еще так куда веселее.

      «I got chills, they’re multiplying…»**       («У меня бегут мурашки,       Их становится все больше…»)

      Ухмыляясь, она поворачивается и ждет его реакции.       Он симпатичный. Если бы ей не нужно было возвращаться домой с Генри, то он стал был идеальным кандидатом для связи на одну ночь — высок, красив, слегка небрит. Как раз то, что нравится Эмме.       А еще он смотрит на нее распахнутыми от удивления глазами — ведь Эмма поет его первую строчку. Ей удалось застать его врасплох: да, не повезло, приятель. Придется исполнять женскую партию Сэнди.       И он поет, обхватывая длинными пальцами микрофон и притягивая его ближе к себе.       Но даже в этот момент мужчина не разрывает зрительного контакта, и слова, слетающие с его губ вырывают у Эммы удивленный вздох (или заставляют поперхнуться?).

      «You better shape up, ‘cause I need a man…»       «Тебе лучше приспособиться,       Потому что мне нужен мужчина…»

      Нет, не слова саундтрека стали причиной такой реакции Эммы, а его голос — до боли знакомый, даже если сейчас он не смешан с гулом льющейся в душе воды, даже…       Эмма копирует выражение его лица, поскольку теперь она понимает реакцию К. Джонса, понимает, что он узнал ее так же, как и она узнала его — по голосу.       Ей хочется рассмеяться судьбе в лицо, ведь каковы шансы, ну правда?       Остаток песни проходит как в тумане — Эмма помнит немного, лишь то, как путала слова, а он, повторял движения Траволты: положив руку на ремень, вращал бедрами.       Хм… а ведь в баре есть дети, спасибо большое.       И, возможно, ее охватывает легкое оцепенение, ведь он не перестает улыбаться и смотрит на нее с восхищением и любопытством — всё это пробуждает бабочек в животе, бунт которых невозможно игнорировать. И Эмма не может больше игнорировать влечение к этому мужчине, которое росло в ней последние несколько недель.       А ещё она совсем не разочарована, что наконец-то встретила К. Джонса. И не важно, насколько неординарной вышла их встреча.       Песня подходит к концу, и публика начинает им аплодировать, но Эмма не может отвести от него взгляда, особенно если учесть, что он подходит ближе и чуть нервно облизывает губы, секунду смотрит в зал, чтобы в следующий миг взглянуть на Эмму своими глубокими голубыми глазами.       — Привет, — тихо произносит он.       — Привет, — отзывается она, а на ее губах расцветает улыбка. — Я Эмма.       — Киллиан. У тебя хороший голос. Никогда не слышал его раньше…       Киллиан ухмыляется, и на его щеке появляется ямочка. На щеках Эммы появляется пара ямочек, когда она улыбается в ответ.       — Угостишь меня выпивкой, Киллиан Джонс из 305-й?       — С удовольствием.       (Вскоре Эмма узнаёт, что они с Киллианом в душевой могут не только петь…) * Слова песни «What’s up?» группы «4 Non Blondes». ** Слова саундтрека «You’re the one that I want» из фильма «Бриолин» в исполнении Джона Траволты (Дэнни Зуко) и Оливии Ньютон-Джон (Сэнди Олссон).
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.